Gaggenau CK483110, SP483110 User Manual [da]

Page 1
Betjenings- og monteringsvejledning
CK 483 / SP 483
Elektronisk, glaskeramisk kogefelt med betjeningspanel
Page 2
CK 483 / SP 483
1
1. Vigtige henvisninger Side 3-4
Vedr. sikkerheden Side 3 Før den første ibrugtagning Side 4 Vedr. brugen Side 4
2. Udstyr Side 5
Apparatets udstyr Side 5 Tildeling af betjeningsknapperne Side 5 Specialtilbehør Side 5
3. Betjening Side 6-8
Tænd og sluk Side 6 Driftsindikering / restvarmeindikator Side 6 Tænd tilkobling Side 7-8 Feriesikring Side 8
4. Indstillingstabel Side 9
5. Energisparetips Side 10
6. Rengøring og pleje Side 11
7. Vedligeholdelse Side 12
8. Mindre fejl repareres selv Side 13
9. Monteringsvejledning Side 14-17
Tekniske data Side 14 Vigtige henvisninger vedr. indbygningen Side 14 Forberedelse af køkkenelementet Side 15 Indbygning af betjeningspanelet Side 16 Indbygning af kogefeltet Side 17
Page 3
2
Med Deres nye glaskeramiske kogefelt vil De have endnu mere glæde i at lave mad.
Apparatet tilbyder Dem blandt andet følgende fordele: – En generøst dimensioneret kogeplade.
– Kogezoner også til store og ovale stegegryder –
kogezonerne kan tilpasses individuelt vha. tilkoblingsfunktionen.
For at De kan udnytte apparatet med alle sine funktioner, bedes De venligst læse betjenings- og monteringsvejledningen omhyggeligt igennem, før De tager apparatet i brug for første gang. Den indeholder vigtige henvisninger vedr. betjeningen, installationen og vedligeholdelsen af apparatet.
På de følgende sider finder De vigtige henvisnin­ger vedr. sikkerheden og vedr. brugen. Disse tjener Deres personlige sikkerhed samt til at opretholde værdien af Deres apparat. Henvisninger, som De skal tage hensyn til, før apparatet tages i brug for første gang, finder De på side 4.
Af de to afsnit ”Udstyr” og ”Betjening” fremgår, hvad Deres glaskeramiske kogefelt kan og hvordan De betjener det.
Tips og henvisninger i afsnittet ”Rengøring og pleje” sørger for, at Deres apparat forbliver pæn i lang tid.
Og nu ønsker vi Dem god fornøjelse med madlavningen!
Page 4
3
Vedr. sikkerheden
Beskadigede apparater må ikke tages i brug. Apparatet må kun tilsluttes af en autoriseret
fagmand under hensyntagen til alle gældende forskrifter fra elektricitetsselskaberne og de gældende forordninger fra byggemyndighederne. Følg monteringsvejledningen.
Apparatet kan ødelægges, hvis det tilsluttes forkert!
Ved tilslutning af elektriske apparater i nærheden af kogeplader skal man sørge for, at tilslutninger ikke kommer i berøring med varme kogeplader.
Apparatet må kun tages i brug under opsyn. Vær især forsigtig, når De arbejder med olie og fedt. Overophedet fedt og olie kan let antændes!
Pas på! Apparatet bliver varmt under brugen! Hold børnene væk!
Kogegrejet skal være placeret på kogepladerne, når de tages i brug!
Apparatet må ikke renses med et damprense­apparat eller med vandtryk – risiko for kortslutning!
Der må aldrig opbevares stoffer, der ikke tåler høje temperaturer, og brandfarlige stoffer (f.eks. rengøringsmidler, spraydåser) i skuffer eller på hylder under apparatet.
Hvis der som følge af ukyndig brug skulle opstå ridser, brud eller revner på kogepladen, således at dele, der står under spænding, direkte eller indirekte kan komme i berøring med væsker, der siver igennem, eller der opstår en risiko for kvæstelser, skal apparatet omgående tages ud af drift. Træk stikket ud af stikdåsen eller slå de pågældende sikringer fra. Kontakt kundeservicen!
