Gaggenau CE491610 User Manual [no]

Page 1
Placa de cocción eléctrica CE 491-610 CE 492-610
Gaggenau Instrucciones de uso
Page 2
Page 3
Instrucciones de seguridad importantes 4
Protección contra incendios 4 Prevención de quemaduras 4 Protección infantil 5 Seguridad para la limpieza 5 Seguridad para los utensilios de cocina 5 Instalación y mantenimiento correctos 5 Mando magnético removible 6 Si existen daños en la placa de cocción 6
Puesta en funcionamiento 7
Evitar daños en el aparato 7
Ollas y sartenes 7 Alimentos que se rebosan 7 Arañazos en la vitrocerámica 7 Mando magnético 7 Objetos duros y puntiagudos 7
Esta es su nueva placa de cocción 8
Zonas de cocción 8 Panel de control 9 Accesorios especiales 9
Funcionamiento 10
Interruptor principal 10 Panel de mandos 10 Twist-Pad con mando magnético 10 Guardar el mando magnético 10 Zonas de cocción con conexión adicional 10 Indicador de calor residual 10
Manejo 11
Encender y apagar 11 Ajustar niveles de potencia 11 Cambiar nivel de potencia 11 Apagar zona de cocción 11 Interruptor principal con función memoria 12 Indicador de calor residual 12 Consejos para el ahorro de energía 12
Conexión adicional 13
Conexión adicional de la zona de cocción de dos círculos 13 Conexión adicional de la zona de cocción de tres círculos 13 Conexión adicional de la zona de asados 14 Apagar la conexión adicional 14 Indicación 14
Tabla de ajuste 15
Temporizador 16
Ajuste del tiempo de cocción automático 16 Corregir la duración 16 Borrar anticipadamente 16 Indicación 16 Ajuste del avisador de cocina 17 Corregir la duración 17 Indicación 17
Arranque automático de cocción (automático de cocción inicial) 18
Conectar el Arranque automático de cocción (automático de cocción inicial) 18 Desconectar el Arranque automático de cocción (automático de cocción inicial) 18
Seguro para niños 19
Otras funciones 20
Desconectar confirmación de entrada 20 Seguro de vacaciones 20
Memorización de procesos de cocción 21
Funcionamiento 21 Memorizar ajuste 21 Indicación 21 Modificar ajuste 22 Activar proceso de cocción memorizado 22 Consultar el ajuste de memoria 22 Final de la memoria 22 Finalizar la memoria con antelación 22 Varias zonas de cocción en funcionamiento memorizado 22
Cuidado y limpieza. 23
Limpieza de la placa de cocción 23 Marco de acero inoxidable (sólo CE 491) 23 Limpieza del mando magnético 23
Es bueno saber 24
Mantenimiento 24
Solucionar las pequeñas anomalías uno mismo 25
Contenido
3
Page 4
Protección contra incendios
Lea y guarde estas instrucciones.
No cubra ninguna parte del aparato con papel de aluminio ni forros de protección, en especial los cuencos recogegotas y la base del horno. Ello podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Utilice este aparato solo para el uso previsto descrito en este manual. Por ejemplo, no lo utilice para calentar la sala, como estufa, ni como armario.
Impida el contacto entre las parrillas o fogones calientes y materiales como papel de aluminio, plástico, papel o tela. No deje evaporar toda el agua de una olla.
Si la encimera está junto a una ventana, un orificio de ventilación o un ventilador, cerciórese de que la corriente de aire no acerque materiales inflamables tales como cortinas a los fogones u otros lugares. Dichos materiales podrían prender fuego.
Instale un detector de humos cerca de la cocina y téngalo siempre activado.
No deje la encimera desatendida cuando la esté utilizando. Los derrames de agua provocan humo y los que contienen grasa podrían incendiarse.
!
AVISO – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO POR CULPA DE LA GRASA:
a) No deje la superficie de las unidades
desatendida a fuego fuerte. Los derrames de agua provocan humo y los que contienen grasa podrían incendiarse. Caliente el aceite lentamente a fuego lento o medio.
b) Encienda la campana siempre que cocine a
fuego fuerte o que flamee (por ejemplo al cocinar Crêpes Suzette, Cerezas flameadas o Ternera a la pimienta flameada).
c) Limpie los ventiladores con frecuencia. No deje
acumularse grasa en el ventilador ni en el filtro.
d) Utilice paellas del tamaño adecuado. Utilice
siempre un utensilio de cocina adecuado para el tamaño del equipo de cocina.
En caso de prender fuego una prenda de vestir o el pelo, túmbese rápidamente sobre el suelo y ruede sobre si mismo para extinguir las llamas.
Para apagar las llamas originadas al cocinar y no provocadas por la grasa, utilice bicarbonato de soda. No intente apagarlas con agua.
Guarde un extintor adecuado y en buen estado a la vista y en un lugar fácil de acceder cerca del horno.
!
AVISO – PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES EN CASO DE PRENDER FUEGO LA GRASA, TENGA EN CUENTE LO SIGUIENTE:
a) APAGUE LAS LLAMAS con una tapa, bandeja
metálica o similar de cierre justo y apague el fogón. TENGA MUCHO CUIDADO PARA NO QUEMARSE. Si las llamas no se apagan de inmediato, ABANDONE EL LUGAR Y LLAME A LOS BOMBEROS.
b) NO TOQUE NUNCA UNA PAELLA EN
LLAMAS – Podría quemarse.
c) NO UTILICE AGUA, ni tampoco paños de
cocina o toallas – podría provocar una violenta explosión de vapor.
d) Utilice un extintor SOLO si:
1) Sabe con certeza que su extintor es de clase ABC y sabe bien cómo utilizarlo.
2) El fuego es pequeño y no ha salido del lugar donde se originó.
3) Los bomberos están de camino.
4) Tiene una salida sin llamas a sus espaldas. Guarde un extintor adecuado y en buen estado a la vista y en un lugar fácil de acceder cerca del horno.
Si es posible, apague el sistema de ventilación durante un incendio en la encimera. Sin embargo, no intente atravesar el fuego para apagarlo.
Prevención de quemaduras
NO TOQUE LA SUPERFICIE DE LAS UNIDADES NI SUS ALREDEDORES – Dichas superficies pueden permanecer calientes incluso cuando no lo parecen. Las zonas cerca de dichas superficies pueden calentarse mucho y provocar quemaduras. Durante y después de su uso, no toque ni permita que la ropa, los agarradores u otros materiales inflamables entren en contacto con la superficie u otras zonas cercanas hasta que éstas se hayan enfriado. Estas zonas incluyen la encimera y sus alrededores.
