Gaggenau CE491610 User Manual [no]

Placa de cocción eléctrica CE 491-610 CE 492-610
Gaggenau Instrucciones de uso
Instrucciones de seguridad importantes 4
Protección contra incendios 4 Prevención de quemaduras 4 Protección infantil 5 Seguridad para la limpieza 5 Seguridad para los utensilios de cocina 5 Instalación y mantenimiento correctos 5 Mando magnético removible 6 Si existen daños en la placa de cocción 6
Puesta en funcionamiento 7
Evitar daños en el aparato 7
Ollas y sartenes 7 Alimentos que se rebosan 7 Arañazos en la vitrocerámica 7 Mando magnético 7 Objetos duros y puntiagudos 7
Esta es su nueva placa de cocción 8
Zonas de cocción 8 Panel de control 9 Accesorios especiales 9
Funcionamiento 10
Interruptor principal 10 Panel de mandos 10 Twist-Pad con mando magnético 10 Guardar el mando magnético 10 Zonas de cocción con conexión adicional 10 Indicador de calor residual 10
Manejo 11
Encender y apagar 11 Ajustar niveles de potencia 11 Cambiar nivel de potencia 11 Apagar zona de cocción 11 Interruptor principal con función memoria 12 Indicador de calor residual 12 Consejos para el ahorro de energía 12
Conexión adicional 13
Conexión adicional de la zona de cocción de dos círculos 13 Conexión adicional de la zona de cocción de tres círculos 13 Conexión adicional de la zona de asados 14 Apagar la conexión adicional 14 Indicación 14
Tabla de ajuste 15
Temporizador 16
Ajuste del tiempo de cocción automático 16 Corregir la duración 16 Borrar anticipadamente 16 Indicación 16 Ajuste del avisador de cocina 17 Corregir la duración 17 Indicación 17
Arranque automático de cocción (automático de cocción inicial) 18
Conectar el Arranque automático de cocción (automático de cocción inicial) 18 Desconectar el Arranque automático de cocción (automático de cocción inicial) 18
Seguro para niños 19
Otras funciones 20
Desconectar confirmación de entrada 20 Seguro de vacaciones 20
Memorización de procesos de cocción 21
Funcionamiento 21 Memorizar ajuste 21 Indicación 21 Modificar ajuste 22 Activar proceso de cocción memorizado 22 Consultar el ajuste de memoria 22 Final de la memoria 22 Finalizar la memoria con antelación 22 Varias zonas de cocción en funcionamiento memorizado 22
Cuidado y limpieza. 23
Limpieza de la placa de cocción 23 Marco de acero inoxidable (sólo CE 491) 23 Limpieza del mando magnético 23
Es bueno saber 24
Mantenimiento 24
Solucionar las pequeñas anomalías uno mismo 25
Contenido
3
Protección contra incendios
Lea y guarde estas instrucciones.
No cubra ninguna parte del aparato con papel de aluminio ni forros de protección, en especial los cuencos recogegotas y la base del horno. Ello podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Utilice este aparato solo para el uso previsto descrito en este manual. Por ejemplo, no lo utilice para calentar la sala, como estufa, ni como armario.
Impida el contacto entre las parrillas o fogones calientes y materiales como papel de aluminio, plástico, papel o tela. No deje evaporar toda el agua de una olla.
Si la encimera está junto a una ventana, un orificio de ventilación o un ventilador, cerciórese de que la corriente de aire no acerque materiales inflamables tales como cortinas a los fogones u otros lugares. Dichos materiales podrían prender fuego.
Instale un detector de humos cerca de la cocina y téngalo siempre activado.
No deje la encimera desatendida cuando la esté utilizando. Los derrames de agua provocan humo y los que contienen grasa podrían incendiarse.
!
AVISO – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO POR CULPA DE LA GRASA:
a) No deje la superficie de las unidades
desatendida a fuego fuerte. Los derrames de agua provocan humo y los que contienen grasa podrían incendiarse. Caliente el aceite lentamente a fuego lento o medio.
b) Encienda la campana siempre que cocine a
fuego fuerte o que flamee (por ejemplo al cocinar Crêpes Suzette, Cerezas flameadas o Ternera a la pimienta flameada).
c) Limpie los ventiladores con frecuencia. No deje
acumularse grasa en el ventilador ni en el filtro.
d) Utilice paellas del tamaño adecuado. Utilice
siempre un utensilio de cocina adecuado para el tamaño del equipo de cocina.
