Original BedienungsanleitungFUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
1
Page 2
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG
Benzin-Wasserpumpe
FX-WP152; FX-WP143
Ihr neues Gerät wurde entwickelt und konstruiert, so dass es FUXTEC hohen Ansprüchen
genügt, wie die einfache Bedienung und Benutzersicherheit. Ordentlich behandelt wird
Ihnen dieses Gerät auf Jahre hinaus gute Dienste erweisen.
WARNUNG: Um das Risiko von Verletzungen zu verringern, muss der
Benutzer diese Anleitung lesen und verstehen, bevor das Gerät in Betrieb
genommen wird.
FUXTEC GMBH
KAPPSTRAßE 69, 71083 HERRENBERG, GERMANY
2
Page 3
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Kraftstoffverbrauch (kg/h) (in der
Übereinstimmung mit ISO 8893)
0.8
1.0
1. Technische Daten
4
Page 5
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
WARNUNG! UNSACHGEMÄßE BEDINGUNG KANN ZU
ERNSTHAFTEN VERLETZUNGEN FÜHREN
LESEN UND VERSTEHEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR
DEM GEBRAUCH.
ACHTUNG: VERGIFTUNGSGEFAHR, ABGASE NICHT EINATMEN
ACHTUNG: HEIßE BAUTEILE; NICHT ANFASSEN
ACHTUNG: KEIN OFFENES FEUER
ACHTUNG: FÜLLSTAND ÖL-/BENZINGEMISCH ÜBERPRÜFEN
DER GARANTIERTE GERÄUSCHPEGEL ENTSPRICHT DEN
GESETZLICHEN GERÄUSCHRICHTLINIEN
NICHT RAUCHEN UND OFFENE FLAMMEN AM GERÄT
2. Symbole und Sicherheitshinweise auf der Maschine
5
Page 6
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
WARNUNG:
GEFAHR VOR HEISSEN BAUTEILEN
WARNUNG! ÄNDERN SIE NIE DIE MASCHINE. UNSACHGEMÄSSER
GEBRAUCH DER MASCHINE KANN DIE ERNSTEN ODER TÖDLICHEN
PERSONENSCHÄDEN VERURSACHEN.
Lassen Sie diese Maschine andere nicht benutzen, es sei denn diese Personen sind
gänzlich eingewiesen, haben das Maschinenhandbuch gelesen und verstanden sowie sind
in der Bedienung der Maschine ausgebildet worden.
Das Betriebsgeräusch des Werkzeugs kann Ihr Hörvermögen
beschädigen. Tragen Sie eine Schalldämmung (Oropax oder
Kapselgehörschutz), um es zu schützen. Langzeit- und regelmäßigen
Nutzern wird empfohlen, Ihr Hörvermögen regelmäßig zu überprüfen. Seien Sie
besonders wachsam und vorsichtig, wenn Sie einen Gehörschutz tragen, da
dieser Ihre Fähigkeit Warnungen (Rufe, Alarmsignale etc.) zu hören,
einschränkt.
WARNUNG: Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist nicht vermeidbar.
Verlegen Sie lärmintensive Arbeiten auf zugelassene und dafür bestimmte Zeiten. Halten
Sie sich ggf. an Ruhezeiten und beschränken Sie die Arbeitsdauer auf das Notwendigste.
Zu ihrem persönlichen Schutz und Schutz in der Nähe befindlicher Personen ist ein
geeigneter Gehörschutz zu tragen.
6
Page 7
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch und allgemeine
Sicherheitshinweise
Wasserpumpen sind nicht zum Pumpen von Trinkwasser bestimmt und ein
unsachgemäßer
Gebrauch kann zu Verletzungen und Sachschäden führen.
Unfälle können vermieden werden, wenn Sie den Anleitungen hier und auf der Pumpe
folgen. Die häufigsten Gefahrenquellen und wie Sie sich vor ihnen schützen können, sind
nachstehend beschrieben.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Wasserpumpe ist ausschließlich für den Gebrauch zugelassen
- in Übereinstimmung mit den in diesem Handbuch angegebenen Beschreibungen
- zur Förderung von Wasser und neutralen Flüssigkeiten bei Raumtemperatur
Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Bei nicht sachgemäßer
Verwendung für den vorgesehenen Zweck erlischt jegliche Gewährleistung und der
Hersteller kann für Schäden nicht verantwortlich gemacht werden. Der Nutzer haftet für
alle Schäden an Dritten und deren Eigentum. Eigenmächtige Veränderungen am Gerät
schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den Einsatz in
gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Unsere
Gewährleistung erlischt, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handels-oder Industriebetrieben
sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Nutzung der Pumpe ist strengstens verboten für folgende Substanzen:
- Farben und Lacke aller Art
- alle Arten von Lösungs- oder Verdünnungsmitteln
- alle Arten von Kraft- oder Schmierstoffen
- Propan oder andere verflüssigte Gasarten
- brennbare Flüssigkeiten aller Art
- Nahrungsmittel für Menschen und Tiere
- Granulate oder Substanzen mit festen Partikeln
- Chemikalien
- Flüssigkeiten mit Temperaturen über 40°C
- alle Flüssigkeiten auf die nicht explizit in diesem Handbuch hingewiesen wird
- Flüssigkeiten mit Anti-Parasiten, Herbiziden und Pestiziden.
Die Benzin-Motorpumpe ist nicht als Sicherheitseinrichtung für Feuerlöschanlagen
7
Page 8
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
geeignet. Die Pumpe darf nicht zum Befüllen von Behältern benutzt werden, welche
unter Überdruck explodieren können. Die Benzin Wasserpumpe FX-WP143 / FX-WP152
ist zur privaten Nutzung in Haus und Garten bestimmt.
Korrekte Sicherheitsanweisungen müssen beachtet werden. SETZEN SIE SICH ODER
ANDERE NICHT GEFAHR AUS. Befolgen Sie diese allgemeine Sicherheitshinweise:
● Prüfen Sie die gesamte Maschine auf lose Teile (Schraubenmuttern, Bolzen,
Schrauben, usw.). Warten oder ersetzen Sie diese falls erforderlich, bevor Sie die
Maschine verwenden. Benutzen Sie kein Zubehör, als die vom Hersteller
empfohlenen. Sonst können ernste Verletzungen des Benutzers oder der
umstehenden Personen sowie Beschädigungen der Maschine daraus resultieren
● Rauchen Sie nicht beim Mischen des Kraftstoffs oder beim Füllen des Tanks
● Mischen Sie nicht Kraftstoff in einem geschlossenen Raum oder in der Nähe von
offenen Feuern. Achten Sie auf ausreichende Belüftung / Ventilation
● Mischen und lagern Sie das Kraftstoffgemisch in einem gekennzeichneten
Behälter, der nach lokalen Vorschriften für einen solchen Gebrauch zugelassen ist
● Entfernen Sie nie die Kraftstofftankkappe, während die Maschine läuft
● Betreiben Sie die Maschine nicht in geschlossenen Räumen oder Gebäuden.
Abgase enthalten gefährliches Kohlenmonoxid
● Benutzen Sie nicht die Maschine, wenn diese beschädigt ist. Entfernen Sie nie
Schutzeinrichtungen der Maschine. Sonst kann es zu ernsten Verletzungen des
Bedieners oder der Zuschauer kommen, sowie Beschädigung der Maschine daraus
resultieren
● Lassen Sie nie die Maschine unbeaufsichtigt
● Kinder dürfen keinen Zugang zu der Maschine haben. Zuschauer sollten in einem
Sicherheitsabstand vom Arbeitsbereich mindestens 15 Metern stehen
● Benutzen Sie nicht die Maschine, wenn Sie müde, krank oder unter dem Einfluss
von Medikamenten, Drogen oder Alkohol stehen
● Achtung! Örtliche Vorschriften können die Benutzung der Maschine begrenzen
● Sichern Sie das Gerät beim Transport gut, um Verlust des Kraftstoffs, Schäden
am Gerät und Verletzungen zu verhindern. Montieren Sie immer den
Transportschutz der Schneidklinge vor dem Transportieren oder Verstauen der
Maschine
● Kontrollieren Sie die Maschine vor jeder Benutzung auf lockere Befestigungsteile,
Kraftstoffleckagen, beschädigte Teile etc. Ersetzen Sie beschädigte Teile vor der
Benutzung
● Lagern Sie die Maschine nicht in einem geschlossenen Bereich, in dem
Kraftstoffdämpfe ein offenes Feuer von den Heißwasserbereitern, Öfen, usw.
erreichen können. Lagern Sie die Maschine in einem nur gut gelüfteten Bereich
● WICHTIG: Bei der Kraftstoff-Befüllung, stellen Sie sicher, dass die Maschine aus
und abgekühlt ist. Tanken Sie nie, wenn die Maschine läuft oder heiß ist. Wenn
Benzin verschüttet wird, wischen Sie dieses auf, bevor Sie die Maschine anlassen
8
Page 9
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
4. Bauteilübersicht
1. Auspuff
2. Seilzugstarter
3. Choke
4. Tank
5. Zündkerze
6. Luftfilterabdeckung
7. Primerpumpe
8. Gashebel
9. Wassereinfüllstutzen
.
10. Druckleitung
11. Saugleitung
12. Wasserablassschraube
13. Anschlussverschraubung
14. Dichtungen
15. Schlauchschellen
16. Schlauchanschluss
17. Ansaugsieb
18. Start-/Stop Schalter
9
Page 10
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
5. Montage der Maschine
Installation der Saugleitung
Benutzen Sie einen handelsüblichen Schlauch und den Schlauchanschluss mit
Schlauchklemme (15;16), wie für die Pumpe mitgeliefert. Die Saugleitung muss
mit einer steifen Wand oder einem Drahtgeflecht verstärkt sein. Benutzen Sie keinen
Schlauch, der kleiner als der Saugmund (11) der Pumpe ist. Die Saugleitung sollte nur
so lange wie nötig sein. Die Pumpleistung ist am besten, wenn die Pumpe möglichst
nahe
am Wasserspiegel ist und die Schläuche kurz sind.
Mit einer Schlauchklemme befestigen Sie den Schlauchanschluss an der Saugleitung, um
Leckluft und Verlust an Saugkraft zu vermeiden. Vergewissern Sie sich, dass die
Dichtung (14) des Schlauchanschlusses in gutem Zustand ist.
Installieren Sie das Filtersieb (17; mitgeliefert) am anderen Ende der Saugleitung und
befestigen Sie es mit einer Schlauchklemme. Das Filtersieb sorgt dafür, dass die Pumpe
nicht mit Fremdkörpern verstopf oder beschädigt wird. Befestigen Sie den
Schlauchanschluss am Saugmund (11) der Pumpe.
Installation der Druckleitung
Benutzen Sie einen handelsüblichen Schlauch und Schlauchanschluss mit
Schlauchklemme, wie für die Pumpe mitgeliefert.
Am besten ist es, einen kurzen Schlauch mit großem Durchmesser zu benutzen, da dies
die Flüssigkeitsreibung reduziert und die Pumpleistung verbessert. Ein langer oder
dünner Schlauch erhöht die Flüssigkeitsreibung und reduziert die Pumpleistung.
Ziehen Sie die Schlauchklemme fest an, um ein Abrutschen des Auslaufschlauchs unter
Druck zu vermeiden.
Überprüfung Füllstand des Benzin-/Öl Gemisches
Öffnen Sie den Tankdeckel und überprüfen Sie den Kraftstoffstand. Füllen Sie Benzin
nach, falls der Kraftstoffstand niedrig ist.
WARNUNG
Benzin ist leicht brennbar und explosiv. Beim Umgang mit Benzin können Sie sich
verbrennen oder schwer verletzen. Schalten Sie den Motor aus und halten Sie
Wärmequellen, Funken und offene Flammen fern. Hantieren Sie Kraftstoff nur im Freien.
Wischen Sie verschütteten Kraftstoff sofort auf. Füllen Sie Kraftstoff in einem gut
gelüfteten Bereich nach, bevor Sie den Motor starten. Ist der Motor heiß, so lassen Sie
ihn abkühlen. Füllen Sie Kraftstoff vorsichtig nach, damit kein Benzin überläuft.
10
Page 11
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Benzin
Zweitaktmotoröl (40:1)
Benzin
Zweitaktmotoröl (40:1)
1 Liter
0,025 Liter
5 Liter
0,125 Liter
2 Liter
0,050 Liter
10 Liter
0,250 Liter
Überfüllen Sie den Kraftstofftank nicht. Füllen Sie den Tank bis ca. 25mm unter dem
Rand, um ausreichend Platz für die Expansion des Benzins zu lassen. Entsprechend den
Betriebsbedingungen kann es notwendig sein, den Kraftstoffstand zu reduzieren. Nach
dem Nachtanken schließen Sie den Tankdeckel fest. Tanken Sie keinesfalls im Gebäude
nach, wo Benzindünste mit offenen Flammen oder Funken in Berührung kommen
können. Halten Sie Benzin von den Zündflammen von Geräten, Grills, Elektrogeräten,
Elektrowerkzeugen usw. fern. Übergelaufener Kraftstoff ist nicht nur ein Brandrisiko,
sondern auch Umweltverschmutzung. Wischen Sie verschütteten Kraftstoff sofort auf.
HINWEIS
Benzin kann Farbe und Kunststoffe beschädigen. Achten Sie darauf, beim Befüllen des
Kraftstofftanks kein Benzin zu verschütten. Schäden durch übergelaufenen Kraftstoff
sind nicht durch die Garantie gedeckt.
KRAFTSTOFF UND 2-TAKT ÖL
Benutzen Sie unverbleites Benzin mit 2-Takt-Motoröl im Verhältnis von 40:1. Während
der ersten Arbeitsvorgänge kann ein Mischungsverhältnis von 25:1 gewählt werden, um
alle Maschineteile zunächst optimal zu schmieren.
WARNUNG: Benutzen Sie nie reines Benzin in Ihrer Maschine. Dieses verursacht
dauerhaften Motorschaden und schließt die Gewährleistung des Herstellers für dieses
Produkt aus. Benutzen Sie nie eine Kraftstoffmischung, welches über 90 Tagen gelagert
worden ist.
WARNUNG: Es muss ein erstklassiges Öl für 2-Takt luftgekühlte Maschine sein.
KRAFTSTOFFMISCHUNG
Mischen Sie Kraftstoff mit 2-Takt-Öl in einem dafür vorgesehenen Behälter. Beachten Sie
die Mischungstabelle der folgenden Seite für korrektes Verhältnis des Kraftstoffs zum Öl.
Schütteln Sie den Behälter, um vollständige Mischung sicherzustellen.
WARNUNG: Mangel an Schmierung schließen die Haftung der Maschinenhersteller aus.
Benzin und Öl müssen in Verhältnis 40:1 gemischt werden.
Empfohlener Kraftstoff
Es wird empfohlen, bleifreies Benzin mit einer Oktanzahl von 90 # oder höher zu
verwenden, um so die Abscheidung von Kohlenstoff in der Brennkammer zu reduzieren.
Verwenden Sie kein altes oder verschmutztes Benzin. Halten Sie den Kraftstofftank
11
Page 12
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Tankdeckel
staubfrei und vermeiden Sie das Wasser in den Tank gelangt. Manchmal wird es bei
Überlast zu Fehlzündungen kommen was normal ist.
Wenn die Fehlzündungen unter normaler Belastung zu hören ist, empfehlen wir das
Benzin auszutauschen. Wenn danach die Fehlzündung noch immer vorhanden ist,
kontaktieren Sie bitte eine autorisierte Werkstatt.
WARNUNG
⚫ Benzin ist hoch entzündlich und kann bei Funken zur Explosion führen
⚫ Betanken nur in gut belüfteten Räumen und den Motor vor Befüllung abkühlen
lassen. Das Rauchen und offenes Feuer wie jegliche Funken müssen vermieden
werden während des Betankens
⚫ Überfüllen Sie den Tank nicht (siehe Abbildung max. Füllstand)
⚫ Überprüfen Sie nach dem Betanken, ob der Tankdeckel auch richtig verschlossen
ist
⚫ Vermeiden Sie jegliches Verschütten von Benzin
⚫ Von Kindern die Maschine fernhalten
Benzin mit Ethanol Gehalt
Der Motor kann mit E10 Benzin betrieben werden. Verwenden Sie jedoch kein Benzin mit
einem höheren Ethanol Gehalt als 10%.
6. Vorpumpen der Maschine
Vor dem Starten des Motors nehmen Sie die Einfüllkappe von der Pumpenkammer ab
und
füllen Sie die Pumpenkammer mit Wasser. Setzen Sie die Einfüllkappe zurück und ziehen
Sie sie fest an.
HINWEIS
12
Page 13
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
2
3
4
5
1
Trockenbetrieb der Pumpe führt zu Schäden an den Dichtungen der Pumpe. Läuft die
Pumpe trocken, so schalten Sie den Motor unverzüglich aus und lassen Sie die Pumpe
vor dem Vorpumpen abkühlen.