No caliente recipientes de alimentos cerrados. La presión generada podría hacer explotar el recipiente y herirle.
Instrucciones de seguridad importantes
4
!
Page 5
Utilice siempre un agarrador seco. Al entrar en contacto con una superficie caliente, los agarradores húmedos o mojados generan vapor y pueden provocar quemaduras. No permita que el agarrador entre en contacto con los elementos calentadores. No utilice toallas ni otras prendas voluminosas.
Encienda la campana siempre que cocine a fuego fuerte o que flamee (por ejemplo al cocinar Crêpes Suzette, Cerezas flameadas o Ternera a la pimienta flameada).
Utilice la encimera a fuego fuerte solo cuando sea estrictamente necesario. Para evitar las burbujas y las salpicaduras, caliente el aceite lentamente, a fuego lento-medio como máximo. El aceite caliente puede provocar quemaduras y lesiones muy graves.
No mueva nunca una paella con aceite caliente, especialmente las sartenes hondas. Espere a que se enfríe.
Protección infantil
Cuando los niños son ya bastante mayores para utilizar el aparato, sus padres o tutores legales deben encargarse de que una persona cualificada les enseñe los procedimientos de uso seguro.
No permita a nadie subirse, apoyarse, sentarse ni colgarse de ninguna parte del aparato, especialmente la puerta, el cajón calentador o un cajón de almacenamiento. Ello podría dañar el aparato y éste podría caer y herir a alguien gravemente.
No permita a los niños utilizar este aparato si no están bajo la supervisión constante de un adulto. No deje a los niños ni a sus mascotas solos o desatendidos en el lugar donde se está utilizando el aparato. No les deje jugar cerca del aparato, no importa si éste está o no encendido.
PRECAUCIÓN – No guarde nunca en el aparato, en los armarios que hay sobre el mismo ni en el fondo del mismo ningún artículo que pueda suscitar el interés de los niños. Si intentaran subirse al aparato para coger dichos artículos, los niños podrían resultar gravemente heridos.
Seguridad para la limpieza
No limpie el aparato si está caliente. Algunos productos de limpieza generan humos tóxicos al entrar en contacto con superficies calientes. La ropa o estropajos mojados originan vapor que puede causar quemaduras.
No moje los elementos calentadores extraíbles: los elementos calentadores no deben sumergirse en agua bajo ninguna circunstancia.
Seguridad para los utensilios de cocina
Para mover o girar la comida, coja la sartén por el asa. Ello evitará que se produzcan derrames y que la sartén se mueva.
Utilice una sartén del tamaño adecuado. Utilizar utensilios de cocina demasiado pequeños le expondrá al contacto directo con parte del elemento calentador o el fogón, corriendo usted peligro de que su ropa prenda fuego. Utilice utensilios con una base plana lo suficientemente grande para cubrir todo el elemento calentador. Este aparato contiene uno o más elementos de distintos tamaños. Una buena relación de tamaño entre los útiles de cocina y el elemento calentador o fogón también mejorará el resultado del plato cocinado.
Los utensilios de cocina no homologados para ser utilizados con encimeras de vitrocerámica podrían romperse al sufrir un cambio de temperatura brusco. Utilice solo sartenes adecuadas para trabajar con encimeras de vitrocerámica (solo algunos tipos de cristal, cristal resistente al calor, cerámica, utensilios de alfarería u otros utensilios vidriados). Para más información, consulte la guía de selección de utensilios de cocina.
Coloque siempre las asas de los distintos utensilios hacia adentro de modo que no queden sobre una zona de trabajo o fogón cercano ni sobresalgan del borde de la encimera. Ello reduce el riesgo de incendio, derrames y quemaduras.
Instalación y mantenimiento correctos
AVISO: Este aparato está diseñado para funcionar
con seguridad y sin problemas si se le realizan los cuidados necesarios. Lea las instrucciones atentamente antes de utilizarlo. Estas medidas de precaución reducirán el riesgo de sufrir quemaduras, una descarga eléctrica, provocar un incendio o dañar a alguien. Durante el uso de aparatos de cocina deben observarse las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las de las siguientes páginas.
Pida al instalador que le enseñe donde está el interruptor automático o el fusible. Márquelo para que sea más fácil encontrarlo.
5
Instrucciones de seguridad importantes
!
Page 6
Cerciórese de que un técnico cualificado instala y conecta a tierra el aparato. Conecte solo la salida que está conectada a tierra correctamente. Para más información, consulte las instrucciones de instalación.
Este aparato está diseñado para ser utilizado solamente en ámbitos domésticos. No está homologado para el uso en exteriores. Consulte la garantía. En caso de duda, póngase en contacto con el fabricante.
No guarde ni utilice en este aparato productos químicos oxidantes, inflamables, con vapores ni productos que no pueden estar en contacto con los alimentos. Está diseñado especialmente para calentar o cocinar comida. Utilizar productos oxidantes durante el calentamiento o la limpieza del aparato podría dañarlo y dar lugar a lesiones personales.
Cerciórese de que las bandejas reflectoras y los cuencos recogegotas están en el lugar correcto – en caso de cocinar sin alguno de estos elementos, los cables y los componentes de la parte inferior del aparato quedarían expuestos a sufrir daños permanentes.
No utilice el aparato si no funciona correctamente o si está averiado. Póngase en contacto con un técnico de servicio autorizado.
No cocine en una encimera rota. Los productos de limpieza y los derrames podrían provocar una descarga eléctrica.
No intente reparar ni cambie ninguna pieza del aparato a no ser que ello se recomiende expresamente en este manual. Encargue todas las reparaciones a un centro de reparación autorizado.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, apague y bloquee el interruptor del panel de servicio antes de empezar a reparar el aparato con el fin de evitar que éste pueda encenderse accidentalmente.
Mando magnético removible
!
¡PRECAUCIÓN! PARA LAS PERSONAS QUE LLEVEN IMPLANTES ELECTRÓNICOS, P.EJ. MARCAPASOS O BOMBAS DE INSULINA.
Los implantes pueden verse influenciados por campos magnéticos. Por lo tanto nunca lleve el mando magnético en los bolsillos de su ropa. La distancia a un marcapasos debe ser de al menos 4 ˝ (10 cm).