Forbindelsen til strømnettet skal altid afbrydes, inden der udføres vedligeholdelsesarbejder. Træk i dette tilfælde netstikket ud eller slå de pågælden­de sikringer fra.
Reparationer skal udføres af autoriserede fagfolk, således at apparatets sikkerhed er garanteret.
Brugeren er ansvarlig for, at apparatet bruges korrekt, og at det befinder sig i en upåklagelig tilstand. Eventuelle skader, som opstår ved at denne vejledning ikke følges, dækkes ikke af garantien.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes!
1. Vigtige henvisninger
Page 5
4
Før den første ibrugtagning
Fjern apparatets emballage og bortskaf den i henhold til bestemmelserne. Vær opmærksom på, at tilbehør er anbragt i emballagen! Emballage­elementerne og plastfolier skal være utilgængelige for børn.
Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk- og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment –
WEEE). Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU.
Før monteringen skal apparatet kontrolleres for eventuelle transportskader.
Apparatet skal før den første ibrugtagning monte­res og tilsluttes af en fagmand. Før ibrugtagningen skal De checke, at nettilslutningen er i orden.
Apparatets serienummer fremgår af kontrolsedlen, som er vedlagt denne vejledning. Af garantigrunde bedes De opbevare denne kontrolseddel sammen med Deres betjenings- og monteringsvejledning.
Før De tager apparatet i brug skal De omhyggeligt gennemlæse betjenings- og monteringsvejlednin­gen.
Apparatet og tilbehøret skal renses grundigt før den første ibrugtagning. Herved fjernes eventuelle ”nye” lugte og forureninger (se afsnit ”Rengøring og pleje”).
Vedr. brugen
Apparatet er kun egnet til husholdningsbrug og må ikke anvendes til andre formål.
Anvend apparatet kun til tilberedelse af mad. Apparatet er ikke egnet til opvarmning af opstillingsrummet.
Det glaskeramiske kogefelt må ikke anvendes til at opbevare ting på!
Før De tager en kogezone i brug, skal De stille en egnet gryde på den tilsvarende kogezone. Gryden må først fjernes fra kogezonen efter at denne er blevet slukket. Grydens størrelse bør svare til koge­zonens størrelse. Derved spares der energi og tid.
Sluk for kogefeltet efter madlavningen. Pga. slid fra grydebunde kan der opstå perle-
morsfarvede pletter på Deres kogeplade. Det har dog ingen negativ indflydelse på kogepladens funktion.
Hold kogefeltet altid tør og ren. Pga. forureninger (f.eks. sandkorn) kan overfladen få ridser.
På kogefeltet må der ikke opvarmes fødevarer i aluminiumsfolier og plastbeholdere. Disse kan smelte og beskadige kogefeltet.
En indbygget temperatursikring forhindrer, at apparatet og indbygningsmøblerne overophedes.
Hvis en pyrolysebageovn er indbygget under kogefeltet, så kan det ske, at overophednings­sikringen aktiveres, når kogefeltet er i drift samtidig med, at en pyrolyse foregår.
I tilfælde af funktionsfejl skal De først kontrollere sikringerne i boligen. Hvis strømforsyningen er i orden, så bedes De kontakte Deres forhandler eller den pågældende Gaggenau-kundeservice.
Page 6
5
Apparatets udstyr
Tildeling af betjeningsknapperne
Specialtilbehør
1 SuperQuick-kogezone Ø 140 mm (1050 W),
kan omstilles til Ø 210 mm (2200 W) eller til Ø 280 mm (3080 W)
2 SuperQuick-kogezone Ø 180 mm (1800 W) 3 SuperQuick-kogezone Ø 180 mm (1800 W)
Kogezonerne 2 og 3 kan omstilles med mellemzone 800 W til en dobbelt zone til ovale gryder 180 x 415 mm (4400 W)
4 SuperQuick-kogezone Ø 145 mm (1200 W) 5 Display med driftsindikering og restvarme-
indikator
Følgende specialtilbehør kan bestilles: BT 481-000 Bradepande med slip-let belægning
af støbt aluminium med låg, passende til bradepandezonen
2. Udstyr
23
145
Page 7
Tænd
Tryk betjeningsknappen for det respektive koge­sted indad og drej betjeningsknappen til højre eller venstre til det ønskede varmetrin (1 -12). Ringlyset bag knappen og den tilsvarende driftsindikering i displayet lyser, så længe kogezonen er tændt.