7. Kaltstart der Maschine
1. Stellen Sie die Maschine auf eine feste und flache Oberfläche.
Betätigen Sie den Start-/Stop Schalter.
2. Stellen Sie den Hebel für die Startklappe (Choke) nach oben auf „KALT START“
3. Drücken Sie die Vergaser-Pumpe ca. 8-10mal (bis Benzin in der Leitung fließt)
4. Ziehen Sie das Starterseil mit einem kurzen Hub heraus, bis Widerstand spürbar ist
(ungefähr 100mm). Ein durchgängiger vor allem schneller Zug wird für einen starken
Funken sorgen und den Motor starten
5. Stellen Sie den Hebel für die Startklappe (Choke) danach auf Position „WARM
START“
6. Lassen Sie den Motor im Leerlauf für etwa 10 Minuten warm laufen
13
Page 14
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
HIGH
LOW
ANMERKUNG: Wenn die Maschine nach wiederholten Versuchen nicht startet, beziehen
Sie sich auf Fehlersuchkapitel.
ANMERKUNG: Ziehen Sie immer das Starterseil gerade heraus. Das schräge Ziehen des
Starters lässt das Seil an der Öse reiben. Der Schrägzug, kann zum Ausfranzen oder
Bruch des Starterseilzuges führen. Halten Sie immer den
Starterhandgriff fest, wenn sich das Seil zurückzieht.
Lassen Sie nie das Seil aus herausgezogener Position
zurückschleudern. Dieses könnte die Startereinrichtung
beschädigen.
Pumpenleistung verstellen
Nachdem der Motor gestartet ist kann die Pumpleistung
über den Gashebel verstellt werden. Bewegen Sie den
Gashebel in Richtung Maschine so erhöht sich die
Fördermenge, bewegen Sie diesen nach vorne in Richtung Leitung so verringert sich
diese (nur bei Modell FX-WP152)
8. Warmstart der Maschine
1. Stellen Sie die Maschine auf eine feste und flache Oberfläche.
2. Verschieben Sie den Motorstoppschalter nach unten
3. Schieben Sie den Choke auf die Position „WARM START“
4. Ziehen Sie das Starterseil mit einem kurzen Hub heraus, bis Widerstand spürbar ist
(ungefähr 100mm). Ein durchgängiger vor allem schneller Zug wird für einen starken
Funken sorgen und den Motor starten
Wenn Maschine nicht startet, gehen Sie bitte gemäß “Kaltstart der Maschine“ wieder vor
9. Maschine stoppen
Schieben Sie den Gashebel in die LOW Position. Lassen Sie Maschine zum Leerlauf
zurückkehren. Betätigen Sie den Motorstoppschalter in die OFF-Position nach oben bis
die Maschine stoppt. Falls diese nicht stoppen sollte im Notfall den Zündkerzenstecker
ziehen. Niemals die Maschine im laufenden Zustand unbeobachtet zurücklassen.
14
Page 15
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
10. Wartungsplan
Regelmäßige Überprüfungen und Einstellungen müssen durchgeführt werden, um
sicherzustellen, dass der Benzin-Motor seine Leistung behält. Die regelmäßige Wartung sorgt
auch für eine langfristige Lebensdauer. Siehe folgende Tabelle für den regelmäßigen
Wartungszyklus.
Bauteil
Wartungszyklus
Jede
Nutzung
Jeden
Monat
oder
10h
Jede 3
Monate
oder
25h
Jede 6
Monate
oder
50h
Jede 12
Monate
oder
100h
Alle 2
Jahre
oder
300h
Luftfilter
Überprüfen
■
Säubern
■a
Zündkerze
Überprüfen &
einstellen
■
Austauschen
■
Zündkerzen Stecker
(optional)
Säubern
■
Kühlrippen
Prüfung
■
Verbindungselemente wie
Schrauben und
Muttern
Überprüfen
(festziehen
falls
notwendig)
■
Kupplung
Prüfung
■b
Leerlauf
Prüfen und
einstellen
■b
Ventilspiel
Prüfen und
einstellen
■b
Brennkammer
Säubern 300 h danach
Kraftstoff
Überprüfen
■
Benzintank
Überprüfen
■
Benzinleitung
Überprüfen
Alle Jahre (austauschen falls
notwendig)
WARNUNG
a. Wartungsintervalle erhöhen falls in staubiger Umgebung gearbeitet wird.
b. Alle Wartungsarbeiten – mit Ausnahme der in der Betriebsanleitung aufgeführten
Arbeiten sind von qualifiziertem Wartungspersonal auszuführen
15
Page 16
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Reinigung des Luftfilters
VORSICHT: Lassen Sie nie den
Motor ohne den Luftfilter laufen.
Ein schmutziger Luftfilter drückt auf
die Motorleistung, erhöht den
Benzinverbrauch und erschwert den
Start. Falls Sie ein Verlust von
Motorleistung bemerken:
1 Entfernen Sie die Schraube auf der Filterabdeckung und nehmen den Filter heraus.
2 Reinigen Sie den Filter mit Seife und Wasser. Benutzen Sie niemals Benzin oder Benzol!
3 Lassen Sie den Filter in der Luft trocknen.
4 Setzen Sie den Filter wieder ein und befestigen Sie die
Filterabdeckung mit der Schraube.
Wartung Zündkerze
Um den normalen Betrieb des Motors zu gewährleisten,
muss der Zündabstand von 0,6 -0,7mm eingehalten
werden und frei von Kohleablagerungen sein. Folgende
Schritte immer bei ausgeschaltetem Motor vornehmen:
1. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker vorsichtig ab. Nicht
an dem Kabel sondern direkt an dem Stecker ziehen
2. Nutzen Sie den mitgelieferten Zündkerzenschlüssel um
die Zündkerze herauszuschrauben
3. Überprüfen Sie die Zündkerze visuell auf Beschädigungen und den
Elektrodenabbrand,
Entfernen Sie die Kohleablagerungen
4. Überprüfen Sie den Spalt mit einer Fühlerlehre und biegen die Elektrode auf den richtigen
Abstand von 0,6 bis 0,7mm
5. Überprüfen Sie die Unterlegscheibe der Zündkerze und drehen Sie die Zündkerze mit einem
Drehmoment von12-15 Nm an
6. Montieren Sie die Zündkappe wieder auf die Zündkerze
WARNUNG
Die Zündkerze muss festgeschraubt sein sonst läuft der Motor heiß und wird beschädigt.
0.6~0.7mm
16
Page 17
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
11. Einlagerung der Maschine
WARNUNG: Wenn Sie diese Schritte nicht befolgen, kann Belag im
Vergaser entstehen. Dadurch wird ein späteres Starten schwierig und
dauerhafte Schäden verursacht
1. Führen Sie alle allgemeinen Wartungen durch, die im Wartungsabschnitt Ihres
Benutzerhandbuches empfohlen werden.
2. Säubern Sie das Äußere der Maschine, Antriebsachse, Schutzschild und
Nylonschneidkopf.
3. Lassen Sie Kraftstoff aus dem Kraftstofftank ab.
4. Nachdem Kraftstoff abgelassen ist, starten Sie die Maschine.
5. Lassen Sie die Maschine im Leerlauf laufen, bis Maschine alleine stoppt. Dieses reinigt
den Vergaser vom Kraftstoff.
6. Lassen Sie Maschine abkühlen (etwa 5 Minuten).
7. Verwenden Sie einen Zündkerzenschlüssel, entfernen Sie die Zündkerze.
8. Gießen Sie 1 Teelöffel sauberes 2-Taktöl in die Brennkammer. Ziehen Sie das
Starterseil
langsam mehrmals, um interne Bestandteile zu beschichten. Ersetzen Sie die Zündkerze.
9. Lagern Sie die Maschine in einem kühlen, trockenen Platz weg von irgendeiner
Zündquelle wie ein Ölbrenner, Warmwasseraufbereiter, usw.
TRANSPORTSCHUTZ
Stellen Sie sicher, dass die Maschine während des Transportes, um Kraftstoffverlust,
Beschädigung oder Verletzung zu vermeiden gut gesichert ist. Montieren Sie einen
Transportschutz für Metallblätter während des Transportes und der Lagerung
17
Page 18
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Situation
Ursache
Lösung
Kein
Zündfunke
Zündkerze
Kohleablagerung zwischen den
Dioden der Zündkerze
Säubern Sie die
Zündkerze.
Einstellung des
Spaltes 0.6~0.7mm,
Ersetze die Zündkerze
andere
Zündspule defekt SchwungradMagnet zu schwach
Ersetzen Sie die
Zündspule bzw. das
Schwungrad
Schwacher
Zündfunke
Kompression
zuviel Benzin im Brennraum,
schlechter Kraftstoff oder Wasser
im Tank
Zündkerze ausbauen
und trocknen lassen,
Kraftstoff tauschen.
Vergaser pumpt kein
Öl mehr.
Ölleitung blockiert
Säubern des
Vergasers und
reinigen der Leitungen
normale Ölzufuhr
jedoch schwache
Kompression
Kolbenringe verschlissen,
Zündkerze nicht festgeschraubt,
Zylinderkopf nicht dicht falsches
Ventilspiel oder Zündzeitpunkt.
austauschen
festschrauben
austauschen oder
einstellen
normale Ölzufuhr
und guter
Zündfunke
Schlechter Kontakt zwischen
Zündkappe und Zündkerze
austauschen oder
überprüfen
Situation
Ursache
Lösung
Motor kommt
nicht auf
Drehzahl
Choke ist in „KALT START“ Stellung,
Abgasanlage verstopft keine Luftzufuhr,
Bewegliche Elemente verschlissen,
Zündfunke schwach zu großes Ventilspiel,
Zylinderkopf verrußt
Leitungen zum Vergaser verstopft
Zündkerzen-Abstand falsch
Ersetzen Sie Leitungen und Vergaser
Spaltmaß einstellen
MotorGeräusche
Falsche Choke Stellung,
Nockenwelle beschädigt
Nockenwelle überprüfen/austauschen
Vergaser
undicht
Ausfall des Rückschlagventil am
Tankdeckel
Ersetzen Sie den Tankdeckel
Vergaserdichtung verschlissen
Vergaser oder Dichtung ersetzten
12. Fehlerbehebung
1. Schwierigkeiten bei Inbetriebnahme
2. Schwierigkeiten während des Betriebs
18
Page 19
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Wenn keine Fehlerbehebung das Problem löst, wenden Sie sich an
Ihren Fachhändler oder direkt an den Hersteller. Verwenden Sie
ausschließlich vom Hersteller freigegeben Originalteile, da
ansonsten ein Gefährdungsrisiko entsteht.
13. Kundendienst
Lassen Sie Ihr erworbenes Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit OriginalErsatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Sollten Ihnen keine Adressen von autorisierten Servicestellen zur Verfügung stehen, wenden Sie
sich bitte an die Vertriebsstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben.
14. Gewährleistung
Die Gewährleistungszeit beträgt 24 Monate ab Kaufdatum. Bewahren Sie Ihren Kaufbeleg gut auf.
Ausgenommen von der Gewährleistung sind Verschleißteile und Schäden die auf nicht
bestimmungsgemäße Verwendung, Gewaltanwendungen, technische Änderungen, Verwendung
von falschen Zubehörteilen bzw. Nichtoriginalersatzteilen und Reparaturversuchen durch nicht
qualifiziertes Personal. Gewährleistungsreparaturen dürfen nur vom autorisierten Fachhandel
ausgeführt werden.
15. Entsorgungshinweis
Bitte kontaktieren Sie Ihre lokale Kommune für die Entsorgung des Gerätes. Dazu bitte im Vorfeld
sämtliche Betriebsstoffe wie Benzin und Öl entsorgen.
19
Page 20
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart
sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den einschlägigen
grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien
entspricht.
Bezeichnung der Maschine:
Benzin-Wasserpumpe
Maschinentyp:
FX-WP143, FX-WP152
Handelsmarke:
FUXTEC
Leistungsaufnahme/ Hubraum
42.7cm³, 52.0cm³
Gemessener
Schallleistungspegel
LWA =110.7dB / 112.7dB
Garantierter
Schallleistungspegel
LWA=113dB
Einschlägige EG-Richtfaden:
EG-Maschinenrichtfaden 2006/42/EG
EG-Richtfaden über elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
2004/108/EC
EG-Richtfaden Geräuschemission (2000/14/EWG &
2005/88/EC)
Herstellerunterschrift/Datum:
L. Zirkler, 04.08.2022
Name und Anschrift der
Person, die berechtigt ist, die
technischen Unterlagen, die
in der Gemeinschaft ansässig
ist zusammenzustellen
Leonhard Zirkler
FUXTEC GMBH - KAPPSTRAßE 69, 71083 HERRENBERG,
Deutschland
20
Page 21
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
ORIGINAL USER MANUAL
Gasoline water pump
FX-WP152; FX-WP143
Your new device has been developed and designed to meet FUXTEC's high standards,
such as easy operation and user safety. Properly treated, this device will serve you well
for years to come.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand
this manual before operating the device.
FUXTEC GMBH
KAPPSTRAßE 69, 71083 HERRENBERG, GERMANY
21
Page 22
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
TABLE OF CONTENTS
17. TECHNICAL DATA .......................................................................................... 23
18. SYMBOLS AND SAFETY INSTRUCTIONS ON THE DEVICE ........................ 24
19. INTENDED USE AND GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ......................... 26
Fuel consumption (kg/h) (in
accordance with ISO 8893)
0.8
1.0
17. Technical data
23
Page 24
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
WARNUNG! IMPROPER USE CAN
LEAD TO SERIOUS INJURY
READ AND UNDERSTAND THIS USER MANUAL BEFORE USE.
ATTENTION: DANGER OF POISONING, DO NOT INHALE FUMES
ATTENTION: HOT PARTS; DO NOT TOUCH
ATTENTION: NO OPEN FIRE
ATTENTION: CHECK FILLING LEVEL OF OIL/PETROL MIXTURE
THE GUARANTEED NOISE LEVEL CORRESPONDS TO THE LEGAL
NOISE GUIDELINES
NO SMOKING AND OPEN FLAMES ON THE DEVICE
18. Symbols and safety instructions on the device
24
Page 25
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
WARNING:
DANGER OF HOT COMPONENTS
WARNUNG! ÄNDERN SIE NIE DIE MASCHINE. IMPROPER USE OF
THE DEVICE CAN CAUSE SERIOUS OR FATAL PERSONAL INJURY.
Do not let others use this device, unless these persons have been fully instructed, have
read and understood the device manual, and have been trained in the device's
operation.
The operating noise of the tool may damage your hearing. Wear a
sound-proofing (Oropax or ear muffs) to protect it. Long-term and
regular users are recommended to check your hearing regularly. Be
especially vigilant and careful when wearing hearing protection as it limits your
ability to hear warnings (cries, alarms, etc.).
WARNING: Some noise exposure from this device cannot be avoided. Do not
work in noisy environments during approved and designated times. If necessary,
observe rest periods and limit the working time to the absolute minimum. For your
protection and protection of persons in the vicinity, wear suitable hearing protection.
25
Page 26
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
19. Intended use and general safety instructions
Water pumps are not intended for pumping drinking water, and an improper
use can lead to injuries and material damage.
Accidents can be avoided if you follow the instructions here and on the
pump. The most common sources of danger and how you can protect yourself from
them are described below.
Intended use
The water pump is approved for use only in accordance
- with the descriptions given in this manual for pumping water
- and neutral liquids at room temperature
Any other use is not intended. In case of improper use for the intended purpose, any
warranty will expire. The manufacturer cannot be held responsible for damages. The
user is liable for all damages to third parties and their property. Unauthorized
modifications to the device exclude any liability of the manufacturer for resulting
damages.
Please note that our devices are not designed for commercial, trade, or industrial use.
Our warranty expires if the device is used in commercial, trade, industrial operations, or
similar activities.
Improper use
The use of the pump is strictly prohibited for the following substances:
- Paints and varnishes of all kinds
- all kinds of solvents or diluents
- all types of fuels or lubricants
- Propane or other liquefied gas types
- flammable liquids of all kinds
- Food for humans and animals
- Granules or substances with solid particles
- Chemicals
- Liquids with temperatures above 40°C
- all fluids that are not explicitly mentioned in this manual
- Liquids with anti-parasites, herbicides, and pesticides.
The gasoline water pump is not suitable as a safety device for fire fighting systems. The
pump must not be used to fill containers that may explode under excess pressure. The
FX-WP143 / FX-WP152 gasoline water pump is intended for private use in the house and
garden.
