Gaggenau CE492100 User Manual [de]

Gaggenau Gebrauchsanleitung
Elektrokochfeld CE 491 CE 492
Inhalt
icherheitshinweise 4
S
Vor dem Gebrauch 4 Sicherheit beim Kochen 4 Abnehmbarer Magnetknebel 4 Bei Beschädigung des Kochfelds 4
Inbetriebnahme 5
Schäden am Gerät vermeiden 5
Töpfe und Pfannen 5 Übergelaufene Speisen 5 Kratzer auf der Glaskeramik 5 Magne Harte und spitze Gegenstände 5
Das ist Ihr neues Kochfeld 6
Kochzonen 6 Bedienfeld 7 Sonderzubehör 7
Funktionsweise 8
Hauptschalter 8 Bedienfelder 8 Twist-Pad mit Magnetknebel 8 Magnetknebel aufbewahren 8 Kochzonen mit Zuschaltung 8 Restwärmeanzeige 8
Bedienung 9
Ein- und Ausschalten 9 Kochstufe einstellen 9 Kochstufe ändern 9 Kochzone ausschalten 9 Hauptschalter mit Memory-Funktion 10 Restwärmeanzeige 10 Tipps zum Energiesparen 10
tknebel 5
nkochautomatik 16
A
Ankochautomatik einschalten 16 Ankochautomatik ausschalten 16
Kindersicherung 17
indersicherung aktivieren 17
K Kochfeld bedienen 17 Kindersicherung deaktivieren 17 Kochfeld einmalig sperren 17 Einmalige Sperre aufheben 17
Weitere Funktionen 18
abebestätigung wegschalten 18
Eing Urlaubssicherung 18
Memory-Kochen 19
Funktionsweise 19 Einstellung speichern 19 Hinweise 19 Einstellung ändern 20 Memory-Kochen aufrufen 20 Memory Einstellung abfragen 20 Memory Ende 20 Memory vorzeitig beenden 20 Mehrere Kochzonen im Memory-Betrieb 20
Reinigung und Pflege 21
Reinigung des Kochfelds 21 Reinigung des Edelstahlrahmens (nur CE 491) 21 Reinigung des Magnetknebels 21
Gut zu Wissen 22
Wartung 22
Kleine S
törungen selbst beheben 23
Zuschaltung 11
Zuschaltung der Zweikreis-Kochzone 11 Zuschaltung der Dreikreis-Kochzone 11 Zuschaltung der Bräter-Kochzone 12
haltung wegschalten 12
Zusc Hinweis 12
Einstelltabelle 13
Timer 14
Einstellen der Kochzeit-Automatik 14 Dauer korrigieren 14 Vorzeitig löschen 14 Hinweise 14 Einstellen des Kurzzeitweckers 15 Dauer korrigieren 15 Hinweis 15
3
m
Sicherheitshinweise
Vor dem Gebrauch
or Inbetriebnahme des Kochfelds die Gebrauchs-
V anleitung sorgfältig lesen. Sie ermöglicht den sicheren und richtigen Gebrauch des Gerätes. Die Gebrauchs- und die Montageanleitung aufbewahren.
Beschädigte Geräte nicht in Betrieb nehmen.
Das Kochfeld ist nur für den Gebrauch im privaten Haushalt bestimmt. Das Kochfeld ausschließlich zum Zubereiten von Speisen benutzen. Das Kochfeld nicht zum Heizen des Aufstellungsraumes nutzen, das Gerät kann überhitzen.
Anschlusskabel von Elektrogeräten dürfen nicht das heiße Kochfeld berühren. An Kabelisolierung und Kochfeld können Schäden entstehen.
Vorsicht, Brandgefahr! Nie brennbare Gegenstände auf dem Kochfeld ablegen.
Vorsicht, Brandgefahr! In Schubladen oder Fächern unter dem Kochfeld keine temperatur­empfindlichen und feuergefährlichen Stoffe (z. B. Reinigungsmittel, Spraydosen) aufbewahren.
Sicherheit beim Kochen
Vorsicht, Verbrennungsgefahr! Heiße Kochzonen
nicht berühren. Kinder fernhalten.
Vorsicht, Verbrennungsgefahr! Auch abgeschaltete Kochzonen können heiß sein.
hzonen erst dann berühren, wenn die
oc
K Restwärmeanzeige erloschen ist.
Abnehmbarer Magnetknebel
orsicht! Für Träger von elektronischen
V Implantaten, z. B. Herzschrittmacher, Insulinpumpen.
Implantate können durch Magnetfelder beeinflusst werden. Tragen Sie den Magnetknebel deshalb nie
n den Taschen Ihrer Bekleidung. Der Abstand zu
i einem Herzschrittmacher muss mindestens 10 cm betragen.