Si existen daños en la placa de cocción
CUIDADO, ¡PELIGRO DE QUEMADURAS! Si una
zona de cocción se calienta pero el indicador no funciona, desconectar la zona de cocción. Llamar al servicio técnico.
CUIDADO, ¡PELIGRO DE INCENDIO! Si la zona de cocción se apaga por si sola y después no puede volver a manejarse, debe ser desconectada de la red eléctrica inmediatamente. La zona de cocción podría volver a encenderse más tarde. Desconectar la placa de cocción de la corriente por medio de los fusibles. Llamar al servicio técnico.
6
Instrucciones de seguridad importantes
!
Page 7
7
Retirar el embalaje del aparato y evacuarlo según las normativas locales. Tenga en cuenta que en el embalaje se encuentran accesorios. Mantenga elementos de embalaje y láminas de plástico fuera del alcance de los niños.
Después de desembalarla comprobar si la placa de cocción presenta daños debidos al transporte. No conectar aparatos defectuosos.
La placa de cocción sólo puede ser conectada por personal especializado autorizado. Si se producen daños por una conexión realizada indebidamente se anula el derecho de garantía. Tener en cuenta las indicaciones para el montaje.
Limpiar a fondo el aparato y los accesorios antes de la primera puesta en funcionamiento. De esta forma eliminará los posibles olores nuevos y suciedades.
Ollas y sartenes
Las bases ásperas de las ollas y sartenes arañan la vitrocerámica.
Nunca calentar las ollas en vacío, especialmente las ollas de esmalte o de aluminio. Puede provocar daños en la base de la olla y en la vitrocerámica.
No colocar nunca ollas ni sartenes sobre el panel de mandos, la zona de indicación o los bordes. Pueden producirse daños.
No calentar sobre la placa de cocción alimentos envueltos en papel de aluminio o recipientes de plástico. Estos pueden derretirse y dañar la placa de cocción.
El desgaste de la base de los recipientes puede producir manchas perladas en la placa de cocción. Esto no perjudica el funcionamiento de la placa de cocción. Eliminar las manchas perladas con limpiador para vitrocerámicas.
Alimentos que se rebosan
La leche, el azúcar y los alimentos con un alto contenido en azúcar (p.ej. mermelada) dañan la vitrocerámica. Eliminar inmediatamente los alimentos rebosados con el raspador para vidrio. ¡Precaución! El raspador para vidrio tiene un cuchilla afilada.
Arañazos en la vitrocerámica
Mantener la placa de cocción siempre seca y limpia. Sal, azúcar y arena provocan arañazos en la vitrocerámica. No utilizar la placa de cocción como superficie de trabajo ni de apoyo.
Mando magnético
No colocar el mando magnético sobre las zonas de cocción. Puede dañarse.
A la parte inferior del mando magnético pueden adherirse partículas metálicas y arañar la vitrocerámica. Mantener limpio el mando magnético.
Objetos duros y puntiagudos
Si caen sobre la placa de cocción objetos duros o puntiagudos pueden producirse daños. No guardar objetos de este tipo sobre la placa de cocción.
Puesta en funcionamiento Evitar daños en el aparato
Page 8
8
La CE 491 está provista de un marco de acero inoxidable, la CE 492 está prevista para el montaje enrasado en encimeras de piedra. El manejo es idéntico en ambos aparatos.
Esta es su nueva placa de cocción
Zonas de cocción
ø 511/16" ø 511/16" - 81/4" - 105/8 71/16" - 71/16" x 165/16"
(ø 14.5 cm) (ø 14.5 cm / 21 cm / 27 cm) (ø 18 cm / 18 cm x 41.5 cm)
ø 5
11
/16" - 81/4 7
1
/16" - 71/16" x 165/16"
(ø 14.5 cm / 21 cm) (ø 18 cm / 18 cm x 41.5 cm)
Page 9
9
Accesorios especiales
Puede pedir los siguientes accesorios especiales:
BT 481-000: Rustidera de fundición de aluminio con tapa y revestimiento antiadherente, para la zona de asados.
Panel de control
Indicadores de
Niveles de potencia 1 - 9
Disposición de servicio 0
Calor residual
Conexión adicional
Función memoria
Paneles de mando de
Interruptor principal l
Función memoria M
Conexión adicional l
Arranque automático A de cocción (automático de cocción inicial)
Twist-Pad con mando magnético
Panel de mandos e indicación del temporizador
Page 10
10
Interruptor principal
Con el interruptor principal enciende el control electrónico del panel de mandos. Toque el símbolo l hasta que los indicadores 0 de las zonas de cocción se iluminen. La placa de cocción está ahora lista para el funcionamiento.
Para apagar la placa de cocción, toque el símbolo l hasta que los indicadores de las zonas de cocción se apaguen. Todas las zonas de cocción se apagan. El indicador de calor residual se enciende hasta que las zonas de cocción se han enfriado suficientemente.
¡Indicación: La placa de cocción se apaga se apaga automáticamente si todas las zonas de cocción están apagadas durante más de 10 segundos.
Panel de mandos
Cuando toca un símbolo se activa la función correspondiente. Cada entrada se confirma con una señal de aviso.
¡Indicación: Los ajustes permanecen inalterados si toca brevemente varios campos. De ese modo puede limpiar sin problema alimentos rebosados en la zona de ajustes.
¡Indicación: Mantenga los paneles de mandos siempre limpios y secos. La humedad y la suciedad perjudican su funcionamiento.
Twist-Pad con mando magnético
El Twist-Pad es la zona de ajustes en la que selecciona una zona de cocción y se ajusta el nivel de potencia con el mando magnético. En la zona del Twist-Pad el mando magnético se centra automáticamente.
Colocar el mando magnético sobre el Twist-Pad. Deslizando el mando magnético en dirección al símbolo de una zona de cocción se activa la zona de cocción correspondiente. Girando el mando magnético se ajusta el nivel de potencia.
El mando magnético se puede retirar. Esto facilita la limpieza de la placa de cocción.
Si retira el mando magnético mientras que la placa de cocción está en funcionamiento, todas las zonas de cocción se apagan pasados 3 segundos.
!
¡Precaución! Si dentro de los 3 segundos se coloca un objeto metálico sobre el Twist-Pad la placa de cocción puede seguir calentando.
Por ello apague siempre la placa de cocción con el interruptor principal.