Correct safety instructions must be observed. DO NOT EXPOSE YOURSELF OR OTHERS
26
Page 27
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
TO DANGER. Follow these general safety instructions:
● Check the entire device for loose parts (nuts, bolts, screws, etc.). Maintain or
replace them, if necessary, before using the device. Do not use accessories other
than those recommended by the manufacturer. Otherwise, severe injuries to the
user or bystanders and damage to the device may result
● Do not smoke when mixing the fuel or filling the tank
● Do not mix fuel in an enclosed space or near open fires. Ensure adequate
ventilation / aeration
● Mix and store the fuel mixture in a marked container approved for such use
according to local regulations
● Never remove the fuel tank cap while the device is running
● Do not operate the device in closed rooms or buildings. Exhaust gases contain
dangerous carbon monoxide
● Do not use the device if it is damaged. Never remove safety devices from the
device. Otherwise, the operator or the spectators may be seriously injured, and
the device may be damaged
● Never leave the device unattended
● Children must not have access to the device. Spectators should stand at least 15
meters away from the working area.
● Do not use the device if you are tired, sick, or under the influence of medication,
drugs, or alcohol
● Caution! Local regulations may limit the use of the device
● Secure the device properly during transport to prevent fuel loss, damage to the
device, and injury. Always mount the transport protection of the cutting blade
before transporting or stowing the device
● Check the device before each use for loose fasteners, fuel leaks, damaged parts,
etc. Replace damaged parts before use
● Do not store the device in an enclosed area where fuel vapors can reach an open
fire from water heaters, stoves, etc. Store the device in a well-ventilated area
only.
● IMPORTANT: When filling fuel, make sure that the device is off and cooled
down. Never refuel when the device is running or hot. If gasoline is spilled, wipe
it up before starting the device
27
Page 28
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
20. Component overview
1. Exhaust
2. Pullstarter
3. Choke
4. Tank
5. Spark plug
6. Air filter cover
19. Primer Pump
20. Throttle lever
21. Water filler neck
.
22. Pressure line
23. Suction line
24. Water drain plug
25. Connection screwing
26. Seals
27. Hose clamps
28. Hose connection
29. Suction Strainer
30. Start/Stop switch
28
Page 29
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
21. Assembly of the device
Installation of the suction line
Use a standard hose and the hose connection with hose clamp (15;16), as supplied for
the pump. The suction line must be reinforced with a stiff wall or wire mesh. Do not use
a hose that is smaller than the suction mouth (11) of the pump. The suction line should
only be as long as necessary. The pumping performance is best when the pump is as
close to
the water level as possible, and the hoses are short.
Use a hose clamp to fix the hose connection to the suction line to avoid leakage air and
suction power loss. Make sure that the seal (14) of the hose connection is in good
condition.
Install the filter screen (17; supplied) at the other end of the suction line and fasten it
with a hose clamp. The filter screen ensures that the pump is not clogged or damaged
by foreign matter. Attach the hose connection to the suction mouth (11) of the pump.
Installation of the pressure line
Use a standard hose and hose connector with a hose clamp, as supplied for the pump.
It is best to use a short hose with a large diameter, reducing fluid friction and improving
pumping performance. A long or thin hose increases fluid friction and reduces pumping
capacity.
Tighten the hose clamp firmly to prevent the outlet hose from slipping under pressure.
Checking the filling level of the gasoline/oil mixture
Open the fuel cap and check the fuel level. Fill up with gasoline
if the fuel level is low.
WARNING
Gasoline is highly flammable and explosive. You could be burned or seriously injured
when handling gasoline. Switch off the engine and keep heat sources, sparks, and open
flames away. Only handle fuel outdoors. Wipe up spilled fuel immediately. Top up fuel in
a well-ventilated area before starting the engine. If the engine is hot, let it cool down.
Fill up with fuel carefully so that no gasoline overflows. Do not overfill the fuel tank. Fill
the tank to about 25mm below the rim to leave enough space for the gas to expand.
Depending on the
operating conditions, it may be necessary to reduce the fuel level. After refueling, close
the fuel filler cap firmly. Never refuel inside a building where petrol fumes can come into
contact with naked flames or sparks. Keep gasoline away from the ignition flames of
29
Page 30
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Gasoline
Two-stroke engine oil
(40:1)
Gasoline
Two-stroke engine oil
(40:1)
1 liter
0.025 liter
5 liter
0.125 liter
2 liter
0.050 liter
10 liter
0.250 liter
Fuel filler cap
devices, grills, electrical appliances, power tools, etc. Spilled fuel is not only a fire risk
but also environmental pollution. Wipe up spilled fuel immediately.
NOTE
Gasoline can damage paint and plastics. Take care not to spill gasoline when filling the
fuel tank. The warranty does not cover damage caused by fuel spillage.
FUEL AND 2-STROKE OIL
Use unleaded gasoline with 2-stroke engine oil in a 40:1 ratio. During the first few
operations, a mixing rate of 25:1 can be selected to optimally lubricate all device parts.
WARNING: Never use pure gasoline in your device. This will cause permanent engine
damage and voids the manufacturer's warranty for this product. Never use a fuel
mixture that has been stored for more than 90 days.
WARNING: It must be a first-class oil for 2-stroke air-cooled devices.
FUEL MIXTURE
Mix fuel with 2-stroke oil in a particular container. Please note
the mixture table on the following page for the correct ratio of fuel to oil. Shake the tank
to ensure complete mixing.
WARNING: Lack of lubrication excludes the liability of the device manufacturer.
Gasoline and oil must be mixed in a 40:1 ratio.
Recommended fuel
It is recommended to use unleaded gasoline with an octane number of 90 # or higher to
reduce carbon deposition in the combustion chamber. Do not use old or dirty gasoline.
Keep the fuel tank dust-free and avoid water getting into the tank. Sometimes overload
will cause misfiring, which is normal.
If the backfires are heard under the average load, we recommend changing the
gasoline. If the misfire is still present afterward, please contact an authorized workshop.
WARNING
30
Page 31
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
⚫ Gasoline is highly flammable and can cause an explosion in case of sparks
⚫ Refuel only in well-ventilated rooms and let the engine cool down before filling.
Smoking and open fire, as well as any sparks, must be avoided during refueling
⚫ Do not overfill the tank (see figure max. filling level)
⚫ After refueling, check that the fuel filler cap is properly closed
⚫ Avoid any spillage of gasoline
⚫ Keep the device away from children
Gasoline with an ethanol content
The engine can be operated with E10 gasoline. However, do not use gasoline with
a higher ethanol content than 10%.
22. Pre-pumping the Engine
Before starting the engine, remove the filler cap from the pump chamber and
fill it with water. Reset the filling cap and pull
tight.
NOTE
Dry operation of the pump will cause damage to the pump seals. If the pump runs dry,
switch off the motor immediately and let the pump cool down before pre-pumping.
31
Page 32
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
2
3
4
5
1
23. Cold start of the Engine
1. Place the device on a firm and flat surface.
Press the Start/Stop switch.
2. Move the choke lever upwards to "COLD START."
3. Press the carburetor pump about 8-10 times (until gasoline flows in the line)
4. Pull out the starter rope with a short-stroke until resistance is felt
(about 100mm). A continuous, especially fast train will provide a vital spark and start
the engine
5. Then set the choke lever to the "WARM START" position
6. Let the engine warm-up for about 10 minutes at idle
NOTE: If the device does not start after repeated attempts, refer to troubleshooting
chapters.
NOTE: Always pull the starter cord straight out. Pulling the starter at an angle will cause
the rope to rub against the eyelet. Pulling the starter at an angle can cause the starter
32
Page 33
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
HIGH
LOW
cord to fray or break. Always hold the starter handle firmly when the rope pulls back.
Never let the rope be thrown back from the pulled-out position. This could damage the
starter device.
Adjusting the pump capacity
After the engine has been started, the pumping capacity
can be adjusted via the throttle lever. Move the throttle
lever towards the device to increase the flow rate, move
it forward towards the pipe to decrease it (only for model
FX-WP152)
24. Warm start of the engine
1. Place the device on a firm and flat surface.
2. Move the engine stop switch down
3. Slide the choke to the "WARM START" position
4. Pull out the starter rope with a short-stroke until resistance is felt
(about 100mm). A continuous, especially fast train will provide a vital spark and start
the engine
If the device does not start, please proceed again according to "Cold start of the device
25. Stopping the device
Slide the throttle stick to the LOW position. Let the device return to idle. Push the engine
stop switch to the OFF position upwards until the device stops. If it does not control, pull
out the spark plug connector in an emergency. Never leave the device unattended while
it is running.
33
Page 34
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
26. Maintenance plan
Regular checks and adjustments must be made to ensure that the gasoline engine maintains
its performance. Periodic maintenance also provides a long service life. See the following table
for the regular maintenance cycle.
Component
Maintenance
cycle
Every
use
Every
month
or 10h
Every 3
months
or 25h
Every 6
months
or 50h
Every
12
months
or 100h
Every 2
years or
300h
Air Filter
Check
■
Clean up
■a
Spark plug
Check &
adjust
■
Exchange
■
Spark plug
connector
(optional)
Clean up
■
Cooling fins
Exam
■
Connecting
elements such
as screws and
nuts
Check
(tighten if
necessary)
■
Coupling
Exam
■b
Idle speed
Check and
adjust
■b
Valve
clearance
Check and
adjust
■b
Combustion
chamber
Clean up 300 h after that
Fuel
Check
■
Fuel tank
Check
■
Fuel line
Check
Every x years (replace if necessary)
WARNING
a. Increase maintenance intervals if working in dusty environments.
b. All maintenance work - except that listed in the operating manual
must be carried out by qualified maintenance personnel
34
Page 35
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Cleaning the air filter
CAUTION: Never run the engine
without the air filter.
A dirty air filter puts pressure on
engine performance, increases fuel
consumption, and makes starting
more difficult. If you notice a loss of
engine power:
1 Remove the screw on the filter cover and remove the filter.
2. Clean the filter with soap and water. Never use gasoline or benzene!
3 Let the filter dry in the air.
4 Put the filter back in place and fasten the filter cover with the
screw.
Spark plug maintenance
To ensure the engine's normal operation, the ignition
distance of 0.6 -0.7mm must be maintained and free of
carbon deposits. Always carry out the following steps with
the engine switched off:
1. Carefully remove the spark plug connector. Do not pull
on the cable but directly on the plug
2. Use the spark plug wrench supplied to unscrew the
spark plug
3. Visually check the spark plug for damage and electrode burn-off,
Remove the carbon deposits
4. Check the gap with a feeler gauge and bend the electrode to the correct
distance of 0.6 to 0.7mm
5. Check the spark plug washer and tighten the spark plug with a torque of 12-15
Nm
6. Mount the ignition cap back on the spark plug
WARNING
The spark plug must be screwed tight, or the engine will run hot and be damaged.
0.6~0.7mm
35
Page 36
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
27. Storage of the device
WARNING: Failure to follow these steps may result in carburetor fouling.
This makes later starting difficult and causes permanent damage
1. Perform all general maintenance recommended in the maintenance section of
your user manual.
2. Clean the exterior of the device, drive axle, protective shield, and nylon cutting head.
3. Drain fuel from the fuel tank.
4. After fuel is drained, start the device.
5. Let the device idle until the device stops by itself. This will clean the carburetor of
fuel.
6. Let the device cool down (about 5 minutes).
7. Use a spark plug wrench, remove the spark plug.
8. Pour 1 teaspoon of clean 2-stroke oil into the combustion chamber. Pull the starter
rope
slowly several times to coat the internal components. Replace the spark plug.
9. Store the device in a cool, dry place away from any ignition source such as an oil
burner, water heater, etc.
TRANSPORT PROTECTION
Make sure that the device is well-secured during transport to avoid fuel loss, damage, or
injury. Install transport protection for metal sheets during transport and storage
36
Page 37
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Situation
Cause
Solution
No ignition
spark
Spark plug
Carbon deposit between the
diodes of the spark plug
Clean the spark plug.
Adjust the gap
0.6~0.7mm, replace
the spark plug
Other
Ignition coil defective flywheel
magnet too weak
Replace the ignition
coil or flywheel
Weak
ignition
spark
Compression
Too much gasoline in the
combustion chamber, bad fuel or
water in the tank
Remove the spark
plug and allow to dry,
replace fuel.
The carburetor does
not pump oil
anymore.
Oil line blocked
Cleaning the
carburetor and
cleaning the pipes
Regular oil supply
but weak
compression
Piston rings worn, spark plug not
screwed down, cylinder head not
tight wrong valve clearance or
ignition timing.
Replace screw tight
replace or adjust
Regular oil supply
and good ignition
spark
Poor contact between ignition cap
and spark plug
Replace or check
Situation
Cause
Solution
The engine does
not reach the
speed
Choke is in "COLD START" position, the
exhaust system is blocked, no air supply,
moving elements worn, ignition spark
weak too large valve clearance, cylinder
head sooty
Open choke, replace exhaust system
Check or replace ignition coil, adjust
flywheel, spark plug
Operating
materials are
leaking
Lines to carburetor blocked Spark plug
spacing incorrect
Replace lines and carburetor Adjust
gap dimension
Engine
Noises
Wrong choke position,
Camshaft damaged
Check/replace camshaft
Carburetor
leaking
Failure of the check valve on the tank cap
Replace the fuel filler cap
The carburetor gasket is worn out
Replace carburetor or gasket
28. Troubleshooting
1. Difficulties during commissioning
2. Difficulties during operation
37
Page 38
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
If no troubleshooting solves the problem, contact your dealer or the
manufacturer directly. Only use original parts approved by the
manufacturer. Otherwise, there is a risk of danger.
29. Customer Service
Have your purchased device repaired only by qualified personnel and only with original spare parts.
This ensures that the safety of the device is maintained.
If you do not have authorized service centers' addresses, please contact the sales office where
you purchased the device.
30. Warranty
The warranty period is 24 months from the date of purchase. Keep your proof of purchase in a
safe place. Excluded from the warranty are wearing parts and damage caused by improper use,
use of force, technical modifications, wrong accessories or non-original spare parts, and repair
attempts by non-qualified personnel. Authorized dealers may only carry out warranty repairs.
31. Disposal note
Please contact your local community for the disposal of the device. Please dispose of all functional
materials such as gasoline and oil in advance.
38
Page 39
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
declare that the device described below, due to its design and construction and in the
version marketed by us, complies with the relevant essential health and safety
requirements of the EC directives.
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
MODE D’EMPLOI ORIGINAL
Pompe à eau thermique
FX-WP152; FX-WP143
Votre nouvel appareil a été développé et conçu de manière à répondre au cahier des
charges strict de FUXTEC, afin de garantir la facilité d'utilisation et la sécurité de
l'utilisateur. S'il est correctement entretenu, cet appareil vous sera utile pendant de
nombreuses années.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, il est important que
l'utilisateur lise et comprenne ce manuel avant d'utiliser l’équipement.
FUXTEC GMBH
KAPPSTRAßE 69, 71083 HERRENBERG, ALLEMAGNE
40
Page 41
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
47. INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE ......................................................... 58
48. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE ........................................................... 59
Nous nous efforçons constamment d'améliorer nos produits. Par conséquent, les
données techniques et les illustrations peuvent évoluer au cours du temps ! Cependant,
nous actualisons régulièrement le contenu de nos manuels d’utilisation.
41
Page 42
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Type
FX-WP143
FX-WP152
Moteur
Refroidi par air; 2 temps
Refroidi par air; 2 temps
Cylindrée
42.7cm
3
52.0cm
3
Puissance de sortie max. (kW)
(selon la norme ISO 8893)
1.25KW/6500 tr/min
1.4KW/7500 tr/min
Débit d’eau (m³)
8CBM/H
15CBM/H
Tuyau d’aspiration (pouce)
1.0“
1.5“
Tuyau de refoulement (pouce)
1.0“
1.5“
Hauteur de refoulement (m)
25-30M
30-35M
Hauteur d’aspiration (m)
8M
8M
Pression max. (Psi)
0.3MPa
0.35MPa
Vitesse max. du moteur
5500 min
-1
5500 min
-1
Vitesse au ralenti
3.000 min
-1
3.000 min
-1
LPA ressentie par l‘utilisateur
98.16dB(A) (K=3dB)
100.10dB(A) (K=3dB)
LWA mesurée selon ISO 10884
110.67dB(A) (K=3dB)
112.70dB(A) (K=3dB)
L
WA
garantie
113dB(A)
113dB(A)
Poids à vide (sans carburant, set
de coupe, sangle de transport)
8.5
9,6
Capacité du réservoir (L)
0.9
0.9
Consommation carburant (kg/h)
(selon ISO 8893)
0.8
1.0
33. Données techniques
42
Page 43
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
AVERTISSEMENT ! UNE UTILISATION NON CONFORME PEUT
ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES
LISEZ ET COMPRENEZ LE PRÉSENT MANUEL AVANT UTILISATION.
