Преимущества приготовления с помощью
индукционного нагрева11
Посуда11
*
Знакомство с прибором13
Ваш новый прибор13
Специальные принадлежности14
Панель управления15
Конфорки16
Индикация остаточного тепла16
Режимы работы16
Перед первым использованием17
Первый ввод в эксплуатацию17
Функции таймера27
Автоматическая функция времени приготовления27
Таймер27
Функция секундомера28
Функция «Booster» для кастрюль28
Активация28
Деактивация28
Функция «Booster» для сковород29
Рекомендации по использованию29
Активация29
Деактивация29
Функция поддержания в горячем состоянии30
Активация30
Деактивация30
Автоматические функции30
Виды автоматических функций31
Подходящая кухонная посуда31
Сенсоры и специальные принадлежности32
Функции и ступени нагрева конфорок32
Рекомендуемые блюда36
Подготовка и уход за беспроводным датчиком
температуры42
Декларация о соответствии44
Магнитная панель со съёмным магнитным
переключателем18
Не закрывайте крышку варочной панели. Это
может привести к несчастным случаям,
например, к перегреву прибора, возгоранию
или к растрескиванию материала.
Сервисная служба57
Не используйте неподходящие защитные
решётки
Это может привести к несчастному случаю.
Более подробную информацию о продукции,
принадлежностях, запасных частях и службе сервиса
можно найти на официальном сайте www.gaggenau.com
и на сайте интернет-магазина www.gaggenau.com/zz/
store
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером или
пультом управления.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и психическими
Использование по
возможностями, а также лица, не
обладающие достаточными знаниями о
назначению
Использование по назначению
Внимательно прочитайте данное
руководство. Оно поможет вам научиться
правильно и безопасно пользоваться
прибором. Сохраняйте руководство по
приборе, могут использовать прибор только
под присмотром лиц, отвественных
безопасность, или после подробного
инструктажа и осознания всех опасностей,
связанных с эксплуатацией прибора.
эксплуатации и инструкцию по монтажу для
дальнейшего использования или для
передачи новому владельцу.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не должны
производиться детьми, это допустимо,
Проверьте состояние электроприбора после
снятия с него упаковки. Если во время
только если они старше 8 лет и их
контролируют взрослые.
транспортировки он получил повреждения,
не подключайте прибор, а свяжитесь с
сервисным
центром и передайте туда
письменное заявление с описанием
повреждений. В противном случае, вы
утратите право на получение компенсации.
Установка данного прибора должна
производиться в соответствии с прилагаемой
инструкцией по монтажу.
Этот прибор предназначен только для
домашнего использования. Используйте
прибор только для приготовления блюд и
напитков. Необходимо наблюдать за
процессом варки.
Необходимо непрерывно
наблюдать за кратковременным процессом
варки. Используйте прибор только в
закрытых помещениях.
Не допускайте детей младше 8 лет к прибору
и его сетевому проводу
При использовании функций приготовления в
качестве рабочей конфорки должна быть
выбрана конфорка, на которой находится
посуда с температурным сенсором.
Если у вас имплантирован
электрокардиостимулятор или другое
электронное устройство медицинского
назначения, будьте особенно осторожны при
использовании индукционных варочных
панелей и приближении к ним во время их
эксплуатации. Уточните у врача или
производителя своего электронного
устройства, соответствует ли оно
действующим нормам электромагнитной
совместимости и с какими устройствами оно
Данный прибор предназначен для
несовместимо.
использования на высоте не более 2000 м
над уровнем моря.
или детские решётки безопасности.
за их
.
4
Page 5
Важныеуказанияпотехникебезопасности
m Важные указания по технике безопасности
Важные указания по технике безопасности
Безопасность эксплуатации гарантируется
только при квалифицированной сборке с
соблюдением инструкции по монтажу. За
безупречность функционирования
ответственность несёт монтёр.
Подключение прибора без штепсельной
вилки должен производить только
квалифицированный специалист.
Повреждения из-за неправильного
подключения приводят к снятию гарантийных
обязательств.
Не допускайте попадания в вытяжку опасных
и взрывчатых веществ и паров.
Следите за
тем, чтобы мелкие детали и
жидкости не попадали в прибор.
Распакуйте и осмотрите прибор. Не
подключайте прибор, если он был поврежден
во время транспортировки.
Источники пламени с подводом воздуха из
помещения (например, работающие на газе,
жидком топливе, дровах или угле
нагреватели
, проточные водонагреватели,
бойлеры) получают воздух для сжигания
топлива из помещения, где они установлены,
а отработавшие газы отходят через
вытяжную систему (например, вытяжную
трубу) из помещения на улицу.
Во время работы вытяжки из кухни и
располагающихся рядом помещений
удаляется воздух и вследствие
недостаточного количества воздуха
возникает понижение давления. Ядовитые
газы из
вытяжной трубы или вытяжного
короба втягиваются обратно в жилые
помещения.
▯Поэтому всегда следует заботиться о
достаточном притоке воздуха.
ru
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером или
пультом управления.
m Предупреждение – Опасность удушья!
Упаковочный материал представляет
опасность для детей. Никогда не позволяйте
детям играть с упаковочным материалом.
m Предупреждение – Опасно для жизни!
Втянутые обратно отработавшие газы могут
стать причиной отравления.
Всегда обеспечивайте приток достаточного
количества воздуха, если прибор и источник
пламени с подводом воздуха из помещения
работают одновременно в режиме отвода
воздуха.
▯Сам стенной короб системы притока/
отвода воздуха не обеспечивает гарантию
соблюдения предельной величины.
Для безопасной эксплуатации понижение
давления в помещении, где установлен
источник пламени, не должно быть выше
4 Па (0,04 мбар). Это может быть достигнуто,
если требуемый для сжигания воздух будет
поступать через незакрываемые отверстия,
например, в дверях, окнах, с помощью
стенного короба системы притока/отвода
воздуха или иных технических мероприятий.
В любой ситуации обращайтесь за советом к
компетентному лицу, ответственному за
эксплуатацию и очистку труб, способному
оценить вентиляционную систему всего дома
и предложить Вам решение по принятию
соответствующих мер.
5
Page 6
ru Важныеуказанияпотехникебезопасности
Если вытяжка работает исключительно в
режиме циркуляции воздуха, то эксплуатация
возможна без ограничений.
m Предупреждение – Опасность
возгорания!
▯Горячее растительное масло или жир
легко воспламеняются. Не оставляйте
без присмотра горячее масло или жир.
Никогда не тущите огонь водой.
Выключите конфорку. Пламя можно
осторожно погасить крышкой,
пламягасящим покрывалом или
подобными предметами.
Опасность возгорания!
▯Конфорки очень сильно нагреваются.
Никогда не кладите легко
воспламеняющиеся предметы на
варочную панель. Не складывайте
предметы на варочную панель.
Опасность возгорания!
▯Прибор нагревается. Не храните
легковоспламеняющиеся предметы или
аэрозольные балончики в ящиках под
варочной панелью.
Опасность возгорания!
▯Варочная панель самопроизвольно
отключается и перестаёт реагировать на
сигналы управления. В дальнейшем она
может так же самопроизвольно
включиться. Отключите предохранитель в
блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Опасность возгорания!!
▯Отложения жира в жироулавливающем
фильтре могут вспыхнуть.
Очищайте жироулавливающий фильтр
как минимум каждый месяц .
Никогда не используйте прибор без
жироулавливающего фильтра.
Опасность возгорания!
▯Отложения жира в фильтрах могут
вспыхнуть.
Выполните очистку прибора, как описано
ранее.
Соблюдайте интервалы между
очистками. Никогда не используйте
прибор без жироулавливающего фильтра.
Опасность возгорания!
▯Отложения жира в жироулавливающем
фильтре могут вспыхнуть. Никогда не
работайте с открытым пламенем рядом с
прибором (например, фламбирование).
Прибор можно устанавливать вблизи
источника для сжигания твёрдого топлива
(например, дрова или уголь), если
предусмотрена цельная несъёмная
защитная панель. Не должно быть
разлетающихся искр.
m Предупреждение – Опасность ожога!
▯Конфорки и соседние части варочной
панели (в особенности рамка) сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскаленным поверхностям. Не
подпускайте детей близко.
Опасность ожога!
▯Конфорка нагревается, однако индикатор
не работает. Отключите предохранитель в
блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Опасность ожога!
▯Металлические предметы очень быстро
нагреваются на варочной панели.
Никогда не кладите металлические
предметы, например, ножи, вилки, ложки
или крышки, на варочную панель.
Опасность ожога!
▯Крышка фильтра из металла очень
быстро нагревается на варочной панели.
Никогда не оставляйте её на варочной
панели. Не ставьте на крышку фильтра
кастрюли и не кладите на неё другие
горячие предметы.
Существует опасность пожара!
▯Каждый раз после использования
варочной панели необходимо отключить
ее с помощью главного выключателя. Не
следует ждать автоматического
отключения варочной панели из-за
отсутствия посуды на конфорке.
Опасность ожога!
▯В процессе эксплуатации открытые для
доступа детали прибора сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскалённым деталям. Не подпускайте
детей близко.
6
Page 7
Важныеуказанияпотехникебезопасности
ru
m Предупреждение – Опасностьудара
током!
▯При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности. Любые ремонтные работы и
замена проводов и труб должны
выполняться только специалистами
сервисной службы, прошедшими
специальное обучение. Если прибор
неисправен, выньте вилку сетевого
провода из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара током!
▯Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Опасность удара током!
▯Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не
включайте неисправный прибор. Выньте
из розетки вилку сетевого провода или
выключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара током!
▯Трещины или сколы на стеклокерамике
могут привести к удару электрическим
током. Отключите предохранитель в
блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
m Предупреждение – Существует
электромагнитная опасность!
▯Данный прибор соответствует нормам
безопасности и электромагнитной
совместимости. Тем не менее, лицам с
электрокардиостимуляторами и
инсулиновыми помпами не
рекомендуется приближаться к
работающему прибору и пользоваться
им. Невозможно гарантировать, что
абсолютно все подобные устройства,
представленные на рынке, соответствуют
действующим нормам относительно
электромагнитной совместимости и что в
них не могут возникнуть интерференции,
которые
электрокардиостимулятора. Также
возможно, что лица, использующие
другие виды электронных устройств,
например слуховые аппараты, могут
испытывать вблизи индукционной
варочной панели неприятные ощущения.
Опасность, связанная с магнитным полем!
▯Беспроводной температурный сенсор
обладает магнитными свойствами.
Магнитные элементы могут нарушить
функционирование электронных
имплантатов, например,
кардиостимулятора или инсулиновой
помпы. В связи с этим лица, имеющие
электронные имплантаты, не должны
носить температурный сенсор в карманах
одежды и стараться держаться от него на
расстоянии не менее 10 см, чтобы
избежать нарушения функционирования
кардиостимулятора или аналогичного
медицинского прибора.
поставят под угрозу работу
7
Page 8
ru Важныеуказанияпотехникебезопасности
m Предупреждение – Опасность
травмирования!
▯При приготовлении блюд на водяной бане
варочная панель и посуда могут треснуть
в результате перегрева. Посуда при
приготовлении на водяной бане не
должна касаться дна наполненной водой
кастрюли. Используйте только
термостойкую посуду.
Опасность травмирования!
▯Из-за жидкости между дном кастрюли и
конфоркой кастюля может неожиданно
подпрыгивать вверх. Поэтому дно посуды
и конфорки всегда должны быть сухими.
Опасность травмирования!
▯Некоторые детали внутри прибора имеют
острые кромки. Используйте защитные
перчатки.
Опасность травмирования!
▯Посуда и варочная панель очень сильно
нагреваются. Никогда не беритесь за
горячую варочную панель или посуду
голыми руками.
Опасность травмирования!
▯При слишком сильном нагреве батарейка
беспроводного температурного сенсора
может повредиться или даже взорваться.
По окончании приготовления снимите
температурный сенсор с варочной панели
и уберите как можно дальше от
источников тепла.
Опасность травмирования!
▯При снятии температурного сенсора с
посуды будьте осторожны: он может быть
очень горячим. Используйте для снятия
кухонное полотенце или рукавицу.
Опасность травмирования!
▯Неподходящие сковороды Wok могут
стать причиной несчастных случаев.
Используйте только сковороды Wok,
входящие в комплект поставки
производителя в качестве специальных
принадлежностей.
m Предупреждение – Существует
опасность поломки!
В нижней части варочной панели находится
оxлaждaющий вeнтилятop. Если под
варочной панелью расположен выдвижной
ящик, не храните в нем мелкие предметы и
бумагу. Они могут быть втянуты
вентилятором, что приведет к его поломке
или к нарушению охлаждения.
Между содержимым ящика и входным
отверстием
расстояние не менее 2 см.
вентилятора должно оставаться
8
Page 9
Причины повреждений
Внимание!: –Шероховатое дно посуды может
поцарапатьварочнуюпанель.
–Никогданеставьтенаконфоркипустуюпосуду. Это
можетпривестикповреждениюварочнойпанели.
–Никогданеставьтегорячуюпосудунапанель
управления, индикационное поле и раму варочной
панели. Это может привести к повреждению
варочной панели.
–Падение твердых или острых предметов на
варочную панель может привести к ее
повреждению.
–Фольга и пластмассовая посуда плавятся при
контакте с горячими конфорками. Не рекомендуется
использование вспомогательных покрытий для
защиты варочной панели от загрязнения.
–Опасность повреждения в результате коррозии. Во
избежание образования конденсата всегда
включайте прибор при приготовлении продукта.