Kogezonerne styres elektronisk og tændes og slukkes under driften, for at sikre at varmen tilføres jævnt fra kogesektionen til gryden.
Sluk
Drej betjeningsknappen til position 0. Ringlyset går ud.
Driftsindikering / restvarmeindikator
Driftsindikeringen for den respektive kogezone lyser i displayet, så længe kogezonen er tændt. Efter at den er blevet slukket blinker det i dis­playet, så længe denne kogezone ikke er nedkølet tilstrækkeligt til at kunne berøres uden fare.
6
3. Betjening
Tænd
Sluk
Driftsindikering / restvarmeindikator
Page 8
7
Tilkobling kogezone forrest til venstre
Kogezonen forrest til venstre har en tilkobling, således at den lille runde kogezone kan udvides til en mellemstor eller en stor rund kogezone.
Tænd tilkobling til en mellemstor kogezone (210 mm)
Drej den tilsvarende betjeningsknap til højre til tilkoblingssymbolet. Der høres et akustisk signal og den mellemstore kogezone tilkobles. Drej nu betje­ningsknappen til højre eller venstre til det ønskede varmetrin (1 -12). I displayet for kogezonen lyser 2 prikker, så længe kogezonen er tændt.
Tænd tilkobling til en stor kogezone (280 mm)
Drej den tilsvarende betjeningsknap til højre til tilkoblingssymbolet. Der høres et akustisk signal. Lad betjeningsknappen forblive på tilkoblings­symbolet, der høres igen et akustisk signal og den store kogezone er tilkoblet. Drej nu betjenings­knappen til højre eller venstre til det ønskede varmetrin (1 -12). I displayet for kogezonen lyser 3 prikker, så længe kogezonen er tændt.
Sluk tilkobling
Drej betjeningsknappen til position 0. Ringlyset går ud. Efter at kogezonen er blevet slukket blinker den tilsvarende restvarmeindikator, så længe denne kogezone ikke er nedkølet tilstrækkeligt til at kunne berøres uden fare.
Bemærk:
Når kogezonen tændes igen, er tilkoblingen ikke aktiveret.
Tænd tilkobling

Page 9
Feriesikring (Auto-sluk)
Tilkobling af de bageste kogezoner til en bradepandezone
De to kogezoner har en tilkobling, der forbinder de runde kogezoner og en mellemzone til en oval kogezone, som er velegnet til at opvarme rektan­gulære bradepander på.
Med tilkoblingen behandles de to kogezoner og mellemzonen som én kogezone.
Tænd tilkobling
Drej en af de to betjeningsknapper til højre til tilkoblingssymbolet. Der høres et akustisk signal. Drej nu den anden betjeningsknap til det ønskede varmetrin (1 -12). Det indstillede varmetrin gælder for begge kogezoner og mellemzonen. I displayet for kogezonerne lyser 3 prikker, så længe brade­pandezonen er tændt.
Bemærk: Bradepandezonen må ikke tændes, når De kun vil opvarme en rund gryde.
Sluk tilkobling
Drej begge betjeningsknapper til position 0. Ringlysene går ud. Efter at kogezonerne er blevet slukket blinker restvarmeindikatorerne for de respektive kogezoner, så længe disse ikke er nedkølet tilstrækkeligt til at kunne berøres uden fare.
Bemærk:
Når én af disse kogezoner tændes igen, er til­koblingen ikke aktiveret.