ATTENTION : DANGER D'EMPOISONNEMENT, ÉVITEZ D'INHALER LES
FUMÉES
ATTENTION : COMPOSANTS CHAUDS ; NE TOUCHEZ PAS
ATTENTION : ÉVITEZ LA PROXIMITÉ DES FLAMMES NUES
ATTENTION : VÉRIFIEZ LE NIVEAU DE REMPLISSAGE DU MÉLANGE
HUILE / CARBURANT
LE NIVEAU DE BRUIT GARANTI EST CONFORME AUX DIRECTIVES
LÉGALES EN MATIÈRE DE BRUIT
INTERDICTION DE FUMER ET D'UTILISER DES FLAMMES NUES AU
NIVEAU DE L'APPAREIL
34. Symboles et instructions de sécurité sur l’appareil
43
Page 44
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
ATTENTION :
DANGER DES COMPOSANTS CHAUDS
ATTENTION ! NE MODIFIEZ JAMAIS L'APPAREIL. UNE UTILISATION
NON CONFORME DE L'APPAREIL PEUT ENTRAÎNER DES
DOMMAGES CORPORELS GRAVES OU MORTELS.
Ne permettez pas à d'autres personnes d'utiliser cet appareil, sauf si elles ont reçu des
instructions complètes, ont lu et compris le manuel et ont été formées à son
fonctionnement.
Le bruit de fonctionnement de l'outil peut endommager votre
audition. Portez une protection acoustique (Boules Quies ou casque
antibruit) pour la protéger. Il est recommandé aux utilisateurs
réguliers et de longue date de vérifier régulièrement leur audition. Soyez
particulièrement vigilant et prudent lorsque vous portez une protection
auditive car elle limite votre capacité à entendre les avertissements (cris,
alarmes, etc.).
AVERTISSEMENT : une certaine exposition au bruit de cet appareil est
inévitable. Effectuez les travaux bruyants à des heures autorisées et prévues à cet effet.
Si nécessaire, respectez les périodes de repos et limitez la durée du travail au strict
minimum. Pour votre protection personnelle et celle des personnes se trouvant à
proximité, portez une protection auditive adaptée.
44
Page 45
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
35. Utilisation conforme et instructions de sécurité
générales
Les pompes à eau ne sont pas destinées au pompage de l'eau potable et une utilisation
incorrecte peut entraîner des blessures et des dommages matériels.
Les accidents peuvent être évités si vous suivez les instructions ici présentes inscrites
sur la pompe. Les sources de danger les plus courantes et la manière dont vous pouvez
vous en protéger sont décrites ci-dessous.
Utilisation conforme
L’utilisation de la pompe à eau n’est autorisée que
- En accord avec les indications fournies dans ce manuel
- Dans le cadre du transport de l’eau ou de fluides neutres à température ambiante
Toute autre utilisation n'est pas conforme. Si la pompe n'est pas utilisée correctement
pour l'usage prévu, toute garantie expire et le fabricant ne peut être tenu responsable
des dommages éventuels. L'utilisateur est responsable de tous les dommages causés
aux tiers et à leurs biens. Les modifications non autorisées apportées à l'appareil
excluent la responsabilité du fabricant pour tout dommage en résultant.
Veuillez noter que nos appareils ne sont pas conçus pour un usage commercial, artisanal
ou industriel. Notre garantie expire si l'appareil est utilisé dans le cadre d'opérations
commerciales, industrielles ou commerciales ou d'activités similaires.
Utilisation non conforme
L’utilisation de la pompe est strictement interdite pour les substances suivantes :
- Peintures et vernis de toutes sortes
- tous les types de solvants ou de diluants
- tous les types de combustibles ou de lubrifiants
- Propane ou autres gaz liquéfiés
- Les liquides inflammables de toutes sortes
- Alimentation pour les humains et les animaux
- Granulés ou substances avec des particules solides
- Produits chimiques
- Liquides dont la température est supérieure à 40°C
- Tous les liquides non mentionnés explicitement dans ce manuel
- Liquides avec anti-parasites, herbicides et pesticides.
La motopompe thermique ne convient pas comme dispositif de sécurité pour les
systèmes d'extinction d'incendie. La pompe ne doit pas être utilisée pour remplir des
récipients susceptibles d'exploser sous une pression excessive. La pompe à eau
45
Page 46
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
thermique FX-WP143 / FX-WP152 est destinée à un usage privé dans la maison et le
jardin.
Les consignes de sécurité doivent être respectées. NE VOUS EXPOSEZ PAS OU
N'EXPOSEZ PAS LES AUTRES AU DANGER. Suivez ces instructions générales de
sécurité :
● Vérifiez l'ensemble de l'appareil pour détecter les pièces desserrées (écrous,
boulons, vis, etc.). Réparez-les ou remplacez-les si nécessaire avant d'utiliser
l'appareil. N'utilisez pas d'autres accessoires que ceux recommandés par le
fabricant. Dans le cas contraire, l'utilisateur ou les autres personnes présentes
peuvent être gravement blessés et l'appareil peut être endommagé
● Ne fumez pas lorsque vous mélangez le carburant ou remplissez le réservoir
● Ne mélangez pas le combustible dans une pièce fermée ou près de flammes nues.
Assurez une aération/ventilation adéquate
● Mélangez et stockez le mélange de carburant dans un récipient marqué et
approuvé pour cet usage conformément aux réglementations locales
● Ne retirez jamais le bouchon du réservoir de carburant lorsque l'appareil est en
marche
● Ne faites pas fonctionner l'appareil dans des pièces ou des bâtiments fermés. Les
gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone dangereux
● N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé. Ne retirez jamais les dispositifs de
protection de l'appareil. Cela peut causer des blessures graves à l'opérateur ou
aux personnes présentes et endommager l'appareil
● Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
● Les enfants ne doivent pas avoir accès à l'appareil. Les spectateurs doivent se
tenir à une distance de sécurité d'au moins 15 mètres de la zone de travail
● N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous l'influence de
médicaments, de drogues ou d'alcool
● Attention ! Les réglementations locales peuvent limiter l'utilisation de l'appareil
● Fixez correctement l'appareil pendant le transport afin d'éviter les pertes de
carburant, les dommages à l'appareil et les blessures.
● Avant chaque utilisation, vérifiez que l'appareil ne présente pas de fixations
desserrées, de fuites de carburant, de pièces endommagées, etc. Remplacez les
pièces endommagées avant l'utilisation.
● Ne stockez pas l'appareil dans un endroit clos où les vapeurs de carburant
peuvent être dégagées par un chauffe-eau, un poêle, etc. et être en contact avec
des flammes nues. Ne rangez l'appareil que dans un endroit bien ventilé.
● IMPORTANT : Lorsque vous faites le plein de carburant, assurez-vous que
l'appareil soit éteint et refroidi. Ne faites jamais le plein lorsque l'appareil est en
marche ou chaud. Si du carburant est renversé, essuyez-le avant de démarrer
l'appareil.
46
Page 47
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
36. Vue d’ensemble des pièces
1. Échappement
2. Lanceur
3. Starter
4. Réservoir
5. Bougie d’allumage
6. Cache du filtre à air
7. Pompe d’amorçage
8. Manette des gaz
9. Goulot de remplissage en eau
.
10. Conduite de refoulement
11. Conduite d’aspiration
12. Vidange d’eau
13. Raccords filetés
14. Joints
15. Colliers de serrage
16. Raccords de tuyau
17. Crépine d’aspiration
47
Page 48
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
37. Montage de l’appareil
Installation de la conduite d’aspiration
Utilisez un tuyau disponible dans le commerce et le raccord de tuyau avec collier de
serrage (15 ;16), tel que fourni avec la pompe. La conduite d'aspiration doit être
renforcée par une paroi rigide ou un treillis métallique. N'utilisez pas un tuyau plus petit
que le diamètre de la bouche d'aspiration (11) de la pompe. Le tuyau d'aspiration ne
doit pas dépasser la longueur nécessaire. Les performances de pompage sont meilleures
lorsque la pompe est aussi proche que possible du niveau de l'eau et que les tuyaux sont
courts.
Utilisez un collier de serrage pour fixer le raccord du tuyau à la conduite d'aspiration afin
d'éviter les fuites d'air et la perte de puissance d'aspiration. Assurez-vous que le joint
(14) du raccord de tuyau soit en bon état.
Installez la crépine (17 ; fournie) à l'autre extrémité du tuyau d'aspiration et fixez-la
avec un collier de serrage. La crépine assure que la pompe ne soit pas bloquée ou
endommagée par des corps étrangers. Fixez le raccord du tuyau à la bouche d'aspiration
(11) de la pompe.
Installation de la conduite de refoulement
Utilisez un tuyau standard et un raccord de tuyau avec collier de serrage, comme ceux
fournis avec la pompe.
Il est préférable d'utiliser un tuyau court et de grand diamètre, car cela réduit la friction
des fluides et améliore les performances de pompage. Un tuyau long ou fin augmente la
friction des fluides et réduit la capacité de pompage.
Serrez fermement le collier de serrage pour éviter que le tuyau de décharge ne glisse
sous la pression.
Contrôle du niveau de remplissage du mélange carburant/huile
Ouvrez le bouchon du réservoir et vérifiez le niveau de carburant. Faire le plein de
carburant si le niveau est bas.
AVERTISSEMENT
Le carburant est hautement inflammable et explosif. Vous pouvez être brûlé ou
gravement blessé lorsque vous manipulez du carburant. Éteignez le moteur et éloignez
les sources de chaleur, les étincelles et les flammes nues. Ne manipulez le carburant
qu'à l'extérieur. Essuyez immédiatement le carburant déversé. Faites l'appoint de
carburant dans un endroit bien ventilé avant de démarrer le moteur. Si le moteur est
chaud, laissez-le refroidir. Faites le plein de carburant avec précaution pour éviter les
48
Page 49
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Carburant
Huile moteur 2 temps (40:1)
Carburant
Huile moteur 2 temps (40:1)
1 litre
0,025 litre
5 litres
0,125 litre
2 litres
0,050 litre
10 litres
0,250 litre
débordements. Ne remplissez pas trop le réservoir de carburant. Remplissez le réservoir
jusqu'à environ 25 mm en dessous du bord pour laisser suffisamment d'espace au
carburant pour qu'il se dilate. Selon les conditions de fonctionnement, il peut être
nécessaire de réduire le niveau de carburant. Après avoir fait le plein, fermez bien le
bouchon du réservoir de carburant. Ne faites jamais le plein à l'intérieur, où les vapeurs
d'essence peuvent entrer en contact avec des flammes nues ou des étincelles. Tenez le
carburant éloigné des flammes d'allumage des appareils, des grilles, des appareils
électriques, des outils électriques, etc. Le carburant déversé est non seulement un
risque d'incendie, mais aussi un risque de pollution. Essuyez immédiatement le
carburant renversé.
REMARQUE
Le carburant peut endommager la peinture et les plastiques. Faites attention à ne pas
renverser de carburant lorsque vous remplissez le réservoir. Les dommages dus au
débordement de carburant ne sont pas couverts par la garantie.
CARBURANT ET HUILE POUR MOTEUR 2 TEMPS
Utiliser du carburant sans plomb avec de l'huile pour moteur à deux temps dans un
rapport de 40:1 ; lors des premières opérations, un rapport de mélange de 25:1 peut
être choisi afin de lubrifier toutes les parties de l'appareil de manière optimale.
AVERTISSEMENT : N'utilisez jamais de carburant pur dans votre appareil. Cela
provoque des dommages permanents au moteur et exclut la garantie du fabricant pour
ce produit. N'utilisez jamais un mélange de carburant qui a été stocké pendant plus de
90 jours.
AVERTISSEMENT : Il doit s'agir d'une huile de première classe pour les appareils à
deux temps refroidis par air.
MÉLANGE DE CARBURANT
Mélangez le carburant avec l'huile pour moteur à deux temps dans un récipient spécial.
Consultez le tableau des mélanges à la page suivante pour connaître le rapport correct
entre le carburant et l'huile. Agiter la cuve pour assurer un mélange complet.
AVERTISSEMENT : Le manque de lubrification exclut la responsabilité du fabricant de
l'appareil.
Le carburant et l’huile doivent être mélangés dans un rapport de 40 :1.
49
Page 50
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Bouchon de réservoir
Niveau max. de remplissage
Carburant recommandé
Il est recommandé d'utiliser du carburant sans plomb avec un indice d'octane de 90 #
ou plus pour réduire les dépôts de carbone dans la chambre de combustion. N'utilisez
pas de carburant vieux ou sale. Gardez le réservoir de carburant exempt de poussière et
empêchez l'eau d'y pénétrer. Parfois, une surcharge provoque des ratés d'allumage, ce
qui est normal.
Si les ratés se font entendre en charge normale, nous recommandons de remplacer le
combustible. Si le raté est toujours présent, veuillez contacter un atelier agréé.
ATTENTION
⚫Le carburant est très inflammable et peut provoquer une explosion en cas
d'étincelles
⚫Ne faites le plein que dans des pièces bien ventilées et laissez le moteur refroidir
avant de le remplir. Il faut éviter de fumer et de faire du feu ainsi que des
étincelles pendant le plein de carburant
⚫ Ne remplissez pas trop le réservoir (voir figure niveau max.)
⚫ Après le plein, vérifiez que le bouchon du réservoir soit bien fermé
⚫ Éviter tout débordement de carburant
⚫ Tenir les enfants éloignés de l’appareil
Carburant à teneur en éthanol
Le moteur peut fonctionner avec du carburant E10. Toutefois, n'utilisez pas de carburant
avec une teneur en éthanol supérieure à 10.
50
Page 51
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
2
3
1
38. Prépompage de la machine
Avant de démarrer le moteur, retirez le bouchon de remplissage de la chambre de la
pompe et remplissez la chambre de la pompe avec de l'eau. Replacez le bouchon de
remplissage et serrez le bien.
REMARQUE
Le fonctionnement à sec de la pompe endommagera les joints de la pompe. Si la pompe
fonctionne à sec, arrêtez immédiatement le moteur et laissez la pompe refroidir avant le
prépompage.
39. Démarrage à froid de l’appareil
1. Disposez l’appareil sur une surface plane et stable.
Actionnez l’interrupteur de marche / arrêt.
2. Réglez le levier du starter vers le haut sur "KALT START".
3. Appuyez sur la pompe du carburateur environ 8 à 10 fois (jusqu'à ce que le
carburant passe dans la conduite)
4. Tirez sur le cordon du démarreur avec une courte impulsion jusqu'à ce que vous
sentiez une résistance
51
Page 52
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
4
5
HAUT
FAIBLE
(environ 100 mm). Une traction continue, surtout rapide, produira une forte étincelle et
fera démarrer le moteur
5. Réglez ensuite le levier du starter sur la position "WARM START".
6. Laissez le moteur chauffer au ralenti pendant environ 10 minutes
REMARQUE : Si l'appareil ne démarre pas après plusieurs tentatives, reportez-vous aux
chapitres de dépannage.
REMARQUE : Tirez toujours le cordon du démarreur en ligne droite. En tirant le
démarreur en biais, le cordon frottera contre l'œillet. En tirant en biais, le cordon de
démarrage peut s'effilocher ou se rompre. Tenez toujours
fermement la poignée du démarreur lorsque le cordon est
tiré vers l'arrière. Ne laissez jamais le cordon revenir
brutalement de sa position sortie. Cela pourrait
endommager le dispositif de démarrage.
Ajustement de la puissance de la pompe
Après le démarrage du moteur, la capacité de pompage
peut être réglée par la manette des gaz. Si vous déplacez
la manette des gaz vers la machine, la hauteur de
refoulement augmente, si vous l'avancez vers le tuyau, la hauteur de refoulement
diminue (pour modèle uniquement FX-WP152).
40. Démarrage à chaud de l’appareil
1. Placez la machine sur une surface ferme et plane.
2. Faites glisser l'interrupteur d'arrêt du moteur vers le bas
3. Faites glisser le starter sur la position « WARM START ».
4. Tirez sur le cordon du démarreur avec une courte impulsion jusqu'à ce que vous
52
Page 53
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
sentiez une résistance (environ 100 mm). Une traction continue, surtout rapide, produira
une forte étincelle et fera démarrer le moteur.
Si l'appareil ne démarre pas, veuillez procéder à nouveau selon la procédure
« Démarrage à froid de l'appareil »
41. Arrêter la machine
Faites glisser la manette des gaz sur la position LOW. Faites revenir l'appareil au point
mort. Poussez l'interrupteur d'arrêt du moteur en position OFF vers le haut jusqu'à ce
que l'appareil s'arrête. S’il ne s'arrête pas, retirez le connecteur de la bougie en cas
d'urgence. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
53
Page 54
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
42. Planning de maintenance
Des contrôles et des ajustements réguliers doivent être effectués pour s'assurer que le moteur
à essence conserve ses performances. Un entretien régulier garantit également une longue
durée de vie. Voir le tableau suivant pour le cycle d'entretien régulier.
