WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
The caution marking is located on the bottom of the cabinet.
Important Safeguards
1.
Read instructions - All the safety and operating instructions
should be read before the appliance is operated.
2. Retain Instructions - The safety and operating
instructions should be retained for future reference.
3. Heed Warnings - All warnings on the appliance and in
the operating instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions - All operating and use
instructions should be followed.
5. Cleaning - Unplug this product from the wall outlet
before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol
cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
EXCEPTION: A product that is meant for uninterrupted
service and, that for some speci c reason, such as
the possibility of the loss of an authorization code for
a CATV converter, is not intended to be unplugged
by the user for cleaning or any other purpose, may
exclude the reference to unplugging the appliance in
the cleaning description otherwise required in item 5.
6. Attachments - Do not use attachments not
recommended by this product manufacturer as they
may cause hazards.
7. Water and Moisture - Do not use this product near
water-for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen
sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a
swimming pool, and the like.
8. Accessories - Do not place this product on an
unstable cart, stand, tripod, bracket, or table.
This product may fall, causing serious injury
to someone, and serious damage to the
appliance. Use only with a cart, stand,
tripod, bracket, or table recommended
by the manufacturer, or sold with this
product. Any mounting of the appliance
should follow the manufacturer’s instructions and
should use a mounting accessory recommended by
the manufacturer. An appliance and cart combination
should be moved with care.
Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may
cause the appliance and cart combination to
overturn.
AMEUBLES - Cet appareil ne doit être
placé que sur un meuble (avec ou sans
roulettes) recommandé par le fabricant. Si
vous l’installez sur un meuble à roulettes,
9. Ventilation - Slots and openings in the cabinet and the
10. Power Sources - This product should be operated
11. Grounding or Polarization - This product is equipped
12. Power-Cord Protection -
13. Outdoor Antenna grounding - If an outside antenna
2
EN
THIS SYMBOL INDICATES THAT
DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING
A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT
WITHIN THIS UNIT.
THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE
ARE IMPORTANT OPERATING AND
MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE
LITERATURE ACCOMPANYING THE
APPLIANCE.
déplacez les deux ensembles avec précaution. Un
arrêt brusque, l’utilisation d’une force excessive et des
surfaces irrégulières risquent de déstabiliser l’ensemble
et de le renverser.
back or bottom are provided for ventilation and to ensure
reliable operation of this product and to protect it from
overheating, and these openings must not be blocked
or covered. The openings should never be blocked by
placing this product on a bed, sofa, rug, or other similar
surface. This product should never be placed near or
over a radiator or heat register. This product should not
be placed in a built-in installation such as a bookcase
or rack unless proper ventilation is provided or the
manufacturer’s instructions have been adhered to.
only from the type of power source indicated on the
marking label. If you are not sure of the type of power
supply to your home, consult your appliance dealer or
local power company. For this products intended to
operate from battery power, or other sources, refer to
the operating instructions.
with a polarized alternating-current line plug(a plug
having one blade wider than the other). This plug will
t into the power outlet only one way. This is a safety
feature. If you are unable to insert the plug fully into
the outlet, try reversing the plug. If the plug should
still fail to t, contact your electrician to replace your
obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of
the polarized plug.
Power-supply cords should be
routed so that they are not likely to be walked on or pinched
by items placed upon or against them, paying particular
attention to cords at plugs, convenience receptacles, and
the point where they exit from the appliance.
or cable system is connected to this product, be
sure the antenna or cable system is grounded so
as to provide some protection against voltage
surges and built-up static charges. Article 810 of the
National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70, provides
information with respect to proper grounding of the
mast and supporting structure, grounding of the leadin wire to an antenna discharge unit, size of grounding
Before Using
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER
ELECTRIC SERVI CE
NEC - NATIONAL
ELECTRICAL CODE
POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE
SYSTEM (NEC ART 250, PART H)
conductors, location of antenna-discharge unit,
connection to grounding electrodes, and requirements
for the grounding electrode. (Fig. A)
14. Lightning - For added protection for this product
receiver during a lightning storm, or when it is left
unattended and unused for long periods of time,
unplug it from the wall outlet and disconnect the
antenna or cable system. This will prevent damage to
this product due to lightning and power-line surges.
15. Power Lines - An outside antenna system should not
be located in the vicinity of overhead power lines or
other electric light or power circuits, or where it can
fall into such power lines or circuits. When installing an
outside antenna system, extreme care should be taken
to keep from touching such power lines or circuits as
contact with them might be fatal.
16.
Overloading - Do not overload wall outlets and extension
cords as this can result in a risk of re or electric shock.
17. Object and Liquid Entry - Never push objects of any
kind into this product through openings as they may
touch dangerous voltage points or short out parts that
could result in a re or electric shock. Never spill liquid
of any kind on this product.
18. Servicing - Do not attempt to service this product
yourself as opening or removing covers may expose
you to dangerous voltage or other hazards. Refer all
servicing to quali ed service personnel.