Til Deres sikkerhed slukkes enhver kogezone automatisk, når der ikke er blevet foretaget nogen betjening i fire timer. Ringlyset bag betjenings­knappen for den respektive kogezone blinker. Drej betjeningsknappen til 0. Nu kan De tænde koge­zonen igen på almindelig måde.
8
Tænd tilkobling
Page 10
9
Indstillingstabel
Indstillings- Tilberedningsmetode Eksempler
område
12 Opkoge Vand
Brune Kød Opvarme Fedt, væsker Opkoge Supper, sovser Blanchere Grønsager
11 - 8 Stege Kød, fisk, kartofler
7 - 6 Svitse Mel, løg
Riste Mandler, rasp Bage Kager, æggeretter Koge videre i åben gryde Væsker
6 - 5 Smelte Spæk
Reducere Fonds, sovser
5 - 4 Piske i vandbad Cremer, sovser
Småkoge i åben gryde Melboller, wienerpølser, suppeboller,
suppekød, pocherede æg
4 - 3 Koge videre med låg på Dejvarer, supper, sovser
Dampe Grønsager, kartofler, fisk Dampe Grønsager, frugt, fisk Grydestege Gullasch, roulader, stege, grønsager Optø Dybfrostvarer
3 - 1 Udbløde Ris, bælgfrugter
Opvarme / holde varm Supper, gryderetter, grønsager i sovs Smelte Smør, chokolade Lade stivne Æggeretter
Indstil det højeste varmetrin, for hurtigt at opnå den ønskede temperatur. Derefter skal der altid tilbagestilles til det ønskede varmetrin.
Indstillingsværdierne er de samme ved alle kogezoner. Indstillingstabellernes værdier er kun vejledende værdier, da der kræves mere eller mindre varme,
afhængig af rettens art og tilstand samt af grydens størrelse og fyldning.
4. Indstillingstabel
Page 11
Luk gryder og pander altid med et passende låg. Kogetiden og strømforbruget reduceres betydeligt.
Vær opmærksom på, at den valgte gryde har den rigtige størrelse. Grydebundes diameter burde svare til kogezonens. Når De køber gryder, skal De altid huske, at producenterne tit angiver grydens øvre diameter, som i reglen er lidt større end grydebundens diameter.
Benyt kun kogegrej af stor kvalitet med tyk, plan bund.
Ved længere kogetider kan De allerede slukke kogepladen før kogetiden er udløbet og således udnytte restvarmen.
10
5. Energisparetips
Page 12
Pas på, forbrændingsfare! Vent med at rense kogefeltet, indtil det er afkølet håndvarmt.
Før den første ibrugtagning og efter hver brug rengøres kogepladen grundigt.
Madrester og indbrændte tilsmudsninger fjernes om muligt med det samme vha. skraberen. Klingen er meget skarp, risiko for kvæstelser! Brug kun klingen til rengøringen, skraberens hus kan efter­lade ridser på den glaskeramiske overflade.
Benyt til rengøringen en blød, fugtig klud eller køkkenpapir og Gaggenau-kogefeltrens eller et andet rense- og plejemiddel, der er egnet til glaskeramiske overflader. Tør efter med en tør, blød klud.
Gaggenau-kogefeltrens påfører den glaskeramiske kogeplade en strålende, smudsafvisende film. På den måde forbliver Deres kogefelt i lang tid pæn og nem at rense.
Påføre plejemidlet ikke det varme kogefelt, det er muligt, at der opstår pletter. Benyt ingen skurende eller kemisk aggressive midler (f.eks. ovnrens) og ingen nitropolérmidler til rengøring! Benyt heller ikke svampe, der efterlader ridser.
Stærk sukkerholdige madrester (f.eks. marmelade, mælk, der er koget over) kan beskadige overfladen af Deres kogefelt. Den slags madrester skal omgående fjernes vha. skraberen.
Pga. slid fra grydebunde kan der opstå perlemors­farvede pletter på Deres kogefelt. Det har dog ingen negativ indflydelse på kogepladens funktion.
Yderligere bemærkninger vedr. rengøringen finder De in den vedlagte brochure.