Composant
Cycle de
maintenance
À
chaque
utilisatio
n
Chaque
mois ou
toutes
les 10h
Tous les
3 mois
ou
toutes
les 25h
Tous les
6 mois
ou
toutes
les 50h
Tous les
12 mois
ou
toutes
les 100h
Tous les
2 ans ou
toutes
les 300h
Filtre à air
Contrôler
■
Nettoyer
■a
Bougie
d’allumage
Contrôler &
régler
■
Remplacer
■
Bougies Connecteur (en
option)
Nettoyer
■
Ailettes de
refroidissement
Contrôle
■
Les éléments de
liaison tels que
les vis et les
écrous
Contrôler
(resserrer si
nécessaire)
■
Embrayage
Contrôle
■b
Ralenti
Contrôler et
régler
■b
Jeu des
soupapes
Contrôler et
régler
■b
Chambre de
combustion
Nettoyer
300 h après
Carburant
Contrôler
■
Réservoir de
carburant
Contrôler
■
Conduite de
carburant
Contrôler
Tous les ans (Remplacer si nécessaire)
54
Page 55
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
AVERTISSEMENT
a. Augmenter les intervalles de maintenance si vous travaillez dans un
environnement poussiéreux.
b. Tous les travaux de maintenance - à l'exception des travaux énumérés dans le
mode d'emploi - doivent être effectués par un personnel de maintenance qualifié
Nettoyage du filtre à air
ATTENTION : Ne faites jamais
tourner le moteur sans filtre à air.
Un filtre à air encrassé diminue sur les
performances du moteur, augmente la
consommation de carburant et rend le
démarrage plus difficile. Si vous
constatez une perte de puissance du
moteur :
1 Retirez la vis du couvercle du filtre et retirez le filtre.
2 Nettoyez le filtre avec de l'eau et du savon. N'utilisez jamais de carburant ou de benzène !
3 Laissez le filtre sécher à l'air.
4 Replacez le filtre et fixez le couvercle du filtre avec la vis.
Maintenance de la bougie d’allumage
Pour assurer un fonctionnement normal du moteur, il faut
maintenir l'écart d'allumage de 0,6 à 0,7 mm et ne pas
avoir de dépôts de carbone. Effectuez toujours les étapes
suivantes, moteur éteint :
1. Retirez avec précaution le connecteur de la bougie
d'allumage. Ne tirez pas sur le câble mais directement sur
le connecteur.
2. Utilisez la clé à bougie fournie pour dévisser la bougie
3. Vérifiez visuellement que la bougie d'allumage ne soit
pas endommagée et que l'électrode ne soit pas brûlée,
Enlevez les dépôts de carbone
4. Vérifiez l'écart avec une jauge d'épaisseur et pliez l'électrode au bon espacement de 0,6 à
0,7 mm
5. Vérifiez la rondelle de la bougie et serrez la bougie avec un couple de 12-15 Nm
6. Remettez le capuchon d'allumage sur la bougie d'allumage
0.6~0.7mm
55
Page 56
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
AVERTISSEMENT
La bougie d'allumage doit être bien vissée, sinon le moteur fonctionne à chaud et est
endommagé.
43. Stockage de l’appareil
AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces étapes peut entraîner
l'encrassement du carburateur. Cela rend difficile un démarrage ultérieur et
cause des dommages permanents
1. Effectuez tous les entretiens généraux recommandés dans la section "Entretien" de
votre manuel d'utilisation.
2. Nettoyez l'extérieur de l'appareil, l'arbre d'entraînement, le carter de protection et la
tête de coupe en nylon.
3. Videz le réservoir de carburant.
4. Une fois le carburant vidé, démarrez l'appareil.
5. Laissez l'appareil fonctionner au point mort jusqu'à ce qu'il s'arrête de lui-même. Cela
permettra de nettoyer le carburateur du carburant.
8. Versez 1 cuillère à café d'huile propre pour moteur 2 temps dans la chambre de
combustion. Tirez lentement plusieurs fois sur le cordon du démarreur pour enduire les
composants internes. Remplacez la bougie d'allumage.
9. Stockez l'appareil dans un endroit frais et sec, à l'écart de toute source
d'inflammation telle qu'un brûleur à mazout, un chauffe-eau, etc..
PROTECTION DE TRANSPORT
Assurez-vous que l'appareil soit bien fixé pendant le transport afin d'éviter les pertes de
carburant, les dommages ou les blessures. Installez des protections de transport pour
les tôles pendant le transport et le stockage.
56
Page 57
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Situation
Cause
Solution
Pas
d’étincelle
d’allumage
Bougie d’allumage
Dépôt de carbone entre les
électrodes de la bougie d'allumage
Nettoyez la bougie
d'allumage. Ajustez
l'écart de 0,6~0,7
mm, remplacez la
bougie d'allumage
Autre
Bobine d'allumage défectueuse
aimant de volant d'inertie trop
faible
Remplacez la bobine
d'allumage ou le
volant d'inertie
Faible
étincelle
d’allumage
Compression
trop de carburant dans la chambre
de combustion, mauvais carburant
ou eau dans le réservoir
Retirez la bougie et
laissez sécher,
remplacez le
carburant.
Le carburateur ne
reçoit plus de
carburant.
Conduite de carburant bouchée
Nettoyage du
carburateur et
nettoyage des
conduites
Approvisionnement
normal en carburant
mais faible
compression
Segments de piston usés, bougie
d'allumage non vissée, culasse
non étanche Jeu de soupapes ou
calage de l'allumage incorrects.
Remplacer
bien visser
remplacer ou
ajuster
Approvisionnement
normal en carburant
et bonne étincelle
d'allumage
Mauvais contact entre le bouchon
d'allumage et la bougie d'allumage
Remplacer ou
contrôler
Situation
Cause
Solution
Le moteur
n'atteint pas sa
vitesse
Le starter est en position "KALT START", le
système d'échappement est bloqué, pas
d'alimentation en air, les pièces mobiles
sont usées, l'étincelle d'allumage est
faible, le jeu de soupapes est trop
important, la culasse est encrassée
Ouvrez le starter, remplacez le
système d'échappement Vérifiez ou
remplacez la bobine d'allumage,
réglez le volant moteur, la bougie
d'allumage
Fuites de fluides
Conduites vers le carburateur bouchées
Mauvais écart d’allumage au niveau de la
bougie
Remplacez les conduites et le
carburateur Ajustez la dimension de
l'écart
Bruits de
Mauvaise position de starter,
Vérifier/remplacer l'arbre à cames
44. Gestion des pannes
1. Difficultés lors de la mise en service
2. Difficultés pendant l’utilisation
57
Page 58
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
moteur
Arbre à cames endommagé
Fuites au niveau
du carburateur
Défaillance du clapet anti-retour sur le
bouchon du réservoir
Remplacez le bouchon du réservoir
Le joint du carburateur est usé
Remplacez le carburateur ou le joint
d'étanchéité
Si aucun dépannage ne permet de résoudre le problème, contactez
votre revendeur ou le fabricant directement. N'utilisez que des
pièces d'origine approuvées par le fabricant, sinon il y a un risque
de danger.
45. Service après-vente
Ne faites réparer votre appareil acheté que par du personnel qualifié et uniquement avec
des pièces de rechange d'origine. La sécurité de l'appareil sera ainsi maintenue.
Si vous ne disposez pas des adresses des points de service autorisés, veuillez contacter
le bureau de vente où vous avez acheté l'appareil. Pour les travaux de maintenance et
l'achat de pièces de rechange, veuillez contacter directement le fabricant FUXTEC GmbH
à tout moment à l'adresse suivante
info@fuxtec.fr
46. Garantie
La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat. Conservez votre
ticket de caisse dans un endroit sûr. Sont exclus de la garantie les pièces d'usure et les
dommages causés par une utilisation inappropriée, l'usage de la force, les modifications
techniques, l'utilisation d'accessoires incorrects ou de pièces de rechange non originales
et les tentatives de réparation par du personnel non qualifié. Les réparations sous
garantie ne peuvent être effectuées que par des revendeurs spécialisés agréés.
47. Informations sur le recyclage
Veuillez contacter les autorités locales pour la mise au rebut de l'appareil. Veuillez-vous
débarrasser à l'avance de tout le matériel combustible tel que l'essence ou l’huile.
58
Page 59
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
que l'appareil décrit ci-dessous, de par sa conception et sa construction et dans la
version mise sur le marché par nos soins, est conforme aux exigences de base en
matière de santé et de sécurité des directives CE.
Dénomination de l’appareil :
Pompe à eau thermique
Type d’appareil :
FX-WP143, FX-WP152
Marque commerciale :
FUXTEC
Puissance absorbée /
Cylindrée
42.7cm³, 52.0cm³
Puissance acoustique
mesurée
LWA =110.7dB / 112.7dB
Puissance acoustique garantie
LWA=113dB
Directives CE pertinentes :
Directive machines CE 2006/42/EG
Directives CE sur la compatibilité électromagnétique (CEM)
2004/108/EC
Directives CE en matière de bruit (2000/14/EWG &
2005/88/EC)
Signature du fabricant /
Date :
L. Zirkler, 04.08.2022
Nom et adresse de la
personne autorisée à établir
la documentation technique
établie dans la Communauté
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
MANUALE ORIGINALE DI ISTRUZIONI
Pompa d’acqua a benzina
FX-WP152; FX-WP143
Il tuo nuovo dispositivo è stato sviluppato e realizzato per soddisfare gli elevati standard
di FUXTEC, quali la semplicità di utilizzo e la sicurezza d’uso. Questo dispositivo, se
trattato in modo adeguato, sarà in grado di fornire ottime prestazioni negli anni a venire.
ATTENZIONE: per ridurre il rischio di lesioni, l’utilizzatore deve leggere
attentamente questo manuale prima di utilizzare l’apparecchio
.
FUXTEC GMBH
KAPPSTRAßE 69, 71083 HERRENBERG, GERMANY
60
Page 61
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
INDICE
49. DATI TECNICI .................................................................................................. 62
50. SIMBOLI E DISPOSIZIONI DI SICUREZZA SULL’APPARECCHIO ............... 63
51. USO PRESCRITTO E DISPOSIZIONI GENERALI DI SICUREZZA ................ 65
52. PANORAMICA DEI COMPONENTI ................................................................. 67
64. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE .......................................................... 78
Siamo costantemente impegnati nell’ottica di miglioramento dei nostri prodotti, pertanto
i dati tecnici e le illustrazioni sono soggetti a modifiche!
61
Page 62
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Tipo
FX-WP143
FX-WP152
Motore
raffreddato ad aria; 2
tempi
raffreddato ad aria; 2
tempi
Cilindrata
42.7cm
3
52.0cm
3
Potenza massima (kW)
(conforme a ISO 8893)
1.25KW/6500RPM
1.4KW/7500RPM
Portata (m³)
8CBM/H
15CBM/H
Attacco tubo di aspirazione
(pollici)
1.0“
1.5“
Attacco tubo di scarico (pollici)
1.0“
1.5“
Prevalenza massima (m)
25-30M
30-35M
Altezza massima di aspirazione
(m)
8M
8M
Pressione massima (Psi)
0.3MPa
0.35MPa
Velocità massima del motore
5500 min
-1
5500 min
-1
Numero di giri minimo
apparecchio
3.000 min
-1
3.000 min
-1
LPA sul luogo di lavoro
98.16dB(A) (K=3dB)
100.10dB(A) (K=3dB)
LWA misurato secondo ISO 10884
110.67dB(A) (K=3dB)
112.70dB(A) (K=3dB)
L
WA
garantito
113dB(A)
113dB(A)
Peso a vuoto (senza carburante,
set di taglio, cinghia di trasporto)
8.5
9,6
Capacità serbatoio carburante (L)
0.9
0.9
Consumo carburante (kg/h)
(conforme a ISO 8893)
0.8
1.0
49. Dati tecnici
62
Page 63
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
ATTENZIONE! L’USO NON CORRETTO PUÓ CAUSARE GRAVI LESIONI
CONSULTARE ATTENTAMENTE IL MANUALE DI ISTRUZIONI PRIMA
DELL‘USO.
ATTENZIONE: PERICOLO DI AVVELENAMENTO, NON INALARE I GAS DI
SCARICO
ATTENZIONE: PARTI ROVENTI; NON TOCCARE
ATTENZIONE: NON USARE FIAMME LIBERE
ATTENZIONE: CONTROLLARE IL LIVELLO DELLA MISCELA
OLIO/BENZINA
IL LIVELLO DI POTENZA ACUSTICA GARANTITO È CONFORME ALLE
DIRETTIVE DI LEGGE SUL RUMORE
DIVIETO DI FUMARE E DI COLLOCARE L’APPARECCHIO NELLE
VICINANZE DI FIAMME LIBERE
50. Simboli e disposizioni di sicurezza sull’apparecchio
63
Page 64
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
ATTENZIONE: PERICOLO DI USTIONI
ATTENZIONE! NON EFFETTUARE MAI MODIFICHE
SULL‘APPARECCHIO. L’USO IMPROPRIO DELL’APPARECCHIO
PUÒ CAUSARE LESIONI PERSONALI GRAVI O MORTALI.
Non consentire l’utilizzo di questo apparecchio ad altre persone, fatto salvo il caso in cui
le stesse siano state completamente istruite, abbiano letto attentamente e compreso il
manuale d’istruzioni e siano state addestrate nell’utilizzo dell’apparecchio.
La rumorosità dell’apparecchio può danneggiare l'udito.
Indossare protezioni acustiche (tappi per le orecchie o cuffie
protettive) per salvaguardare l’udito. Si raccomanda agli
utilizzatori abituali e di lungo periodo di controllare regolarmente l'udito. Si
raccomanda di rimanere particolarmente vigili e attenti quando si
indossano protezioni acustiche, in quanto queste ultime limitano la capacità
di udire gli avvertimenti (grida, segnali di allarme, ecc.).
ATTENZIONE: non è possibile contenere una certa quantità di inquinamento
acustico proveniente da questo apparecchio. Eseguire i lavori ad alta rumorosità in fasce
orarie consentite. Se necessario, osservare i periodi di riposo e limitare la durata del
lavoro al minimo indispensabile. Per la propria sicurezza e per quella delle persone che si
trovano nelle vicinanze, indossare adeguati dispositivi di protezione acustica.
64
Page 65
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
51. Uso prescritto e disposizioni generali di sicurezza
Le pompe d’acqua non sono dispositivi concepiti per il pompaggio di acqua potabile; un
utilizzo improprio di detti macchinari può provocare lesioni personali e danni a cose.
È possibile evitare il verificarsi di incidenti attenendosi alle istruzioni contenute nel
presente manuale e seguendo le avvertenze riportate sulla pompa. Di seguito vengono
descritte le più ricorrenti fonti di pericolo e le modalità con cui è possibile proteggersi.
Uso previsto
La pompa dell’acqua è esclusivamente
- destinata all’utilizzo conformemente alle indicazioni contenute in questo manuale
- destinata al pompaggio di acqua e liquidi neutri a temperatura ambiente
Qualsiasi altro uso non è previsto. L’uso improprio comporta l’annullamento della
garanzia e l’esclusione di qualsiasi tipo di responsabilità da parte del produttore.
L’utilizzatore risponde di tutti i danni a terzi e alle loro proprietà. Modifiche personali
all‘apparecchio escludono la responsabilità del produttore per eventuali danni
conseguenti.
Si ricorda che i nostri dispositivi non sono destinati all’uso commerciale, artigianale o
industriale. La garanzia decade nel momento in cui l’apparecchio viene utilizzato per
attività commerciali, industriali o equivalenti.
Uso non previsto
È rigorosamente vietato l’utilizzo della pompa con le seguenti sostanze:
- tutte le tipologie di pitture e smalti
- tutti i tipi di solventi e diluenti
- tutti i tipi di carburanti o lubrificanti
- propano o altri gas liquefatti
- tutti i tipi di liquidi infiammabili
- alimenti destinati alla nutrizione umana e di animali
- granuli o sostanze composte da particelle solide
- prodotti chimici
- liquidi con temperature superiori a 40°C
- tutti i liquidi non esplicitamente menzionati in questo manuale
- liquidi antiparassitari, erbicidi e pesticidi.
La motopompa a benzina non è destinata all’utilizzo come dispositivo di sicurezza per gli
impianti di estinzione degli incendi. La pompa non è destinata all’utilizzo per il
riempimento di recipienti che possono esplodere a causa dell’eccessiva pressione. La
pompa dell’acqua a benzina FX-WP143 / FX-WP152 è destinata all’uso privato all’interno
di abitazioni o giardini.