Bei Beschädigung des Kochfelds
Vorsicht! Bei Rissen, Brüchen oder Sprüngen an
der Glaskeramik besteht Stromschlag-Gefahr. Kochfeld sofort an der Haushaltssicherung vom Netz trennen. Kundendienst rufen.
Vorsicht, Verbrennungsgefahr! Wenn eine Kochzone heizt, aber die Anzeige nicht funktioniert, die Kochzone abschalten. Kundendienst rufen.
Vorsicht, Brandgefahr! Wenn sich das Kochfeld selbst abschaltet und sich danach nicht mehr bedienen lässt, muss es sofort vom Stromnetz getrennt werden. Das Kochfeld könnte später wieder einschalten. Kochfeld an der Haushalts­sicherung vom Netz trennen. Kundendienst rufen.
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen.
Vorsicht, Brandgefahr! Überhitztes Öl oder Fett entzünde Aufsicht erhitzen. Brennendes Öl nie mit Wasser löschen. Deckel oder Teller auflegen, Kochzone ausschalten. Geschirr auf der Kochzone auskühlen lassen.
oc
K Flüssigkeit zwischen Topfboden und Kochzone kann Dampfdruck entstehen. Durch den Dampf-
uc
dr
4
t sich schnell. Öl oder Fett nur unter
eld und Topfboden immer trocken halten. Bei
hf
ann der Topf plötzlich in die Höhe springen.
k k
Inbetriebnahme Schäden am Gerät vermeiden
Verpackung des Gerätes entfernen und entspre-
hend den örtlichen Vorschriften entsorgen. Bitte
c beachten, dass sich Zubehör in der Verpackung befindet. Verpackungselemente und Plastikfolien von Kindern fernhalten.
Kochfeld nach dem Auspacken auf Transport­schäden prüfen. Beschädigte Geräte nicht anschließen.
Nur ein autorisierter Fachmann darf das Kochfeld anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss entfällt der Garantieanspruch. Montageanleitung beachten.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (waste electrical and electronic equipment –
WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Das Ger reinigen. Dadurch werden eventuelle Neugerüche und Verunreinigungen beseitigt.
ät vor dem ersten Gebrauch gründlich
Töpfe und Pfannen
aue Topf- und Pfannenböden verkratzen die
R Glaskeramik.
öpfe nie leerkochen, insbesondere Email- und
T Aluminiumtöpfe. Es können Schäden an Topfboden und Glaskeramik entstehen.
Nie heiße Töpfe und Pfannen auf dem Bedienfeld, Anzeigebereich oder Rahmen abstellen. Es können Schäden entstehen.
Keine Lebensmittel in Aluminiumfolie oder Kunststoffgefäßen auf dem Kochfeld erwärmen. Diese können schmelzen und das Kochfeld beschädigen.
Abrieb von Topfböden kann schillernde Verfärbungen auf dem Kochfeld verursachen. Die Verfärbungen beeinträchtigen nicht die Funktion des Kochfelds. Verfärbungen mit Glaskeramik­reiniger entfernen.
Übergelaufene Speisen
Milch, Zucker und stark zuckerhaltige Speisen (z. B. Marmelade) beschädigen die Glaskeramik. Übergelaufene Speisen sofort mit dem Glasschaber entfernen. Vorsicht! Der Glasschaber hat eine scharfe Klinge.
Kratzer auf der Glaskeramik
Kochfeld stets trocken und sauber halten. Salz, Zucker und Sand verursachen Kratzer auf der Glaskeramik. Das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche verwenden.
Magnetknebel
Den Magnetknebel nicht auf den Kochzonen ablegen. Er kann beschädigt werden.
önnen an der Unterseite des
Metallteilc Magnetknebels festhaften und die Glaskeramik verkratzen. Den Magnetknebel sauber halten.
hen k
Harte und spitze Gegenstände
e oder spitze Geg
enn har
W Kochfeld fallen, können Schäden entstehen. Solche Gegenstände nicht über dem Kochfeld aufbe
t
en.
ahr
w
enstände auf das
5
Das ist Ihr neues Kochfeld
CE 491 ist mit einem Edelstahlrahmen ausgestattet,
E 492 ist zum flächenbündigen Einbau in
C Steinarbeitsplatten vorgesehen. Die Bedienung ist bei beiden Geräten identisch.