En caso de prender fuego una prenda de vestir o el pelo, túmbese rápidamente sobre el suelo y ruede sobre si mismo para extinguir las llamas.
Para apagar las llamas originadas al cocinar y no provocadas por la grasa, utilice bicarbonato de soda. No intente apagarlas con agua.
Guarde un extintor adecuado y en buen estado a la vista y en un lugar fácil de acceder cerca del horno.
!
AVISO – PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES EN CASO DE PRENDER FUEGO LA GRASA, TENGA EN CUENTE LO SIGUIENTE:
a) APAGUE LAS LLAMAS con una tapa, bandeja
metálica o similar de cierre justo y apague el fogón. TENGA MUCHO CUIDADO PARA NO QUEMARSE. Si las llamas no se apagan de inmediato, ABANDONE EL LUGAR Y LLAME A LOS BOMBEROS.
b) NO TOQUE NUNCA UNA PAELLA EN
LLAMAS – Podría quemarse.
c) NO UTILICE AGUA, ni tampoco paños de
cocina o toallas – podría provocar una violenta explosión de vapor.
d) Utilice un extintor SOLO si:
1) Sabe con certeza que su extintor es de clase ABC y sabe bien cómo utilizarlo.
2) El fuego es pequeño y no ha salido del lugar donde se originó.
3) Los bomberos están de camino.
4) Tiene una salida sin llamas a sus espaldas. Guarde un extintor adecuado y en buen estado a la vista y en un lugar fácil de acceder cerca del horno.
Si es posible, apague el sistema de ventilación durante un incendio en la encimera. Sin embargo, no intente atravesar el fuego para apagarlo.
Prevención de quemaduras
NO TOQUE LA SUPERFICIE DE LAS UNIDADES NI SUS ALREDEDORES – Dichas superficies pueden permanecer calientes incluso cuando no lo parecen. Las zonas cerca de dichas superficies pueden calentarse mucho y provocar quemaduras. Durante y después de su uso, no toque ni permita que la ropa, los agarradores u otros materiales inflamables entren en contacto con la superficie u otras zonas cercanas hasta que éstas se hayan enfriado. Estas zonas incluyen la encimera y sus alrededores.
No caliente recipientes de alimentos cerrados. La presión generada podría hacer explotar el recipiente y herirle.
Instrucciones de seguridad importantes
4
!
Utilice siempre un agarrador seco. Al entrar en contacto con una superficie caliente, los agarradores húmedos o mojados generan vapor y pueden provocar quemaduras. No permita que el agarrador entre en contacto con los elementos calentadores. No utilice toallas ni otras prendas voluminosas.
Encienda la campana siempre que cocine a fuego fuerte o que flamee (por ejemplo al cocinar Crêpes Suzette, Cerezas flameadas o Ternera a la pimienta flameada).
Utilice la encimera a fuego fuerte solo cuando sea estrictamente necesario. Para evitar las burbujas y las salpicaduras, caliente el aceite lentamente, a fuego lento-medio como máximo. El aceite caliente puede provocar quemaduras y lesiones muy graves.
No mueva nunca una paella con aceite caliente, especialmente las sartenes hondas. Espere a que se enfríe.
Protección infantil
Cuando los niños son ya bastante mayores para utilizar el aparato, sus padres o tutores legales deben encargarse de que una persona cualificada les enseñe los procedimientos de uso seguro.
No permita a nadie subirse, apoyarse, sentarse ni colgarse de ninguna parte del aparato, especialmente la puerta, el cajón calentador o un cajón de almacenamiento. Ello podría dañar el aparato y éste podría caer y herir a alguien gravemente.
No permita a los niños utilizar este aparato si no están bajo la supervisión constante de un adulto. No deje a los niños ni a sus mascotas solos o desatendidos en el lugar donde se está utilizando el aparato. No les deje jugar cerca del aparato, no importa si éste está o no encendido.
PRECAUCIÓN – No guarde nunca en el aparato, en los armarios que hay sobre el mismo ni en el fondo del mismo ningún artículo que pueda suscitar el interés de los niños. Si intentaran subirse al aparato para coger dichos artículos, los niños podrían resultar gravemente heridos.