65
Page 66
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
È necessario attenersi correttamente alle disposizioni di sicurezza. NON ESPORRE SÉ
STESSI O GLI ALTRI A PERICOLI. Seguire le seguenti disposizioni generali di sicurezza:
● Verificare che l’apparecchio non presenti parti allentate (dadi, bulloni, viti,
ecc.). Eseguire la manutenzione di dette parti e, se necessario, sostituirle prima di
utilizzare l’apparecchio. Non utilizzare accessori diversi da quelli raccomandati dal
produttore. Ciò potrebbe causare gravi lesioni all'utilizzatore o agli astanti e danni
alla macchina
● Non fumare durante la miscelazione del carburante o il rabbocco del serbatoio
● Non miscelare mai il carburante in ambienti chiusi o vicino a fiamme
libere. Garantire un’adeguata ventilazione/areazione
● Miscelare e conservare la miscela di carburante in una tanica contrassegnata e
certificata per tale uso, secondo le normative locali
● Non rimuovere mai il tappo del serbatoio del carburante mentre l’apparecchio è in
funzione
● Non avviare mai l’apparecchio in ambienti chiusi o edifici. I gas di scarico del
motore contengono livelli pericolosi di monossido di carbonio
● Non utilizzare l'apparecchio se danneggiato. Non rimuovere mai i dispositivi di
protezione dall’apparecchio. Ciò potrebbe causare gravi lesioni all'utilizzatore o agli
astanti e danni alla macchina
● Non l’asciare mai l‘apparecchio incustodito
● Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini. Gli astanti devono
mantenere una distanza di sicurezza di almeno 15 metri dall'area di lavoro
● Non utilizzare l'apparecchio se si è stanchi, malati o sotto l'effetto di farmaci,
droghe o alcool
● Attenzione! Le normative locali potrebbero limitare l'uso dell’apparecchio
● Fissare saldamente l'apparecchio durante il trasporto per evitare perdite di
carburante, danni all'apparecchio e lesioni. Montare sempre la protezione
per la lama di taglio prima di trasportare o stoccare l’apparecchio
● Prima di ogni utilizzo controllare la presenza di parti di fissaggio allentate
sull’apparecchio, perdite di carburante, parti danneggiate, ecc. Sostituire le parti
danneggiate prima di utilizzare nuovamente l’apparecchio
● Non conservare l’apparecchio in ambienti chiusi, nei quali i vapori di
combustione possono raggiungere le fiamme libere di bollitori, stufe, ecc.
Conservare l’apparecchio solo in ambienti ben ventilati
● IMPORTANTE: durante il rabbocco del carburante, assicurarsi che la
l’apparecchio sia spento e raffreddato. Non eseguire mai il rabbocco del
carburante quando l’apparecchio è in funzione o è caldo. In caso di rovesciamento
a terra di carburante, pulire lo stesso prima di avviare l’apparecchio
66
Page 67
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
52. Panoramica dei componenti
1. Scarico
2. Corda di avviamento
3. Starter
4. Serbatoio
5. Candela di accensione
6. Coperchio filtro aria
31. Primer
32. Leva acceleratore
33. Collo riempimento acqua
.
34. Condotta forzata
35. Condotta d’aspirazione
36. Vite di scarico acqua
37. Vite di collegamento
38. Guarnizioni
39. Fascette stringitubo
40. Raccordo
41. Filtro di aspirazione
42. Interruttore accensione/spegnimento
67
Page 68
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
53. Montaggio dell‘apparecchio
Installazione condotta di aspirazione
Usare un tubo disponibile in commercio e un raccordo unitamente a una fascetta
stringitubo (15;16) come quella fornita con la pompa. La condotta di aspirazione deve
essere rinforzata con una parete rigida o una rete metallica. Non utilizzare un tubo più
piccolo della bocca di aspirazione (11) della pompa. La condotta di aspirazione dovrebbe
essere lunga solo quanto è necessario. La capacità di pompaggio si rivela migliore tanto
più la pompa è vicina al livello delle acque e tanto più i tubi sono corti.
Usare una fascetta stringitubo per fissare il raccordo alla condotta di aspirazione, al fine
di evitare perdite d'aria e di potenza d’aspirazione. Assicurarsi che la guarnizione del
raccordo (14) sia in buone condizioni.
Installare il filtro d'aspirazione (17; in dotazione) sull'altra estremità della condotta di
aspirazione e fissarlo con una fascetta. Il filtro d'aspirazione impedisce ai detriti di
intasare o danneggiare la pompa. Fissare il raccordo alla bocca di aspirazione (11) della
pompa.
Installazione condotta forzata
Utilizzare un tubo disponibile in commercio e un raccordo unitamente a una fascetta
stringitubo, come quella fornita con la pompa.
È preferibile utilizzare un tubo corto e di diametro maggiorato, poiché, così facendo, si
riduce l'attrito del fluido e si migliorano le performance di pompaggio. Un tubo lungo o
sottile incrementa l'attrito del fluido e riduce le performance di pompaggio.
Stringere saldamente la fascetta stringitubo per evitare che il tubo di scarico si sfili
quando è sottoposto a pressione.
Controllo livello riempimento miscela benzina/olio
Aprire il tappo del serbatoio del carburante e controllare il livello di quest’ultimo.
Effettuare il rabbocco di carburante se il livello dello stesso è troppo basso.
ATTENZIONE
La benzina è altamente infiammabile ed esplosiva. Durante il maneggio della benzina, si
può incorrere in ustioni o lesioni gravi. Spegnere il motore e tenere il carburante lontano
da fonti di calore, scintille e fiamme libere. Maneggiare il carburante esclusivamente
all’aperto. In caso di rovesciamento a terra di carburante, pulire accuratamente lo
stesso. Effettuare il rabbocco del carburante in una zona ben ventilata prima di avviare il
motore. Se il motore è caldo, lasciarlo raffreddare. Effettuare il rabbocco di carburante
accuratamente, evitando fuoriuscite dello stesso. Non riempire eccessivamente il
68
Page 69
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Benzina
Olio motore a
2 tempi (40:1)
Benzina
Olio motore a due tempi
(40:1)
1 litro
0,025 litri
5 litri
0,125 litri
2 litri
0,050 litri
10 litri
0,250 litri
serbatoio del carburante. Riempire il serbatoio fino a 25 mm sotto il bordo per lasciare
sufficiente spazio alla benzina per espandersi. A seconda delle condizioni di lavoro,
potrebbe essere necessario ridurre il livello del carburante. Dopo il rifornimento, serrare
accuratamente il tappo del serbatoio. Non eseguire il rabbocco del carburante in
ambienti chiusi nei quali i vapori del combustibile possono entrare in contatto con
fiamme libere o scintille. Tenere la benzina lontano da fiamme pilota, griglie, utensili
elettrici, elettroutensili, ecc. Le fuoriuscite di carburante possono causare sia incendi che
inquinare l’ambiente. Pulire immediatamente eventuali fuoriuscite di carburante.
NOTA
La benzina può danneggiare pitture e plastica. Fare attenzione a non rovesciare il
carburante durante il rabbocco del serbatoio. I danni causati dalla fuoriuscita di
carburante non sono coperti dalla garanzia.
CARBURANTE E OLIO A DUE TEMPI
Utilizzare benzina senza piombo con olio motore a 2 tempi in rapporto di 40:1. Durante i
primi utilizzi si può impiegare un rapporto di miscelazione 25:1 per lubrificare in modo
ottimale tutte le parti dell’apparecchio.
ATTENZIONE: non utilizzare mai benzina non miscelata nell’apparecchio. Ciò causa danni
permanenti al motore e comporta l’annullamento della garanzia del produttore prevista
per questo prodotto. Non utilizzare mai una miscela di carburante che sia stata
conservata per più di 90 giorni.
ATTENZIONE: l’apparecchio deve essere lubrificato con olio di qualità avente una
specifica formulazione per i motori a 2 tempi raffreddati ad aria.
MISCELA DI CARBURANTE
Miscelare il carburante con olio a 2 tempi in un’apposita tanica. Attenersi alla tabella di
miscelazione sottostante per ottenere il rapporto corretto tra carburante e olio.
Agitare la tanica per assicurarsi che la miscela sia pronta.
ATTENZIONE: i danni provocati a causa della scarsa lubrificazione escludono qualsiasi
tipo di responsabilità da parte del produttore. Benzina e olio devono essere miscelati con
rapporto 40:1.
Carburante consigliato
Si raccomanda di utilizzare benzina senza piombo con un numero di ottani pari o
superiore a 90 #, al fine di ridurre depositi di carbonio nella camera di combustione. Non
utilizzare benzina vecchia o contaminata. Mantenere il serbatoio del carburante privo di
69
Page 70
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Tappo del serbatoio
TAPPO DI RIEMPIMENTO CAMERA DI POMPAGGIO
polvere ed evitare che l'acqua entri nello stesso. In caso di sovraccarico si possono
verificare talvolta accensioni irregolari. Se si verificano difetti di accensione in presenza
di normale sovraccarico, si raccomanda di sostituire il carburante. Se il problema
persiste, si prega di contattare un'officina autorizzata.
ATTENZIONE
⚫ La benzina è altamente infiammabile e, in caso di scintille, possono verificarsi
esplosioni
⚫Effettuare i rifornimenti solo in ambienti ben areati e far raffreddare il motore
prima di riempire il serbatoio di carburante. Evitare di effettuare rifornimenti in
presenza di fumo, fiamme libere o scintille
⚫ Non riempire il serbatoio completamente (vedasi immagine “livello massimo”)
⚫ Verificare dopo ogni rifornimento che il tappo del serbatoio sia chiuso correttamente
⚫ Evitare di rovesciare benzina a terra
⚫ Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini
Benzina con aggiunta di etanolo
Il motore funziona con benzina E10. Non utilizzare benzina con quantitativo di etanolo
superiore al 10%.
54. Prepompaggio dell‘apparecchio
Prima di avviare il motore, rimuovere il tappo di riempimento della camera di pompaggio
e riempire la stessa con acqua. Riposizionare il tappo di riempimento e serrarlo
saldamente.
NOTA
Far funzionare la pompa a secco danneggia le guarnizioni della stessa. In caso di
70
Page 71
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
2
3
4
5
1
funzionamento a secco della pompa, arrestare immediatamente il motore e lasciare
raffreddare la pompa prima di effettuare il prepompaggio.
55. Avviamento a freddo dell‘apparecchio
1. Posizionare l’apparecchio su una superficie solida e piana.
Attivare l’interruttore di accensione/spegnimento.
2. Spostare la leva dello starter (choke) verso l’alto su “AVVIAMENTO A FREDDO”
3. Premere la pompa del carburatore circa 8-10 volte (fino a quando la benzina
non scorre nella tubazione)
4. Estrarre leggermente la corda di avviamento fino a quando non si avverte
resistenza (circa 100mm). Una trazione continua e rapida produrrà una forte scintilla
e permetterà al motore di avviarsi
5. Riportare la leva dello starter (choke) in posizione “AVVIAMENTO A CALDO”
6. Lasciare riscaldare il motore al minimo per circa 10 minuti
71
Page 72
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
HIGH
LOW
NOTA: se l’apparecchio non si avvia dopo ripetuti tentativi, consultare il capitolo sulla
risoluzione dei problemi.
NOTA: tirare la corda di avviamento avendo cura di estrarla sempre diritta. Se la corda di
avviamento viene tirata in obliquo, quest’ultima sfrega contro l’occhiello. La trazione
diagonale può causare lo sfilacciamento o la rottura della
corda di avviamento. Tenere sempre
saldamente l’impugnatura quando la corda di avviamento
scorre all’indietro. Non lasciare mai la presa sulla corda
facendola scorrere all’indietro quando la stessa è
completamente estratta. Questo potrebbe danneggiare il
dispositivo di avviamento (solo per modello FX-WP152).
Regolazione livello di pompaggio
Dopo l’avvio del motore, il livello di pompaggio può
essere regolato tramite la leva dell’acceleratore. Spostando la leva verso l’apparecchio,
la portata aumenta, spostandola in avanti in direzione delle tubature, la portata
diminuisce.
56. Avviamento a caldo dell‘apparecchio
1. Posizionare l’apparecchio su una superficie solida e piana.
2. Abbassare l’interruttore di accensione/spegnimento
3. Portare lo starter nella posizione “AVVIAMENTO A CALDO“
4. Estrarre leggermente la corda di avviamento fino a quando non si avverte resistenza
(circa 100mm). Una trazione continua e rapida produrrà una forte e permetterà al
motore di avviarsi
Se l’apparecchio non si avvia, si prega di procedere attenendosi alla
procedura “avviamento a freddo dell’apparecchio”
57. Spegnimento dell‘apparecchio
Portare la leva dell’acceleratore in posizione “LOW”. Lasciare che l’apparecchio torni
al regime minimo. Portare l'interruttore di arresto del motore in posizione OFF e attendere che
l’apparecchio si arresti.
Se questo non avviene, in caso di emergenza, estrarre il connettore della candela d'accensione.
Non lasciare mai la macchina incustodita mentre è in funzione.
72
Page 73
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
58. Piano di manutenzione
Devono essere effettuati controlli e regolazioni frequenti per garantire che il motore a benzina
mantenga stabili le sue prestazioni. Una manutenzione regolare garantisce inoltre la longevità
del prodotto. Consultare la seguente tabella relativa al piano di manutenzione periodico.
Componenti
Piano di
manutenzione
Dopo ogni
utilizzo
Mensile
o
dopo 10
ore di
utilizzo
Trimestr
ale o
dopo 25
ore di
utilizzo
Semestr
ale o
dopo 50
ore di
utilizzo
Annuale
o dopo
100 ore
di
utilizzo
Biennale
o dopo
300 ore
di utilizz
o
Filtro aria
Controllo
■
Pulizia
■a
Candela di
accensione
Controllo e
regolazione
■
Sostituzione
■
Connettore
candela
(opzionale)
Pulizia
■
Alette di
raffreddamento
Controllo
■
Elementi
di fissaggio,
es. viti e dadi
Controllo
(serrare se
necessario)
■
Frizione
Controllo
■b
Velocità al
minimo
Controllo e
regolazione
■b
Gioco delle
valvole
Controllo e
regolazione
■b
Camera di
combustione
Pulizia
Ogni 300 ore
Carburante
Controllo
■
Serbatoio
carburante
Controllo
■
Condotti
carburante
Controllo
Ogni anno (sostituire se necessario)
73
Page 74
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
ATTENZIONE
a. Aumentare la frequenza delle manutenzioni se si lavora in ambienti caratterizzati
da presenza di polveri.
b. Tutti i lavori di manutenzione – ad eccezione di quelli elencati nelle istruzioni per
l'uso – devono essere eseguiti da personale qualificato
Pulizia filtro dell‘aria
ATTENZIONE: non far
mai funzionare il motore in assenza
del filtro dell‘aria.
Un filtro dell’aria sporco influisce
negativamente sulle prestazioni del
motore, aumentandone il consumo di
carburante e rendendone più difficile
l’avviamento.
Se si riscontra un calo di potenza del
motore:
1 Rimuovere la vite sul coperchio del filtro ed estrarre il filtro stesso.
2 Pulire il filtro con acqua e sapone. Non utilizzare mai benzina o
benzene!
3 Far asciugare il filtro dell‘aria all’aperto.
4 Reinserire il filtro e fissare il coperchio con l’apposita vite.
Manutenzione candela di accensione
Per garantire il normale funzionamento del motore, la
distanza tra gli elettrodi deve essere mantenuta nel
range compreso tra 0,6 -0,7 mm. Sugli elettrodi non
devono inoltre crearsi depositi carboniosi. Eseguire sempre le
seguenti operazioni a motore spento:
1. Rimuovere con cautela il connettore della candela
di accensione. Non tirare il cavo, bensì il connettore.
2. Per svitare la candela, utilizzare l’apposita chiave fornita in dotazione
3. Controllare visivamente la candela di accensione per verificare la
presenza di danni e l’eventuale bruciatura degli elettrodi; rimuovere i
depositi carboniosi
4. Controllare con un calibro la distanza tra gli elettrodi e piegare tali parti,
0.6~0.7mm
74
Page 75
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
se necessario, per far sì che ci sia una distanza tra gli elettrodi
stessi compresa tra 0,6 e 0,7 mm
5. Controllare la guarnizione della candela e avvitare la candela applicando un momento torcente
di 12-15 Nm
6. Riposizionare nuovamente il connettore sulla candela
ATTENZIONE
La candela deve essere avvitata completamente per evitare il surriscaldamento e il
danneggiamento del motore.
59. Stoccaggio dell‘apparecchio
ATTENZIONE: se non vengono rispettate le seguenti precauzioni, può
formarsi della patina nel carburatore, la quale può rendere a sua volta
difficoltoso l’avvio dell’apparecchio e provocare danni permanenti
1. Effettuare tutti gli interventi di manutenzione generale suggeriti nella relativa sezione
contenuta nel presente manuale.
2. Effettuare la pulizia della superficie esterna dell’apparecchio, dell’asse motore, della
calotta protettiva e della testina a filo di nylon.
3. Svuotare il serbatoio rimuovendo il carburante.
4. Dopo avere svuotato il serbatoio, avviare l’apparecchio.
5. Fare girare il motore al minimo fino all’arresto completo dell’apparecchio.
Questa procedura consente la pulizia del carburatore.
6. Fare raffreddare l’apparecchio (circa 5 minuti).
7. Rimuovere la candela di accensione con un’apposita chiave.
8. Versare nella camera di combustione olio a 2 tempi in una quantità equivalente a
quella di un cucchiaino da tè. Tirare lentamente la corda di avviamento più volte per
permettere la lubrificazione delle parti interne. Sostituire la candela di accensione.