Kochzonen
ø 14,5 cm ø 14,5 cm / 21 cm / 27 cm ø 18 cm / 18 cm x 41,5 cm
ø 14,5 cm / 21 cm ø 18 cm / 18 cm x 41,5 cm
6
Bedienfeld
466
262
180
Anzeigen für
ochstufe
K
Betriebsbereitschaft 0
Restwärme
Zuschaltung
Memory-Kochen
1 - 9
Sonderzubehör
Bedienfelder für
Hauptschalter l
Memory-Kochen M
Zuschaltung l
Ankochautomatik A
Twist-Pad mit Magnetknebel
Sie können folgendes Sonderzubehör bestellen:
BT 481-000: Gussbr
mit Dec 18 x 41,5 cm.
el, antihaft-beschichtet, für Kochzone
k
äter aus Aluminiumguss
Bedienfeld und Anzeige für Timer
7
Funktionsweise
Hauptschalter
it dem Hauptschalter schalten Sie die Elektronik
M des Bedienfeldes ein. Berühren Sie das Symbol l bis die Anzeigen 0 der Kochzonen leuchten. Das Kochfeld ist nun betriebsbereit.
Um das Kochfeld auszuschalten, berühren Sie das Symbol l bis die Anzeigen der Kochzonen erlöschen. Alle Kochzonen werden ausgeschaltet.
ie Restwärme-Anzeige leuchtet, bis die
D Kochzonen ausreichend abgekühlt sind.
Hinweis: Das Kochfeld schaltet sich automatisch aus, wenn alle Kochzonen länger als 10 Sekunden ausgeschaltet sind.
Bedienfelder
Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige Funktion aktiviert. Jede Eingabe wird mit einem Signalton bestätigt.
Hinweis: Die Einstellungen bleiben unverändert, wenn Sie kurzfristig mehrere Felder berühren. So können Sie problemlos Übergekochtes im Einstellbereich aufwischen.
Hinweis: Halten Sie die Bedienfelder immer sauber und trocken. Feuchtigkeit und Schmutz beeinträchtigen die Funktion.
Magnetknebel aufbewahren
m Magnetknebel ist ein starker Magnet. Bringen
I Sie den Magnetknebel nicht in die Nähe von magnetischen Datenträgern, z. B. Videokassetten, Disketten, Kreditkarten und Karten mit Magnet­streifen. Diese können zerstört werden. Bei
ernsehgeräten und Monitoren können Störungen
F auftreten.
orsicht! Für Träger von elektronischen
V
m
Implantaten, z. B. Herzschrittmacher, Insulinpumpen.
Implantate können durch Magnetfelder beeinflusst werden. Tragen Sie den Magnetknebel deshalb nie in den Taschen Ihrer Bekleidung. Der Abstand zu einem Herzschrittmacher muss mindestens 10 cm betragen.
Kochzonen mit Zuschaltung
Die Kochzone vorne links und die mittlere Kochzone verfügen über eine variable Größe durch unterschiedliche Zuschaltmöglichkeiten.
Die beiden rechten Kochzonen lassen sich zusammen mit einer Zwischenzone zu einer Bräterzone kombinieren, die sich für den passenden Gaggenau Gussbräter eignet.
Twist-Pad mit Magnetknebel
Das Twist-Pad ist der Einstellbereich, in dem Sie mit dem Magnetknebel eine Kochzone auswählen und die Kochstufe einstellen. Im Bereich des Twist­Pad zentriert sich der Magnetknebel automatisch.
Der Magnetknebel wird auf das Twist-Pad aufgesetzt. Durch Verschieben des Magnetknebels in Richtung eines Koc die entsprechende Kochzone. Durch Drehen des Magnetknebels stellen Sie die Kochstufe ein.
Der Magnetknebel ist abnehmbar. Das erleichtert die Reinigung des Kochfelds.
Wenn Sie den Magnetknebel abnehmen, während das Kochfeld in Betrieb ist, werden alle Kochzonen nach 3 Sekunden ausgeschaltet.
Vorsicht! Wenn Sie innerhalb der
m
3 Sekunden einen metallischen Gegenstand auf das Twis weiterheizen. Schalten Sie das Kochfeld deshalb immer mit dem Hauptschalter aus.
hzonensymbols aktivier
ad legen, kann das Kochfeld
t-P
en Sie
Restwärmeanzeige
Die Restwärmeanzeige erscheint im Anzeigefeld der
weiligen Kochzone nach dem Ausschalten. Die
je fließende Null im Anzeigefeld zeigt an, dass diese Kochzone nach dem Ausschalten noch zu heiß ist, um sie gefahrlos berühren zu können.
Vorsicht, Verbrennungsgefahr! Kochzonen
m
m
t dann berühren, wenn die Restwärme-
ers anzeige erloschen ist.
Vorsicht, Verbrennungsgefahr! Nach einem Stromausfall schaltet die Restwärme-Anzeige nicht wieder ein. Die Kochzonen können noch heiß sein.
8
Loading...
+ 16 hidden pages