19. Damage Requiring Service - Unplug this product from
the wall outlet and refer servicing to quali ed service
personnel under the following conditions:
FIGURE A
NATIONAL ELECTRICAL CODE
GROUND CLAMP
EQUIPM ENT
ANTENNA LEAD
IN WIRE
ANTENNA
DISCHARGE UNIT
(NEC SECTION 810-20)
GROUNDING
CONDUCTORS
(NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAM PS
a. When the power-supply cord or plug is damaged
or frayed.
b. If liquid has been spilled, or objects have fallen into
this product.
c. If this product has been exposed to rain or water.
d. If this product does not operate normally by
following the operating instructions. Adjust only
those controls that are covered by the operating
instructions, as improper adjustment of other
controls may result in damage and will often
require extensive work by a quali ed technician to
restore this product to its normal operation.
e. If this product has been dropped or damaged in
any way.
f. When this product exhibits a distinct change in
performance-this indicates a need for service.
20. Replacement Parts - When replacement parts are
required, be sure the service technician has used
replacement parts speci ed by the manufacturer that
have the same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in re, electric
shock, injury to persons or other hazards.
21. Safety Check - Upon completion of any service or
repairs to this product, ask the service technician to
perform routine safety checks to determine that this
product is in proper operating condition.
22. Heat - This product should be situated away from heat
sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
products (including ampli ers) that produce heat.
The serial number of this product may be found on the bottom of the unit. You should record the number and
other vital information here and retain this book as a permanent record. Serial numbers are not kept on le.
Date of PurchaseDealer Phone No.
Dealer Purchase fromModel No.
Dealer AddressSerial No.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY
INSERT.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE
LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU
FOND.
Do not place the unit on the furniture that is capable of being tilted by a child and an adult leaning, pulling,
standing or climbing on it. A falling unit can cause serious injury or even death.
3
EN
Before Using
Precautions
Location
For safe operation and satisfactory performance
of this product, keep the following in mind when
selecting a place for its installation:
•
Shield it from direct sunlight and keep it away
from sources of intense heat.
•
Avoid dusty or humid places.
•
Avoid places with insufficient ventilation for
proper heat dissipation. Do not block the
ventilation holes at the top and bottom of the
product. Do not place the product on a carpet
because this will block the ventilation holes.
•
Install the product in a horizontal position.
•
Avoid locations subject to strong vibration.
Do not place this product near strong magnetic
•
fields.
Avoid moving this product to locations where
•
temperature differences are extreme.
Avoid the Hazards of Electrical
Shock and Fire
Do not handle the power cord with wet hands.
•
Do not pull on the power cord when
•
disconnecting it from an AC wall outlet. Grasp it
by the plug.
If by accident, water is spilled on your the
•
product, unplug the power cord immediately
and take the product to our Authorized Service
Center for servicing.
•
Do not place anything directly on top of the
product.
Important Copyright Information
Unauthorized recording or use of broadcast
television programming, video tape, lm or other
copyrighted material may violate applicable
copyright laws. We assume no responsibility for the
unauthorized duplication, use or other acts which
infringe upon the rights of copyright owners.
FCC WARNING - This equipment may generate
or use radio frequency energy. Changes or
modi cations to this equipment may cause
harmful interference unless the modi cations
are expressly approved in the instruction
manual. The user could lose the authority to
operate this equipment if an unauthorized
change or modi cation is made.
A Note about Recycling
This product’s packaging materials are recyclable
and can be reused. Please dispose of any materials in
accordance with your local recycling regulations.
Batteries should never be thrown away or
incinerated but disposed of in accordance with your
local regulations concerning chemical wastes.
All rights reserved. No part of this manual may be reproduced, copied, transmitted, disseminated, transcribed,
downloaded or stored in any storage medium, in any form or for any purpose without the express prior written
consent of Funai. Furthermore, any unauthorized commercial distribution of this manual or any revision hereto
is strictly prohibited.
Information in this document is subject to change without notice. Funai reserves the right to change the
content herein without the obligation to notify any person or organization of such changes.
with the design is a registered trademark of Funai Electric Co., Ltd and may not be used in any way
without the express written consent of Funai. All other trademarks used herein remain the exclusive property
of their respective owners. Nothing contained in this manual should be construed as granting, by implication
or otherwise, any license or right to use any of the trademarks displayed herein. Misuse of any trademarks or
any other content in this manual is strictly prohibited. Funai shall aggressively enforce its intellectual property
rights to the fullest extent of the law.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
5
EN
Before Using
CONNECTION
Connecting to
A
a TV without A/V jacksa TV without A/V jacks
Conexión a un TV sin tomas de A/V
Connecting to
B
a TV with A/V jacksa TV with A/V jacks
Conexión a un TV con tomas de A/V
Connecting to
C
a Cable Boxa Cable Box
Conexión a una caja de
cable
Overview
TV with
A/V jacks
TV without
A/V jacks
TV with
A/V jacks
Cable Box
SET TOP BOX
SET TOP BOX
SET TOP BOX
P
10
P
10
P
11
Connecting to
D
Other DevicesOther Devices
Conexión a otros
dispositivos
SETUP WIZARD
1. Language for TV screen
Idioma para la pantalla
2. Connection for audio output
Conexión para salida de audio
3. Time zone
Husos horarios
4. Daylight savings time (D.S.T)
Hora de verano (D.S.T)
5. Display mode
modo de indicaciones
6. Channel scanning
Búsqueda de canales
Viewing Analog TV
Viendo TV Analógica
TV with
A/V jacks
EN
DVD or VCR
SET TOP BOX
P
12
P
14
P
27
6
Information on Digital Broadcasting
antenna
ATS C
Digital
terrestrial signals
Receives
ATS C
STB (Set Top Box)
converts the ATSC signal
to analog signal
TV
Digital terrestrial
Accessories
Check the following accessories when unpacking the STB:
Remote control:
NA385UD (x1)
Owner’s manual:
1VMN25973 (x1)
AA battery (x2)RF cable:
Before Using
This STB makes it possible to view the digital TV
programs on your analog TV by converting the
digital signal to the analog signal. You can use
most features provided by the digital broadcast,
except that the resolution of the image is always
output in 480i (standard resolution).