9. Stoccare l’apparecchio in un luogo fresco e asciutto, al riparo da qualsiasi fonte di
accensione, come bruciatori a olio, generatori d’acqua calda, ecc.
PROTEZIONE PER IL TRASPORTO
Assicurarsi che l’apparecchio sia ben fissato durante il trasporto per evitare perdite di
carburante, danni o lesioni. Montare sempre la protezione per lame metalliche prima di
trasportare o stoccare l’apparecchio
75
Page 76
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Situazione
Causa
Soluzioni
Nessuna
scintilla di
accensione
Candela
di accensione
Deposito di carbonio tra i diodi
della candela di accensione
Pulire la candela di
accensione.
Regolazione distanza
elettrodi: 0,6 0,7 mm
Sostituire la candela
Altro
Bobina di accensione difettosa o
magnete del volano troppo debole
Sostituzione della
bobina di accensione
e/o del volano
Scintilla di
accensione
debole
Compressione
Troppa benzina nella camera di
combustione, carburante di bassa
qualità o acqua nel serbatoio
Smontare la candela e
lasciarla asciugare,
sostituire il
carburante.
Il carburatore non
pompa più olio
Condotto dell’olio bloccato
Pulizia del carburatore
e dei condotti
Flusso olio
regolare, ma
compressione
debole
Fascia elastica del pistone usurata,
candela di accensione non avvitata
completamente*, testata del
cilindro non serrata, errato
gioco della valvola o errata
fasatura accensione
Sostituzione
*Avvitamento
Sostituzione o
regolazione
Flusso olio regolare e
buona scintilla
di accensione
Cattivo contatto tra la candela e il
connettore
Sostituire o verificare
Situazione
Causa
Soluzioni
Il motore non si
avvia
Lo starter è in posizione “avviamento a
freddo”, sistema di scarico
bloccato, afflusso di aria assente, elementi
mobili usurati, scintilla
di accensione debole, gioco valvole
eccessivo, testata del cilindro sporca
Aprire lo starter, sostituire il sistema
di scarico, controllare e/o sostituire la
bobina di accensione, regolare il
volano e la candela di accensione
Fuoriuscita
carburante
Condotti del carburante ostruiti o distanza
elettrodi non corretta
Sostituire i condotti del carburante ed
eventualmente il carburatore;
regolare la distanza tra gli elettrodi
60. Risoluzione dei problemi
1. Problemi durante l‘accensione
2. Problemi durante il funzionamento
76
Page 77
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Motore rumoroso
Posizione errata dello starter, albero a
camme danneggiato
Controllare/sostituire l'albero a
camme
Perdite dal
carburatore
Guasto della valvola di ritegno sul tappo
del serbatoio
Sostituire il tappo del serbatoio del
carburante
Guarnizione carburatore consumata
Sostituire il carburatore o la
guarnizione
Se nessuno dei rimedi sopra indicati risolve il problema, si prega di
contattare direttamente il proprio rivenditore o il produttore.
Utilizzare esclusivamente parti originali approvate dal produttore,
altrimenti sussistono rischi e pericoli.
61. Servizio clienti
Far riparare l’apparecchio solo da personale qualificato ed esclusivamente con ricambi
originali, al fine di garantire l’utilizzo in sicurezza dell’apparecchio.
Se non si dispone degli indirizzi dei centri di assistenza autorizzati, si prega di
contattare il punto vendita dove è stato acquistato l’apparecchio.
62. Garanzia
La garanzia ha una validità di 24 mesi a partire dalla data di acquisto. Conservare la ricevuta
d'acquisto in un luogo sicuro. Sono esclusi dalla garanzia i componenti soggetti ad usura e i danni
causati da uso improprio, sovraccarico, modifiche tecniche, uso di accessori non idonei e/o di parti
di ricambio non originali e tentativi di riparazione da parte di personale non qualificato. Le
riparazioni in garanzia possono essere effettuate solo da rivenditori specializzati autorizzati.
63. Cenni sullo smaltimento
Contattare il proprio comune per ottenere informazioni circa lo smaltimento dell’apparecchio.
Smaltire preventivamente tutti i materiali di consumo come benzina e olio.
77
Page 78
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
dichiara che la macchina descritta di seguito, nello stato costruttivo e nella versione
commercializzata, è conforme ai requisiti fondamentali e alle disposizioni vigenti in
materia di sicurezza e salute delle direttive CE elencate.
Denominazione della
macchina:
Pompa d’acqua a benzina
Modello della macchina:
FX-WP143, FX-WP152
Marca:
FUXTEC
Potenza/cilindrata
42.7cm³, 52.0cm³
Livello potenza acustica
misurato
LWA =110.7dB / 112.7dB
Livello potenza acustica
garantito
LWA=113dB
Direttive CE applicabili:
Direttiva CE sui macchinari 2006/42/CE
Direttiva CE sulla compatibilità elettromagnetica (EMC)
2014/108/CE
Direttiva CE sulle emissioni acustiche (2000/14/ CE e
2005/88/CE)
Produttore/data:
L. Zirkler, 04/08/2022
Nome e indirizzo della
persona presente all’interno
della comunità e autorizzata a
compilare il fascicolo tecnico
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Manual de instrucciones original
Bomba de agua con motor de gasolina
FX-WP152; FX-WP143
Su nuevo dispositivo ha sido desarrollado y fabricado para cumplir con los altos
estándares de FUXTEC, como la facilidad de uso y la seguridad en el funcionamiento.
Este aparato, si se cuida adecuadamente, podrá ofrecer un excelente rendimiento
durante años.
ATENCIÓN: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
atentamente este manual antes de utilizar el aparato
.
FUXTEC GMBH
KAPPSTRAßE 69, 71083 HERRENBERG, ALEMANIA
79
Page 80
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
ÍNDICE
1. DATOS TÉCNICOS .......................................................................................... 81
2. SÍMBOLOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EN EL APARATO .......... 82
3. USO PRESCRITO Y DISPOSICIONES GENERALES DE SEGURIDAD ........ 84
4. RESUMEN DE LOS COMPONENTES ............................................................. 86
5. MONTAJE DEL DISPOSITIVO ......................................................................... 87
6. PRE-BOMBEO DEL APARATO ....................................................................... 89
7. ARRANQUE EN FRÍO DEL DISPOSITIVO ...................................................... 90
8. ARRANQUE EN CALIENTE DEL DISPOSITIVO ............................................. 91
9. APAGAR EL DISPOSITIVO ............................................................................. 91
10. PLAN DE MANTENIMIENTO ........................................................................... 92
11. ALMACENAMIENTO DEL DISPOSITIVO ........................................................ 94
12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ......................................................................... 95
13. SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ......................................................... 96
15. NOTAS SOBRE LA ELIMINACIÓN ................................................................. 96
16. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE ............................................ 97
Nos esforzamos constantemente por mejorar nuestros productos, por lo que los datos
técnicos y las ilustraciones están sujetos a cambios.
80
Page 81
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Tipo
FX-WP143
FX-WP152
Motor
raffreddato ad aria; 2
tempi
raffreddato ad aria; 2
tempi
Cilindrada
42.7cm
3
52.0cm
3
Potencia máxima (kW)
(conforme a la norma ISO 8893)
1.25KW/6500RPM
1.4KW/7500RPM
Caudal (m³)
8CBM/H
15CBM/H
Conexión del tubo de aspiración
(pulgadas)
1.0“
1.5“
Conexión del tubo de escape
(pulgadas)
1.0“
1.5“
Piezometría máxima (m)
25-30M
30-35M
Altura máxima de aspiración (m)
8M
8M
Presión máxima (Psi)
0.3MPa
0.35MPa
Velocidad máxima del motor
5500 min
-1
5500 min
-1
Velocidad mínima del aparato
3.000 min
-1
3.000 min
-1
LPA en el lugar de trabajo
98.16dB(A) (K=3dB)
100.10dB(A) (K=3dB)
LWA medido según la norma ISO
10884
110.67dB(A) (K=3dB)
112.70dB(A) (K=3dB)
L
WA
garantizado
113dB(A)
113dB(A)
Peso en vacío (sin combustible,
juego de corte, correa de
transporte)
8.5
9,6
Capacidad del depósito de
combustible (L)
0.9
0.9
Consumo de combustible (kg/h)
(conforme a la norma ISO 8893)
0.8
1.0
65. Datos técnicos
81
Page 82
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
¡ATENCIÓN!: EL USO INCORRECTO PUEDE CAUSAR LESIONES
GRAVES
CONSULTE ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE
UTILIZARLO.
¡ATENCIÓN!: PELIGRO DE INTOXICACIÓN, NO INHALAR LOS GASES DE
ESCAPE
¡ATENCIÓN!: PARTES CALIENTES; NO TOCAR
¡ATENCIÓN!: NO UTILICE LLAMAS DESNUDAS
¡ATENCIÓN!: COMPROBAR EL NIVEL DE LA MEZCLA DE ACEITE Y
COMBUSTIBLE
EL NIVEL DE POTENCIA SONORA GARANTIZADO CUMPLE CON LAS
DIRECTRICES LEGALES SOBRE EL RUIDO
PROHIBICIÓN DE FUMAR Y DE COLOCAR EL APARATO CERCA DE
LLAMAS DESNUDAS
66. Símbolos e instrucciones de seguridad en el
aparato
82
Page 83
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
¡ATENCIÓN!: PELIGRO DE QUEMADURAS
¡ATENCIÓN!: NO REALICE NUNCA MODIFICACIONES EN EL
APARATO. EL USO INADECUADO DEL APARATO PUEDE PROVOCAR
LESIONES PERSONALES GRAVES O LA MUERTE.
No permita que otras personas utilicen este equipo a menos que hayan sido
completamente instruidas, hayan leído y comprendido cuidadosamente el manual de
instrucciones y hayan sido formadas en el uso del equipo.
El ruido del aparato puede dañar el oído. Utilice protección auditiva
(tapones u orejeras) para proteger su oído. Se recomienda a los
usuarios habituales y de larga duración que comprueben su audición
con regularidad. Se recomienda permanecer especialmente atento y vigilante
cuando se lleva protección auditiva, ya que ésta limita la capacidad de oír las
advertencias (gritos, señales de alarma, etc.).
ATENCIÓN: no se puede contener una cierta cantidad de contaminación acústica
de este dispositivo, realizar trabajos con altos niveles de ruido durante las horas de trabajo
permitidas. Si es necesario, respete los períodos de descanso y limite la duración del
trabajo al mínimo. Por su propia seguridad y la de las personas que se encuentren en las
inmediaciones, utilice una protección auditiva adecuada.
83
Page 84
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
67. Uso prescrito y disposiciones generales de
seguridad
Las bombas de agua no son dispositivos diseñados para el bombeo de agua potable; el
uso inadecuado de estas máquinas puede provocar daños personales y materiales.
Los accidentes pueden evitarse siguiendo las instrucciones de este manual y las
advertencias de la bomba. A continuación, se describen las fuentes de peligro más
comunes y las formas de protegerse.
Uso previsto
La bomba de agua es exclusivamente
- destinada a ser utilizado de acuerdo con las instrucciones de este manual
- destinada a bombear agua y líquidos neutros a temperatura ambiente
Cualquier otro uso no está previsto. El uso inadecuado anula la garantía y excluye
cualquier responsabilidad del fabricante. El usuario es responsable de todos los daños
causados a terceros y a sus bienes. Las modificaciones personales en el aparato excluyen
la responsabilidad del fabricante por cualquier daño consecuente.
Tenga en cuenta que nuestros dispositivos no están destinados a un uso comercial,
artesanal o industrial. La garantía expira cuando el aparato se utiliza para actividades
comerciales, industriales o equivalentes.
Uso no previsto
Está estrictamente prohibido utilizar la bomba con las siguientes sustancias:
- todo tipo de pinturas y esmaltes
- todo tipo de disolventes y diluyentes
- todo tipo de combustibles o lubricantes
- propano u otros gases licuados
- todo tipo de líquidos inflamables
- productos alimenticios para la alimentación humana y animal
- gránulos o sustancias compuestas de partículas sólidas
- productos químicos
- líquidos con temperaturas superiores a 40°C
- todos los líquidos no mencionados explícitamente en este manual
- plaguicidas, herbicidas y líquidos plaguicidas.
La motobomba de gasolina no está prevista como dispositivo de seguridad para los
sistemas de extinción de incendios. La bomba no está prevista para el llenado de
recipientes que puedan explotar debido a una presión excesiva. La bomba de agua de
84
Page 85
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
gasolina FX-WP143 / FX-WP152 está destinada al uso privado en el interior de las
viviendas o los jardines.
Las normas de seguridad deben seguirse correctamente. NO SE EXPONGA A SÍ MISMO NI
A LOS DEMÁS AL PELIGRO. Siga las siguientes instrucciones generales de seguridad:
● Compruebe que el aparato no tenga piezas sueltas (tuercas, pernos, tornillos,
etc.). Revise estas piezas y sustitúyalas si es necesario antes de utilizar el aparato.
No utilice accesorios distintos a los recomendados por el fabricante. Esto podría
causar lesiones graves al usuario o a los transeúntes y daños a la máquina.
● No fume al mezclar el combustible o rellenar el depósito
● Nunca mezcle el combustible en el interior o cerca de llamas abiertas. Garantizar
una ventilación/ventilación adecuada
● Mezclar y almacenar la mezcla de combustible en un bidón marcado y certificado
para este uso, de acuerdo con la normativa local
● No retire nunca el tapón del depósito de combustible con el aparato en marcha
● Nunca ponga en marcha el aparato en locales o edificios cerrados. Los gases de
escape del motor contienen niveles peligrosos de monóxido de carbono
● No utilice el aparato si está dañado. No retire nunca los dispositivos de protección
de la máquina. Esto podría causar lesiones graves al usuario o a los transeúntes y
daños a la máquina
● No deje nunca el aparato sin vigilancia
● Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños. Los transeúntes deben
mantener una distancia de seguridad de al menos 15 metros de la zona de trabajo
● No utilice el aparato si está cansado, enfermo o bajo la influencia de medicamentos,
drogas o alcohol
● ¡Atención! La normativa local puede restringir el uso del dispositivo
● Asegure la unidad durante el transporte para evitar derrames de combustible,
daños a la unidad y lesiones. Coloque siempre el protector de la cuchilla de corte
antes de transportar o guardar el aparato.
● Antes de cada uso, compruebe que no haya piezas de fijación sueltas en el aparato,
fugas de combustible, piezas dañadas, etc. Sustituya las piezas dañadas antes de
volver a utilizar el aparato
● No almacene el aparato en locales cerrados donde los vapores de la combustión
puedan alcanzar las llamas abiertas de calderas, estufas, etc. Almacene el aparato
sólo en lugares bien ventilados
● IMPORTANTE: Al rellenar el combustible, asegúrese de que la unidad esté
apagada y enfriada. No rellene nunca el combustible cuando el aparato esté en
marcha o caliente. Si se derrama combustible en el suelo, límpielo antes de poner
en marcha el aparato.
85
Page 86
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
68. Resumen de los componentes
1. Escape
2. Cuerda de arranque
3. Starter
4. Tanque
5. Bujía de encendido
6. Tapa del filtro de aire
43. Primer
44. Palanca de aceleración
45. Cuello de llenado de agua
.
46. Conducto forzado
47. Conducto de aspiración
48. Tornillo de drenaje de agua
49. Tornillo de conexión
50. Juntas
51. Abrazaderas de manguera
52. Conexión
53. Filtro de aspiración
54. Interruptor de encendido/apagado
86
Page 87
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
69. Montaje del dispositivo
Instalación de la línea de aspiración
Utilice una manguera disponible en el mercado y un conector junto con una abrazadera
de manguera (15;16) como la que se suministra con la bomba. El conducto de aspiración
debe estar reforzado con una pared rígida o una malla metálica. No utilice un tubo más
pequeño que la boca de aspiración (11) de la bomba. El conducto de aspiración sólo debe
ser tan largo como sea necesario. La capacidad de bombeo es mejor cuanto más cerca
esté la bomba del nivel del agua y cuanto más cortas sean las tuberías.
Utilice una abrazadera de manguera para fijar el racor a la línea de aspiración para evitar
pérdidas de aire y potencia de aspiración. Asegúrese de que la junta del racor (14) esté
en buen estado.
Instale el filtro de aspiración (17; suministrado) en el otro extremo de la línea de
aspiración y fíjelo con una abrazadera. El filtro de aspiración evita que los residuos
obstruyan o dañen la bomba. Conecte el racor a la boca de aspiración (11) de la bomba.
Instalación del conducto forzado
Utilice una manguera disponible en el mercado y un racor junto con una abrazadera de
manguera, como la que se suministra con la bomba.
Es preferible utilizar un tubo corto con un diámetro mayor, ya que así se reduce la fricción
del fluido y se mejora el rendimiento del bombeo. Una manguera larga o fina aumenta la
fricción del fluido y reduce el rendimiento del bombeo.