Конденсатная вода может стать причиной
повреждения,
–Опасность повреждения электроники вследствие
проникшей влаги. Никогда не чистите элементы
управления влажной тряпочкой.
–Повреждение поверхностей вследствие
неправильной очистки. Очищайте поверхности из
нержавеющей стали только в направлении
шлифования. Не используйте чистящие средства для
стальных поверхностей для элементов управления.
–Повреждение поверхностей вследствие применения
едких или абразивных чистящих средств. Не
используйте едкие или абразивные чистящие
средства.
вызванного коррозией.
Важные указания по технике безопасности
ru
Обзор
В следующей таблице приведены самые частые причины
повреждений:
Повреждения ПричинаСпособ устранения
ПятнаОстатки пищиУдаляйте остатки пищи специальным скребком для стеклянных
поверхностей.
Неподходящие чистящие средстваИспользуйте только чистящие средства, предназначенные для
варочных панелей подобного типа.
ЦарапиныСоль, сахар и песокНе используйте варочную панель в качестве полки или рабочего
стола.
Шероховатое дно посуды оставляет царапины
на варочной
Изменение
цвета
НеровностиСахар и продукты с высоким содержанием
Неподходящие чистящие средстваИспользуйте только чистящие средства, предназначенные для
Следы трения посудыПередвигайте кастрюли и сковородки, приподнимая их над
сахара
панели.
Проверьте кухонную посуду.
варочных панелей подобного типа.
стеклокерамической поверхностью.
Удаляйте остатки пищи специальным скребком для стеклянных
поверхностей.
9
Page 10
ru Важныеуказанияпотехникебезопасности
Защитаокружающейсреды
Эта глава содержит информацию об экономии
электроэнергии и утилизации прибора.
Экономия электроэнергии
▯Всегда закрывайте кастрюли подходящей крышкой.
В противном случае значительно возрастает расход
электроэнергии. Используйте кастрюлю со
стеклянной крышкой, чтобы можно было увидеть её
содержимое, не поднимая крышку.
▯Используйте кастрюли и сковороды с плоским дном.
При использовании посуды с неровным дном
повышается расход электроэнергии.
▯Диаметр дна кастрюли или сковороды должен
совпадать с размером конфорки. Помните:
изготовители посуды часто указывают верхний
диаметр, который, как правило, больше, чем
диаметр дна.
▯Для приготовления небольших объёмов пищи
используйте маленькую кастрюлю. При
приготовлении в большой кастрюле расходуется
много электроэнергии.
▯При приготовлении пищи наливайте немного воды.
Это экономит электроэнергию, а овощи сохраняют
все содержащиеся в них витамины и минеральные
вещества.
▯Своевременно переключайте конфорку на более
низкую ступень нагрева. Так вы сэкономите
электроэнергию.
▯Во время приготовления позаботьтесь о
достаточном притоке воздуха, чтобы обеспечить
эффективную и бесшумную работу вытяжки.
▯Настройте режим работы вентилятора в
зависимости от интенсивности испарений.
Включайте интенсивный режим только при
необходимости. Пониженный режим работы
вентилятора способствует снижению расхода
электроэнергии.
▯При высокой интенсивности испарений заранее
выбирайте повышенный режим работы вентилятора.
При значительном скоплении испарений в кухне
потребуется более длительное использование
вытяжки.
▯Выключите прибор, если не предполагается его
дальнейшее использование.
▯Следует очищать и менять фильтр с указанной
периодичностью в целях повышения эффективности
работы системы вентиляции и предотвращения
опасности возникновения пожара.
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил
экологической безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и
утилизации старых приборов.
Преимущества приготовления с
помощью индукционного нагрева
Приготовление с помощью индукционного нагрева
существенно отличается от стандартного приготовления,
поскольку в этом случае тепло образуется
непосредственно в посуде. Это обеспечивает целый ряд
преимуществ:
▯Экономия времени при варке и жарении.
▯Экономия электроэнергии.
▯Лёгкий уход и очистка. Убежавшие жидкости не
будут быстро пригорать.
▯Контроль подачи тепла и безопасность: конфорка
уменьшает или увеличивает подачу тепла сразу по
мере необходимости. Конфорка с индукционным
нагревом обеспечивает прерывание подачи тепла
сразу после того, как вы убираете посуду с
конфорки, даже если конфорка предварительно не
выключена.
Если свободная зона нагрева используется в качестве
единственной конфорки, можно использовать посуду
больших размеров, подходящую для данной зоны
нагрева. Информацию об установке посуды можно найти
в главе ~ "Функциясвободнойзонынагрева".
Также можно использовать посуду для индукционного
нагрева, дно которой изготовлено не полностью из
ферромагнитного материала:
▯если дно посуды изготовлено из ферромагнитного
материала лишь частично, то нагревается только
данный участок, что может обусловить
неравномерное распределение тепла. Участок,
изготовленный не из ферромагнитного материала,
может иметь температуру, слишком низкую для
процесса приготовления.
Посуда
Используйте для приготовления только посуду,
изготовленную из ферромагнитного материала,
подходящую для индукционного нагрева, например,
▯посуда из эмалированной стали;
▯посуда из чугуна;
▯специальная посуда для индукционного нагрева из
высококачественной стали.
Чтобы проверить, подходит ли посуда для индукционной
варочной панели, найдите соответствующую
информацию в главе ~ "Проверкапосуды".
Для достижения хорошего результата приготовления
участок дна кастрюли, изготовленный из
ферромагнитного материала, должен соответствовать
размеру варочной панели. Если установленная на
варочную панель посуда не распознаётся,
конфорку с меньшим диаметром.
используйте
▯Если материал, из которого изготовлено дно посуды,
содержит частицы алюминия, посуда может
недостаточно нагреваться или не будет распознана.
Неподходящая посуда
Ни в коем случае не используйте рассекатели или посуду
из следующих материалов:
Состояние дна посуды может влиять на результат
приготовления. Используйте кастрюли и сковороды из
материалов, обеспечивающих равномерное
распределение тепла в посуде,например, кастрюли с
многослойным дном из высококачественной стали. Так
вы сэкономите время и электроэнергию.
Используйте посуду с плоским дном, неровное дно
обуславливает неравномерную подачу тепла.
Неподходящий диаметр дна
отсутствие на конфорке
Если на выбранную конфорку не поставить посуду или
если размер посуды или материал, из которого она
изготовлена, не подходят для индукционных панелей,
символ степени нагрева на индикаторе конфорки
замигает. Чтобы символ степени нагрева перестал
мигать, поставьте на конфорку подходящую посуду. Если
не поставить посуду на
она автоматически отключится.
Пустая посуда или посуда с тонким дном
Не нагревайте пустую посуду и не используйте посуду с
тонким дном. Варочная панель оборудована защитной
системой предохранителей, но пустая кастрюля может
нагреться так быстро, что функция защитного отключения
не успеет сработать и будет достигнута очень высокая
температура.
расплавиться и повредить стеклянную поверхность
панели. Если это произошло, выключите конфорку и не
трогайте кастрюлю. Если после остывания варочная
панель не работает, обратитесь в сервисный центр.
Автоматическое распознавание наличия посуды на
конфорке
У каждой конфорки есть граница для автоматического
распознавания наличия посуды, зависящая от диаметра
участка, изготовленного из ферромагнитного материала,
а также от материала, из которого выполнено дно
посуды. Поэтому следует всегда использовать ту
конфорку, диаметр которой соответствует дну посуды.
В этом случае дно посуды может
конфорку в течение 90 секунд,
посудыилиее
12
Page 13
*
Знакомство с прибором
Знакомство с прибором
Вы найдёте информацию о размерах и мощности
конфорок в~ Cтраница 2
В этой главе приводится описание дисплея и элементов
управления. Кроме того, вы узнаете о различных
функциях вашего прибора.
Оптимально подходят для использования с функцией
сенсора жарения специальные сковороды. Их можно
дополнительно приобрести в специализированном
магазине или в нашей сервисной службе. Всегда
указывайте соответствующий идентификационный номер.
Включение и выключение прибора
Включение функции сенсора варки
Включение функции сенсора жарения
Настройка автоматической функции времени
приготовления
Активация функции «Booster» для кастрюль
Активация функции «Booster» для сковород
Активация функции поддержания в горячем
состоянии
Активация функции свободной зоны нагрева
Открывание меню базовых установок
Активация функции «Профессиональный
повар»
Переход от зоны настройки варочной панели к
вентилятору/Настройка вентилятора/Включение интенсивного режима, автоматического
старта и функции с интервалами для вентилятора
Включение секундомера
Установка таймера
Рабочий режим
Конфорка
u y
‚-Š
¨
Ú
6
˜
›
–
•/œ
‹‹
Ступени нагрева конфорки/Режимы работы
вентилятора
Функция сенсора варки
Функция сенсора жарения
Автоматическая функция времени приготов-
ления
Функция «Booster» для кастрюль/Интенсив-
ный режим для вентилятора
Функция «Booster» для сковород
Функция поддержания в горячем состоянии
Остаточное тепло
Функция таймера
Индикации
‹‹.‹‹
š
H
ª
«
ˆ
}
»
‘
¥
” ‚¯†“¥£
” ’•‘¯®“
” ”—––
Кнопки сенсора
Во время нагрева варочной панели горят символы
кнопок сенсора, доступных на данный момент.
При прикосновении к символу активируется
соответствующая функция. Раздаётся сигнал
подтверждения.
Указания
–Соответствующие символы кнопок сенсора горят в
зависимости от их доступности.
Индикаторы доступных функций загораются белым
цветом. После выбора функции соответствующий
индикатор горит оранжевым цветом.
–Следите
оставалась чистой и сухой. Наличие влаги оказывает
отрицательное воздействие на функционирование
прибора.
Функция секундомера
Защита дисплея при очистке
Блoкиpoвкa для безопасности дeтeй
Функция свободной зоны нагрева активиро-
вана
Функция свободной зоны нагрева деактиви-
рована
Функция передачи
Вентилятор включён
Функция с интервалами для вентилятора
Автоматический режим для вентилятора
Функция остаточного хода для вентилятора
Металлический жироулавливающий фильтр
установлен неправильно
Индикатор насыщения фильтра с активиро-
Свободная зона нагреваСм. раздел ~ "Функциясвободнойзонынагрева"
á
Используйте только подходящую для индукционной варочной панели кухонную посуду, см. раздел
Индикация остаточного тепла
Для каждой конфорки варочная панель имеет индикатор
остаточного тепла, который показывает с помощью
символа, если конфорка ещё горячая. Не прикасайтесь к
конфорке, пока горит индикатор остаточного тепла.
В зависимости от количества остаточного тепла,
отображается следующее:
▯Индикация •: высокая температура
▯Индикация œ: низкая температура
Если вы уберёте посуду с конфорки во время процесса
приготовления, индикатор остаточного тепла и
выбранная конфорка мигают поочерёдно.
Когда конфорка выключена, горит индикатор остаточного
тепла. Индикатор остаточного тепла горит до тех пор,
пока хотя бы одна конфорка остается тёплой, даже если
варочная панель уже выключена.
Режимы работы
Этот прибор может использоваться как в режиме
вытяжной вентиляции, так и в режиме циркуляции
воздуха.
Режим циркуляции воздуха
Вытяжка всасывает воздух, который
очищается, проходя через
жироулавливающие и угольный фильтры,
а затем возвращается обратно в кухню.
Указание: Для поглощениязапахов в режиме
циркуляции воздуха необходимо установить угольный
фильтр. Информацию о различных возможностях
использования прибора в режиме циркуляции воздуха
Вы можете найти в проспектах или получить
в специализированном магазине. Необходимые
для этого
в специализированном магазине, сервисной службе
или в магазине в Интернете.
принадлежности можно приобрести
Режим отвода воздуха
Втянутый воздух очищается
жироулавливающим фильтром и
подаётся по системе труб наружу.
Указание: Вытяжной воздухнедолженвыходитьни
через эксплуатируемую дымовую трубу, ни в шахту,
служащую для вытяжной вентиляции помещений, в
которых находится источник пламени.
▯Если вытяжной воздух выходит в неиспользуемую
дымовую трубу, следует получить разрешение у
компетентного лица, ответственного за
эксплуатацию и очистку труб.
▯Если вытяжной воздух отводится через наружную
стену, следует использовать телескопический блок в
кладке.
16
Page 17
Знакомствосприбором
ru
Передпервымиспользованием
Перед первым использованием прибора выполните
следующее:
Тщательно очистите прибор и принадлежности.
Перед использованием прибора необходимо выполнить
несколько установок.
Первый ввод в эксплуатацию
Указание: При поставке прибор установлен на режим
циркуляции воздуха.
Возможные установки:
▯В режиме циркуляции воздуха при индикации ’Š
установлено значение
▯В режиме отвода воздуха при индикации ’Š
установлено значение
Перенастройка индикации на режим отвода воздуха
Для режима отвода воздуха необходимо
соответствующим образом перенастроить электронное
управление в меню базовых установок.
1Проверьте, подсоединёнлиприбор к электросети и
выключен.
2Включите прибор.
3В течение следующих 10 секунд нажмите на
символ
С помощью первых четырёх индикаторов
отображается информация об изделии. Поверните
магнитный переключатель, чтобы увидеть отдельные
индикаторы.
Информация об изделииИндикация
Список сервисных центров
Заводской номер
Заводской номер 1
Заводской номер 2
4После повторногоприкосновения к символуt
выполняется переход к базовым установкам.
На индикаторах появляются
предустановки.
t.
‹ (заводскаяустановка).
‚.
‹‚
”š
І.
‹.†
™‚ и ‹¯ вкачестве
5Прикасайтесь к символуtдотехпор, покана
дисплее не появится
™Š.