I Deres specialforretning kan De købe vores skraber (bestillingsnr. 087670) og Gaggenau­kogefeltrens (bestillingsnr. 098690).
Kogefeltets ramme kan De rense vha. en fugtig, blød klud og vand tilsat lidt opvaskemiddel eller en gængse ædelstålrengøringsmiddel.
11
6. Rengøring og pleje
OBS! Dette apparat må ikke renses med et damprenseapparat eller med vandtryk – risiko for kortslutning!
Page 13
Når der eventuelt optræder funktionsfejl, kontrollér altid først sikringerne i huset. Når strømforsyningen er i orden, men apparatet fungerer alligevel ikke, så bedes De kontakte Deres specialforretning eller den respektive Gaggenau-kundeservice. Venligst angiv apparatets type. Serienummer og apparattype findes på det medfølgende tillæg, som er vedlagt betjenings- og monteringsvejledningen. Reparationer må kun udføres af autoriserede fag­folk, således at apparatets sikkerhed er garanteret.
Uhensigtsmæssige indgreb medfører, at garantien bortfalder.
12
7. Vedligeholdelse
Forbindelsen til strømnettet skal altid afbrydes, inden der udføres reparationer.
Page 14
Ikke alle fejl skyldes en defekt af Deres kogefelt. Hvis Deres apparat ikke fungerer rigtigt, så søg fejlen vha. den nedenstående liste. Hvis De ikke kan afhjælpe fejlen ved hjælp af den nedestående liste, bedes De kontakte Gaggenau-kundeservicen.
13
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Apparatet lader sig ikke Ingen netspænding. Check husholdnings­tænde. sikringen.
De to kogezoner Overophedningssikringen er De kan fortsat bruge de til højre arbejder med blevet udløst. resterende kogezoner, de to reduceret effekt. kogezoner til højre kører på
trin 7, hvis trin 8 eller 9 er indstillet. Efter afkølingstiden kan kogefeltet igen bruges uden indskrænkninger.
En kogezone slukkes efter Feriesikringen slukker enhver Drej betjeningsknappen længere at have været i drift. kogezone automatisk efter 4 timer, til 0. Nu kan De igen tænde Ringlyset på den tilsvarende når der ikke foretages nogen kogezonen. betjeningsknap blinker. indtastning i denne tid.
Apparatet lader sig ikke Forbindelseskablet mellem kogezone Kontroller, om forbindelses­tænde efter installationen. og betjeningspanel er ikke blevet kablet er blevet isat korrekt.
isat korrekt. Check husholdningssikringen.
8. Mindre fejl repareres selv
Page 15
14
Tekniske data
Samlet tilslutningsværdi: 8680 W
Vigtige henvisninger vedr. indbygningen
Vær opmærksom på ”Vigtige henvisninger” på side 3 og 4.
Apparatet må kun tilsluttes af en autoriseret fagmand under hensyntagen til alle gældende forskrifter fra elektricitetsselskaberne og de gældende forordninger fra byggemyndighederne.
Installatøren er ansvarlig for, at kogepladen fungerer fejlfrit, når den er kommet på plads. Han skal gøre kunden opmærksom på, hvordan apparatet i givet fald kan skilles fra strømnettet.
Når kogefeltet ikke installeres oven på en ind­bygningsbageovn, så skal der sikres, at man efter monteringen ikke kan komme i berøring med det nedefra, f.eks. ved at indbygge en skilleplade, der kun kan fjernes vha. værktøj. Mellem skillepladen og bordpladens overkant, hvor kogefeltet er mon­teret i, skal der være en afstand på mindst 145 mm.
Mellem apparatets kant og brændbare vægge eller møbeldele skal der være en afstand på mindst 20 mm.
Hvis apparatet ikke kan skilles fra strømnettet med alle poler vha. en tilgængelig stik, skal der installe­res en afbryder med mindst 3 mm kontaktafstand (f.eks. sikring).