Apriete bien la abrazadera de la manguera para evitar que se salga cuando esté bajo
presión.
Comprobación del nivel de llenado de la mezcla de gasolina y aceite
Abra el tapón del depósito de combustible y compruebe el nivel de combustible. Rellene
el depósito si el nivel de combustible es demasiado bajo.
ATENCIÓN
La gasolina es altamente inflamable y explosiva. Pueden producirse quemaduras o lesiones
graves al manipular la gasolina. Apague el motor y mantenga el combustible alejado de
fuentes de calor, chispas y llamas. Manipule el combustible sólo en el exterior. Si el
combustible se derrama en el suelo, límpielo bien. Llene el depósito de combustible en un
lugar bien ventilado antes de arrancar el motor. Si el motor está caliente, deje que se
enfríe. Rellene el combustible con cuidado, evitando que se derrame. No llene en exceso
el depósito de combustible. Llene el depósito hasta 25 mm por debajo del borde para dejar
espacio suficiente para que la gasolina se expanda. Dependiendo de las condiciones de
87
Page 88
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Gasolina
Aceite de motor de 2
tiempos (40:1)
Gasolina
Aceite de motor de 2
tiempos (40:1)
1 litro
0,025 litri
5 litri
0,125 litri
2 litri
0,050 litri
10 litri
0,250 litri
trabajo, puede ser necesario reducir el nivel de combustible. Después de repostar, apriete
el tapón del depósito con cuidado. No repostar en espacios cerrados donde los vapores
del combustible puedan entrar en contacto con llamas o chispas. Mantenga la gasolina
alejada de llamas piloto, parrillas, herramientas eléctricas, etc. Los derrames de
combustible pueden provocar incendios y contaminar el medio ambiente. Limpie
inmediatamente cualquier derrame de combustible.
NOTA
La gasolina puede dañar la pintura y el plástico. Tenga cuidado de no derramar
combustible al llenar el depósito. Los daños causados por el combustible derramado no
están cubiertos por la garantía.
COMBUSTIBLE Y ACEITE DE DOS TIEMPOS
Utilice gasolina sin plomo con aceite de motor de 2 tiempos en una proporción de 40:1.
Se puede utilizar una proporción de mezcla de 25:1 durante el primer uso para lubricar
de forma óptima todas las partes de la unidad.
ATENCIÓN: no utilice nunca gasolina sin mezclar en el aparato. Esto causará un daño
permanente al motor e invalidará la garantía del fabricante para este producto. Nunca
utilice una mezcla de combustible que haya estado almacenada durante más de 90 días.
ATENCIÓN: el aparato debe ser lubricado con aceite de calidad que tenga una
formulación específica para motores de 2 tiempos refrigerados por aire.
MEZCLA DE COMBUSTIBLE
Mezclar el combustible con el aceite de 2 tiempos en un depósito adecuado. Siga la tabla
de mezclas que aparece a continuación para obtener la proporción correcta de combustible
y aceite.
Agite la lata para asegurarse de que la mezcla está lista.
ATENCIÓN: Los daños causados por una lubricación deficiente excluyen cualquier
responsabilidad del fabricante. La gasolina y el aceite deben mezclarse en una proporción
de 40:1.
Combustible recomendado
Se recomienda utilizar gasolina sin plomo con un octanaje de 90 # o superior para reducir
los depósitos de carbono en la cámara de combustión. No utilice gasolina vieja o
contaminada. Mantenga el depósito de combustible libre de polvo y evite que entre agua
en él. En caso de sobrecarga, a veces pueden producirse fallos de encendido. Si se
88
Page 89
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Tapa del tanque
Nivel máximo
TAPA DE LLENADO. CÁMARA DE BOMBEO
producen fallos de encendido durante una sobrecarga normal, se recomienda sustituir el
combustible. Si el problema persiste, póngase en contacto con un taller autorizado.
ATENCIÓN
⚫La gasolina es altamente inflamable y, en caso de chispas, pueden producirse
explosiones
⚫El repostaje sólo debe realizarse en zonas bien ventiladas y hay que dejar que el
motor se enfríe antes de llenar el depósito de combustible. Evite repostar en
presencia de humo, llamas o chispas.
⚫ No llene el depósito por completo (véase la imagen "nivel máximo")
⚫ Compruebe después de cada repostaje que el tapón del depósito está bien cerrado
⚫ Evite derramar gasolina en el suelo
⚫ Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños
Gasolina con etanol añadido
El motor funciona con gasolina E10. No utilice gasolina con más del 10% de etanol.
70. Pre-bombeo del aparato
Antes de arrancar el motor, retire el tapón de la cámara de bombeo y llénela de agua.
Vuelva a colocar el tapón de llenado y apriételo firmemente.
NOTA
Hacer funcionar la bomba en seco dañará las juntas de la bomba. Si la bomba funciona
en seco, detenga el motor inmediatamente y deje que la bomba se enfríe antes de realizar
el bombeo previo.
89
Page 90
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
2
3
4
5
1
71. Arranque en frío del dispositivo
1. Coloque el aparato en una superficie firme y nivelada.
Conecta el interruptor de encendido/apagado.
2. Mueva la palanca del estrangulador hacia arriba a "COLD START".
3. Presione la bomba del carburador unas 8-10 veces (hasta que la gasolina fluya en la
tubería)
4. Tire ligeramente de la cuerda de arranque hasta notar resistencia (unos 100 mm). Un
tirón continuo y rápido producirá una chispa fuerte y permitirá que el motor arranque.
5. Volver a colocar la palanca del estrangulador en la posición " ARRANQUE EN
CALIENTE".
Dejar que el motor se caliente al ralentí durante unos 10 minutos
NOTA: si el dispositivo no se pone en marcha tras repetidos intentos, consulte el capítulo
de resolución de problemas.
90
Page 91
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
HIGH
LOW
NOTA: Tire de la cuerda de arranque, teniendo cuidado de tirar siempre en línea recta. Si
la cuerda de arranque se tira en ángulo, roza con el ojal. Tirar en diagonal puede hacer
que la cuerda de arranque se deshilache o se rompa.
Sujete siempre la empuñadura con firmeza cuando la
cuerda de arranque se deslice hacia atrás. Nunca suelte el
agarre de la cuerda deslizándola hacia atrás cuando la
cuerda esté totalmente extendida. Esto podría dañar el
motor de arranque.
Ajuste del nivel de bombeo
Después de arrancar el motor, el nivel de bombeo puede
ajustarse mediante la palanca del acelerador. Si se mueve
la palanca hacia el dispositivo, aumenta el caudal, y si se mueve hacia delante en la
dirección de las tuberías, disminuye el caudal.
72. Arranque en caliente del dispositivo
1. Coloque el dispositivo en una superficie sólida y nivelada.
2. Bajar el interruptor de encendido/apagado
3. Poner el estrangulador en la posición " ARRANQUE EN CALIENTE ".
4. Tire ligeramente de la cuerda de arranque hasta notar resistencia (unos 100 mm). Un
tirón continuo y rápido producirá un fuerte tirón y permitirá que el motor arranque
Si el dispositivo no se pone en marcha, proceda según el procedimiento de "arranque en
frío del dispositivo".
73. Apagar el dispositivo
Mueva la palanca del acelerador a la posición "LOW". Permitir que el dispositivo regrese
a la velocidad de ralentí. Coloque el interruptor de parada del motor en la posición OFF y
espere hasta que el dispositivo se detenga.
Si esto no ocurre, en caso de emergencia, extraiga el conector de la bujía.
No deje nunca la máquina desatendida mientras esté en funcionamiento.
91
Page 92
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
74. Plan de mantenimiento
Es necesario realizar controles y ajustes frecuentes para garantizar que el motor de gasolina
mantenga un rendimiento estable. El mantenimiento regular también garantiza la
longevidad del producto. Consulte la siguiente tabla sobre el programa de mantenimiento
periódico.
Componentes
Plan de
mantenimiento
Después de
cada uso
Mensual
mente o
después
de 10
horas de
uso
Trimestra
l o
después
de 25
horas de
uso
Semestra
l o
después
de 50
horas de
uso
Anual o
después
de 100
horas de
uso
Cada dos
años o
después
de 300
horas de
uso
Filtro de
aire
Control
■
Limpieza
■a
Bujía de
encendido
Control y
ajuste
■
Sustitución
■
Conector
bujía
(opcional)
Limpieza
■
Aletas de
refrigeración
Control
■
Elementos de
fijación, por
ejemplo,
tornillos y
tuercas
Control
(apretar si
es
necesario)
■
Embrague
Control
■b
Velocidad de
ralentí
Control y
ajuste
■b
Juego de
válvulas
Control y
ajuste
■b
Cámara de
combustión
Limpieza Cada 300 horas
Combustible
Control
■
Tanque de
combustible
Control
■
Conductos de
combustible
Control
Cada año (sustituir si es necesario)
92
Page 93
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
ATENCIÓN
a. Aumentar la frecuencia del mantenimiento si se trabaja en ambientes
polvorientos.
b. Todos los trabajos de mantenimiento -excepto los indicados en las instrucciones
de uso- deben ser realizados por personal cualificado
Limpieza del filtro de aire
ATENCIÓN: Nunca haga
funcionar el motor sin un filtro de
aire.
Un filtro de aire sucio afecta
negativamente al rendimiento del
motor, aumentando el consumo
de combustible y dificultando el
arranque.
Si notas que la potencia del motor
disminuye:
1 Retire el tornillo de la tapa del filtro y extraiga el filtro.
2 Limpie el filtro con agua y jabón. No utilice nunca gasolina ni
bencina.
3 Deje que el filtro de aire se seque al aire libre.
4 Vuelva a colocar el filtro y fije la tapa con el tornillo.
Mantenimiento de bujías
Para garantizar el funcionamiento normal del motor, la
distancia entre los electrodos debe mantenerse en el rango de
0,6-0,7 mm. Tampoco debe haber depósitos de carbono en los
electrodos. Realice siempre las siguientes operaciones con el
motor apagado:
1. Retire con cuidado el conector de la bujía. No tire del cable,
sino del conector.
2. Para desenroscar la bujía, utilice la llave suministrada
3. Compruebe visualmente si la bujía está dañada y si se han
quemado los electrodos; elimine los depósitos de carbón
4. Compruebe la distancia entre los electrodos con un calibre y dóblelos,
si es necesario, para que haya una distancia entre los electrodos de entre
0,6 y 0,7 mm
5. Compruebe la junta de la bujía y apriete la bujía aplicando un par de 12-15 Nm6.
6. Reposicionar el conector en la bujía
0.6~0.7mm
93
Page 94
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
ATENCIÓN: La bujía debe enroscarse completamente para evitar un
sobrecalentamiento y daños en el motor.
75. Almacenamiento del dispositivo
ATENCIÓN: si no se observan las siguientes precauciones, puede formarse
pátina en el carburador, lo que a su vez puede dificultar el arranque del
aparato y causar daños permanentes
1. Realice todos los trabajos de mantenimiento general sugeridos en la sección
correspondiente de este manual.
2. Limpie la superficie exterior de la unidad, el eje del motor, la tapa protectora y la cabeza
del cable de nylon.
3. Vaciar el depósito quitando el combustible.
4. Después de vaciar el depósito, poner en marcha el aparato.
5. Haga funcionar el motor al ralentí hasta que la unidad se detenga por completo.
Este procedimiento permite limpiar el carburador.
6. Deje que el aparato se enfríe (unos 5 minutos).
7. Desmontaje de la bujía con una llave de bujías.
8. Vierta aceite de 2 tiempos en la cámara de combustión en una cantidad equivalente a
la de una cucharilla. Tire lentamente de la cuerda de arranque varias veces para permitir
la lubricación de las partes internas. Sustituya la bujía.
9. Guarde la unidad en un lugar fresco y seco, lejos de cualquier fuente de ignición, como
quemadores de aceite, generadores de agua caliente, etc.
PROTECCIÓN DEL TRANSPORTE
Asegúrese de que la unidad esté bien sujeta durante el transporte para evitar derrames
de combustible, daños o lesiones. Coloque siempre la protección metálica de la cuchilla
antes de transportar o almacenar la unidad.
94
Page 95
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Situación
Causa
Soluciones
Ninguno
chispa de
encendido
Bujía
Depósito de carbono entre los
diodos de las bujías
Limpia la bujía. Ajuste
de la separación de
los electrodos: 0,6 0,7 mm
Sustituir la bujía
Más
Bobina de encendido defectuosa o
imán del volante demasiado débil
Sustitución de la
bobina de encendido
y/o del volante de
inercia
Chispa de
encendido
débil
Compresión
Demasiada gasolina en la cámara
de combustión, combustible de
baja calidad o agua en el depósito
Retire la bujía y deje
que se seque,
sustituya el
combustible.
El carburador ya no
bombea aceite
Tubo de aceite obstruido
Limpieza de
carburadores y
conductos
Flujo de aceite
regular, pero
compresión débil
Anillo del pistón desgastado, bujía
no enroscada
completamente*., culata no
apretada, juego de válvulas
incorrecto o sincronización de
encendido incorrecta
Sustitución *Atornillar
Sustitución o
ajuste
Flujo de aceite
suave y buena
chispa de encendido
Mal contacto entre la bujía y el
conector
Sustituir o verificar
Situación
Causa
Soluciones
El motor no
arranca
El estrangulador está en posición de
"arranque en frío", el sistema de escape
está bloqueado, no hay suministro de aire,
las piezas móviles están desgastadas, la
chispa de encendido es débil, el juego de
las válvulas es excesivo, la culata está
sucia
Abrir el estrangulador, sustituir el
sistema de escape, comprobar y/o
sustituir la bobina de encendido,
ajustar el volante y la bujía
76. Solución de problemas
1. Problemas durante la puesta en marcha
2. Problemas durante el funcionamiento
95
Page 96
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
Derrame
combustible
Líneas de combustible obstruidas o
distancia incorrecta de los electrodos
Sustituir los conductos de
combustible y, si es necesario, el
carburador; ajustar la distancia entre
los electrodos
Motor ruidoso
Posición incorrecta del estrangulador,
árbol de levas dañado
Comprobar/sustituir el árbol de levas
Fugas
del carburador
Fallo de la válvula de retención en la tapa
del depósito
Sustituir el tapón del depósito de
combustible
Junta del carburador desgastada
Sustituir el carburador o la junta
Si ninguno de los remedios anteriores resuelve el problema, póngase
en contacto con su distribuidor o con el fabricante directamente.
Utilizar sólo piezas originales aprobadas por el fabricante, de lo
contrario existen riesgos y peligros.
77. Servicio de atención al cliente
Haga reparar el aparato sólo por personal cualificado y sólo con piezas de repuesto
originales, para garantizar un funcionamiento seguro del aparato.
Si no dispone de las direcciones de los centros de servicio autorizados, diríjase al punto
de venta donde adquirió el aparato.
78. Garantía
La garantía es válida durante 24 meses a partir de la fecha de compra. Guarde el
recibo de compra en un lugar seguro. Quedan excluidos de la garantía los
componentes sometidos a desgaste y los daños causados por el uso inadecuado, la
sobrecarga, las modificaciones técnicas, el uso de accesorios inadecuados y/o de
piezas de recambio no originales y los intentos de reparación por personal no
cualificado. Las reparaciones en garantía sólo pueden ser realizadas por distribuidores
especializados autorizados.
79. Notas sobre la eliminación
Póngase en contacto con su municipio para obtener información sobre la eliminación
del aparato. Elimine previamente todos los consumibles, como la gasolina y el
aceite.
96
Page 97
Original Bedienungsanleitung FUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
80. Declaración de conformidad de la CE
Por la presente,
FUXTEC GMBH
KAPPSTRAßE 69, 71083 HERRENBERG, ALEMANIA
declara que la máquina descrita a continuación, en su estado de construcción y en su
versión comercializada, cumple con los requisitos básicos y las disposiciones de salud y
seguridad de las directivas CE enumeradas.
Nombre de la máquina:
Bomba de agua con motor de gasolina
Modelo de la máquina:
FX-WP143, FX-WP152
Marca:
FUXTEC
Potencia/cilindrada
42.7cm³, 52.0cm³
Nivel de potencia sonora
medido
LWA =110.7dB / 112.7dB
Nivel de potencia sonora
garantizado
LWA=113dB
Directivas CE aplicables:
Directiva CE sobre máquinas 2006/42/CE
Directiva comunitaria sobre compatibilidad
electromagnética (CEM) 2014/108/CE
Directiva comunitaria sobre emisiones sonoras
(2000/14/CE y 2005/88/CE)
Productor/fecha:
L. Zirkler, 04/08/2022
Nombre y dirección de la
persona presente en la
comunidad y autorizada a
elaborar el expediente
técnico
Leonhard Zirkler
FUXTEC GMBH - KAPPSTRAßE 69, 71083 HERRENBERG,
ALEMANIA
97
Page 98
Original BedienungsanleitungFUXTEC FX-WP Serie_de_en_fr_ita_es_rev10
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.