6Выберите магнитным переключателем установку ‚.
W
7Удерживайте символtнажатымминимум
4 секунды.
8Выключите приборглавнымвыключателем, чтобы
выйти из меню базовых установок.
Индикация на электронном блоке управления
переключена на режим отвода воздуха.
Перенастройка индикации на режим циркуляции
воздуха
При поставке прибор установлен на режим циркуляции
воздуха.
Если установки были изменены, выполните следующие
действия, чтобы перенастроить электронное управление
в меню базовых установок для режима
воздуха.
циркуляции
1Проверьте, подсоединёнлиприбор к электросети и
выключен.
2Включите прибор.
3В течение следующих 10 секунд нажмите на
символ
С помощью первых четырёх индикаторов
отображается информация об изделии. Поверните
магнитный переключатель, чтобы увидеть отдельные
индикаторы.
Информация об изделииИндикация
Список сервисных центров
Заводской номер
Заводской номер 1
Заводской номер 2
t.
‹‚
”š
І.
‹.†
W
17
Page 18
ru Знакомствосприбором
4
После повторного прикосновения к символу t
выполняется переход к базовым установкам.
На индикаторах появляются
предустановки.
™‚ и ‹¯ в качестве
W
5Прикасайтесь к символуtдотехпор, покана
дисплее не появится
™Š.
6Выберите магнитным переключателем установку ‹.
Магнитная панель со съёмным
магнитным переключателем
Twistpad представляет собой зону настройки, на которой
с помощью магнитного переключателя можно выбирать
конфорки и устанавливать ступень нагрева.
Магнитный переключатель расположен в центре
отмеченной зоны Twistpad. Для активации конфорки
поверните магнитный переключатель в зоне выбранной
конфорки. Установите ступень нагрева, поворачивая
магнитный переключатель.
Расположите магнитный переключатель в зоне
настройки (Twistpad) так, так чтобы он
центре площадки с индикаторами, которые ограничивают
область панели магнитного переключателя.
Указание: Даже еслимагнитныйпереключательне
находится точно по центру, это не окажет отрицательного
влияния на его функционирование.
находился в
W
7Удерживайте символtнажатымминимум
4 секунды.
8Выключите приборглавнымвыключателем, чтобы
выйти из меню базовых установок.
Индикация на электронном блоке управления
переключена на режим циркуляции воздуха.
Снятие магнитного переключателя
При снятии магнитного переключателя активируется
функция защиты при вытирании.
Магнитный переключатель можно снять в процессе
приготовления. Функция защиты при вытирании
активируется на 10 минут. Если по истечении этого
времени магнитный переключатель не будет возвращён
в своё положение, варочная панель выключается.
m Предупреждение – Опасность возгорания!!
Если в течение 10 секунд в зону Twistpad будет
перемещён металлический предмет, варочная панель
может продолжать нагреваться. Поэтому всегда
выключайте варочную панель с помощью главного
выключателя.
Хранение магнитного переключателя
Внутри магнитного переключателя находится сильный
магнит. Держите его вдали от магнитных носителей
данных, например, кредитных карточек или карт с
магнитной полосой, чтобы не повредить их.
18
Также в подобных случаях возможно возникновение
неисправностей телевизоров и дисплеев.
Указание: Съёмный переключательявляется
магнитными. Прикреплённые к нижней стороне
металлические части могут оцарапать поверхность
варочной панели
переключатель.
. Всегдатщательноочищайтемагнитный
Page 19
Управлениебытовымприбором
ru
1
Управление бытовым прибором
Управление бытовым прибором
В данной главе содержится информация о регулировке
конфорок. Ступени нагрева конфорок и время
приготовления для различных блюд указаны в таблице.
m Предупреждение – Опасность ожога!
Крышка фильтра из металла очень быстро нагревается
на варочной панели. Никогда не оставляйте её на
варочной панели. Не ставьте на крышку фильтра
кастрюли и не кладите на неё другие горячие предметы.
Указание: Включайте вытяжкувначалеприготовления
пищи и выключайте лишь спустя несколько минут после
окончания приготовления. Таким образом
испарения наиболее эффективно устраняются.
, кухонные
Включение и выключение варочной
панели
Включение и выключение варочной панели
осуществляется с помощью главного выключателя.
Включение: переведите магнитный переключатель в зону
настройки. Прикоснитесь к символу
символы, относящиеся к конфоркам и функции,
доступные в данный момент. Рядом с конфорками горит
#. Мигают
‹. Варочнаяпанельготовакэксплуатации.
Выключение: прикасайтесь к символу
индикатор не погаснет. Все конфорки выключены.
Индикация остаточного тепла горит до тех пор, пока
конфорки достаточно не остынут.
Указания
–Варочная панель выключается автоматически, если
все конфорки выключены дольше 20 секунд и
выключен вентилятор.
–Выбранные установки сохраняются в памяти в
течение 5 секунд после выключения варочной
панели.
Если в данный промежуток времени
панель снова будет включена, предварительно
установленные ступени нагрева начнут мигать.
Нажав на магнитный переключатель в течение
следующих 5 секунд, установки будут приняты.
Если магнитный переключатель не будет нажат, или
вы прикоснётесь к другой сенсорной клавише, то
все предыдущие установки аннулируются.
# , пока
варочная
Регулировка конфорок
Установите магнитным переключателем нужную ступень
нагрева.
Ступень нагрева конфорки 1 = минимальная ступень
нагрева.
Ступень нагрева конфорки 9 = максимальная ступень
нагрева.
Каждая ступень нагрева конфорки имеет промежуточное
положение. которое отображается на индикаторе
конфорки с помощью .5.
Выбор конфорки и ступени нагрева конфорки
Варочная панель должна быть включена.
1Выберите конфорку. Для этого нажмите магнитный
переключатель в зоне выбранной конфорки.
2В течение следующих 10 секунд поверните
магнитный переключатель, так чтобы на дисплее
загорелась требуемая ступень нагрева.
ZZ
Ступень нагрева конфорки установлена.
Указания
–При установке посуды на свободную зону нагрева
следует учитывать размер посуды, см. главу
~ "Функциясвободнойзонынагрева".
Посуда распознаётся и выбор конфорки
осуществляется автоматически. Вы можете
выполнить установки.
–Если
Изменение ступени нагрева конфорки
Выберите конфорку и измените требуемую ступень
нагрева конфорки магнитным переключателем.
Выключение конфорки
Выберите конфорку и поворачивайте магнитный
переключатель, пока не появится
выключается и горит индикатор остаточного тепла.
Указания
–Индикаторконфоркимигает, еслинаиндукционной
–Еслипередвключениемварочнойпанелина
послевыполненияустановокиндикторы
мигают, проверьте, подходит ли посуда для
приготовления с помощью индукционного нагрева.
См. главу ~ "Проверкапосуды"
‹. Конфорка
конфорке отсутствует посуда. Через некоторое
время конфорка выключится.
конфорке находится посуда, то самое позднее через
20 секунд после задействования главного
выключателя посуда распознаётся и осуществляется
автоматический выбор конфорки. В течение
следующих 10 секунд установите ступень нагрева. В
противном случае через 20 секунд конфорка снова
выключится.
Посуда распознаётся как одна ёмкость также в том
случае, если при включении на варочной панели
находятся несколько кастрюль или сковород.
19
Page 20
ru Управлениебытовымприбором
Включение и выключение
вентилятора
Указание: Всегда устанавливайте мощность в
соответствии с фактическими условиями эксплуатации.
При сильном кухонном чаде также выбирайте высокий
уровень мощности.
Указание: При отсутствииметаллического
жироулавливающего фильтра вентилятор не может быть
включён. Вставьте металлический жироулавливающий
фильтр. Функции варочной панели доступны и без
металлического жироулавливающего фильтра.
Указание: Вентиляционные отверстиянедолжныбыть
закрыты другими
фильтра посторонние предметы. В противном случае
мощность вентилятора уменьшится.
Включение вентилятора
Указание: Если на дисплее мигает
символ
металлический жироулавливающий фильтр.
На дисплее появляется
включён.
} не доступен, правильно установите
1Прикоснитесь к символу }.
Символ
Вентилятор запустится на уровне мощности
Установленный уровень мощности отображается на
дисплее.
Указания
– Ступени нагрева конфорки не могут быть
изменены во время установки уровней мощности
вентилятора.
– В течение нескольких секунд может быть выбран
уровень мощности для вентилятора. Символ
загорается белым цветом, как только магнитный
переключатель снова можно будет использовать
для установки ступеней нагрева конфорки.
2Установите магнитным переключателем нужный
уровень мощности.
Установленный уровень мощности отображается на
дисплее.
предметами. Не ставьте на крышку
” ‚¯†“ ¥£ и
}. Вентиляторможетбыть
} загораетсяоранжевымцветом.
ƒ.
}
Установкауровнямощности
1Прикоснитесь к символу }. Символ } загорается
оранжевым цветом.
Вентилятор запустится на уровне мощности
Установленный уровень мощности отображается на
дисплее.
ƒ.
2Установите магнитным переключателем нужный
уровень мощности.
Установленный уровень мощности отображается на
дисплее.
Выключение вентилятора
Если вы хотите выключить прибор, прикоснитесь к
символу
вентилятор, выполните следующие действия:
#. Если вы хотите выключить только
1Прикоснитесь к символу }.
2Установите магнитным переключателем уровень
мощности
‹ .
3Прикоснитесь к символу }, чтобы перейти к зоне
настройки варочной панели.
Указание: Если функцияостаточногоходавключена,
вентилятор можно отключить только с помощью
магнитного переключателя. ~ "Функцияработыпосле
выключения" на страница 21
Интенсивный режим
При особенно сильном запахе или чаде активируйте
интенсивный режим. При этом вытяжка работает в
течение короткого времени с максимальной мощностью.
Через некоторое время она автоматически
переключается на менее интенсивный режим.
20
Включение
1Прикоснитесь к символу }.
2Поворачивайте магнитный переключатель до тех
пор, пока на дисплее не появится
Интенсивный режим включён.
˜.
Page 21
Управлениебытовымприбором
ru
Указание: Через 6 минутприборавтоматически
переключается на уровень мощности
Выключение
„.
1Прикоснитесь к символу }.
2Установите магнитным переключателем уровень
мощности
‹.
3Прикоснитесь к символу }, чтобы перейти к зоне
настройки варочной панели.
Автоматический запуск
В зависимости от выбранных базовых установок
возможны следующие опции после выбора уровня
мощности зоны нагрева:
▯Вентилятор не запускается.
▯Вентилятор запускается на уровне мощности,
выбранном сенсором.
▯Вентилятор запускается на установленном уровне
мощности.
В базовых установках выберите нужную опцию. Кроме
того, в базовых установках вы можете задать
чувствительность сенсора. ~ "Основныеустановки"
на страница 45
Автоматический режим с сенсорным управлением
Функция работы после выключения
Указание: Функция остаточного хода запустится только в
том случае, если минимум одна зона нагрева была
включена не менее одной минуты.
Благодаря функции остаточного хода система вентиляции
продолжает работать в течение нескольких минут после
выключения, за счёт чего удаляется кухонный чад. После
этого система вентиляции автоматически выключается.
Если автоматическая функция с сенсорным
остаточным ходом активирована в базовых установках,
то функция остаточного хода автоматически включится
после выключения прибора.
Если прибор или все зоны нагрева будут выключены, то
на дисплее появится
остаточного хода включена.
Выключение
¥. } горитбелымцветом. Функция
1Прикоснитесь к символу }.
Символ
} загорается оранжевым цветом.
2Выберите магнитным переключателем уровень
мощности
‹.
3Прикоснитесь к символу }.
Функция остаточного хода выключается.
Функция остаточного хода отключается, если будет
включён прибор или снова включится зона нагрева.
управлением
Включение
1Прикоснитесь к символу }.
Вентилятор запустится на уровне мощности
ƒ.
2Поворачивайте магнитный переключатель влево,
пока на дисплее не появится
‘.
3Прикоснитесь к символу }.
Оптимальный уровень мощности устанавливается
автоматически при помощи сенсора.
Выключение
1Прикоснитесь к символу }.
2С помощью магнитного переключателя установите
другой уровень мощности или поворачивайте
магнитный переключатель до тех пор, пока на
дисплее не появится ‹.
На дисплее отобразится установленный уровень
мощности. Автоматический режим с сенсорным
управлением выключен.
Вентиляция с интервалами
Включение
При наличии функции вентиляции с интервалами
вентилятор каждый час автоматически включается на 6
минут.
1Прикоснитесь к символу }.
2Поворачивайте магнитный переключатель до тех
пор, пока на дисплее не появится
3Прикоснитесь к символу }.
Функция остаточного хода активирована.
Указание: После выключенияприборасимволы
горят белым цветом.
Выключение
1Прикоснитесь к символу }.
2Установите магнитным переключателем уровень
мощности
‹ .
3Прикоснитесь к символу }, чтобы перейти к зоне
настройки варочной панели.
Функция вентиляции с интервалами выключена.
».
» и}
21
Page 22
ru Управлениебытовымприбором
Рекомендации по приготовлению
Рекомендации
▯При разогреве пюре, кремовых супов и густых
соусов время от времени перемешивать.
▯Для предварительного разогрева установить ступень
нагрева конфорки 8–9.
▯При приготовлении блюда под крышкой уменьшить
ступень нагрева конфорки, как только из-под
крышки начнёт выступать пар.
▯После завершения приготовления держать блюдо
под крышкой до подачи на стол.
▯При приготовлении в скороварке соблюдайте
рекомендации изготовителя.