Guardar el mando magnético
En el mando magnético hay un potente imán. No coloque el mando magnético cerca de soportes de datos magnéticos, p.ej. videocasetes, disquetes, tarjetas de crédito o tarjetas con banda magnética. Estos podrían estropearse. En los aparatos de televisión y monitores pueden aparecer interferencias.
!
¡PRECAUCIÓN! PARA LAS PERSONAS QUE LLEVEN IMPLANTES ELECTRÓNICOS, P.EJ. MARCAPASOS O BOMBAS DE INSULINA.
Los implantes pueden verse influenciados por campos magnéticos. Por lo tanto nunca lleve el mando magnético en los bolsillos de su ropa. La distancia a un marcapasos debe ser de al menos 4 ˝ (10 cm).
Zonas de cocción con conexión adicional
La zona de cocción delantera izquierda y la zona de cocción central poseen un tamaño variable mediante distintas posibilidades de conexión.
Las dos zonas de cocción derechas junto con una zona intermedia se combinan en una zona de asado, que se adecua perfectamente al tamaño de la rustidera.
Indicador de calor residual
El indicador de calor residual aparece en el campo de indicación de la zona de cocción correspondiente después de la desconexión. El cero flotante del campo de indicación indica que, después de apagarla, esta zona de cocción está todavía demasiado caliente para poder tocarla sin peligro.
!
Cuidado, ¡peligro de quemaduras! Las zonas de cocción sólo pueden tocarse una vez que se haya apagado el indicador de calor residual.
!
Cuidado, ¡peligro de quemaduras! Después de un apagón el indicador de calor residual no vuelve a encenderse. Las zonas de conexión pueden estar todavía calientes.
Funcionamiento
Page 11
11
Encender y apagar
Tocar el símbolo del interruptor principal l. Suena una señal de aviso. Los indicadores de niveles de potencia de las zonas de cocción indican 0. La placa de cocción está ahora lista para el funcionamiento.
Si en el plazo de unos 10 segundos no se realiza ninguna otra entrada la placa de cocción vuelve a apagarse automáticamente.
La placa de cocción puede apagarse rápidamente en cualquier momento tocando el símbolo del interruptor principal.
Ajustar niveles de potencia
La placa de cocción debe estar encendida con el interruptor principal. El encendido y apagado de todas las zonas de cocción es idéntico. Cada zona de cocción tiene 9 niveles con niveles intermedios.
1 Seleccionar zona de cocción. Para ello deslizar
el mando magnético en dirección al símbolo de la zona de cocción correspondiente. La luz de control se ilumina y en el indicador de niveles de potencia parpadea 0.
2 Centrar de nuevo el mando magnético sobre el
Twist-Pad.
3 En el plazo de 5 segundos girar el mando
magnético hasta que en el indicador de niveles de potencia parpadee el nivel de potencia deseado. Con los niveles intermedios aparece un punto junto al indicador de niveles de potencia. Después de 5 segundos se ilumina el indicador de niveles de potencia de forma continua y la luz de control se apaga.
Cambiar nivel de potencia
Seleccionar zona de cocción. Ajustar el nivel de potencia deseado con el mando magnético.
Apagar zona de cocción
Seleccionar zona de cocción. Con el mando magnético ajustar a 0. La zona de cocción se apaga. Después de unos 5 segundos aparece el indicador de calor residual.
Manejo
Page 12
12
Interruptor principal con función memoria
Después de la desconexión todos los ajustes y valores del temporizador permanecen memorizados durante 5 segundos.
Si ha apagado la placa de cocción por error y vuelve a encenderla en el plazo de 5 segundos, la placa de cocción adopta todos los ajustes previos.
Indicador de calor residual
El indicador de calor residual aparece en el campo de indicación de la zona de cocción correspondiente después de la desconexión. El cero flotante en el campo de indicación indica que, después de la desconexión, esta zona de cocción no se ha enfriado lo suficiente para poder tocarla sin peligro.
!
Cuidado, ¡peligro de quemaduras! Las zonas de cocción sólo pueden tocarse una vez que se apaga el indicador de calor residual.
Consejos para el ahorro de energía
Utilice enseres de cocina de alta calidad, con una base gruesa y plana.
Al elegir la olla tenga en cuenta el tamaño adecuado. La base de la olla debería corresponderse con el diámetro de la zona de cocción. Al comprar las ollas tenga en cuenta que el fabricante a menudo indica el diámetro de la parte superior de la olla que, por lo general, es mayor que el diámetro de la base.
Para pequeñas cantidades elija una olla pequeña. Una olla grande poco llena, necesita mucha energía.
Cubra las ollas y las sartenes siempre con la tapa adecuada. La duración de la cocción disminuirá notablemente y se reducirá el consumo de electricidad.
Cueza con poca agua. Eso ahorra energía y, al cocinar verduras, se conservan las vitaminas y las sustancias minerales.
Reduzca en el debido momento a un nivel de potencia más bajo.
Si utiliza tiempos de cocción prolongados puede apagar la superficie de cocción incluso antes de finalizado el tiempo de cocción, aprovechando de ese modo el calor residual.
Page 13
13
Conexión adicional de la zona de cocción de dos círculos
En la zona de cocción delantera izquierda puede variar el tamaño de la superficie de cocción.
La placa de cocción debe estar encendida con el interruptor principal.
1 Seleccionar zona de cocción. Para ello deslizar
el mando magnético en dirección al símbolo de la zona de cocción correspondiente. La luz de control se ilumina y en el indicador de niveles de potencia parpadea 0.
2 Centrar de nuevo el mando magnético sobre el
Twist-Pad.
3 En el plazo de 5 segundos girar el mando
magnético hasta que en el indicador de niveles de potencia parpadee el nivel de potencia deseado.
4 En el plazo de 5 segundos tocar el símbolo de
conexión adicional l. Después de 5 segundos se ilumina el indicador de niveles de potencia de forma continua y la luz de control se apaga. Bajo el indicador de niveles de potencia se ilumina el símbolo de conexión adicional.
Conexión adicional de la zona de cocción de tres círculos
En la zona de cocción central puede variar el tamaño de la superficie de cocción.
La placa de cocción debe estar encendida con el interruptor principal.
1 Seleccionar zona de cocción. Para ello deslizar
el mando magnético en dirección al símbolo de la zona de cocción correspondiente. La luz de control se ilumina y en el indicador de niveles de potencia parpadea 0.