Seguridad para la limpieza
No limpie el aparato si está caliente. Algunos productos de limpieza generan humos tóxicos al entrar en contacto con superficies calientes. La ropa o estropajos mojados originan vapor que puede causar quemaduras.
No moje los elementos calentadores extraíbles: los elementos calentadores no deben sumergirse en agua bajo ninguna circunstancia.
Seguridad para los utensilios de cocina
Para mover o girar la comida, coja la sartén por el asa. Ello evitará que se produzcan derrames y que la sartén se mueva.
Utilice una sartén del tamaño adecuado. Utilizar utensilios de cocina demasiado pequeños le expondrá al contacto directo con parte del elemento calentador o el fogón, corriendo usted peligro de que su ropa prenda fuego. Utilice utensilios con una base plana lo suficientemente grande para cubrir todo el elemento calentador. Este aparato contiene uno o más elementos de distintos tamaños. Una buena relación de tamaño entre los útiles de cocina y el elemento calentador o fogón también mejorará el resultado del plato cocinado.
Los utensilios de cocina no homologados para ser utilizados con encimeras de vitrocerámica podrían romperse al sufrir un cambio de temperatura brusco. Utilice solo sartenes adecuadas para trabajar con encimeras de vitrocerámica (solo algunos tipos de cristal, cristal resistente al calor, cerámica, utensilios de alfarería u otros utensilios vidriados). Para más información, consulte la guía de selección de utensilios de cocina.
Coloque siempre las asas de los distintos utensilios hacia adentro de modo que no queden sobre una zona de trabajo o fogón cercano ni sobresalgan del borde de la encimera. Ello reduce el riesgo de incendio, derrames y quemaduras.
Instalación y mantenimiento correctos
AVISO: Este aparato está diseñado para funcionar
con seguridad y sin problemas si se le realizan los cuidados necesarios. Lea las instrucciones atentamente antes de utilizarlo. Estas medidas de precaución reducirán el riesgo de sufrir quemaduras, una descarga eléctrica, provocar un incendio o dañar a alguien. Durante el uso de aparatos de cocina deben observarse las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las de las siguientes páginas.
Pida al instalador que le enseñe donde está el interruptor automático o el fusible. Márquelo para que sea más fácil encontrarlo.
5
Instrucciones de seguridad importantes
!
Cerciórese de que un técnico cualificado instala y conecta a tierra el aparato. Conecte solo la salida que está conectada a tierra correctamente. Para más información, consulte las instrucciones de instalación.
Este aparato está diseñado para ser utilizado solamente en ámbitos domésticos. No está homologado para el uso en exteriores. Consulte la garantía. En caso de duda, póngase en contacto con el fabricante.
No guarde ni utilice en este aparato productos químicos oxidantes, inflamables, con vapores ni productos que no pueden estar en contacto con los alimentos. Está diseñado especialmente para calentar o cocinar comida. Utilizar productos oxidantes durante el calentamiento o la limpieza del aparato podría dañarlo y dar lugar a lesiones personales.
Cerciórese de que las bandejas reflectoras y los cuencos recogegotas están en el lugar correcto – en caso de cocinar sin alguno de estos elementos, los cables y los componentes de la parte inferior del aparato quedarían expuestos a sufrir daños permanentes.
No utilice el aparato si no funciona correctamente o si está averiado. Póngase en contacto con un técnico de servicio autorizado.
No cocine en una encimera rota. Los productos de limpieza y los derrames podrían provocar una descarga eléctrica.
No intente reparar ni cambie ninguna pieza del aparato a no ser que ello se recomiende expresamente en este manual. Encargue todas las reparaciones a un centro de reparación autorizado.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, apague y bloquee el interruptor del panel de servicio antes de empezar a reparar el aparato con el fin de evitar que éste pueda encenderse accidentalmente.
Mando magnético removible
!
¡PRECAUCIÓN! PARA LAS PERSONAS QUE LLEVEN IMPLANTES ELECTRÓNICOS, P.EJ. MARCAPASOS O BOMBAS DE INSULINA.
Los implantes pueden verse influenciados por campos magnéticos. Por lo tanto nunca lleve el mando magnético en los bolsillos de su ropa. La distancia a un marcapasos debe ser de al menos 4 ˝ (10 cm).
