Avant utilisation4
Cuire en toute sécurité4
Bouton de commande magnétique amovible4
Si la table de cuisson est endommagée4
Mise en service5
Prenez soin de votre appareil5
Poêles et casseroles5
Aliments ayant débordé5
Rayures sur la plaque vitrocéramique5
on magnétique5
Bout
Objets durs et pointus5
Votre nouvelle table de cuisson6
Zones de cuisson6
Bandeau de commande7
Accessoires optionnels7
Principe de fonctionnement8
Interrupteur général8
Zones de commande8
Twist-Pad avec bouton magnétique8
Rangement du bouton magnétique8
Zones de cuisson étendues8
Indicateur de chaleur résiduelle8
onction d’accélération de la montée en
F
température16
Activation de la fonction 16
Désactivation de la fonction 16
écurité enfants 17
S
Activation de la sécurité enfants17
Utilisation de la plaque de cuisson17
Désactivation de la sécurité enfants17
Verrouillage exceptionnel de la plaque de cuisson17
Désactivation du verrouillage exceptionnel17
utres fonctions18
A
Désactivation de la confirmation d’entrée18
Sécurité « vacances »18
Cuisson programmée19
Principe19
Enregistrement d’un programme19
Remarques19
Changement de programme20
Appel d’un programme de cuisson20
Visualisation des réglages d’un programme20
Fin de la cuisson programmée20
Arrêt anticipé du programme20
Cuisson programmée sur plusieurs zones de
cuisson 20
Fonctionnement9
Mise en marche et arrêt9
Réglage9
Modification du niveau de cuisson9
Extinction d'une zone de cuisson9
Interrupteur général à fonction mémoire10
Indicateur de chaleur résiduelle10
Conseils d’économie d’énergie10
Extension des zones de cuisson11
Zone de cuisson double 11
Zone de cuisson triple11
Zone de cuisson pour cocotte12
Désactiv
Remarque12
Tableau de réglage13
Minuterie14
Réglage de la minuterie14
Correction de la durée14
Effacement anticipé14
Remarques14
Réglage du réveil de cuisine15
Correction de la durée15
Remarque15
ation de l’extension12
Nettoyage et entretien courant21
Nettoyage de la plaque de cuisson21
Nettoyage du cadre en inox (CE 491 seulement) 21
Nettoyage du bouton magnétique21
Bon à savoir22
enance22
Maint
Incidents et dépannage23
3
m
Consignes de sécurité
Avant utilisation
vant de mettre la table de cuisson en service, lisez
A
attentivement la notice d’utilisation qui vous
permettra de vous servir de l'appareil de manière
sûre et correcte.
Conservez la notice d’utilisation et de montage.
Ne mettez pas l'appareil en marche s'il est
endommagé.
La table de cuisson est destinée à un usage
domestique uniquement. Utilisez-la seulement pour
préparer des aliments. Ne vous en servez jamais
pour chauffer la pièce où se trouve l’appareil, car
ce dernier peut surchauffer.
Il ne faut pas que les cordons de branchement
d’appareils électriques viennent en contact avec la
table de cuisson chaude, car cela risque
d’endommager l’isolation des cordons et la table
elle-même.
Attention, risque d’incendie ! Ne posez jamais des
objets inflammables sur la table de cuisson.
Attention, risque d'incendie ! Ne conservez pas
dans les tiroirs ou casiers situés sous la table de
cuisson des matières sensibles à la chaleur et
risquant de prendre feu (produits de nettoyage,
bombes aérosol par exemple).
Cuire en toute sécurité
ention, risque de brûlure !
tt
A
zones de cuisson brûlantes, tenez les enfants à
distance.
A
ttention, risque de brûlure !Une fois éteintes, les
zones de cuisson peuvent être encore brûlantes. Ne
les touchez pas avant que le voyant de chaleur
résiduelle ne soit éteint.
ouchez pas aux
e t
N
Bouton de commande magnétique
amovible
Les porteurs d’implants électroniques
stimulateurs cardiaques, pompes à insuline)
(
doivent faire particulièrement attention.
Les implants peuvent être perturbés par les champs
magnétiques. Si vous êtes concerné, ne mettez
jamais le bouton magnétique dans les poches de
os vêtements. La distance par rapport à un
v
stimulateur cardiaque doit toujours être d’au moins
10 cm.
Si la table de cuisson est
endommagée
Attention ! En cas de fissure, cassure ou fêlure de
la vitrocéramique, il y a un risque d’électrocution.
Dans ce cas, désactivez immédiatement le fusible
de l’armoire éléctrique et faites appel au service
après-vente.
Attention, risque de brûlure ! Lorsqu’une zone de
cuisson chauffe, mais que l’indicateur ne
fonctionne pas, coupez la zone de cuisson et faites
appel au service après-vente.