WPZ0901TM002 /
WPZ0901TM005 (x1)
1 Unsnap the battery cover from the
back of the remote control.
Abra la cubierta de pilas de la parte
trasera del mando a distancia.
NOTE:
CAUTION:
Do not mix battery types (alkaline and manganese, or old ones and
•
new ones).
When replacing batteries,
•
replace them in pairs.
Cuando cambie las pilas,
hágalo por pares.
No mezcle tipos de baterías (baterías alcalinas y de manganeso, ni pilas viejas
con pilas nuevas).
Do not recharge, short-circuit, heat, burn or disassemble batteries.
•
No recargue, caliente, queme o desarme baterías ni provoque un corto circuito
con ellas.
Remove batteries from battery compartment that is not going to be
•
used for a month or more.
Quite las pilas del compartimento de pilas si no se va a utilizar durante un mes o más.
Installing Batteries
Instalación de pilas
2 Install two AA batteries making
sure the polarity (+ /
Instale dos pilas AA asegurándose que
la polaridad (+ / - ) sea la correcta.
7
EN
-
) is correct.
3 Snap the battery
cover back.
Cierre la cubierta de
pilas.
Before Using
Remote Control
Mando a distancia
1
2
3
4
5
6
Location of Controls
Ubicación del control
1 STANDBY-ON button: Turns STB on and o .
Conecta y desconecta el STB.
2 Number buttons
3 OK button
4 SETUP button: Displays “SETUP” menu.
7
8
9
10
11
12
13
Switches “RF OUT” setting by holding this button
down over 3 seconds.
Despliega el menú “AJUSTE”.
Cambia la con guración de “SALIDA RF” al mantenerse
presionado durante 3 segundos.
5 ALT. CH: Returns to the last selected channel.
Regresa al último canal seleccionado.
6 AUDIO button: Selects alternative audio
languages (if available).
Selecciona idiomas de audio alternativos (si existen).
7 . (Con rm) button: Press to con rm the channel
selection made by [the Number buttons].
Presione para con rmar la selección del canal, hecha
con [los botones de Números].
8 DISPLAY button: Displays the channel banner.
Despliega el banner del canal.
9 RETURN button: Returns to the previous menu
screen.
Regresa a la pantalla de menú anterior.
10 Navigation buttons K / L / s / B
11 EPG button: Displays the Electronic Program
Guide.
Despliega la Guía Electrónica de Programas.
12 CH K / Lbuttons
13 STILL button: Freezes the image on the TV
screen.
Congela la imagen de la pantalla del TV.
To operate this STB with a universal remote, check the instruction manual for remote and find Philco
•
brand STB code. If you do not find the code or the code does not work, try to use Sylvania brand STB
code instead.
8
EN
Front Panel
Panel frontal
12
1 Remote control sensor
2 POWER indicator:
Turns green when the STB is in operation.
Se vuelve verde cuando el STB está en operación.
Rear Panel
Panel trasero
Before Using
1 AC power cord
2 AUDIO OUT jacks (Right-red / Left-white):
Connect your TV, stereo system or VCR etc. with
standard audio cables.
Conecte su TV, sistema estéreo o VCR, etc., con cables
de audio estándares.
3 VIDEO OUT jack (yellow):
Connect your TV or VCR etc. with a standard
video cable.
Conecte su TV o VCR, etc., con un cable estándar de
video.
21345
4 ANT. IN jack:
Connect an antenna.
Conecte una antena.
5 ANT. OUT jack:
Connect to the ANT. IN jack on your TV.
Conecte a la toma ANT. IN de su TV.
9
EN
Connections
yellow
yellow
white
white
red
red
1 Disconnect the AC power cords of the devices from the AC outlet.
Desconecte los cables de alimentación de los aparatos del tomacorriente CA.
2 Disconnect RF coaxial cable from antenna input jack of your TV.
Desconecte el cable coaxial de RF del conector hembra de entrada de antena de su televisor.
3 Make the connections as illustrated below.
Efectúe las conexiones tal como se ilustra a continuación.
4 Plug all AC power cords into AC outlets, then turn all devices on.
Enchufe todos los cables eléctricos de CA en los tomacorrientes de CA y conecte la alimentación de todos los equipos.
Connecting to a TV without A/V Jacks
A
Conexión a un TV sin tomas de A/V
TV
TV
TV antenna
Antena de TV
STB
Connecting to a TV with A/V Jacks
B
Conexión a un TV con tomas de A/V
TV antenna
Antena de TV
STB
RF cable
(supplied)
cable de RF
(se incluye)
yellow
yellow
white
white
white
red
red
yellow
yellow
white
red
red
Audio cable
cable de audio
Video cable
cable de
video
NOTE:
If your TV has only one audio jack, connect the AUDIO OUT jack (L) (white) on the STB to the audio input
•
jack on the TV.