▯Для сохранения питательной ценности не держите
блюдо на горячей конфорке слишком долго. С
помощью бытового таймера можно установить
оптимальное время приготовления.
▯Для достижения оптимального результата
приготовления с учётом требований к здоровой
пище не следует нагревать масло или жир до
образования дыма.
▯Для подрумянивания блюд следует жарить продукты
поочерёдно небольшими порциями.
▯В процессе приготовления посуда может сильно
нагреться. Рекомендуется использовать прихватки.
▯Рекомендации по энергоэффективному
приготовлению можно найти в главе ~ "Защита
окружающей среды"
Таблица рецептов
В таблице предоставлены сведения о том, какие именно
ступени нагрева подходят для соответствующих блюд.
Время приготовления может меняться в зависимости от
вида, веса, толщины и качества продуктов.
При необходимости, свободную зону нагрева можно
использовать в качестве единственной конфорки или как
две независимые друг от друга конфорки.
В данном случае предусмотрены четыре индуктора,
работающих независимо друг от друга. При
активированной функции свободной зоны нагрева
активируется только тот участок, на котором установлена
посуда.
Рекомендации по использованию
посуды
Для обеспечения качественного распознавания посуды и
распределения тепла рекомендуется располагать посуду
в соответствии со следующими рекомендациями:
Использование одной конфорки
Диаметр равен 13 см или меньше
Установите посуду в одно из четырёх
положений, которые можно
рисунке.
Диаметр более 13 см
Установите посуду в одно из трёх положений, которые можно увидеть на
рисунке.
Если для размещения посуды требуется более чем одна конфорка, устанавливайте её, начиная с верхнего или
нижнего края свободной зоны
нагрева.
Использование двух независимых друг от друга конфорок
Передние и задние
чае с двумя индукторами) могут использоваться независимо друг от друга.
Установите требуемую ступень нагрева для
каждой конфорки по отдельности. Для
каждой конфорки используйте только одну
кастрюлю/сковороду.
конфорки (вкаждомслу-
увидетьна
Использование одной конфорки
Использование всей зоны нагрева путём объединения
обеих конфорок.
Объединениеконфорок
1Установите посуду. Выберите одну из двух конфорок,
относящихся к свободной зоне нагрева, и
установите ступень нагрева конфорки.
2Коснитесь символа ª. Загорается индикатор ª.
Свободная зона нагрева активирована. На обоих
индикаторах свободной зоны нагрева появляется ступень
нагрева.
Указания
–Если для обеих конфорок перед объединением
установлена различная ступень нагрева, то обе
конфорки при активации переключаются на ступень
нагрева 0.
–При программировании автоматической функции
времени приготовления для одной конфорки эта
функция будет активна также для другой конфорки
при их объединении.
Изменение ступени нагрева конфорки
Выберите одну из двух конфорок, относящихся к
свободной зоне нагрева, и магнитным переключателем
установите ступень нагрева конфорки.
Добавлениеновойпосуды
1Установите новую посуду на подходящее место в
зависимости от её размера. См.
Если посуда установлена правильно, выполняется её
распознавание и автоматический выбор конфорки.
Мигает соответствующая часть индикации
ª.
2Подтвердите установку в течение 90 секунд с
помощью магнитного переключателя. Индикаторы
больше не мигают, выполняется нагрев посуды.
Указание: Если индикаторыпродолжаютмигать,
проверьте, подходит ли посуда для приготовления с
помощью индукционного нагрева ~ "Проверка
посуды"
Указание: При перемещениипосуды в пределах
используемой конфорки или при снятии посуды варочная
панель включает автоматический поиск
перед этим ступень нагрева сохраняется.
Разделение конфорок
, а выбранная
Использование двух независимых
друг от друга конфорок
Свободная зона нагрева используется как две
независимые друг от друга конфорки.
Активация
См. главу ~ "Управление бытовым прибором"
на страница 19
24
1Выберите одну из двух конфорок, относящихся к
свободной зоне нагрева.
2Прикоснитесь к символу ª.
3На индикаторе зоны нагрева появляется символ «.
Свободная зона нагрева деактивирована. Обе конфорки
продолжают работать как независимые друг от друга
конфорки.
Указание: После выключения и повторноговключения
варочной панели выполняется переключение свободной
зоны нагрева на две независимые друг от друга
конфорки.
Page 25
Управление бытовым прибором
ru
Функцияпередачи
Данная функция позволяет перенести установки одной
конфорки на другую конфорку.
Данная функция доступна при использовании свободных
зон нагрева.
Указание: Дополнительную информацию о правильной
установке посуды можно найти в главе ~ "Функция
свободной зоны нагрева"
1Поднимите посуду.
Индикатор конфорки начинает мигать. Конфорка не
нагревается.
Z|
Y|[|
Указания
–Переместите посуду на невключенную конфорку,
для которой не были предварительно выбраны
настройки или на которой не стояла перед этим
посуда.
–Если при перемещении посуды на свободную зону
нагрева активируется функция свободной зоны
нагрева, установки принимаются автоматически.
–Установленное время приготовления
сенсора варки также переносятся на новую
конфорку. Функция сенсора жарения не
переносится.
конфорку перед подтверждением настроек, то
данная функция будет доступна для обеих ёмкостей.
Подтвердите
–При перемещении нескольких ёмкостей данная
функция будет доступна только для последней из
перемещённых ёмкостей.
–Во время выполнения установок посуда может быть
снова перемещена на прежнюю конфорку. Нагрев
конфорки выполняется с учётом прежней установки,
подтверждение не требуется.
выборнужнойконфорки.
ифункция
X|
2В течение следующих 90 секунд поставьте посуду на
одну из конфорок свободной зоны нагрева.
Выполняется распознавание новой конфорки и
загорается символ
мигает принятая ступень нагрева.
ˆ. На индикаторе конфорки
\|
Z|
Y|[|
X|
3В течение 90 секунд выберите новую конфорку
магнитным переключателем. Установка принята.
\|
Å
25
Page 26
ru Управлениебытовымприбором
Функция «Профессиональныйповар»
С помощью функции «Профессиональный повар»
возможно отображение предварительно установленной
ступени нагрева для каждой конфорки. В течение 9,5
минут установите подходящую посуду, чтобы принять
предлагаемое значение.
Активация
1Включите варочную панель.
2Прикоснитесь к символу ¬.
На индикаторах конфорок загораются
предварительно установленные ступени нагрева.
Зоны нагрева на левой стороне объединены.
Деактивация
Немедленное выключение функции: прикоснитеськ
символу ¬. Все конфорки переключаются на ступень
нагрева
Автоматическоевыключениефункции: если через 8
минут на одну или несколько конфорок не была
установлена подходящая посуда, начинает мигать
символ
течение 90 секунд. Для выключения функции дважды
прикоснитесь к символу
Если вы не прикоснётесь к символу
«Профессиональный повар» автоматически выключится
через 90 секунд. Символ
незанятые конфорки переключаются на ступень нагрева
‹. Символ ¬ горит белым цветом.
¬ исоответствующиеиндикаторыконфорокв
¬.
¬, функция
¬ горитбелымцветом,
‹. Для эксплуатируемых конфорок сохраняются
установленные ступени нагрева.
Изменение установок
Предлагаемые значения можно изменить в меню
«Базовые установки». См. главу ~ "Основные
установки"
3В течение 8 минут поставьте подходящую кухонную
посуду. Как только посуда будет распознана, будет
выбрана соответствующая конфорка. Ступень
нагрева можно изменить магнитным
переключателем.
По истечении времени установки индикаторы
свободных конфорок начинают мигать.
4В течение 90 секунд снова прикоснитесь к символу
¬, чтобыпродлитьвремяактивациифункции
«Профессиональный повар». Если символ не будет
нажат, неиспользуемые конфорки отключатся.
Указания
–В режиме «Профессиональный повар» можно
установить только функцию поддержания в горячем
состоянии, функцию свободной зоны нагрева и
функцию передачи.
–Если установлена неподходящая посуда (например,
посуда из алюминия), индикатор ступени нагрева
мигает до тех
конфорке. Чтобы проверить, подходит ли посуда для
индукционной варочной панели, найдите
соответствующую информацию в главе
~ "Проверкапосуды".
пор, пока посуда остаётся на
26
Page 27
Управлениебытовымприбором
ru
Функциитаймера
Для этой варочной панели предусмотрены три функции
таймера:
▯Автоматическая функция для времени
приготовления
▯Таймер
▯Функция секундомера
Автоматическая функция времени
приготовления
По истечении установленного времени конфорка
автоматически выключается.
Максимальное время, которое может быть установлено,
составляет 99 минут. Отсчёт времени в минутах
отображается на индикаторе таймера, последние
30 секунд отображаются в секундах.
Установка:
1Выберите конфорку и нужную ступень нагрева.
2Прикоснитесь к символу 6.
Y|
Функция сенсора жарения/сенсора варки
При программировании для конфорки времени
приготовления и активации сенсора жарения или
сенсора варки отсчёт времени приготовления
начинается сразу, а не после того, как будет
выбранный температурный режим.
Изменение или сброс установленного времени
Выберите конфорку и коснитесь символа
Измените время приготовления с помощью магнитного
переключателя или установите
приготовления.
По истечении времени
Конфорка выключается. Раздаётся сигнал, конфорка
показывает
Прикоснитесь к любому символу или задействуйте
магнитный переключатель. Индикаторы гаснут, а
звуковой сигнал выключается.
Указания
–Если запрограммировано одно время
приготовления для нескольких конфорок, на
индикаторе таймера всегда будет отображаться
истекающее первым время приготовления.
Индикатор
оранжевым.
–Чтобы запросить оставшееся время приготовления
для конфорки, выберите соответствующую
конфорку. Время приготовления появляется на
10 секунд.
‹, на индикаторе таймера мигает ‹‹.
6 выбранной конфорки горит
‹‹ , чтобы удалитьвремя
достигнут
6.
Â
3Выберите магнитным переключателем требуемое
время приготовления.
4Выберите магнитным переключателем требуемое
время приготовления. Индикатор
конфорки загорается. На индикаторе таймера
загорается
Ü
‹‹.
X|
6 выбранной
Y|
Â
Начинается отсчёт времени приготовления.
Указание: Если свободнаязонанагревавыбрана в
качестве единственной конфорки, установленное время
будет одинаковым для всей зоны нагрева.
Ü
X|
Таймер
На таймере можно устанавливать время до 99 минут.
Он работает независимо от конфорок и других установок.
С помощью функции секундомера не выполняется
автоматическое выключение конфорки.
Установкафункции
1Прикоснитесь к символу Š, на индикаторе таймера
появляется
2Выберите требуемое время магнитным
переключателем.
3Снова прикоснитесь к символуŠдля
подтверждения выбранного времени.
Начинается отсчёт времени приготовления.
Изменение или сброс установленного времени
Прикоснитесь к символу
переключателем или установите на
По истечении времени
В течение трёх минут звучит сигнал. На индикаторе
таймера мигает
Индикаторы гаснут, а звуковой сигнал выключается.
‹‹.
Š иизменитевремямагнитным
‹‹.
‹‹. СноваприкоснитеськсимволуŠ.
27
Page 28
ru Управлениебытовымприбором
Функция секундомера
Секундомер показывает отсчитанное время
приготовления в минутах и секундах (мин.сек).
Максимальная продолжительность составляет 99 минут
59 секунд (99.59). После достижения данного значения
индикация снова начинается с 00.00.
Секундомер работает независимо от конфорок и других
установок. С помощью функции секундомера не
выполняется автоматическое выключение конфорки.
Активация
Коснитесь символа
появляется
Начинается отсчёт времени.
Деактивация
Прикоснитесь к символу
секундомера приостанавливается. Индикаторы
секундомера продолжают гореть.
При повторном прикосновении к символу
того времени, пока он горит оранжевым цветом, отсчёт
времени продолжается.
‹‹.‹‹.
®. Наиндикаторесекундомера
®, выполнениефункции
® втечение
Функция «Booster» для кастрюль
Эта функция позволяет разогреть большое количество
воды быстрее, чем при использовании уровня мощности
Š. Функция «Booster» для кастрюль кратковременно
увеличивает максимальную мощность выбранной
конфорки.
Данная функция всегда может быть активизирована для
конфорки, если другая конфорка этой же группы не
используется (см. рис.).
Указание: Если свободнаязонанагреваиспользуется в
качестве единственной конфорки, для неё можно также
активировать функцию «Booster».
При прикосновении к символу
индикаторы гаснут.
Функция деактивирована.
® и удерживании
Активация
1Выберите конфорку.
2Прикоснитесь к символу Ž.
Загорается индикатор
Функция активирована.
˜.
Деактивация
1Выберите конфорку.
2Прикоснитесь к символу Ž, задействуйте
магнитный переключатель или выберите другую
функцию.
Индикатор
ступень нагрева
Функция деактивирована.
Указания
–При определённых обстоятельствах возможно
автоматическое отключение данной функции для
обеспечения защиты электронных элементов внутри
варочной панели.
–Если перед активацией функции для приготовления
на сковороде была установлена ступень нагрева,
она снова автоматически принимается после
деактивации функции.
˜ гаснетиконфоркапереключаетсяна
Š.
28
Page 29
Управлениебытовымприбором
ru
Функция «Booster» длясковород
Эта функция позволяет разогреть посуду намного
быстрее, чем при использовании ступени нагрева
После деактивации функции выберите ступень нагрева,
подходящую для вашего блюда.
Данная функция всегда может быть активизирована для
конфорки, если другая конфорка этой же группы не
используется (см. рис.).
Указание: Если свободнаязонанагреваиспользуется в
качестве единственной конфорки, можно также
активировать функцию «Booster» для приготовления на
сковороде.