2 Centrar de nuevo el mando magnético sobre el
Twist-Pad.
3 En el plazo de 5 segundos girar el mando
magnético hasta que en el indicador de niveles de potencia parpadee el nivel de potencia deseado.
4 En el plazo de 5 segundos tocar el símbolo de
conexión adicional l. Seleccionar el tamaño deseado tocándolo varias veces. Después de 5 segundos se ilumina el indicador de niveles de potencia de forma continua y la luz de control se apaga. Junto al indicador de niveles de potencia se ilumina el símbolo de conexión adicional.
Conexión adicional
Page 14
14
Conexión adicional de la zona de asados
Las dos zonas de cocción derechas poseen una conexión adicional, para hacer de las dos zonas redondas y una zona de cocción intermedia, una zona de cocción ovalada, que es ideal para calentar asados.
Con la conexión adicional, las dos zonas de cocción derechas y la zona de cocción intermedia son tratadas como una sola zona de cocción. Cada entrada en una zona de cocción es asumida por la segunda zona y la zona intermedia.
La placa de cocción debe estar encendida con el interruptor principal.
1 Seleccionar una de las dos zonas derechas.
Para ello deslizar el mando magnético en dirección al símbolo de la zona de cocción correspondiente. La luz de control se ilumina y en el indicador de niveles de potencia parpadea
0.
2 Centrar de nuevo el mando magnético sobre el
Twist-Pad.
3 En el plazo de 5 segundos girar el mando
magnético hasta que en el indicador de niveles de potencia parpadee el nivel de potencia deseado.
4 En el plazo de 5 segundos tocar el símbolo de
conexión adicional l. Después de 5 segundos se ilumina de forma continua el indicador de niveles de potencia de las dos zonas de cocción y las luces de control se apagan. Entre los indicadores de las dos zonas de cocción se ilumina el símbolo de conexión adicional.
Apagar la conexión adicional
Seleccionar zona de cocción. En el plazo de 5 segundos tocar el símbolo de conexión adicional l. El símbolo de conexión adicional se apaga.
Indicación
Si enciende de nuevo una zona de cocción, se mantiene el último ajuste de la conexión adicional seleccionado.
Page 15
15
Graduación Procedimientos de cocción Ejemplos de cocción
9 Poner a hervir Agua
Sofreír Carne Calentar Grasa, líquidos Calentar Sopas, Salsas Blanquear Verdura
8 - 6 Freír Carne, Pescado, Patatas
7 - 6 Dorar Harina, Cebollas
Tostar Almendras, panecillos Hornear Productos de harina, productos de huevo Escalfar con recipiente abierto Líquidos
6 - 5 Adobar Cerdo
Reducir Fonds, Salsas
5 - 4 Montar Cremas, salsas
Hervir hasta el final con recipiente Albóndigas de arroz, de patatas, salchichas, abierto condimentos para sopa,
carnes para sopa, huevos escalfados
4 - 3 Esclafar con tapa colocada Pastas, sopas, salsas
Vaporizar Verdura, patatas, pescado Estofar Verdura, fruta, pescado Freír a fuego lento Estofado, redondo, asado, verdura Descongelar Productos congelados
3 - 1 Remojar Arroz, Legumbres
Calentar / mantener calientes Sopas, potajes, Verdura en salsa Fundir Mantequilla, chocolate Picado Productos de huevo
Cada zona de cocción tiene 9 niveles con niveles intermedios. Seleccione el nivel de potencia más alto para alcanzar rápidamente la temperatura deseada. A continuación reduzca siempre la potencia, hasta el nivel de potencia deseado.
Los rangos de ajuste son iguales para todas las zonas de cocción.
Los valores de la tabla de ajuste son meramente orientativos, ya que según el tipo y estado de los alimentos, así como el tamaño y el nivel llenado de la olla, puede se necesario más o menos calor.
Tabla de ajuste
Page 16
16
!
AVISO – NO DEJE LA ENCIMERA DESATENDIDA CUANDO LA ESTÉ UTILIZANDO. LOS DERRAMES DE AGUA PROVOCAN HUMO Y LOS QUE CONTIENEN GRASA PODRÍAN INCENDIARSE.
Con el temporizador integrado puede seleccionar un tiempo entre 1 y 90 minutos en pasos de 1 minuto, después del cual se apagará una zona de cocción (tiempo de cocción automático). Puede ajustar una duración para cada zona de cocción.
Ajuste del tiempo de cocción automático
La placa de cocción debe estar encendida.
1 Seleccionar la zona de cocción con el mando
magnético.
2 Tocar el símbolo W. En el indicador del
temporizador parpadea 00. Ajustar la duración deseada con el mando magnético. La duración parpadea unos segundos y después se para. Si ha ajustado una duración para varias zonas de cocción, se parará en el indicador de forma visible la duración más corta.
Para consultar la duración restante en una zona de cocción, seleccionar la zona de cocción con el mando magnético. La duración se muestra durante 5 segundos.
Una vez transcurrido el tiempo se apaga la zona de cocción. En el indicador de niveles de potencia se ilumina 0. Suena una señal durante tres minutos. En la indicación del temporizador parpadea 00. Toque un panel de mando cualquiera. Las indicaciones se apagan y cesa la señal de aviso.
Corregir la duración
Seleccionar la zona de cocción con el mando magnético. Tocar el símbolo W. Cambiar la duración con el mando magnético.
Borrar anticipadamente
Seleccionar la zona de cocción con el mando magnético. Tocar el símbolo W. Con el mando magnético ajustar a 00. Después de unos segundos se apaga la indicación. La zona de cocción sigue calentando al nivel ajustado.
Temporizador
Page 17
17
Indicación
El seguro de vacaciones también está activo durante el tiempo de cocción automático.
Después de un apagón el tiempo de cocción automático deja de estar activo.
También puede utilizar el temporizador como avisador de cocina, independientemente del funcionamiento del aparato. El temporizador funciona también cuando la placa de cocción está apagada.
Ajuste del avisador de cocina
No se puede seleccionar ninguna zona de cocción.
1 Tocar el símbolo W. La indicación min
parpadea. En el indicador del temporizador parpadea
00.
2 Ajustar la duración deseada con el mando
magnético. La duración parpadea unos segundos y después se para.
Una vez ha transcurrido el tiempo parpadea la indicación min. Suena una señal durante 3 minutos. En la indicación del temporizador parpadea
00.
