GAGGENAU AI540722 User Manual

Notice d’utilisation et de montage
AI 540
AI 541
Hotte centrale suspendue
1
AI 540 AI 541
Préambule
1. Instructions importantes page 4-5
1.1 Sécurité page 4
1.2 Première mise en service page 5
1.3 Utilisation page 5
2. Équipement page 6
3. Utilisation page 7-9
4. Nettoyage et entretien page 10-11
5. Maintenance page 12
6. Instructions de pose page 13-18
6.1 Caractéristiques techniques page 13
6.2 Pose page 14-18
2
Préambule
Avec votre nouvelle hotte aspirante, vous
prendrez encore plus de plaisir à travailler dans votre cuisine.
L’appareil offre les avantages suivants :
– une puissance d’aspiration élevée pour un
niveau de bruit peu important, – un grand nombre de fonctions, – un éclairage optimal du plan de cuisson grâce à
des lampes halogènes à intensité variable. Pour pouvoir profiter de toutes les fonctions et
possibilités de l’appareil, lisez attentivement la notice d’utilisation et de pose
avant de vous
en servir pour la première fois
. Cette notice
contient en particulier des
informations
importantes
pour l’utilisation, l’installation
et la maintenance de l’appareil. Vous trouverez en page suivantes des
instruc-
tions importantes concernant la sécurité
et l’utilisation. Leur but est de garantir votre
sécurité personnelle et de prolonger au maximum la durée de vie de votre appareil.
La page 5 fournit des indications sur les points à respecter
avant la première utilisation.
Les chapitres « Description et fonctionnement »
et « Utilisation» vous dévoilent tout ce que peut
faire votre hotte et comment vous servir au mieux de l’appareil.
Vous trouverez au chapitre
« Nettoyage et
entretien »
des conseils et instructions vous
permettant de garder un appareil en bon état de marche, tout en préservant longtemps son aspect.
Alors, bonnes recettes avec votre nouvelle
hotte aspirante !
Fig. 1
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE
LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES:
a.) Utilisez cet appareil uniquement comme l’a
prévu le fabricant. N’hésitez pas à contacter ce dernier si vous avez des questions.
b.) Avant d’intervenir sur l’appareil ou de le
nettoyer, mettez-le hors tension sur le panneau de commande et verrouillez les dispositifs de mise hors tension pour entretien, afin d’empêcher toute remise sous tension inopinée. Si ces dispositifs de mise hors tension ne peuvent pas être verrouillés, fixez de manière sûre au panneau de commande un dispositif d’alerte, par exemple une étiquette.
ATTENTION:
UTILISEZ CETTE HOTTE UNIQUEMENT POUR
UNE VENTILATION GÉNÉRALE. NE PAS L’UTILISER POUR ÉVACUER DES MATIÈRES ET VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.
AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES
RISQUES D’INFLAMMATION DE GRAISSES SUR LA TABLE DE CUISSON.
a.) Ne laissez jamais une plaque allumée à forte
puissance sans surveillance. Les débordements provoquent de la fumée et des résidus graisseux qui peuvent s’enflammer. Faites chauffer l’huile à feu doux ou moyen.
b.) Allumez toujours la hotte lorsque vous faites
cuire à haute température ou que vous faites cuire des aliments flambés.
c.) Nettoyez souvent les ailettes du ventilateur. Ne
laissez pas la graisse s’accumuler sur le ventilateur ou le filtre.
d.) Utilisez des casseroles de taille appropriée.
Utilisez toujours des casseroles et ustensiles correspondant à la taille de la plaque chauffante.
AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES
RISQUES DE BLESSURES CORPORELLES EN CAS D’INFLAMMATION DE GRAISSES, RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES:
a.) ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle
étanche, une plaque à pâtisserie ou un plateau métallique, puis éteignez le brûleur. SOYEZ PRUDENT. Si les flammes ne s’éteignent pas immédiatement, SORTEZ DE LA PIÈCE ET APPELEZ LES POMPIERS.
b.) NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN
FLAMMES. Vous risquez de vous brûler.
c.) N’UTILISEZ PAS D’EAU, ni des chiffons ou
serviettes mouillés. Cela risque de provoquer une forte explosion de vapeur.
d.) Utilisez un extincteur UNIQUEMENT si:
1. Vous savez posséder un extincteur de classe ABC et vous savez déjà comment le mettre en service.
2. Le feu est de faible importance et confiné dans la zone où il a pris.
3. Les pompiers ont déjà été appelés.
4. Vous pouvez combattre le feu dos tourné vers une sortie.
Remarques concernant la sécurité
3
Lisez et Conservez Ces Instructions.
1.1 Sécurité
Ne jamais mettre en marche un appareil
endommagé.
–L’appareil doit être raccordé par un
spécialiste
qualifié
, dans le respect de toutes les régle-
mentations en vigueur (distributeur d’électricité, normes de construction, etc.).
Observez aussi la notice de pose !
Il ne faut pas que des cordons d’alimentation
puissent se trouver en contact avec des surfaces chaudes de cuisson.
– Ne mettez pas la hotte aspirante en marche sans
ses lampes.
– Ne faites jamais fonctionner l’appareil sans filtre
à graisse.
–L’appareil ne doit pas aspirer de substances et
vapeurs dangereuses et explosives !
–L’utilisateur est responsable de l’emploi
conforme et du parfait état de l’appareil.
– Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans
surveillance.
Attention ! Les filtres trop chargés en graisse
représentent un risque d’incendie ! Ne faites pas frire des aliments à côté de la hotte sans surveil­lance permanente ! Veillez à nettoyer régulière­ment le filtre à graisse et changer le filtre à charbon actif !
Risque d’incendie! Il est interdit de faire
flamber sous la hotte aspirante !
– Si vous utilisez un foyer à combustible solide
pouvant générer un risque de feu (exemple : projections d’escarbilles ou de flammèches), le montage de la hotte aspirante n’est autorisé que si le foyer comporter un
couvercle fermé, non
amovible
et si la réglementation en vigueur dans
le pays d’utilisation est respectée. Cette restric­tion ne s’applique pas aux cuisinières et tables de cuisson à gaz.
– Lorsque la hotte est posée, n’utilisez pas les
foyers avant d’y avoir posé des récipients de cuisson !
– Si vous utilisez plus de 3 feux à gaz en même
temps, réglez la hotte au moins sur le niveau de puissance 2 de façon à éviter une accumulation de chaleur dans l’appareil.
– Pour des raisons de sécurité, ne posez pas
d’objets lourds sur le dessus de l’appareil.
– Ne nettoyez pas l’appareil avec un nettoyeur à
vapeur ou à pression d’eau :
risque de court-
circuit!
A chaque opération de maintenance, séparer
l’appareil de l’alimentation électrique, en débranchant la fiche secteur ou en manœuvrant le fusible concerné. Si la fiche d’alimentation secteur n’est pas accessible, il faut mettre l’appareil hors tension au niveau du fusible situé en amont dans l’installation électrique.
– Les réparations doivent être confiées uniquement
à des spécialistes qualifiés afin que la sécurité électrique soit garantie.
– Pour les dommages éventuels, dus au non-
respect de ces instructions, aucune garantie n’est assurée par Gaggenau.
– Si un autre foyer (poêle à bois, charbon ou
mazout, cheminée à foyer ouvert) fonctionne dans la pièce où se trouve la hotte murale, il faut assurer un apport suffisant en air frais.
– Pour un fonctionnement sans risque, il ne faut
pas dépasser une dépression de 4 Pa (0,04 mbar) dans la pièce où se trouve le foyer. Il est possible d’y parvenir en laissant l’air de combustion entrer par des ouvertures non obturables (dans des portes ou fenêtres, bouches d’aération ou autre moyen technique).