магнитный переключатель или выберите другую
функцию. Индикатор
конфорки горит на индикаторе конфорки
Функция деактивирована.
Указания
–При определённых обстоятельствах возможно
автоматическое отключение данной функции для
обеспечения защиты электронных элементов внутри
варочной панели.
–Если перед активацией функции для приготовления
на сковороде была установлена ступень нагрева,
она снова автоматически принимается после
деактивации функции.
› гаснет. Ступеньнагрева
Š.
Рекомендации по использованию
▯Используйте только ту посуду, которая не была
предварительно нагрета.
▯Используйте только кастрюли и сковородки с
ровным дном. Не используйте ёмкости с тонким
дном.
▯Никогда не оставляйте без присмотра пустую
разогреваемую посуду либо разогреваемые жир,
растительное или сливочное масло.
▯Не закрывайте посуду крышкой.
▯Ставьте посуду на середину конфорки. Убедитесь в
том, что диаметр дна посуды соответствует размеру
конфорки.
▯Информацию о виде, размере и установке кухонной
посуды можно найти в разделе ~ "Приготовление
в режиме индукционного нагрева"
29
Page 30
ru Управлениебытовымприбором
Функция поддержания в горячем
состоянии
Данная функция прекрасно подходит для поддержания
готовых блюд и посуды в горячем состоянии, а также для
растапливания шоколада и сливочного масла.
Активация
1Выберите конфорку:
2В течение следующих 10 секунд прикоснитесь к
символу
На индикаторе появляется
Функция активирована.
£ .
–.
Деактивация
1Выберите конфорку.
2Прикоснитесь к символу £, поверните магнитный
переключатель или выберите другую функцию.
Индикатор
индикатор остаточного тепла.
Функция деактивирована.
– гаснет.Конфорка выключается и горит
Автоматические функции
Автоматические функции позволяют значительно
упростить процесс приготовления пищи и всегда
получать оптимальный результат. Рекомендуемые
температурные режимы подходят для любого способа
приготовления.
Они обеспечивают равномерный процесс приготовления
без лишнего кипения и гарантируют превосходный
результат как при варке, так и при жарении и тушении.
Сенсоры измеряют температуру кастрюли или
сковороды в течение всего
обеспечивает постоянную регулировку мощности и
поддержание правильной температуры.
После достижения требуемой температуры можно
загрузить продукты. При этом блюдо не перегреется и не
перекипит.
Функция сенсора жарения доступна для всех конфорок.
При наличии беспроводного датчика температуры
функция сенсора жарения доступна для всех конфорок.
Эта глава содержит информацию о
▯Виды автоматических функций
▯Подходящая посуда
▯Сенсоры и специальные принадлежности
▯Функции и ступени нагрева конфорок
▯Рекомендуемые блюда
▯Подготовка и уход за беспроводным датчиком
температуры
процесса приготовления. Это
следующем:
30
Page 31
Видыавтоматическихфункций
Автоматические функции позволяют выбрать
оптимальный способ приготовления для каждого блюда.
Таблица содержит различные установки для
автоматических функций:
Автоматические функцииТемпературный
режим
Функция сенсора жарения
Управлениебытовымприбором
Кухонная
посуда
ДоступностьАктивация
ru
Тушение/жарение в небольшом количестве жира1, 2, 3, 4, 5Все конфорки
Функция сенсора варкиПодходящая темпе-
ратура
Разогревание/поддержание в горячем состоянии60–70 °CВсе конфорки
Доведение до готовности на медленном огне80–90 °CВсе конфорки
Если варочная панель не оснащена беспроводным датчиком температуры, его можно приобрести отдельно в специализированном
магазине или в нашей сервисной службе.
170–180 °CВсе конфорки
Ú
¨
¨
¨
¨
¨
Подходящая кухонная посуда
Выберите конфорку, диаметр которой соответствует дну
посуды, и поставьте ёмкость на середину этой конфорки.
Функция сенсора варки не подходит для жарения в
сковороде, как это возможно с функцией сенсора
жарения.
Оптимально подходят для использования с функцией
сенсора жарения специальные сковороды. Их можно
дополнительно приобрести в специализированном
магазине или в нашей сервисной
указывайте соответствующий идентификационный номер:
Эти сковороды имеют антипригарное покрытие,
благодаря которому при жарении требуется совсем
немного растительного масла.
службе. Всегда
Указания
–Функция сенсора жарения установлена специально
для данного вида и размера сковороды.
–При использовании свободных зон нагрева и
сковороды неподходящего размера или при
неправильной установке сковороды может
случиться так, что
будет активирована. См. главу ~ "Функция
свободнойзонынагрева".
–Сковородыдругихтиповмогутперегреться. Вэтом
случае возможна установка температуры выше или
ниже выбранного значения. Сначала выберите
более низкую температуру, а затем увеличьте при
необходимости.
Для функций приготовления подходит любая посуда,
предназначенная для индукционных плит. Информацию
кухонной посуде, подходящей для приготовления с
помощью индукционного нагрева, можно найти в главе .
В таблице автоматических функций указана подходящая
посуда для каждой функции.
функция сенсора жарения не
о
31
Page 32
ru Управлениебытовымприбором
Сенсоры и специальные
принадлежности
Сенсоры измеряют температуру кастрюли или
сковороды в течение всего процесса приготовления. Это
обеспечивает точную регулировку мощности и
поддержание правильной температуры:
Варочная панель оснащена двумя различными
системами для регулировки температуры:
▯Функция сенсора жарения: под варочной панелью
находятся датчики температуры. Они контролируют
температуру дна кастрюли или сковороды.
▯Функция сенсора варки: беспроводной датчик
температуры передаёт сигнал температуры посуды
на панель управления. Он устанавливается
непосредственно на посуде.
Для использования функции сенсора варки требуется
беспроводной датчик температуры. Его можно
приобрести в специализированном магазине или в нашей
сервисной службе, указав идентификационный номер
CA060300.
Информацию о беспроводном датчике температуры см.
в разделе ~
датчикомтемпературы"
"Подготовкаиуходзабеспроводным
Функции и ступени нагрева конфорок
Преимущества
▯Конфорка нагревается только тогда, когда это
необходимо, что позволяет экономить
электроэнергию. Масло и жир не перегреваются.
▯Когда пустая сковорода достигает температуры,
оптимальной для добавления масла и загрузки
продуктов, раздаётся звуковой сигнал.
Указания
–Не закрывайте сковороду крышкой, иначе функция
не активизируется надлежащим образом. Для того
чтобы избежать разбрызгивания при жарении,
можно использовать сито для защиты от брызг.
–Используйте подходящие для жарения растительное
масло или жир. При использовании
масла, маргарина, оливкового масла холодного
отжима или топлёного свиного сала установите
температурный режим 1 или 2.
–Никогда не оставляйте разогреваемую сковороду
без присмотра, независимо от того, находятся в ней
продукты или нет.
–Если температура конфорки выше, чем температура
посуды, или наоборот, датчик температуры не будет
активирован надлежащим образом.
–Для жарения
фритюре) всегда используйте функцию сенсора
варки. «Жарение в кастрюле в большом количестве
масла (во фритюре)», установка 170–180 °C.
в большом количестве масла (во
сливочного
Функция сенсора жарения
Используя функцию сенсора жарения, можно готовить
блюда на сковороде с небольшим количеством масла.
Данная функция доступна для всех конфорок.
Температурный режим
Температурный режимПодходят для
1Очень низкая Приготовление и консервирование соусов, легкое тушение овощей и жарение блюд с использова-
нием натурального оливкового масла экстракласса, сливочного масла или маргарина.
2НизкаяЖарение блюд с
или маргарина, например, приготовление омлета.
3Средняя низ-
кая
4Средняя
высокая
5ВысокаяЖарение блюд при
Жарение рыбы и крупно нарезанных продуктов, например, мясные тефтели и колбаски.
Жарение стейков, среднепрожаренных или хорошо прожаренных, глубокой заморозки, в панировке
и тонко нарезанных продуктов, например, шницель, рагу и овощи.
высокойтемпературе, например, стейкискровью, картофельныеоладьиижаре-
32
Page 33
Управлениебытовымприбором
ru
Установка
Выберите в таблице температурный режим, подходящий
для приготовления вашего блюда. Ставьте пустую
сковороду на конфорку.
1Выберите конфорку и прикоснитесь к символу Ú.
На индикаторе конфорки горит
температурный режим
‘‚.
Ú иотображается
Y|
Â
2В течение следующих 10 секунд выберите
требуемый температурный режим магнитным
переключателем.
3На индикаторе конфорки отображается процесс
нагрева с
установленным температурным режимом. Когда
будет достигнута установленная температура
жарения, раздастся сигнал и индикатор нагрева
погаснет. Снова отображается температурный
режим.
¬ до ª и мигает поочерёдно с
X|
Â
Y|
Преимущества
▯Конфорка нагревается только тогда, когда это
необходимо, что позволяет экономить
электроэнергию. Масло или жир не перегреваются.
Осуществляется непрерывный контроль
температуры. Предотвращается переливание через
край. Дополнительная регулировка температуры не
требуется
▯Звуковой сигнал сообщает о том, что вода или масло
достигли температуры, необходимой для загрузки
продуктов. Если продукты должны быть загружены в
посуду в самом начале, это указано в таблице.
Указания
–Используйте только кастрюли и сковородки с
ровным дном. Не используйте кастрюли и
сковородки с тонким или деформированным дном.
–При наполнении
уровень содержимого был выше уровня
силиконовой накладки на наружной стенке посуды.
–При жарении в небольшом количестве масла
используйте функцию сенсора жарения.
–Устанавливайте посуду таким образом, чтобы датчик
температуры не был обращён в сторону другой
посуды.
–В процессе приготовления не снимайте датчик
температуры с посуды.
приготовления можно выбрать данную функцию для
другой конфорки.
–По окончании приготовления не забудьте снять
датчик температуры с посуды. Будьте осторожны:
датчик температуры может быть очень горячим.
посуды следите за тем, чтобы
После окончания процесса
X|
Â
Â
4После достижения заданной температуры жарения
налейте в сковороду сначала растительное масло, а
затем положите продукты.
Выберите конфорку и прикоснитесь к символу Ú или
установите температурный режим
переключателем. Раздаётся звуковой сигнал и гаснет
символ
Функция сенсора варки (опция)
С помощью этой функции блюда можно разогревать,
доводить до готовности, варить, в том числе в
скороварке, и жарить в кастрюле с большим
количеством масла (во фритюре) при контролируемой
температуре.
Ú. Функция деактивирована.
‹ магнитным
Диапазоны температур
Функции приготовления Диапазон
температур
Разогревание/поддержание в горячем состоянии
Доведение до готовности
на медленном огне
Варка90–100 °Cнапример, мака-
Приготовление в скороварке
Жарение в кастрюле в
большом количестве
масла (во фритюре)
60–70 °Cнапример, супы,
80–90 °C например, рис,
110–120 °C например, цыплё-
170–180 °C например, донатсы,
Подходит для
пунш
молоко
роны, овощи
нок, рагу, густой
суп.
мясные тефтели
Данная функция доступна для всех конфорок.
33
Page 34
ru Управлениебытовымприбором
Рекомендации по приготовлению с помощью функции
сенсора варки
▯Подогревание/поддержание в горячем состоянии:
продукты глубокой заморозки порциями, например,
шпинат. Выложите продукт глубокой заморозки в
подходящую посуду. Добавьте воду в количестве,
указанном на упаковке. Закройте посуду и
установите температуру 70 °C. Время от времени
перемешивайте.
▯Доведение до готовности: уваривание блюд,
например, соусов. Доведите блюдо до кипения при
рекомендованной температуре. После загустевания
оставьте набухать при температуре 85 °C.
После того как раздастся звуковой сигнал, можно
оставить блюдо на этом температурном режиме для
поддержания в горячем состоянии в течение
необходимого времени.
▯Варка: нагревайте воду при закрытой крышке. В
этом случае она не убежит. Установите 100 °C.
▯Варка в скороварке: соблюдайте рекомендации
производителя. После того как раздастся сигнал,
продолжайте варить в течение указанного времени.
Установите 115 °C.
▯Жарение в кастрюле в большом количестве масла
(во фритюре): нагревайте масло при закрытой
крышке. После того как раздастся звуковой сигнал,
снимите крышку и загрузите продукты. Установите
175 °C.
Установка точки кипения
Момент, в который вода начинает кипеть, зависит от
высоты вашего дома над уровнем моря. Если вода кипит
слишком сильно или слабо, необходимо отрегулировать
точку кипения. Для этого выполните следующее:
▯Выберите базовую установку ™†, см. главу
~ "Основныеустановки"
▯По умолчанию в качестве базовой установки
выбрано значение 3. Если ваш дом находится на
высоте от 200 до 400 м над уровнем моря,
регулировка точки кипения не требуется. В
остальных случаях нужно выбрать установку,
указанную в таблице для соответствующей высоты
над уровнем моря:
Высота
0–100 м
100–200 м
200–400 м
400–600 м
600–800 м
800–1000 м
1000–1200 м
1200–1400 мВыше 1400 м
*Базоваяустановка
Установочное значение
‚
ƒ
„*
…
†
‡
ˆ
‰
Š
™†
Указания
–Перед приготовлением убедитесь в том, что
силиконовая накладка абсолютно сухая.
–Всегдаготовьтесзакрытойкрышкой. Исключение:
«Жарениевкастрюлевбольшомколичестве
(вофритюре)», температура 170 °C.
–Еслизвуковойсигналотсутствует, убедитесь, что
посуданакрытакрышкой.