Si su TV sólo tiene una toma de audio, conecte la toma AUDIO OUT (L) (blanco) del STB, a la toma de entrada de audio
del TV.
10
EN
Connecting to a Cable Box (Optional)
Cable box (optional)
caja de cable (opcional)
yellow
white
red
yellow
white
red
C
Conexión a una caja de cable (opcional)
TV antenna
Antena de TV
Connections
TV
STB
white
white
red
red
yellow
yellow
Video cable
cable de video
yellow
yellow
white
white
red
red
Audio cable
cable de audio
Cable box (optional)
Cable box (optional)
caja de cable (opcional)
caja de cable (opcional)
RF cable (supplied)
cable de RF (se incluye)
Cable TV
company
empresa de
TV por cable
Incoming
cable signals
Señales del cable
de entrada
Note to the Cable TV System Installer:
This reminder is provided to call the Cable TV system installer’s attention to Article 820-40 of the National
Electrical Code, which provides guidelines for proper grounding - in particular, specifying that the cable
ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as
possible.
Observación para el instalador del sistema de cable de TV:
Este recordatorio se provee para alertar al instalador del sistema de cable de TV sobre el Artículo 820-40 del Código
Eléctrico Nacional, el cual proporciona pautas para una puesta a tierra adecuada, y en particular especi ca que la puesta
a tierra del cable debe estar conectada al sistema de puesta a tierra del edi cio, lo más cerca posible del punto de entrada
del cable.
11
EN
Connections
DVD Recorder or VCR
Grabador de DVD o videograbador
yellow
white
red
yellow
white
red
yellow
white
red
Connecting to Other Devices
D
Conexión a otros dispositivos
TV antenna
Antena de TV
Splitter
Divisor
TV
NOTE:
STB
yellow
yellow
white
white
red
red
Audio cable
cable de audio
DVD Recorder or VCR
white
white
red
red
yellow
yellow
If your DVD recorder or VCR has only one audio jack, connect the AUDIO OUT jack (L) (white)
•
DVD Recorder or VCR
Grabador de DVD o videograbador
Grabador de DVD o videograbador
Audio cable
cable de audio
white
white
Video cable
cable de video
red
red
yellow
yellow
RF cable
cable de RF
RF cable
(supplied)
cable de RF
(se incluye)
on the STB to the audio input jack on the DVD.
Si su grabador de DVD o videograbador sólo tiene una toma de audio, conecte la toma AUDIO OUT (L)
(blanco) del STB, a la toma de entrada de audio del DVD.
12
EN
Initial Setup (Setup Wizard)
Initial Setup
Ajùste inicial
1 Press [STANDBY-ON] on the remote control to activate the STB.
Presione [STANDBY-ON] en el mando a distancia para activar el STB.
lights up in green
se vuelve verde
2 Turn on the TV, and select the viewing channel (ch3 or external input channel) on
your TV. (Refer to your TV’s manual.)
Encienda el TV, y seleccione el canal que quiera ver (canal 3 o uno de entrada externo) en su TV. (Véase el
manual del TV.)
(Setup Wizard)
Initial Setup
2
1
3
2
6
1
5
9
4
8
7
0
CH.
CH.
Appropriate Viewing Channel
Con guración apropiada de el Canal de Visión
Connection
Viewing
A
(p.10)
B
(p.10)
C
(p.11)
D
(p.12)
If your TV’s ch3 is already occupied, select ch4, and set the STB’s output channel to ch4. You can
•
External input channel
Canal de entrada externo
External input channel
Canal de entrada externo
STBCable BoxDVD or VCR
“CH3”
--
--
“CH3”
Ch3
-
External input channel
Canal de entrada externo
-
switch ch3 / ch4 by holding [SETUP] down over 3 seconds.
Si el c3 de su TV ya está ocupado, seleccione el c4 y luego ajuste el canal de salida del STB a c4. Puede alternar
entre el c3 y 4 manteniendo presionado [SETUP] durante 3 segundos.
”SETUP WIZARD” screen automatically appears.
Follow the directions shown on the TV screen to set the each setting.
13
EN
Initial Setup (Setup Wizard)
3 Select “CONTINUE” using [ s / B ],
then press [OK].
Seleccione “CONTINÚE” utilizando [s / B] y presione
[OK].
This SETUP WIZARD will help you with the initial
setup on your own.
“CONTINUE”:
“CANCEL
To continue setup
To cancel to leave pre-arranged
”:
setup
CANCEL
CONTINUE
4 Select the language using [ K / L ],
then press [OK].
Seleccione el idioma utilizando [K / L] y presione [OK ].
Select the language for setup display.
ENGLISH
ESPAÑOL
Elija idioma de preparación.
FRANÇAIS
Sélectionner langue écran config.
5 Select the connection for audio
output using [ s / B ], then press [OK].
Seleccione la conexión para salida de audio mediante
[s / B] y luego presione [OK].
Select the connection for Audio output.
AUDIO OUT :
Connecting STB and TV via AUDIO
Cable
RF OUT
:
Connecting STB and TV via RF
Cable
AUDIO OUT
RF OUT
Select “AUDIO OUT” if...