Attention, risque d’incendie ! Si la table de
cuisson se coupe d'elle-même et s'il est ensuite
impossible de la remettre en marche, il faut
immédiatement la mettre hors tension. La table
pourrait en effet se rallumer d’elle-même
ultérieurement. Faites appel au service après-vente.
Les réparations faites de manière incorrecte sont
dangereuses. Seul un technicien du service après-
ormé est autorisé à effectuer des
ente f
v
réparations.
Attention, risque d'incendie ! L’huile ou la graisse
fée s'enflamme rapidement. Ne laissez pas
hauf
c
sur
de l’huile ou de la graisse chauffer sans
surveillance. Si l’huile s’enflamme, ne l’éteignez
ec de l’eau. Couvr
jamais a
une assiette, éteignez la zone de cuisson
concernée. Laissez les ustensiles refroidir sur la
zone de cuisson.
La table de cuisson e
doiv
entre le fond de l’ustensile de cuisson et la zone de
cuisson peut provoquer l’apparition de vapeur
d’eau dont la pression peut soule
cuisson.
4
v
ent êtr
e t
oujour
s secs. La pr
ez avec un couvercle ou
t le fond des casseroles
ésence de liquide
ensile de
t
er l’us
v
Mise en servicePrenez soin de votre appareil
Sortez l’appareil de son emballage et éliminez-le
onformément à la réglementation locale. Vérifiez
c
qu’il ne reste pas d’accessoires dans l’emballage.
Ne laissez pas des enfants manipuler des éléments
d'emballage et films plastiques, ni jouer avec.
Après le déballage, vérifiez que la table de cuisson
n’a pas été endommagée pendant le transport. Ne
branchez pas l’appareil s'il a été endommagé.
Seul un spécialiste agréé est autorisé à brancher la
table de cuisson. La garantie ne s’applique pas si
l’appareil n’est pas branché de manière correcte.
Respectez la notice de montage.
Cet appareil est marqué conformément à la
Directive européenne 2002/96/CEE
relative aux appareils électriques et
électroniques usagés. La Directive définit
le cadre applicable dans l’Union
Européenne pour la reprise et la
valorisation des appareils usagés.
vant la première utilisation, nettoyez
A
soigneusement l’appareil afin d’éliminer les
éventuelles odeurs de neuf et les salissures.
Poêles et casseroles
es poêles et casseroles à fond rugueux risquent
L
de rayer la vitrocéramique.
e faites jamais chauffer des casseroles vides, en
N
particulier les casseroles en émail et en aluminium.
Vous risquez dans ce cas d’endommager à la fois le
fond des casseroles et la vitrocéramique.
Ne déposez jamais des casseroles ou poêles très
chaudes sur le bandeau de commande, sur les
zones d’affichage, ni sur le cadre, car vous risquez
d’endommager ces parties de l’appareil.
Ne faites pas chauffer sur la table de cuisson des
aliments se trouvant dans une feuille d’aluminium ou
dans un récipient en matière plastique, car ces
matériaux pourraient fondre et endommager la table
de cuisson.
Le frottement des fonds de casseroles peut
provoquer des décolorations brillantes sur la table
de cuisson. Ces décolorations n’affectent pas le
fonctionnement de l’appareil et s’enlèvent au moyen
d’un nettoyant pour vitrocéramique.
Aliments ayant débordé
Le lait, le sucre et les aliments à forte teneur en
sucre (confiture par exemple) endommagent la
vitrocéramique. Enlevez sans attendre les aliments
ui ont débordé en utilisant un racloir à verre.
q
Attention : le racloir a une lame très coupante.
Rayures sur la plaque vitrocéramique
Gardez toujours la plaque propre et sèche. Le sel,
le sucre et le sable provoquent des rayures.
N’utilisez pas la plaque de cuisson comme plan de
travail ou desserte.
Bout
Ne posez pas le bouton magnétique sur les zones
de cuisson, car cela pourrait l’endommager. Des
particules de métal pourraient adhérer au dessous
du bouton magnétique et rayer la vitrocéramique.
Le bouton magnétique doit toujours être propre.
on magnétique
Objets durs et pointus
Si des objets durs ou pointus tombent sur la table
de cuisson, ils peuvent l’abîmer. Ne rangez pas de
tels objets au-dessus de la table de cuisson.
5
Votre nouvelle table de cuisson
Le modèle CE 491 est dotée d’un cadre en inox,
andis que le modèle CE 492 est conçu pour
t
s’encastrer en affleurement dans les plans de
travail en pierre. Les deux appareils fonctionnent de
manière identique.