–Никогданеоставляйтенагреваемоемаслобез
присмотра. Используйте растительное масло или
жир, подходящие для жарения во фритюре. Не
используйте смеси различных жиров, например,
растительного масла и топлёного сала. В нагретом
состоянии смеси жиров могут начать пениться
–Если результат не удовлетворит вас, например, при
варке картофеля, в следующий раз добавьте больше
воды, но при этом сохраните рекомендуемый
температурный режим.
масла
.
Указание: Температурного режима 100 °C достаточно
для нормального приготовления пищи, даже если вода
при этом бурлит не слишком сильно. Однако, если вы
всё же недовольны результатом, вы можете изменить
установленную точку кипения.
Установите соединение беспроводного датчика
температуры с панелью управления.
Перед первым использованием функции сенсора варки
необходимо установить соединение между
беспроводным датчиком температуры и панелью
управления.
Для соединения беспроводного датчика температуры с
панелью управления выполните следующее:
1Выполните вызов базовой установки ™†, см. главу
~ "Основныеустановки"
Символ
¨ горит белым цветом.
2Нажмите символ ¨. Раздаётся звуковой сигнал,
символ
конфорок горят белым цветом, индикаторы сенсора
варки на конфорках мигают.
В течение 30 секунд нажимайте на символ
беспроводном датчике температуры.
¨ гориторанжевымцветом. Индикаторы
¨ на
34
Page 35
Управлениебытовымприбором
ru
3Подключениеуспешно: черезнесколькосекунд
беспроводной датчик температуры будет распознан
системой. Раздаются три коротких звуковых сигнала
и оранжевый цвет символа
цвет. Индикаторы сенсора варки на конфорках
гаснут.
Ошибкаподключения: раздаются пятькоротких
звуковых сигналов. Оранжевый цвет символа
сразу меняется на белый и индикаторы сенсора
варки на конфорках гаснут.
¨ меняетсянабелый
¨
▯Функция сенсора варки становится доступна после
установления соединения датчика температуры с
панелью управления.
▯Ошибка соединения в связи с неисправностью
датчика температуры может возникнуть по
следующим причинам:
– Ошибкапередачиинформациипо Bluetooth.
– Символ
втечение 30 секундпослевыбораконфорки.
– Ресурсбатарейкивдатчикетемпературы
закончился.
Выполните возврат значений беспроводного датчика
температуры и повторите процесс соединения.
¨ на датчике температуры не был нажат
▯При ошибке соединения вследствие ошибки
передачи данных повторите процесс соединения.
Если соединение не устанавливается, обратитесь в
сервисную службу.
5Нажмите на символ ¨ на беспроводном датчике
температуры, установленном на стенке посуды. Как
только датчик температуры будет распознан, на
индикаторе конфорки загорается предложенное
значение температуры 95 °C.
Y|
Â
6С помощью съемного магнитного переключателя
установите нужную температуру. Температура
может быть пошагово изменена, начиная с 5 °C.
7На индикаторе конфорки отображается процесс
нагрева с
установленной температурой. Когда будет
достигнута установленная температура, раздастся
сигнал, и индикатор нагрева погаснет. Выбранная
температура снова отобразится.
¬ до ª и мигает поочерёдно с
X|
Y|
Возвратзначенийбеспроводногодатчикатемпературы
1Прикоснитесь к символу ¨и удерживайте его прим.
8‒10 секунд.
В это время светодиодный индикатор датчика
температуры загорается трижды. При третьем
загорании светодиода запускается процесс
возврата. В этот момент уберите палец с символа.
После того, как светодиод погаснет, возврат
значений датчика температуры считается
завершённым.
2Повторите процесссоединения, начиная с пункта 2.
Программирование
Варочная панель должна быть включена.
1Установите датчик температуры на стенке посуды,
см. главу ~ "Подготовка и уход за
беспроводным датчиком температуры"
2Поставьте посуду с достаточнымколичеством
жидкости по центру требуемой конфорки и
обязательно накройте крышкой.
3Выберите магнитным переключателем нужную
конфорку. На индикаторе ступени нагрева
появляется
‹.
4Нажмите на символ ¨ на панели управления.
Раздается звуковой сигнал. На индикаторе конфорки
загорается символ
¨.
X|
Â
8После того как раздастся звуковой сигнал, снимите
крышку и загрузите продукты. В процессе
приготовления крышка должна оставаться закрытой.
Указание: При использованиифункции «Жарение в
кастрюле в большом количестве масла (во
фритюре)» не накрывайте кастрюлю крышкой.
Вы можете активировать функцию сенсора варки через
беспроводной датчик температуры. Выполните
следующие действия:
▯Поставьте посуду и нажмите на символ ¨ на
беспроводном датчике температуры.
▯Выберите конфорку с помощью съёмного
магнитного переключателя.
После готовности функции отображается предложенное
значение температуры 95 °C.
Выключение сенсора варки
Функцию можно деактивировать несколькими
способами:
▯Выберите конфорку и прикоснитесь к символу ¨.
▯Выберите конфорку и установите температуру ‹
магнитным переключателем.
▯Нажмите символ ¨ на беспроводном сенсоре
варки.
Раздаётся сигнал и гаснет символ
конфорки. Функция деактивирована.
¨ на индикаторе
35
Page 36
ru Управлениебытовымприбором
Рекомендуемыеблюда
Следующая таблица содержит список рекомендуемых
блюд, рассортированных по продуктам. Температура и
время приготовления зависят от количества, состояния и
качества продуктов.
МясоАвтоматическая
функция
Функция жарения в небольшом количестве масла
Шницель, в панировке или без неёФункция сенсора
жарения
ФилеФункция сенсора
жарения
Отбивная котлета
Кордон блю, венский шницель*Функция сенсора
Стейк, с кровью (3 см толщиной)Функция сенсора
Стейк, слабо- или хорошо прожаренный (3 см толщиной)Функция сенсора
Общее время приготовления после
звукового сигнала
(мин)
Общее время приготовления после звукового сигнала (мин)
Функция жарения в большом количестве масла (во
фритюре)
Мелкаявыпечка, например, пышки,
* Частоперемешивать.
** Загрузитьпродуктывсамомначале.
*** Предварительноразогретьподкрышкой, готовитьбезкрышки, постоянноперемешивая.
**** Нагретьмаслопризакрытойкрышке. Жарить порции по очереди во фритюре без крышки (время для каждой порции указано
в таблице).
пончики и донатсы****Функция сенсора варки175 °C5–10
40
Page 41
Управлениебытовымприбором
ru
Продукты глубокой заморозкиАвтоматическая
функция
Функция жарения в небольшом количестве масла
ШницельФункция сенсора жаре-
ния
Кордон блю*Функция сенсора жаре-
ния
Мясо грудки птицы*Функция сенсора жаре-
ния
Куриные нагетыФункция сенсора жаре-
ния
Гирос, кебабФункция сенсора жаре-
ния
Рыбное филе, в
Рыбные палочкиФункция сенсора жаре-
Картофель фриФункция сенсора жаре-
Жареные блюда, например, обжаренные на сковороде овощи с
курицей
Весенние рулетыФункция сенсора жаре-
Камамбер/сырФункция сенсора жаре-
панировке или без неёФункция сенсора жаре-
ния
ния
ния
Функция сенсора жаре-
ния
ния
ния
Температурный режим
415–20
410–30
410–30
410–15
35–10
310–20
48–12
54–6
36–10
410–30
310–15
Общее время приготовления после звукового сигнала (мин)
Функция разогревания/поддержания в горячем состоянии
Овощи глубокой заморозки в сливочном
нат**
Функция варки
Овощи замороженные, например, стручковая фасоль**Функция сенсора варки 100 °C15–30
Подготовка и уход за беспроводным
датчиком температуры
В этом разделе содержится следующая информация:
2Снимите защитнуюплёнку с силиконовойнакладки.
Используя специальный шаблон из комплекта
поставки, наклейте силиконовую накладку на стенку
посуды на соответствующей высоте.
▯Наклеивание силиконовой накладки
▯Использование беспроводного датчика температуры
▯Очистка
▯Замена батарейки
Температурный режим
70 °C10–15
70 °C–
85 °C–
Общее время приготовления после звукового
(мин)
сигнала
Различные принадлежности, такие как силиконовая
накладка и датчик температуры, можно дополнительно
приобрести в специализированном магазине или в нашей
сервисной службе. Для этого необходимо указать
соответствующий идентификационный номер:
CA060300Датчик температурыинабориз 5 силиконовых
накладок
00577921Набор из 5 силиконовыхнакладок
Наклеивание силиконовой накладки
Силиконовая накладка фиксирует датчик температуры на
стенке посуды.
При первом использовании посуды с функцией сенсора
варки следует обязательно установить силиконовую
накладку.
Выполните следующие действия:
1Очистите место наклеивания на посуде от
возможных остатков жира. Вымойте посуду, хорошо
просушите и протрите место
наклеивания, например, спиртом.
3Прижмите силиконовую накладку, в том числе
внутреннюю поверхность.
Для отверждения клея требуется 1 час. В течение
этого времени не используйте и не очищайте посуду.
Указания
–Не оставляйте посуду с силиконовой накладкой в
мыльном растворе на длительное время.
–В случае, если силиконовая накладка начнёт
отклеиваться, её следует заменить на новую.
Использование беспроводного
сенсора
Установите датчик температуры на силиконовой
накладке так, чтобы он плотно прилегал.
температурного
42
Page 43
Управлениебытовымприбором
ru
Указания
–Одновременно можно использовать до трёх
датчиков температуры.
–Перед тем как установить датчик температуры,
убедитесь, что силиконовая накладка абсолютно
сухая.
–Устанавливайте посуду таким образом, чтобы датчик
температуры был обращён к внешней боковой
стороне варочной панели.
–Датчик температуры не должен быть обращён в
сторону другой горячей посуды во избежание
перегрева
–По окончании приготовления снимите датчик
температуры с посуды. Храните датчик температуры
в сухом и безопасном месте как можно дальше от
источников тепла.
Очистка
Запрещается мыть беспроводной датчик температуры в
посудомоечной машине.
Информацию по очистке датчика температуры см. в
главе ~ "Очистка"
.
Внимание!
Не используйте металлические предметы для
извлечения батарейки. Не прикасайтесь к контактам.
3Соедините верхнюю и нижнюючастикорпуса. При
этом обратите внимание на правильность
положения контактных штырьков.
Замена батарейки
Замена батарейки
Если при нажатии на символ беспроводного датчика
температуры светодиод не загорается, это означает, что
батарейка разрядилась.
Замена батарейки
1Снимите силиконовуюкрышку в нижнейчасти
корпуса. Выверните винты с помощью отвёртки.
2Снимите верхнюю часть корпуса. Выньте старую
батарейку. Вставьте новую батарейку. При этом
обратите внимание на правильность расположения
полюсов.
4Установите силиконовую крышку обратно на
нижнюю часть корпуса датчика температуры.
Указание: Используйте тольковысококачественные
батарейки типа CR2032. Они имеют особенно большой
ресурс.
43
Page 44
ru Управлениебытовымприбором
Декларацияосоответствии
Настоящим Gaggenau Hausgeräte GmbH заявляет, что
прибор с функцией беспроводного датчика температуры
соответствует основополагающим требованиям и другим
действующим положениям директивы 1999/5/EС.
Подробную декларацию о соответствии R&TTE вы
найдёте на сайте www.gaggenau.com на странице с
описанием вашего прибора в разделе «Дополнительная
документация».
Логотипы и марка Bluetooth® являются
зарегистрированными торговыми знаками и
собственностью Bluetooth SIG, Inc., поэтому любое
использование этих марок компанией
Hausgeräte GmbH осуществляется в рамках лицензии.
Все остальные марки и фирменные названия являются
собственностью соответствующих компаний.
Gaggenau
Блокировка от включения от детьми
Защита дисплея при очистке
В случае вытирания панели управления при включённой
варочной панели возможно изменение установок. Для
предотвращения этого варочная панель оснащена
функцией защиты при вытирании.
Активация: снимите магнитныйпереключатель.
Раздастся звуковой сигнал. Мигает индикация
установки варочной панели. Процесс нагрева
прекращается. Если запрограммирована автоматическая
функция времени приготовления, то она
приостанавливается. Панель управления блокируется на
10 минут.
Теперь вы можете вытереть поверхность панели
управления, не опасаясь изменения установок.
Деактивация: в течение 10 минутсноваустановите
магнитный переключатель.
Панель управления разблокирована. Нагрев конфорки
выполняется с учётом прежних
Для преждевременного отключения функции снова
установите магнитный переключатель до истечения 10
минут.
установок.
− и
Варочную панель можно заблокировать от случайного
включения, чтобы дети не смогли включить конфорки.
Включение и выключение
блокировки для безопасности детей
Деактивация: установите магнитный переключатель на
магнитной панели.
Указание: Если приснятиимагнитногопереключателя
варочная панель включена, сначала активируется
функция защиты дисплея при очистке. Если по истечении
10 минут магнитный переключатель не будет снова
установлен, варочная панель отключится и активируется
блокировка для безопасности дeт
eй.
Автоматическое отключение
Если конфорка включена в течение длительного времени
и ни одна из настроек не была изменена, срабатывает
функция автоматического выключения.
Нагрев конфорки прекращается. Раздаётся сигнал и на
индикаторе конфорки загорается индикация остаточного
тепла
œ или •.
Конфорку можно снова выбрать и настроить в любое
время.
Момент активации функции автоматического выключения
зависит от установленной ступени нагрева конфорки
(через 1–10 часов).
‘ Включено.*
‚, ƒ или „ Включено. Вентилятор запустится на уровне мощности ‚, ƒ или „.