- you are using the standard audio cable to
connect the STB to your TV. (Connection
on pages 10 and 11.)
C
Seleccione “AUDIO FUERA” si...
- está utilizando el cable de audio normal para
conectar el STB a su TV. (conexión B o C en las
páginas 10 y 11.)
or
B
Select “RF OUT” if...
- you are using the RF cable to connect the STB
to your TV. (Connection
or D on pages 10
A
and 12.)
Seleccione “RF FUERA” si...
- está utilizando el cable RF para conectar el STB a su
TV. (conexión A o D en las páginas 10 y 12.)
6 Select your time zone using [ K / L ],
then press [OK].
Seleccione su huso horario con [K / L] y presione [OK ].
Select Time Zone.
ATLANTIC
EASTERN
CENTRAL
MOUNTAIN
PACIFIC
ALASKA
HAWAII
7 Select “ON” or “OFF” for Daylight
Saving Time (D.S.T) using [ s / B ],
then press [OK].
Seleccione “ON” u “OFF” para la hora de verano. (D.S.T)
utilizando [s / B] y presione [OK].
Select Daylight Saving Time.
NOTE:
2:00AM of the second Sunday in
March until 2:00AM of the first
Sunday in November.
OFFON
8 Select the desired display mode
using [ K / L ], then press [OK] (refer
to page 20).
Seleccione el modo de indicación deseado utilizando
[K / L] y presione [OK].
Select display mode.
LETTERBOX
ZOOM
FULL
9 Select “AUTOSCAN” using [ K / L ],
then press [OK].
Seleccione “AUTOEXPLO.” mediante [K / L] y luego
presione [OK].
The system is now scanning.
AUTOSCAN will rescan all channels.
This may take a while to complete.
EXIT
AUTOSCAN
STB starts receiving available digital channels
•
and stores them in the channel map.
When the scanning is complete,
•
“AUTOSCAN COMPLETED” will be indicated.
After autoscan is complete, use [CH K / L ]
•
to verify whether STB is receiving channels
properly.
The “SETUP WIZARD” is now complete.
El “ASISTENTE DE PREP.” ahora ha nalizado.
To cancel during scanning:
Press [SETUP] or [OK].
Para cancelar durante la exploración: Presione [SETUP] o [OK].
•
If autoscan is canceled, some channels not yet
scanned may not be received. We recommend
completing autoscan.
•
You can do autoscan and adding / deleting
channel later. Refer to page 18.
12%Channel Found
EXIT
14
EN
Basic Operation
About Sub-channel Broadcasting
Digital broadcasting o ers a service that enables
multiple signals, called “sub-channels”, to be sent
simultaneously on one main channel by using its
high compression technology.
ATSC
18:00
18:30
CH4-1
19:00
CH4-1 (Soccer)
(Soccer)
CH4-2
CH4-1 (Soccer)
(News)
CH4-3
(Tennis)
Selecting Channels on the STB
1 Enter the main channel number.
If the main channel number is 1 digit, press [ . ]
when nish entering.
2 Enter the sub-channel number.
If the sub-channel number is 1 digit, press [OK]
when nish entering.
E.g., selecting 6.1
E.g., selecting 26.12
Basic Operation
19:30
20:00
CH4-1 (Soccer)
: Can be changed by
using [CH K/ L ].
CH4-2 (News)
NOTE:
If you do not have a particular sub-channel
•
number you want to select, enter the main
channel number and then press [OK]. (If the
main channel number is 1 digit, you should
press [OK] twice.) The STB automatically tunes
into the lowest sub-channel for the selected
main channel.
•
Press [ALT. CH] to return to the previously
viewed channel.
•
“NO SIGNAL” appears after the sub-channel
broadcast is over.
15
EN
Basic Operation
Choosing Audio Language
You can change languages when the channel
provides alternate languages.
Press [AUDIO] repeatedly.
ENGLISH 1/4
SPANISH 2/4
FRENCH 3/4
OTHER 4/4
Audio language changes as follows.
•
“OTHER” is indicated when the
•
NOTE:
language is not English, Spanish
nor French.
•
For international stations audio
language will still be displayed as
English.
Picture Still
You can freeze the image on the TV screen.
Press [STILL].
The image on the TV screen will be paused.
To cancel still mode:
Press any button except [STANDBY-ON].
The sound output will not be
•
NOTE:
paused.
If “no signal” is detected or protected
•
signal is received during still mode,
the image remains paused and the
sound output will be muted.
•
If the TV is left on STILL for a long
period of time, the still image may
cause a burn-in effect damaging the
TV screen.
16
EN
Channel Banner
The channel banner provides you with the information on the selected channel.
Press [DISPLAY].
Station name
Information Icons
Program title
CC (Closed Caption):
Indicates that the program being
broadcast is available with closed
captioning.
LOCK:
Indicates that the current program
is blocked according to your V-chip
SMILEABC-XXX
CC
TV-Y7 FV
TV-Y7 FV
ENGLISH 1/2
SIGNAL
RESTRICTED PROGRAM
3.1
50
Channel number :
Audio language
Signal strength :
Indicates the signal strength of
the current channel.
Program ratings :
Displays all the available ratings.
Active ratings are highlighted in
red.