Eventuelle skader, som opstår ved at denne vejledning ikke følges, kan ikke anerkendes.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
Elektrisk tilslutning
Apparatet må kun tilsluttes af en autoriseret fagmand. Der skal tages hensyn til alle gældende bestemmelser. Nettilslutningsledningen skal i det mindste svare til typen H 05 VV-F.
Bemærkning vedr. enfaset tilslutning:
Dette apparat er beregnet til at tilsluttes til et strømforsyningsnet med en systemimpedans Z
max
på maks. 0,46 ohm ved forsyningspunktet (hus­tilslutning). Brugeren skal sikre, at apparatet kun tilsluttes til et strømforsyningsnet, der opfylder dette krav. Om nødvendigt, kan man få informationer om system­impedansen hos sit lokale elselskab.
Vær opmærksom på oplysningerne på typeskiltet og tilslut beskyttelseslederen. Tilslut tilslutnings­ledningen til strømnettet.
Ved tilslutning af den elektriske installation skal man sørge for, at tilslutningsledninger ikke kommer i berøring med kogepladens varme dele.
Dette apparat må indbygges i køkkenkombinatio­ner af træ eller lignende brændbare materialer uden at træffe yderligere foranstaltninger. Møblet og bordpladen, hvori apparatet monteres, skal være varmebestandig op til mindst 90° C.
9. Monteringsvejledning
Page 16
Forberedelse af køkkenelementet
Kogesektionen indbygges i et underskab, der mindst er 900 mm bredt.
• Lav udskæringen i Deres arbejdsbord i henhold til monteringsskitsen.
• I henhold til billedet laves boringerne Ø 35 mm for at kunne fastgøre betjeningsknapperne i underskabets frontside.
• Er frontpanelet tykkere end 26 mm, så skal front­panelet udfræses bagfra til målet 75 x 450 mm, indtil frontpanelets tykkelse dér ikke overstiger 26 mm.
15
min. 105
58,2
365,6
418
90
180
68,2
35
60
270
min. 30
min. 50
3
46
min. 60
490
±2,5
800
520
780
±2,5
Page 17
16
Indbygning af betjeningspanelet
• Holdepladen holdes bagfra mod frontpanelet, betjeningsknapperne sættes fra frontsiden ind i boringerne og fastskrues bagfra med møtrikker­ne. Pas på, at kogestederne tildeles korrekt.
• Betjeningspanelet skrues med de medfølgende møtrikker til holdepladen.
Bemærk:
Kun kogesektion og betjeningspanel med samme typebetegnelse må indbygges sammen.
Page 18
Indbygning af kogefeltet
Før kogefeltet tilsluttes, skal dens strøm­forsyning afbrydes ved at slå husholdnings­sikringen fra!
• Åbn dækslet på kogefeltet tilslutningskasse. Nettilslutningskablet fastgøres i henhold til tilslutningsskemaet og sikres med aflastningen. Nettilslutningskablet skal mindst være af typen H 05 VV-F. Luk tilslutningskassens dæksel.
• Forbindelseskablet mellem kogefelt og betjeningspanel skal sættes fast ind på kogesektionen.
• Kablet lægges ind i udskæringen og kogefeltet sættes vandret ind i udskæringen med displayet rettet mod frontsiden. Bemærk: Kogefeltet må ikke klæbes med silikone på arbejdsbordet.
• Forbindelseskablet mellem kogefelt og betjenings­panel skal sættes fast ind på betjeningspanelet.
• Fikser apparatet vha. de medfølgende spændestykker i arbejdsbordet. Spændestykkerne må ikke fastspændes for meget, pas på, at den omløbende tætningsfuge er lige bred overalt.
• Tilslut apparatet til nettet og kontroller, om det fungerer. Hvis apparatet ikke fungerer, skal De kontrollere, om forbindelseskablet mellem tilslutningskassen og kogefeltet er isat korrekt.
• Monter mellembund.
5080009634 da 06.05 EB 17
Page 19
GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH
CARL-WERY-STR. 34 · D-81739 MÜNCHEN
Y (089) 45 90-03
FAX (089) 45 90-23 47
www.gaggenau.com
Loading...