Œ Выключено.
†.‹
Š.‹
‚.†
Управлениебытовымприбором
ru
45
Page 46
ru Управлениебытовымприбором
Настройкачувствительностисенсорадлявентилятора
‚ Настройкапониженнойчувствительностисенсора.
ƒ Настройкаумереннойчувствительностисенсора.*
™›
„ Настройкаповышеннойчувствительностисенсора.
Установка автоматической функции с сенсорным управлением остаточным ходом
‹”” Выключено*
™™
*Заводскаяустановка
‹¯ Включено.*
К базовым установкам можно
перейти следующим образом:
Варочная панель должна быть выключена.
1Включите варочную панель.
2В течение следующих 10 секунд нажмите на
символ
С помощью первых четырёх индикаторов
отображается информация об изделии. Поверните
магнитный переключатель, чтобы увидеть отдельные
индикаторы.
Информация об изделииИндикация
Список сервисных центров
Заводской номер
Заводской номер 1
Заводской номер 2
3После повторногоприкосновения к символуt
выполняется переход к базовым установкам.
На индикаторах появляются
предустановки.
t.
‹‚
”š
І.
‹.†
™‚ и ‹¯ вкачестве
5Затем выберите магнитным переключателем
требуемую установку.
W
6Удерживайте символtнажатымминимум
4 секунды.
Установкисохраняютсявпамяти.
Выход из базовых настроек
Выключите варочную панель с помощью главного
выключателя.
4Прикасайтесь к символуt, покатребуемая
функция не появится на дисплее.
46
W
Page 47
Управлениебытовымприбором
ru
Проверкапосуды
С помощью данной функции можно проверить скорость
и качество процесса приготовления в зависимости от
кухонной посуды.
Результат представляет собой ориентировочное
значение и зависит от свойств кухонной посуды, а также
от используемой конфорки.
1Поставьте холоднуюёмкость с прим. 200 млводы
на середину конфорки, диаметр которой оптимально
подходит к диаметру дна посуды.
2Перейдите к базовым установкам и выберите
установку
3Прикоснитесь к зоненастройки. Наиндикаторе
конфорки появляется мигающий символ
Функция активирована.
Через 10 секунд на индикаторе конфорки появляется
информация о качестве и скорости процесса
приготовления.
Y|[|
X|
™ˆ.
A.
Z|
\|
É
Очистка
m Предупреждение – Опасность ожога!
Во время работы прибор сильно нагревается . Перед
очисткой дайте прибору остыть.
m Предупреждение – Опасность удара током!
Проникающая влага может привести к удару
электрическим током. Не используйте очиститель
высокого давления или пароструйные очистители.
m Предупреждение – Опасность удара током!
Проникшая в прибор влага может стать причиной удара
током. Очищайте прибор только влажной салфеткой.
Перед выполнением очистки выньте вилку сетевого
кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке
предохранителей.
m Предупреждение – Опасность травмирования!
Некоторые детали внутри прибора имеют острые кромки.
Используйте защитные перчатки.
Указание: Используйте дляочисткинебольшое
количество воды, чтобы она не попала внутрь прибора.
Указания
–Передочисткойснимителюбыеукрашениясрук.
–Есливарочнаяпанельещёнеостыла, не
используйте чистящее средство, поскольку это
может привести к появлению
том, что удалены все остатки использованного
чистящего средства.
пятен. Убедитесь в
Проверьте результат, опираясь на приведённые в
следующей таблице данные:
Результат
Нагрев посуды невозможен, поскольку посуда не подхо-
‹
дит для конфорки.*
Нагрев посуды выполняется медленнее, чем ожидалось,
‚
что отрицательно влияет на процесс приготовления.*
Нагрев посуды выполняется надлежащим образом, про-
ƒ
цессприготовленияоптимален.
* Еслиимеетсяконфоркас меньшим диаметром, ещё раз про-
верьте посуду, используя данную конфорку.
Для повторной активации функции прикоснитесь к зоне
настройки.
Указания
–Если диаметр используемой конфорки намного
меньше диаметра дна посуды, то нагревается
только середина ёмкости, и результат
приготовления
удовлетворительным.
–Информацию о данной функции можно найти в главе
~ "Основныеустановки"
–Информацию о виде, размере и установке кухонной
посуды можно найти в главе
не будет оптимальным или
Чистящие средства
Используйте только чистящие средства,
предназначенные для варочных панелей. Соблюдайте
инструкции изготовителя на упаковке изделия.
Соблюдайте все указания и предупреждения,
касающиеся чистящих средств.
Рекомендуемые чистящие средства и средства по уходу
вы можете приобрести через сервисную службу или в
нашем интернет-магазине.
Новые губки для мытья посуды тщательно вымойте
перед использованием!
Во избежание повреждения различных поверхностей в
результате применения неподходящих чистящих средств
следуйте указаниям в таблице.
Зона очисткиЧистящее средство
СтеклокерамикаСредство для очистки стёкол при нали-
чии пятен от остатков воды и известкового налёта:
Очистите варочную панель после её
охлаждения. Возможно использование
подходящего чистящего средства для
стеклокерамических поверхностей
варочных панелей или средства для
очистки стёкол (номер для
заказа 00311499).
Скребок для стеклянных поверхностей
(номер для заказа 00087670) при нали
чии пятен от сахара, рисового крахмала
или пластика:
Немедленно очистите поверхность.
Осторожно: опасность ожога!
Очистите с помощью влажной тряпочки, а затем вытрите насухо.
Указание:
Не используйте чистящие средства для
посудомоечных машин.
Нержавеющая
сталь
ПластмассаГорячий мыльный раствор:
Горячий мыльный раствор:
Очистите с помощью мягкой тряпочки, а
затем вытрите насухо.
Используйте для очистки небольшое
количество
внутрь прибора.
Размочите засохшие места небольшим
количеством воды с моющим средством, но не скребите.
Очищайте поверхности из нержавеющей
стали только в направлении шлифования.
Специальные средства для ухода за
металлическими изделиями можно приобрести через сервисную службу, в
нашем интернет-магазине или в специализированном магазине (номер для
заказа 00311499). Средство следует
наносить тонким слоем с помощью мягкой тряпочки.
Указание:
Для очистки рамы варочной панели не
используйте скребок для стеклянных
поверхностей.
Очистите влажной тряпкой или помойте
в посудомоечной машине.
воды, чтобыонанепопала
-
Зона очисткиЧистящее средство
Элементы управления
Чугун (крышка
фильтра)
Горячий мыльный раствор или подходящее средство для очистки стёкол (номер
для заказа 00311499):
Очистите с помощью влажной тряпочки, а затем вытрите насухо.
Горячий мыльный раствор или подходящее средство для очистки стёкол (номер
для заказа 00311499):
Очистите с помощью влажной тряпочки, а затем вытрите
Рама варочной панели (только для
приборов с рамой варочной панели)
Во избежание повреждения рамы варочной панели
соблюдайте следующие указания:
▯Используйте для очистки только тёплый мыльный
раствор.
▯Новые салфетки для мытья посуды тщательно
вымойте перед использованием.
▯Не используйте едкие или абразивные чистящие
средства.
▯Не используйте скребок для стеклянных
поверхностей или острые предметы.
Варочная панель
По окончании приготовления всегда очищайте варочную
панель, это поможет избежать пригорания приставших
кусочков пищи. Очищайте варочную панель только после
того, как погаснет индикатор остаточного тепла.
Немедленно удаляйте убежавшие жидкости, не
оставляйте остатки пищи засыхать.
Фильтры с активированным углём
Замена фильтра с активированным углём должна
осуществляться регулярно. Для этого следите за
индикатором насыщения на вашем приборе.
Индикатор насыщения
При насыщении металлического жироулавливающего
фильтра или фильтра с активированным углём после
выключения прибора раздаётся звуковой сигнал.
На дисплее отображаются следующие символы:
▯Металлический жироулавливающий фильтр:
загорается
” ” — ––
▯Фильтр с активированным углём: загорается
”’•‘¯ ®“
▯Металлический жироулавливающийфильтр и
фильтр с активированным углём: поочерёдно
загораются
Следует немедленно очистить металлический
жироулавливающий фильтр или заменить фильтр с
активированным углём.
” ”— –– и ”’•‘¯®“
Варочную панель следует очищать с помощью влажной
тряпочки, а затем вытереть насухо, чтобы избежать
образования известкового налёта
Сильные загрязнения лучше всего удаляются с помощью
скребка для стеклянных поверхностей или чистящего
средства для стеклокерамических поверхностей.
Соблюдайте указания производителя.
Подходящий скребок для стеклянных поверхностей
(номер для заказа 00087670) можно приобрести через
сервисную службу или в нашем интернет-магазине.
С помощью специальных губок для стеклокерамических
поверхностей варочных панелей результат очистки будет
лучше.
.
Вентилятор
Для обеспечения должного качества улавливания
запахов и жира необходимо регулярно заменять или
очищать фильтры.
Металлические жироулавливающие фильтры
Очистку металлических жироулавливающих фильтров
надлежит производить через каждые 30 часов
эксплуатации, однако не реже чем один раз в месяц.
Замена фильтра с активированным углём (только в
режиме циркуляции воздуха)
Фильтры с активированным углём устраняют неприятные
запахи кухонного чада. Они используются только в
режиме циркуляции воздуха.
Указания
–Фильтр с активированным углём не входит в
комплект поставки. Фильтр с активированным
(номер для заказа CA 282 110) можно приобрести в
специализированном магазине, сервисной службе
или интернет-магазине.
–Фильтр с активированным углём не подлежит
очистке и повторному использованию.
–Используйте только оригинальные фильтры. Это
обеспечит их оптимальное функционирование.
1Во встроенной мебели откройте все крышки на
выдвижномящикевплоскомвытяжномканале.
углём
m Предупреждение – Опасность возгорания!!
Отложения жира в жироулавливающем фильтре могут
вспыхнуть.
Очищайте жироулавливающий фильтр как минимум
каждый месяц .
Никогда не используйте прибор без жироулавливающего
фильтра.
49
Page 50
ru Управлениебытовымприбором
2Откройте выдвижной ящик в плоском вытяжном
канале и извлеките фильтр с активированным углём.
3Вставьте новый фильтр с активированным углём.
4Закройте выдвижной ящик в плоском вытяжном
канале и закройте все крышки.
Указание: Убедитесь, чтовсекрышкизакрыты
правильно. В противном случае могут появиться
шумы и мощность вентилятора может уменьшиться.
Снятие металлического жироулавливающего
фильтра
Жир, содержащийся в кухонном чаде, фильтруется при
помощи металлических жироулавливающих фильтров.
Для обеспечения оптимального выполнения функции
очистку фильтров
один раз в месяц.
надлежит производить не реже чем
1Снимите крышку фильтра.
3Нажмите на крышки с обеих сторон контейнера,
чтобы отсоединить металлический
жироулавливающий фильтр от него.
4При необходимости опорожните контейнер.
5Очистите металлический жироулавливающий фильтр
и крышку фильтра.
6После снятия металлического жироулавливающего
фильтра очистите прибор изнутри.
Чистка металлических жироулавливающих фильтров
Указания
–Не используйте агрессивные, кислото- или
щелочесодержащие очистители.
–Металлический жироулавливающий фильтр можно
очищать в посудомоечной машине или вручную.
Вручную:
Указание: При наличии стойких загрязнений можно
использовать специальный растворитель жиров (номер
для заказа 00311297). Вы можете заказать его в
интернет-магазине.
Указание: Жир можетсобиратьсявнизу в
контейнере. Не наклоняйте металлический
жироулавливающий фильтр, чтобы избежать
стекания жира.
▯Замочите металлический жироулавливающий
фильтр в горячем мыльном растворе.
▯Почистите металлический жироулавливающий
фильтр щёткой и тщательно прополощите.
▯Дайте воде стечь.
В посудомоечной машине:
▯Не мойте сильно загрязненный металлический
жироулавливающий фильтр вместе с обычной
посудой.
▯Свободно размещайте металлический
жироулавливающий фильтр в посудомоечной
машине. Не зажимайте металлический
жироулавливающий фильтр.
50
Page 51
Управлениебытовымприбором
ru
Демонтажиочисткадругихкомпонентовприбора
Также регулярно очищайте внутреннюю поверхность
встроенной в столешницу вытяжки. При наличии стойких
загрязнений можно использовать специальный
растворитель жиров (номер для заказа 00311297).
1Снимите крышкуфильтра и очиститееёвлажной
тряпкой или помойте в посудомоечной машине.
2Выньте металлическийжироулавливающийфильтр и
контейнер.
6При необходимости снимите защитный корпус под
прибором и очистите его.
7После очистки установите высушенные детали на
место.
Установка металлического жироулавливающего
фильтра
3Нажмите накрышки с обеихсторонконтейнера,
чтобы отсоединить металлический
жироулавливающий фильтр от него.
4При необходимости опорожните контейнер.
5Вымойте металлический жироулавливающий фильтр
После очистки или замены соответствующих фильтров
необходимо обнулить индикатор насыщения, чтобы
символы
или гореть.
После выключения прибора горит
” ” — –– и ” ’•‘¯ ®“ пересталимигать
” ” — –– или
” ’•‘¯ ®“.
1Удерживайте нажатымсимвол} в течениеприм. 4
секунд, пока не раздастся звуковой сигнал.
Индикатор насыщения металлического
жироулавливающего фильтра обнулён.
2Если загорается ”’•‘¯®“ , снова удерживайте
нажатым символ
не раздастся звуковой сигнал.
Индикатор насыщения фильтра с активированным
углём обнулён.