To remove the channel banner:
Press [DISPLAY].
Electronic Program Guide (EPG)
Electronic Program Guide (EPG) is the electronic equivalent of a printed TV program guide.
You can view a list of programs scheduled for the next few hours up to the next seven days.
To display the correct information on “EPG”, “TIME ZONE” and ”D.S.T” must be set correctly.
1 Press [EPG] while watching TV.
Closed Caption :
Indicates that the program being
broadcast is available with closed
captioning.
Channel number
Indicates that there is a program
information available for next or
previous program.
Program title
Time segment for the program.
“NOW” icon will be displayed on
the right for the current program.
Program description
EPG
SMILE Prog 2ABC-XXX
12:00PM-1:00PM
SMILE 2-1
SMILE 2-2
SMILE 2-3
PREVNEXT
CC
3.1
Basic Operation
2 Select the desired program using [ s / B ].
To remove the EPG:
Press [EPG].
“EPG” will be cleared after 5 minutes.
•
For channel numbers with blank description, the broadcasting station may not
NOTE:
•
provide signals for “EPG”.
When the program description consists of more than 4 lines, use [ K / L ] to scroll
•
up / down in the list.
17
EN
Advanced Operation
Autoscan
(Receiving Channels)
Autoscan receives available digital channels and
stores them in a channel map.
CAUTION:
If autoscan is skipped, digital channels may not
•
be received correctly.
1 Press [SETUP].
2 Select “CHANNEL” using [ K / L ],
then press [OK].
3 Select “AUTOSCAN” using [ K / L ],
then press [OK].
CHANNEL
EXIT
ADD/DELETE
CHANNEL
ANTENNA
TIME
AUTOSCAN
DETAIL
RF OUT
INITIAL
To cancel during scanning:
Press [SETUP] or [OK].
NOTE:
If canceled, some channels not yet scanned may
•
not be received. We recommend completing
autoscan.
When you want to completely refresh the
•
channel map, delete all the channels, then do
the autoscan again. See “Adding/Deleting
Channels” on this page for details.
When “NO SIGNAL” appears on the TV screen:
Verify the antenna connection, then scan again.
The STB tunes in channel 2-1 and “NO SIGNAL”
appears if the STB could not receive any channels.
Adding/Deleting Channels
Add or delete desired channels in the channel map.
CAUTION:
4 Select “AUTOSCAN” using [ K / L ],
then press [OK].
AUTOSCAN
EXIT
AUTOSCAN will rescan all channels.
This may take a while to complete.
CHANNEL
TIME
BACK
AUTOSCAN
DETAIL
INITIAL
AUTOSCAN
The system is now scanning.
12%Channel Found
EXIT
STB starts receiving available digital
•
channels and stores them in the channel
map.
•
When the scanning is complete,
“AUTOSCAN COMPLETED” will be indicated.
•
After autoscan is complete, use [CH K / L ]
to verify whether STB is receiving channels
properly.
You cannot recover the deleted channels once
•
they are deleted unless you perform the
autoscan again.
1 Press [SETUP].
2 Select “CHANNEL” using [ K / L ],
then press [OK].
SETUP
EXIT
ADD/DELETE
CHANNEL
ANTENNA
TIME
AUTOSCAN
DETAIL
RF OUT
INITIAL
3 Select “ADD/ DELETE” using [ K / L ],
then press [OK].
CHANNEL
EXIT
ADD/DELETE
CHANNEL
ANTENNA
TIME
AUTOSCAN
DETAIL
RF OUT
INITIAL
18
EN
Add
4 With “ADD” selected, enter the main
channel number you want to add,
then press [OK] or wait for a few
seconds to x the number.
If the main channel number is 1 digit, press [0]
rst.
NOTE:
Entering sub-channel number is not required.•
5 Press [OK] again to add the channel
to the channel map.
Delete
4 Select “DELETE” using [ K / L ], then
press [OK].
ADD/DELETE
EXIT
CHANNEL
TIME
DETAIL
INITIAL
ADD
DELETE
10.1
10
20
26
56
5 Select the channel number you want
to delete from the channel list on the
right using [ K / L ], then press [OK].
E.g., deleting channel 26.
E.g., adding channel 6
ADD/DELETE
EXIT
ADD
CHANNEL
DELETE
TIME
DETAIL
INITIAL
E.g., adding channel 26.
ADD/DELETE
EXIT
ADD
CHANNEL
DELETE
TIME
DETAIL
INITIAL
(or leave for
a few seconds)
6.X
6
10
20
58
(or leave for
a few seconds)
26.X
6
10
20
26
ADD/DELETE
EXIT
ADD
CHANNEL
DELETE
TIME
DETAIL
INITIAL
ADD/DELETE
EXIT
ADD
CHANNEL
DELETE
TIME
DETAIL
INITIAL
The selected channel is now deleted.
•
To continue deleting:
Repeat step 5.
6 Press [SETUP] to exit.
26.1
10
20
26
58
58.1
10
20
58
60
Operation
Advanced
The selected channel is now added.
•
To continue adding:
Repeat steps 4 and 5.
6 Press [SETUP] to exit.
19
EN
Advanced Operation
Adjusting Antenna
You can verify the signal strength of each channel.
1 Select a channel to adjust using [the
Number buttons] or [CH K / L ].