– Si l’appareil n’est destiné à fonctionner que
fenêtre ouverte (pour garantir un apport suffisant d’air frais), vous pouvez vous servir du
contac-
teur de fenêtre
.
Dans ce cas, un contacteur (contact de travail) est monté sur la fenêtre et raccordé, côté appa­reil, à la sortie correspondante sur la carte électronique. L’appareil ne peut alors fonctionner que lorsque la fenêtre est ouverte. Important ! Le contacteur de fenêtre doit être raccordé uniquement par un technicien qualifié.
Remarque : l’éclairage fonctionne sans aucune
restriction.
– Après une panne d’électricité, la hotte aspirante
ne se remet pas en marche d’elle-même. Il faut tourner un bouton ou appuyer sur une touche quelconque.
Sous réserve de modifications techniques !
4
1. Instructions importantes
1.2 Première mise en service
Avant de mettre l’appareil pour la première fois en
marche, respectez les instructions suivantes : –Avant la première mise en service, l’appareil
doit avoir été installé et raccordé par un technicien.
– Lisez attentivement la notice d’utilisation et de
pose.
– Sortez l’appareil de son emballage et éliminez
ce dernier de manière conforme aux réglementations ! Attention : l’emballage contient des accessoires ! Tenez les éléments d’emballage (films plastique, éléments en polystyrène, etc.) à distance des enfants !
– Nettoyez soigneusement l’appareil avant la
première utilisation (voir chapitre « Nettoyage et entretien »).
–Avant la mise en marche, vérifiez si le branche-
ment électrique est correct.
1.3 Utilisation
L’appareil est conçu pour un usage domestique
et ne doit pas être utilisé à d’autres fins.
– En cas d’anomalies de fonctionnement, com-
mencez par vérifier les fusibles du logement. S’il ne s’agit pas d’un problème d’alimentation électrique, prévenez votre distributeur ou le service après-vente Gaggenau le plus proche.
– Lorsque les enfants sont assez grands pour
utiliser l’appareil, il est de la responsabilité des parents ou tuteurs légaux de vérifier que leurs enfants ont reçu de personnes qualifiées les informations nécessaires pour respecter les règles de sécurité.
5
6
2. Équipement
1 Conduit d’aération 2 Panneau de commande 3 Filtre à graisse 4 Éclairage
Accessoires de pose pour mode évacuation conduit d’évacuation en finition inox :
AD 010-012 pour hauteur de plafond 7´´ 4 ´ ´ -7´´ 11 ´ ´ AD 010-026 pour hauteur de plafond 7 ´´ 11 ´ ´ -9´´ AD 010-036 pour hauteur de plafond 9 ´´ -9´´ 9 ´ ´
conduit d’évacuation en finition aluminium :
AD 011-016 pour hauteur de plafond 7 ´´ 4 ´´ -7´´ 11 ´ ´ AD 011-026 pour hauteur de plafond 7 ´´ 11 ´ ´ -9´´ AD 011-036 pour hauteur de plafond 9 ´´ -9´´ 9 ´ ´
Accessoires de pose pour mode recyclage conduit de recyclage en finition inox :
AD 010-126 pour hauteur de plafond 7 ´´ 11 ´ ´ -9´´ AD 010-136 pour hauteur de plafond 9 ´´ -9´´ 9 ´ ´
conduit de recyclage en finition aluminium :
AD 011-126 pour hauteur de plafond 7´´ 11 ´ ´ -9´´ AD 011-136 pour hauteur de plafond 9 ´´ -9´´ 9 ´ ´
Fig. 2
1
2
34
Fig. 3
Arrêt moteur
Vitesse d’aspiration 1
Vitesse d’aspiration 2
Vitesse d’aspiration 3
Vitesse d’aspiration intensive
Marche minutée
Eclairage
Indicateur de saturation des filtres
Loading...
+ 16 hidden pages