} в течение прим. 4 секунд, пока
51
Page 52
ru Управлениебытовымприбором
Очистка ёмкости для слива лишней
жидкости
Указания
–Убедитесь, что доступ воды к ёмкости для слива
лишней жидкости не закрыт. Если в прибор попали
посторонние предметы, выньте их после остывания
прибора. Для этого снимите крышку фильтра,
извлеките металлический жироулавливающий
фильтр и контейнер.
–Если сверху в прибор попадает вода, она собирается
в ёмкости для слива лишней жидкости. Выкрутите
опорожните ёмкость для слива лишней жидкости.
При необходимости снимите защитный корпус.
1Двумя руками открутите ёмкость для слива лишней
жидкости.
Указания
– Не наклоняйте её, чтобы избежать вытекания
воды.
– При необходимости снимите защитный корпус.
и
Беспроводной температурный сенсор
Температурный сенсор
Используйте для очистки температурного сенсора
влажное полотенце. Никогда не мойте температурный
сенсор в посудомоечной машине. Никогда не
погружайте его в воду и не мойте под струёй воды.
По окончании приготовления не забудьте снять
температурный сенсор с посуды. Храните температурный
сенсор в сухом и безопасном месте, например в
упаковке, и
Силиконовая накладка
Очистите и просушите перед установкой на датчике
температуры. Подходит для очистки в посудомоечной
машине.
Указание: Не оставляйтепосуду с силиконовой
накладкой в мыльном растворе на длительное время.
Окошко температурного сенсора
Окошко температурного сенсора всегда должно быть
чистым и сухим. Для этого необходимо соблюдать
следующие
как можно дальше от источников тепла.
правила:
2Опорожните и промойте ёмкость.
3После очистки снова прикрутите её.
4Снова установите защитный корпус.
Съёмныймагнитныйпереключатель
Для очистки съёмного магнитного переключателя лучше
всего использовать тёплый мыльный раствор. Не
используйте агрессивные или абразивные средства. Не
чистите съёмный магнитный переключатель в
посудомоечной машине или под струей воды — это
может привести к его повреждению.
▯Регулярно удаляйте загрязнения и брызги жира.
▯Используйте для очистки мягкую тряпку или ватные
палочки и средство для очистки стёкол.
Указания
–Не используйте абразивные чистящие средства, а
также жёсткие губки и щётки.
–Не прикасайтесь к окошку температурного сенсора
пальцами. Это может стать причиной его
загрязнения или оцарапывания.
52
Page 53
Управлениебытовымприбором
Часто задаваемые вопросы и ответы
на них (FAQ)
Потребление
Почему я не могу включить варочную панель, и почему горит символ блокировки для безопасности детей?
Блокировка для безопасности детей включена. Выровняйте магнитный переключатель относительно зоны Twistpad.
Информацию о данной функции можно найти в главе ~ "Блокировкаотвключенияотдетьми"
Почему слышен звуковой сигнал?
Удалите жидкость или кусочки пищи с панели
панели управления.
Руководство по деактивизации звукового сигнала можно найти в главе ~ "Основныеустановки"
Шумы
Почему во время приготовления слышны шумы?
В зависимости от состояния дна посуды, при эксплуатации варочной панели могут возникать шумы. Данные шумы
характерны для индукционной технологии и не указывают
управления. При необходимости удалите все предметы, находящиеся на
на наличие неисправности.
ru
Возможные шумы:
Низкий гул, похожий на звук трансформатора:
Возникает во время приготовления с использованием высокой ступени нагрева. Шум исчезает или становится тише
при уменьшении ступени нагрева.
Низкий свист:
Возникает, если посуда пуста. Шум исчезает, если налить в посуду воду или положить продукты.
Треск:
Возникает при использовании посуды, изготовленной
вании посуды разного размера из различных материалов. Громкость шумов может меняться в зависимости от количества блюд и способа их приготовления.
Высокие свистящие звуки:
Могут возникнуть при одновременном использовании двух конфорок на максимальной ступени нагрева. Свистящие
звуки исчезают или становятся тише при уменьшении
Шум вентилятора:
Варочная панель оснащена вентилятором, который включается при высокой температуре. Вентилятор может продолжать работать также после выключения варочной панели, если распознаваемая температура всё ещё слишком высока.
Кухонная посуда
Какая кухонная посуда подходит для индукционной варочной панели?
Информациюокухоннойпосуде, подходящейдляприготовления спомощьюиндукционногонагрева, можнонайтив главе .
Почему конфорка не нагревается, а индикатор ступени нагрева конфорки мигает?
Конфорка, на которой стоит посуда, не включена.
Убедитесь, что конфорка, на которой стоит посуда, включена.
Диаметр
щью индукционного нагрева.
Убедитесь в том, что посуда подходит для приготовления с помощью индукционного нагрева и в том, что она находится на
конфорке соответствующего размера. Информацию о виде, размере и установке кухонной посуды можно найти
.
Почему нагрев посуды длится так долго или почему посуда нагревается недостаточно, хотя установлена высокая ступень
нагрева?
Диаметр дна посуды слишком мал для включённой конфорки, или данная посуда не подходит для приготовления с помощью индукционного нагрева.
Убедитесь в том, что посуда подходит для приготовления с помощью индукционного нагрева и в том, что она находится на
конфорке соответствующего размера. Информацию о виде, размере и установке кухонной посуды можно
~ "Функциясвободнойзонынагрева" и ~ "Функцияпередачи".
Как включить двух- и трёхконтурные конфорки?
Данные конфорки могут распознавать наличие посуды различных размеров. В зависимости от материала и свойств посуды,
конфорка автоматически настраивается благодаря активизации трёх-, двух- или одноконтурной конфорки таким образом,
что выбирается мощность, оптимальная
Хорошо подходит посуда, размер дна которой соответствует размеру конфорки, а дно изготовлено из ферромагнитного
материала. Информацию о виде посуды, подходящей для приготовления с помощью индукционного нагрева, можно найти
в главе .
Очистка
Каким образом выполняется очистка варочной панели?
Оптимальный результат очистки достигается при использовании специального чистящего средства, предназначенного
для стеклокерамики. Не рекомендуется использовать едкие или абразивные чистящие средства, средства для мытья
посуды в посудомоечной машине (концентрированные средства) или посудное полотенце.
Более подробную информацию по очистке и уходу за варочной панелью можно найти в главе ~ "Очистка"
для желаемого результата приготовления.
найти в главах ,
54
Page 55
Управлениебытовымприбором
ru
Чтоделатьвслучаенеисправности?
Как правило, неисправности можно легко устранить.
Прежде чем вызывать специалиста сервисной службы,
изучите информацию в таблице.
Неисправность/Индикация
Прибор не работаетВилка не вставлена в розеткуПодключите прибор к электросети
Вентилятор не работает.
” ‚¯†“¥£.
Горит
Вентилятор не работает.Сенсор распознавания фильтров не рабо-
Подсветка символов не
функционирует.
” ”—––
” ’•‘¯®“
Возможная причинаУстранение
Отключение электроэнергииПроверьте, функционируют ли другие кухонные при-
Неисправен предохранительПроверьте, в порядке ли предохранитель прибора в
Металлический жироулавливающий фильтр
установлен неправильно.
тает
Блок управления неисправен.Вызовите специалиста сервисной службы.
Металлический жироулавливающий фильтр
заполнен.
Фильтр с активированным углём заполнен.Замените фильтр с активированным углём.
m Предупреждение – Опасность удара током!
При неквалифицированном ремонте прибор может стать
источником опасности. Любые ремонтные работы и
замена проводов и труб должны выполняться только
специалистами сервисной службы, прошедшими
специальное обучение. Если прибор неисправен, выньте
вилку сетевого провода из розетки или отключите
предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Раздаётся звуковой сигнал Влага или посторонний предмет на панели
управления.
”ƒ /“‰ƒ‹ˆ
”… /“‰ƒ‹‰
”† + ступеньнагревакон-
форки и звуковой сигнал
”† извуковойсигнал
”‚ /”‡
”‰
”Š
“‰ƒ‹ƒ
Не ставьте горячие кастрюли на панель управления.
Электроника перегрелась и отключила соответствующую конфорку.
Электроника перегрелась и конфорки были
отключены.
Горячая кастрюля находится в зоне панели
управления. Угроза перегрева электроники.
Горячая кастрюля находится в зоне панели
управления. Для защиты электроники от
перегрева конфорка отключилась.
Конфорка перегрелась и отключилась с
целью защиты рабочей поверхности.
Конфорка была непрерывно включена в
течение длительного времени.
Функция свободной зоны нагрева не может
быть активирована.
Датчик температуры перегрелся, и конфорка отключилась.
Убедитесь в том, что прибор подключён в соответствии
с электрической схемой.
формируйте об этом специалиста технической
службы.
Насухо протрите панель управления или уберите
посторонний предмет.
Подождите, когда электроника достаточно остынет.
Затем прикоснитесь к любому символу варочной
панели.
Снимите кастрюлю. Сразу после этого гаснет индикация о неисправности. Процесс приготовления может
быть продолжен.
Снимите кастрюлю. Подождите несколько секунд.
Прикоснитесь к любому элементу управления. После
того, как погаснет индикация о неисправности, можно
продолжить процесс приготовления.
Подождите, пока электроника достаточно остынет, и
снова включите конфорку.
Сработала функция автоматического выключения.
См. главу ~ "Автоматическоеотключение"
Проверьте индикацию о неисправности, прикоснувшись к любому элементу управления. Вы можете готовить как обычно, используя остальные конфорки.
Свяжитесь со специалистом технической службы.
Подождите, пока датчик температуры достаточно
остынет, а затем повторно активируйте функцию.
55
Page 56
ru Управлениебытовымприбором
“‰ƒ‹„
“‰ƒ‹…
“‰ƒ‹†
“‰ƒ‹‡
Индикатор датчика температуры не горит
Индикатор на датчике температуры мигает два раза.
Индикатор
пературы мигает три раза.
на датчике тем-
“Š‹‹‹
“Š‹‚‹
—…‹‹
š“
Не ставьте горячие кастрюли на панель управления.
Датчик температуры перегрелся, и все конфорки отключились.
Ресурс батарейки в датчике температуры
закончился.
Соединение с датчиком температуры прервано.
Датчик температуры неисправен/повреждён.
Датчик температуры не реагирует, и индикатор не загорается.
Ресурс батарейки в датчике температуры
почти закончился. В следующий раз процесс
приготовления может быть прерван из–за
отказа батарейки.
Соединение с датчиком температуры прервано.
Ошибка рабочего напряжения, рабочее
напряжение за пределами нормального
рабочего диапазона.
Неправильно подключена варочная панель. Отсоедините варочную панель от электросети. Убеди-
Активирован режим демонстрации.Отсоедините варочную панель от электросети. Подо-
Если датчик температуры не используется, снимите
его с посуды и уберите как можно дальше от других
конфорок и источников тепла. Снова включите конфорки.
Замена батарейки 3V CR2032. См. раздел «Замена
батарейки».
Выключите и снова включите функцию.
Свяжитесь со специалистом технической службы.
Замена батарейки 3V CR2032. См. раздел «Замена
батарейки».
Если проблема сохраняется, нажмите на символ на
датчике температуры и удерживайте нажатым в течение 8 секунд, а затем повторно установите
ние датчика температуры с варочной панелью.
Если проблема по-прежнему сохраняется, свяжитесь
со специалистом технической службы.
Замените батарейку 3V CR2032. См. раздел «Замена
батарейки».
Нажмите на символ на датчике температуры и удерживайте нажатым в течение 8 секунд, а затем
повторно установите соединение датчика температуры с варочной панелью.
Свяжитесь с поставщиком электроэнергии.
тесь в том, что подключение выполнено в соответствии с электрической схемой.
ждите 30 секунд и снова подключите её. В течение
следующих 3 минут прикоснитесь к любому элементу
управления. Режим демонстрации завершён.
соедине-
--------
Указания
–Если на индикаторе появляется
удерживать символ соответствующей конфорки,
чтобы считать код неисправности.
–Если код неисправности не указан в таблице,
отсоедините варочную панель от электросети,
подождите 30 секунд и снова подключите её. Если
индикация появляется снова, свяжитесь со
специалистом технической службы и назовите
точный код неисправности.
“, следует нажать и
56
Page 57
Сервиснаяслужба
Если ваш прибор нуждается в ремонте, наша сервисная
служба всегда к вашим услугам. Мы всегда найдём
подходящее решение, и вам не придётся лишний раз
вызывать мастера.
Для получения квалифицированного обслуживания при
вызове специалиста сервисной службы обязательно
указывайте номер изделия (номер E) и заводской номер
(номер FD) вашего прибора. Типовая табличка с
номерами
панели.
7\SH
находится на нижней стороне варочной
=1U)'(1U
Управлениебытовымприбором
ru
Чтобы не тратить время на поиск этих номеров, впишите
их и телефонный номер сервисной службы здесь.
Номер EНомер FD
Сервисная служба
Примите во внимание, что визит специалиста сервисной
службы для устранения повреждений, связанных с
неправильной эксплуатацией прибора, не является
бесплатным даже во время действия гарантии.
O
m Предупреждение – Опасность удара током!
При неквалифицированном ремонте прибор может стать
источником опасности.Поэтому ремонт должен
производиться только специалистом сервисной службы,
прошедшим специальное обучение.Если прибор
неисправен, выньте вилку из розетки или отключите
предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Заявка на ремонт и консультация при неполадках
Контактные данные всех стран
приложенном списке сервисных центров.
Вы найдёте в
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда вы
можете быть уверены, что ремонт будет произведëн
грамотными специалистами и с использованием
фирменныx запасныx частей.