Toque un panel de mando cualquiera. Las indicaciones se apagan y cesa la señal de aviso.
Corregir la duración
Tocar el símbolo W. Cambiar la duración con el mando magnético.
Indicación
Después de un apagón el avisador de cocina no sigue en funcionamiento.
Page 18
18
Todas las zonas de cocción cuentan con un Arranque automático de cocción (automático de cocción inicial). Activando el Arranque automático de cocción (automático de cocción inicial) el nivel de potencia ajustado aumentará al nivel máximo durante unos minutos. Con ello se alcanza de forma más rápida la temperatura de mantenimiento de calor o de cocción del alimento.
Una vez concluida la aceleración de la cocción el aparato vuelve automáticamente a la temperatura seleccionada para la cocción o para mantener caliente el plato. La duración de esta función depende del nivel de potencia ajustado.
Indicación: En el nivel de potencia 9 no puede activarse el Arranque automático de cocción (automático de cocción inicial).
Conectar el Arranque automático de cocción
La placa de cocción debe estar encendida con el interruptor principal.
1 Seleccionar zona de cocción. Para ello deslizar el
mando magnético en dirección al símbolo de la zona de cocción correspondiente. La luz de control se ilumina y en el indicador de niveles de potencia parpadea
0.
2 Centrar de nuevo el mando magnético sobre el
Twist-Pad.
3 En el plazo de 5 segundos girar el mando magnético
hasta que en el indicador de niveles de potencia parpadee el nivel de potencia deseado.
4 En el plazo de otros 5 segundos tocar el símbolo de
Arranque automático de cocción (automático de cocción inicial) A. El indicador de niveles de potencia se ilumina alternativamente con “A”. La luz de control se apaga después de 5 segundos.
Desconectar el Arranque automático de cocción
También puede desconectar el Arranque automático de cocción (automático de cocción inicial) antes de concluido el tiempo de aceleración (p.ej. porque el alimento se cocina demasiado).
1 Seleccionar zona de cocción. Para ello deslizar el
mando magnético en dirección al símbolo de la zona de cocción correspondiente. La luz de control se ilumina y parpadea el indicador de niveles de potencia.
2 Centrar de nuevo el mando magnético sobre el
Twist-Pad.
3 En el plazo de 5 segundos tocar el símbolo de
Arranque automático de cocción (automático de cocción inicial) A. Después de 5 segundos se ilumina el indicador de niveles de potencia. La placa de cocción vuelve al nivel de potencia seleccionado.
Arranque automático de cocción (automático de cocción inicial)
Page 19
19
Seguro para niños
Para que los niños no puedan encender las zonas de cocción, puede asegurar la placa de cocción contra un encendido involuntario. El seguro para niños permanece activado de forma permanente.
Indicación: El seguro para niños puede activase o desactivarse involuntariamente mediante agua de limpieza, alimentos rebosados u objetos depositados sobre el interruptor principal.
Activar el seguro para niños
1 Encender la placa de cocción con el interruptor
principal.
2 Ajustar todas las zonas de cocción al nivel de
potencia 2.
3 Desconectar sucesivamente las zonas de
cocción, empezando por la zona de cocción delantera derecha.
4 Tocar el interruptor principal l durante al
menos 5 segundos. Después de este tiempo suena una señal. La indicación G parpadea. El seguro para niños está activado.
Manejar la placa de cocción
En cada conexión tocar el interruptor principal l durante más de 4 segundos. En este tiempo se ilumina la indicación G . Tan pronto como la indicación se apaga, la placa de cocción está encendida.
Desactivar el seguro para niños
Para desactivar el seguro para niños proceda del mismo modo que para activarlo.
Bloquear la placa de cocción de forma excepcional
Puede bloquear la placa de cocción de forma excepcional p.ej. si viene niños pequeños de visita:
La placa de cocción debe estar apagada. Tocar el interruptor principal l durante más de 4 segundos. Los indicadores de las zonas de cocción se apagan. La indicación G parpadea. La placa de cocción está bloqueada.
Anular el bloqueo excepcional
Tocar el interruptor principal l durante más de 4 segundos. La placa de cocción está encendida. El bloqueo está anulado.
Page 20
20
Desconectar confirmación de entrada
Al tocar un panel de mando se confirma con un breve sonido. Este sonido puede desactivarse.
1 Encender la placa de cocción con el interruptor
principal.
2 Ajustar todos los puntos de cocción al nivel 3.
3 Desconectar sucesivamente las zonas de
cocción, empezando por la zona de cocción delantera derecha.
4 Tocar el interruptor principal durante al menos
5 segundos. Después de este tiempo suena una señal.
Para volver a conectar la confirmación de entrada, proceda del mismo modo que para desconectarla.
Seguro de vacaciones
Una zona de cocción se apaga automáticamente si el ajuste no se cambia durante mucho tiempo. Cuando se encuentra activo el seguro de vacaciones depende del nivel de potencia ajustado (de 1 a 10 horas).
La zona de cocción se apaga, en el indicador de niveles de cocción parpadean alternativamente F y 8.
Si toca un panel de mando cualquiera se apaga la indicación. Después puede volver a conectar las zonas de cocción normalmente.
Otras funciones
Page 21
21
Funcionamiento
La memorización de procesos de cocción es adecuada para platos que usted prepara con frecuencia, y que necesitan distintos niveles de potencia. Los requisitos son que utilice la misma vajilla, la misma cantidad y la misma temperatura de salida del plato.
Para cada zona de cocción puede memorizarse una sucesión de hasta cinco niveles de potencia y tiempos, que puede activar en cualquier momento.
Memorizar ajuste
Por cada punto de cocción puede guardar un proceso de memoria. Para cada proceso de memoria puede grabar hasta 5 ajustes. La duración máxima de la memorización es de 90 minutos.
La placa de cocción debe estar encendida. No debe estar seleccionada ninguna zona de cocción. La zona de cocción para la que se debe realizar la memorización debe estar apagada.
1 Toque el símbolo M. En la pantalla parpadea
rec.
2 Seleccionar la zona de cocción deseada con el
mando magnético y ajustar el nivel de potencia. Comienza la memorización. La indicación rec se ilumina y junto al indicador de las zonas de cocción parpadea M.
3 Prepare ahora el plato como desee. Los ajustes
se memorizan.