2 Press [SETUP].
3 Select “CHANNEL” using [ K / L ],
then press [OK].
4 Select “ANTENNA” using [ K / L ],
then press [OK].
CHANNEL
EXIT
ADD/DELETE
CHANNEL
ANTENNA
TIME
ADD/DELETE
DETAIL
RF OUT
INITIAL
STB starts receiving the signal for the
•
channel.
5 By referring to the on-screen
indication, adjust the antenna’s
direction to get the best reception.
Status bar:
Stretches to the right as the signal
strength gets stronger.
ANTENNA
EXIT
CHANNEL
TIME
DETAIL
INITIAL
WEAK
NOW
10
BACK
10.1
STRONG
PEAK
50
Selecting Display Mode
You can adjust the aspect ratio of the digital TV
program to t your 4:3 TV monitor.
Display Mode
1 Press [SETUP].
2 Select “DETAIL” using [ K / L ], then
press [OK].
SETUP
EXIT
V-CHIP
CHANNEL
CLOSED CAPTION
TIME
DISPLAY MODE
DETAIL
AUTO POWER DOWN
INITIAL
3 Select “DISPLAY MODE” using [ K / L ],
then press [OK].
DETAIL
EXIT
V-CHIP
CHANNEL
CLOSED CAPTION
TIME
DISPLAY MODE
DETAIL
AUTO POWER DOWN
INITIAL
4 Select the desired display mode
using [ K / L ], then press [OK].
Descriptions of each settings are explained
*
in the “Information on Display Mode” on the
next page.
Select display mode.
LETTERBOX
ZOOM
FULL
LETTERBOX
4 HOURS
LETTERBOX
4 HOURS
Peak indicator:
Indicates the highest strength ever
reached.
To adjust other channels:
Select the channel using [CH K / L ], then adjust it.
6 Press [SETUP] to exit.
5 Press [SETUP] to exit.
20
EN
Information on Display Mode
LETTERBOX
16:9 picture is scaled down
until the both sides of the
picture ts the 4:3 TV. Black
bars appear on top and
bottom of the TV screen.
ZOOM
Displays the 16:9 image with
the top and the bottom of
the picture t to the 4:3 TV
screen. Both sides of the
picture are cut o .
FULL
16:9 image is squeezed into
the 4:3 TV screen. No parts
are cropped, but the picture
gets distorted.
Setting the Time Zone and
D.S.T (Daylight Saving Time)
You need to select the time zone of your area and
set D.S.T correctly to make use of the EPG and the
Channel banner function.
1 Press [SETUP].
2 Select “TIME” using [ K / L ], then
press [OK].
Time Zone
3 Select “TIME ZONE” using [ K / L ],
then press [OK].
TIME
CAUTION:
If the TV is left in LETTER BOX mode for a long period
of time, the black bars may cause a permanent burnin e ect.
EXIT
CHANNEL
TIME
DETAIL
INITIAL
TIME ZONE
D.S.T
EASTERN
OFF
4 Select your time zone using [ K / L ],
then press [OK].
Select Time Zone.
ATLANTIC
EASTERN
CENTRAL
MOUNTAIN
PACIFIC
ALASKA
HAWAII
5 Press [SETUP] to exit.
Operation
Advanced
21
EN
Advanced Operation
D.S.T (Daylight Saving Time)
3 Select “D.S.T” using [ K / L ], then
press [OK].
TIME
4-a
Enter 4-digit numbers except 4737
as your password using [the Number
buttons].
Enter exactly the same password again in
•
“Confirm password.” entry field.
EXIT
CHANNEL
TIME
DETAIL
INITIAL
TIME ZONE
D.S.T
EASTERN
ON
4 Select “ON” or “OFF” using [ s / B ],
then press [OK].
D.S.T
Select Daylight Saving Time.
EXIT
NOTE:
2:00AM of the second Sunday in
CHANNEL
March until 2:00AM of the first
Sunday in November.
TIME
DETAIL
INITIAL
OFFON
5 Press [SETUP] to exit.
V-chip Options
V-chip reads the ratings for programs, then denies
access to the programs which exceed the rating level
you set. With this function, you can block certain
programming inappropriate for children.
1 Press [SETUP].
2 Select “DETAIL” using [ K / L ], then
press [OK].
3 Select “V-CHIP” using [ K / L ], then
press [OK].
DETAIL
V-CHIP
EXIT
Enter password.
CHANNEL
Confirm password.
TIME
DETAIL
INITIAL
CAUTION:
Do not forget the password. It will be used as
•
your V-chip access password from the next time
onward.
4-b
Enter the password using [the
Number buttons].
•
Asterisk(*) will substitute for your password.
****
NOTE:
If you forget the password, enter “4737” then
•
proceed to “New Password” on page 24.
EXIT
V-CHIP
CHANNEL
CLOSED CAPTION
TIME
DISPLAY MODE
DETAIL
AUTO POWER DOWN
INITIAL
Password entry field will appear.
•
LETTERBOX
4 HOURS
If you have not created a password yet...
- proceed to step 4-a.
If you have already set a password...
- proceed to 4-b.
If you want to change the password...
- proceed to “New Password” on page 24.
22
EN
5 Select the desired rating type using
[ K / L ], then press [OK].