Si existen daños en la placa de cocción
CUIDADO, ¡PELIGRO DE QUEMADURAS! Si una
zona de cocción se calienta pero el indicador no funciona, desconectar la zona de cocción. Llamar al servicio técnico.
CUIDADO, ¡PELIGRO DE INCENDIO! Si la zona de cocción se apaga por si sola y después no puede volver a manejarse, debe ser desconectada de la red eléctrica inmediatamente. La zona de cocción podría volver a encenderse más tarde. Desconectar la placa de cocción de la corriente por medio de los fusibles. Llamar al servicio técnico.
6
Instrucciones de seguridad importantes
!
7
Retirar el embalaje del aparato y evacuarlo según las normativas locales. Tenga en cuenta que en el embalaje se encuentran accesorios. Mantenga elementos de embalaje y láminas de plástico fuera del alcance de los niños.
Después de desembalarla comprobar si la placa de cocción presenta daños debidos al transporte. No conectar aparatos defectuosos.
La placa de cocción sólo puede ser conectada por personal especializado autorizado. Si se producen daños por una conexión realizada indebidamente se anula el derecho de garantía. Tener en cuenta las indicaciones para el montaje.
Limpiar a fondo el aparato y los accesorios antes de la primera puesta en funcionamiento. De esta forma eliminará los posibles olores nuevos y suciedades.
Ollas y sartenes
Las bases ásperas de las ollas y sartenes arañan la vitrocerámica.
Nunca calentar las ollas en vacío, especialmente las ollas de esmalte o de aluminio. Puede provocar daños en la base de la olla y en la vitrocerámica.
No colocar nunca ollas ni sartenes sobre el panel de mandos, la zona de indicación o los bordes. Pueden producirse daños.
No calentar sobre la placa de cocción alimentos envueltos en papel de aluminio o recipientes de plástico. Estos pueden derretirse y dañar la placa de cocción.
El desgaste de la base de los recipientes puede producir manchas perladas en la placa de cocción. Esto no perjudica el funcionamiento de la placa de cocción. Eliminar las manchas perladas con limpiador para vitrocerámicas.
Alimentos que se rebosan
La leche, el azúcar y los alimentos con un alto contenido en azúcar (p.ej. mermelada) dañan la vitrocerámica. Eliminar inmediatamente los alimentos rebosados con el raspador para vidrio. ¡Precaución! El raspador para vidrio tiene un cuchilla afilada.
Arañazos en la vitrocerámica
Mantener la placa de cocción siempre seca y limpia. Sal, azúcar y arena provocan arañazos en la vitrocerámica. No utilizar la placa de cocción como superficie de trabajo ni de apoyo.
Mando magnético
No colocar el mando magnético sobre las zonas de cocción. Puede dañarse.
A la parte inferior del mando magnético pueden adherirse partículas metálicas y arañar la vitrocerámica. Mantener limpio el mando magnético.
Objetos duros y puntiagudos
Si caen sobre la placa de cocción objetos duros o puntiagudos pueden producirse daños. No guardar objetos de este tipo sobre la placa de cocción.
Puesta en funcionamiento Evitar daños en el aparato
8
La CE 491 está provista de un marco de acero inoxidable, la CE 492 está prevista para el montaje enrasado en encimeras de piedra. El manejo es idéntico en ambos aparatos.
Esta es su nueva placa de cocción
Zonas de cocción
ø 511/16" ø 511/16" - 81/4" - 105/8 71/16" - 71/16" x 165/16"
(ø 14.5 cm) (ø 14.5 cm / 21 cm / 27 cm) (ø 18 cm / 18 cm x 41.5 cm)
ø 5
11
/16" - 81/4 7
1
/16" - 71/16" x 165/16"
(ø 14.5 cm / 21 cm) (ø 18 cm / 18 cm x 41.5 cm)
9
Accesorios especiales
Puede pedir los siguientes accesorios especiales:
BT 481-000: Rustidera de fundición de aluminio con tapa y revestimiento antiadherente, para la zona de asados.
Panel de control
Indicadores de
Niveles de potencia 1 - 9
Disposición de servicio 0
Calor residual
Conexión adicional
Función memoria
Paneles de mando de
Interruptor principal l
Función memoria M
Conexión adicional l
Arranque automático A de cocción (automático de cocción inicial)
Twist-Pad con mando magnético
Panel de mandos e indicación del temporizador
Loading...
+ 19 hidden pages