4 Cuando la comida esté lista apague el punto de
cocción. El proceso de cocción está memorizado.
Indicación
Si utiliza para su plato más de 5 niveles de potencia, parpadea en el indicador del temporizador y en el indicador de los niveles de potencia alternativamente con el nivel de cocción con el que sigue cocinando. Los niveles de potencia siguientes ya no se graban. Las indicaciones se apagan si toca un panel de mando cualquiera. Puede seguir cocinando su plato como desee.
Si memoriza más de 90 minutos parpadea en el indicador del temporizador 90 y en el indicador de niveles de potencia alternando con el nivel de potencia con el que sigue cocinando. Los niveles de potencia siguientes ya no se graban. Las indicaciones se apagan si toca un panel de mando
Memorización de procesos de cocción
==
==
=
=
=
=
Page 22
22
cualquiera. Puede seguir cocinando su plato como desee.
Si utiliza una zona de cocción con conexión adicional para el proceso de memoria, la conexión adicional ajustada se guarda para el proceso de memoria completo. Ajuste la conexión adicional en el plazo de 30 segundos, después de haber tocado el símbolo M. El aparato no aceptará una activación posterior de la conexión adicional.
Si desea guardar un proceso de memoria para la zona de asados, puede seleccionar o bien la zona de cocción delantera o trasera derecha. Ajuste entonces la conexión adicional para la zona de asados, en el plazo de 30 segundos.
El automático de cocción inicial no puede activarlo durante la cocción de memoria.
La limitación de tiempo automática también está activa con la memorización de procesos de cocción.
Modificar ajuste
Si en una zona de cocción quiere guardar otro proceso de memoria, simplemente
grabe de nuevo el proceso. Se sobrescribirá la antigua memorización.
Activar proceso de cocción memorizado
Si desea cocinar de nuevo un plato memorizado active Memory.
La placa de cocción debe estar encendida. La placa de cocción en la que se debe activar el proceso de memoria debe estar apagada.
1 Seleccionar la zona de cocción deseada con el
mando magnético.
2 Tocar el símbolo M. La memoria de cocción
está activa.
En el indicador de las zonas de cocción aparecen los ajustes grabados en una sucesión rápida. La zona de cocción todavía no calienta. Se ilumina la indicación M de la zona de cocción. Cada paso individual aparece durante 3 segundos en el indicador. La duración ajustada correspondiente aparece en el indicador del temporizador.
Después de haberse mostrado todos los pasos comienza el proceso memorizado. La zona de cocción se calienta. En el indicador de zonas de
cocción se indica el ajuste actual. En el indicador del temporizador se muestra la duración del tiempo total del proceso de cocción y el tiempo cuenta hacia atrás.
Si desea activar el proceso de cocción memorizado para la zona de asados, debe seleccionar en primer lugar aquella zona de cocción derecha con la que ha guardado el proceso de memoria. La otra zona de cocción derecha debe estar apagada. Toque después el símbolo M.
Consultar el ajuste de memoria
Mientras que el proceso memorizado está en marcha, puede consultar los niveles de potencia restantes y su respectiva duración.
1 Seleccionar la zona de cocción con el mando
magnético.
2 Tocar el símbolo W. Se muestra el nivel de
potencia actual y la duración. Con el símbolo W puede consultar ahora todos los niveles de potencia restantes y la duración correspondiente.
Final de la memoria
Una vez que el proceso de memoria ha concluido la zona de cocción se apaga. Suena una señal durante 3 minutos. En el indicador del temporizador parpadea 00. La indicación M de la zona de cocción parpadea. En el indicador de las zonas de cocción se ilumina 0. Toque un panel de mando cualquiera. Las indicaciones se apagan y cesa la señal de aviso.
Finalizar la memoria con antelación
Seleccionar la zona de cocción con el mando magnético. El indicador de las zonas de memoria parpadea. Modificar el nivel de potencia. Se termina el proceso de memoria. La zona de cocción se apaga.
Varias zonas de cocción en funcionamiento memorizado
Si activa en varias zonas de cocción procesos de cocción memorizados, en el indicador del temporizador sólo se muestra la duración más corta de un programa memorizado.
Para mostrar la duración de otro programa, seleccione la zona de cocción con el mando magnético. Se muestra el ajuste actual.
Page 23
23
Cuidado y limpieza
No limpiar nunca la placa de cocción con un limpiador de presión o con un aparato de limpieza con vapor.
!
Cuidado, ¡peligro de quemaduras! Antes de la limpieza espere a que el indicador de calor residual se apague.
!
Precaución, ¡peligro de lesiones! La uchilla del raspador de limpieza suministrado está muy afilada. Cambiar inmediatamente las cuchillas dañadas.
Limpieza de la placa de cocción
Limpie la placa de cocción después de su uso. De ese modo no se queman los restos de comida.
Elimine los restos de comida y las salpicaduras de grasa de la placa de cocción con el raspador de limpieza. Utilice para la limpieza sólo la cuchilla, la carcasa del raspador de limpieza puede arañar la vitrocerámica.
Limpie después la superficie templada con un paño suave, humedecido, o con papel de cocina y un limpiador especial para vitrocerámicas.
Limpie después la superficie y seque la placa de cocción con un paño suave.
No aplique el limpiador sobre la placa de cocción caliente ya que podrían producirse manchas.
Las manchas de agua puede eliminarlas también con limón o vinagre.
El limpiador placas de cocción cubre la superficie de cocción de placa vitrocerámica con una película brillante que repele la suciedad. De ese modo su placa de cocción permanece brillante durante mucho tiempo y se hace más fácil la limpieza.
No utilice para la limpieza limpiadores agresivos, abrasivos o corrosivos (p.ej. spray para hornos). No utilice ningún limpiador arenoso o clorado. No utilice esponjas o cepillos que arañen.
Los restos de comida con un alto contenido en azúcar (p.ej. leche rebosada, mermelada) pueden dañar la superficie de su placa de cocción. Elimine tales restos de comida inmediatamente con el raspador de limpieza.
Las manchas perladas surgen debido limpiadores inadecuados o al desgaste de la base de las ollas. Éstas no perjudican el funcionamiento de la superficie de cocción. Elimine estas manchas con un limpiador especial para vitrocerámicas.
Mantenga la zona de los paneles de mando siempre limpia y seca. Los restos de comida y los alimentos rebosados pueden perjudicar el funcionamiento.
Puede encontrar más indicaciones acerca de la limpieza en el folleto adjunto.