Zones de cuisson
ø 14,5 cm ø 14,5 cm / 21 cm / 27 cmø 18 cm / 18 cm x 41,5 cm
ø 14,5 cm / 21 cmø 18 cm / 18 cm x 41,5 cm
6
Bandeau de commande
466
262
180
Indications pour
ositions de chauffe
p
•
veille 0
•
chaleur résiduelle
•
extension
•
cuisson programmée
•
1 - 9
Zones de commande pour
interrupteur général l
•
cuisson programmée M
•
extension l
•
accélérateur de montée
•
en t
em
Accessoires optionnels
pérature
Twist-Pad avec
bouton magnétique
A
Vous pouvez commander les accessoires
optionnels suivants :
BT 481-000: coco
•
couvercle, revêtement antiadhésif, pour zone
de cuisson 18 x 41,5 cm.
tte en fonte d’aluminium avec
Zone de commande
et d’affichage pour
la minuterie
7
Principe de fonctionnement
Interrupteur général
’interrupteur général sert à mettre en marche
L
l’électronique du bandeau de commande. Effleurez
le symbole l jusqu’à ce que les indications 0 des
zones de cuisson s’allument. La plaque de cuisson
est maintenant prête à fonctionner.
Pour éteindre la plaque, effleurez le symbole l
jusqu’à ce que les afficheurs des zones de cuisson
’éteignent. L’indicateur de chaleur résiduelle
s
s’allume jusqu’à ce que toutes les zones de cuisson
soient suffisamment froides.
Remarque : la plaque de cuisson s’éteint
automatiquement lorsque toutes les zones de
cuisson sont éteintes pendant plus de 10 secondes.
Zones de commande
Lorsque vous effleurez un symbole, la fonction
correspondante est activée. Chaque action est
confirmée par un signal sonore.
Remarque : les réglages ne changent pas si vous
effleurez plusieurs zones dans un cours laps de
temps. Cela vous permet par exemple d'essuyer
facilement les aliments qui ont débordé sur la zone
de commande.
Remarque : les zones de commande doivent
toujours être propres et sèches. Leur
onctionnement peut être affecté par l’humidité et
f
les salissures.
3 secondes, la plaque de cuisson peut
ontinuer à chauffer. Donc, éteignez toujours
c
la plaque au moyen de l’interrupteur général.
Rangement du bouton magnétique
Le bouton contient un aimant puissant. Ne laissez
pas le bouton magnétique à proximité de supports
magnétiques de données (cassettes vidéo,
disquettes informatiques, cartes de crédit et cartes
à bande magnétique). Ils pourraient être détruits.
De plus, le bouton magnétique peut perturber les
appareils de télévision et moniteurs.
Attention ! Pour les porteurs d’implants
m
électroniques (stimulateurs cardiaques,
pompes à insuline) :
Les im
champs magnétiques. Ne portez donc jamais
le bout
v
stimulateur cardiaque doit être d’au moins
10 cm.
plants peuvent être perturbés par les
on magnétique dans les poches de vos
êtements. La distance par rapport à un
Zones de cuisson étendues
Grâce à diverses possibilités d'extension, la zone
avant gauche et la zone du milieu ont une dimension
variable.
Les deux zones de droite peuvent être réunies pour
constituer une zone pouvant recevoir une cocotte,
par exemple la cocotte Gaggenau.
Twist-Pad avec bouton magnétique
Le Twist-Pad est la zone qui vous permet de
sélectionner une zone de cuisson au moyen du
bouton magnétique et de régler le niveau de
cuisson. Dans la zone du Twist-Pad, le bouton
magnétique se centre automatiquement.
Le bouton magnétique se pose sur le Twist-Pad.
our activ
P
déplacer le bouton magnétique vers le symbole de
la zone concernée, puis de tourner le bouton pour
égler la cuisson au niv
r
Le bout
nett
Lorsque vous enlevez le bouton magnétique alors
que la plaque fonctionne, toutes les zones de
cuisson s’éteignent dans les 3 secondes qui
suivent.
m
8
er une zone de cuisson, il suf
oulu.
eau v
on magnétique est amovible pour faciliter le
e de la plaque de cuisson.
ag
y
o
Attention ! Si v
sur le Twist-Pad pendant ce laps de temps de
ous posez un obje
fit de
t métalliq
ue
Indicateur de chaleur résiduelle
L’indicateur de chaleur résiduelle est visible dans la
hage d’une zone de cuisson éteinte. Le
zone d’af
zéro défilant dans la zone d’affichage indique que
cette zone de cuisson est encore trop chaude pour
pouv
m
m
fic
ouchée sans risque.
e t
oir êtr
ention, r
tt
A
pas aux zones de cuisson a
l’indicateur de chaleur résiduelle.
Attention, risque de brûlure ! Après une
panne de courant, l’indicateur de chaleur
résiduelle ne se rallume pas alors que les
zones de cuisson peuvent encore être
chaudes.
isque de brûlure !
ant l’e
v
ouc
e t
N
xtinction de
hez
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.