Marco de acero inoxidable (sólo CE 491)
Limpie el marco de la placa de cocción con un paño húmedo y agua tibia con jabón o con un limpiador de acero inoxidable de venta en comercios. Al hacerlo limpie sólo en la dirección de cepillado del metal.
No utilice ningún medio corrosivo ni abrasivo. No utilice el raspador de limpieza. Éste podría dañar el marco de la placa de cocción.
El limón y el vinagre no son adecuados para la limpieza del marco de la placa de cocción. Podrían dejar marcas mate.
Limpieza del mando magnético
Limpie el mando magnético sólo con agua templada y jabón. No utilice ningún medio corrosivo ni abrasivo. La limpieza en el lavavajillas o sumergido en agua de fregar daña el mando magnético.
!
Page 24
24
La temperatura de las zonas de cocción se regula encendiendo y apagando el calefactor; eso significa que el calefactor al rojo no está siempre visible. Si selecciona un nivel de potencia bajo, el calefactor se apaga más a menudo y con los niveles de potencia más altos, sólo rara vez. También con el nivel de potencia más alto el calefactor se enciende y apaga.
Al calentarse las zonas de cocción puede aparecer un ligero zumbido.
El calefactor de las zonas de cocción individuales puede iluminarse con una luminosidad diferente. Según el ángulo de visión, brilla por fuera del borde marcado. Esto son características técnicas. No tienen ninguna influencia en la calidad y el funcionamiento.
Si existen fallos en el funcionamiento comprobar en primer lugar los fusibles de la casa.
Si ell suministro eléctrico está funcionando correctamente, pero su aparato aún no funciona, avise a su distribuidor Gaggenau, quien le proporcionará la dirección y el número de teléfono de su agente de servicio técnico más cercano o contacte Gaggenau USA, tel. 877.4GAGGENAU. Indique el tipo de aparato (véase placa de características).
Si reclama a nuestro servicio técnico indique, por favor, el número E y el número FD del aparato. La placa de características con los números se encuentra en la hoja de control de calidad, adjunta a estas instrucciones. Guarde esta hoja de control por motivos de la garantía, junto con las instrucciones de uso y montaje.
Las reparaciones sólo pueden ser llevadas a cabo por un técnico, para garantizar la seguridad eléctrica.
!
¡Precaución! Debido a reparaciones inadecuadas puede existir un gran peligro.
Separar el aparato de la red eléctrica en todos sus polos, al realizar cualquier trabajo de mantenimiento (desconectar los fusibles o el interruptor de seguridad de la caja de fusibles).
Los derechos de garantía no cubrirán los posibles daños derivados de la no observancia de estas instrucciones.
Es bueno saber Mantenimiento
Page 25
25
No todos los fallos se deben a un defecto de su placa de cocción. En el caso de que el aparato no funcione correctamente busque el fallo en el listado que figura abajo. Si no le es posible solucionar el fallo con la ayuda de este listado, avise al servicio técnico Gaggenau.
La placa de cocción no funciona
Compruebe si los fusibles del hogar están bien. Compruebe si hay un apagón.
La placa de cocción funciona, pero las zonas de cocción no se calientan. En el indicador del temporizador se ilumina un punto.
Antes de la primera conexión el aparato se encuentra en modo de demostración. Separar el aparato de la corriente durante 10 segundos como mínimo desconectando el fusible. Volver a conectar el aparato a la corriente y en el plazo de 3 minutos llevar a cabo los siguientes pasos:
1 La placa de cocción debe estar apagada en el
interruptor principal. El temporizador debe estar apagado.
2 Tocar el símbolo conexión adicional l y seguir
presionando con el dedo. Tocar ligeramente el interruptor principal en el plazo de 3 segundos.
3 Quitar el dedo del símbolo de conexión
adicional. Suena una señal acústica. El punto del temporizador se apaga.
La placa de cocción se ha apagado
Se ha tocado por error el interruptor principal. Volver a encender la placa de cocción.
Indicación u400
La placa de cocción está conectada de forma incorrecta.
Desconectar el aparato por medio de los fusibles o del interruptor de seguridad de la caja de fusibles. Llama a un electricista.
En el indicador de niveles de potencia parpadea E
El panel de mandos está muy sucio, un alimento se ha rebosado o hay un objeto sobre el panel de mandos. Limpiar a fondo el panel de mandos, o bien, retirar el objeto. Tocar el panel de mandos correspondiente. El parpadeo cesa.
En todos los indicadores de los niveles de potencia parpadea E y suena una señal
El interruptor principal se ha accionado ininterrumpidamente durante más de 5 segundos o hay un objeto sobre el interruptor principal. Limpiar a fondo el panel de mandos, o bien, retirar el objeto. Ajustar de nuevo.
Indicación Er y números
Si en un campo de indicación aparecen un Er y números, el control electrónico presenta un fallo. Apagar y volver a encender el aparato por medio de los fusibles o del interruptor de seguridad de la caja de fusibles. Si la indicación vuelve a aparecer, llamar al servicio técnico.
Indicación F2
El aparato está muy caliente y una zona de cocción se ha desconectado. Retirar las ollas del punto de cocción. F2 se apaga, si la indicación reacciona al tocar un panel de mandos y las zonas de control han enfriado suficientemente.
Esperar unos minutos hasta que las zonas de cocción se hayan enfriado un poco. Si después del encendido aparece de nuevo F2, la placa de cocción está todavía demasiado caliente. Apagar las zonas de cocción y dejar que se sigan enfriando.
Indicación F4
El panel de mandos está demasiado caliente y el aparato se ha apagado. Compruebe si hay una olla caliente sobre el panel de mandos.
Retirar la olla del panel de mandos. Esperar unos minutos hasta que el panel de mandos se haya enfriado un poco. Si después del encendido aparece de nuevo F4, llamar al servicio técnico.
Indicación F8
Un punto de cocción ha estado en funcionamiento ininterrumpidamente durante demasiado tiempo. Se ha activado el seguro de vacaciones. Apagar el punto de cocción. Puede volver a encender inmediatamente.
Solucionar las pequeñas anomalías uno mismo
Page 26
Page 27
Page 28
Gaggenau
780 Dedham Street Canton, MA 02021 Telephone: 877.4GAGGENAU USA www.gaggenau-usa.com
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.gaggenau.com
9000159839 EB 8708 esUS
Loading...