E.g., “TV RATING”
V-CHIP
EXIT
MPAA RATING
CHANNEL
TV RATING
CANADIAN ENGLISH RATING
TIME
CANADIAN FRENCH RATING
DOWNLOADABLE RATING
DETAIL
CLEAR DOWNLOADABLE RATING
NEW PASSWORD
INITIAL
NOTE:
“DOWNLOADABLE RATING” will be available
•
when the STB receives a digital broadcast which
contains V-chip 2.0 signal.
If the broadcasting signal does not have the
•
downloadable rating information, “Downloadable
Rating is currently not available.” will appear.
This message will also appear when you try to
access “DOWNLOADABLE RATING” after you
have cleared the downloadable rating
information, and the new information has not
been downloaded since.
•
To clear the downloadable rating information
and its setting, select “CLEAR DOWNLOADABLE
RATING”.
MPAA Rating
RatingDescription
XMature audience onlyhigher
NC-17No one under 17 admitted
Restricted; under 17 requires
R
accompanying parent or adult
guardian
PG-13Unsuitable for children under 13
PGParental guidance suggested
GGeneral audience
TV-YAppropriate for all childrenlower
NoneNo rating
Operation
Advanced
6 Select the desired rating using
[ K / L ], then press [OK] repeatedly
to switch between view and block.
When the rating is blocked, will appear.
•
E.g.,
“MPAA rating”
V-CHIP
Select MPAA rating.
EXIT
X
NC-17
CHANNEL
R
PG-13
TIME
PG
DETAIL
G
NR
INITIAL
“Canadian English rating” “Canadian French rating”
V-CHIP
Set Canadian English rating.
EXIT
18+
14+
CHANNEL
PG
G
TIME
C8+
DETAIL
C
E
INITIAL
“TV rating”
V-CHIP
Set TV rating.
EXIT
TV-MA
CHANNEL
TV-14
TV-PG
TIME
TV-G
TV-Y7
DETAIL
TV-Y
None
INITIAL
V-CHIP
Set Canadian French rating.
EXIT
18ans+
16ans+
CHANNEL
13ans+
8ans+
TIME
G
DETAIL
E
INITIAL
FV V S L D
23
EN
Advanced Operation
To Set the Sub Ratings for “TV RATING”.
As for TV-MA, TV-14, TV-PG, or TV-Y7, you can further
set the sub ratings to block speci c elements of
programming. To set the sub ratings, follow the step
below.
Use [ K / L / s / B ] to select the desired rating
or sub rating, then press [OK] repeatedly to switch
between view and block. Sub rating status will
appear beside the main rating.
V-CHIP
Set TV rating.
EXIT
CHANNEL
TIME
DETAIL
INITIAL
TV-MA
TV-14
TV-PG
TV-G
TV-Y7
TV-Y
None
FV V S L D
Sub RatingDescription
FVFantasy Violence
VViolence
SSexual Situation
LCoarse Language
DSuggestive Dialogue
Changing the main rating to block or view
•
automatically changes all its sub ratings to the
same (block or view).
Canadian English Rating
RatingDescription
18+Adult audience onlyhigher
14+Unsuitable for ages under 14
PGParental guidance suggested
GGeneral audience
C8+For children over 8
CFor all children
lower
EExempt program
7 Press [SETUP] to exit.
NOTE:
When you select a rating and set it to block, the
•
higher ratings will be blocked automatically.
The lower ratings will be available for viewing.
When you set the highest rating to view, all
•
ratings will turn to view automatically.
New Password
When you forget the password or when you want
to change your password, follow the instructions
below.
1 Press [SETUP].
2 Select “DETAIL” using [ K / L ], then
press [OK].
3 Select “V-CHIP” using [ K / L ], then
press [OK].
4 Enter 4737 in the password entry
eld.
5 Select “NEW PASSWORD” using
[ K / L ], then press [OK].
V-CHIP
EXIT
MPAA RATING
CHANNEL
TV RATING
CANADIAN ENGLISH RATING
TIME
CANADIAN FRENCH RATING
DOWNLOADABLE RATING
DETAIL
CLEAR DOWNLOADABLE RATING
NEW PASSWORD
INITIAL
6 Enter the new 4-digit password
using [the Number buttons].
Enter exactly the same password again in
•
“Confirm password.” entry field.
V-CHIP
Canadian French Rating
RatingDescription
18 ans+Adult audience onlyhigher
16 ans + Unsuitable for ages under 16
13 ans + Unsuitable for ages under 13
8 ans +Unsuitable for ages under 8
GGeneral audience
lower
EExempt program
EXIT
CHANNEL
TIME
DETAIL
INITIAL
7 Press [SETUP] to exit.
24
EN
Enter password.
Confirm password.
Closed Caption Options
DTV has its own closed caption called DTV CC. Use
this menu to change the settings for DTV CC.
1 Press [SETUP].
2 Select “DETAIL” using [ K / L ], then
press [OK].
3 Select “CLOSED CAPTION” using
[ K / L ], then press [OK].
DETAIL
EXIT
V-CHIP
CHANNEL
CLOSED CAPTION
TIME
DISPLAY MODE
DETAIL
AUTO POWER DOWN
INITIAL
LETTERBOX
4 HOURS
CC Style
You need to set “CC STYLE” to “MANUAL” to customize
your CC style.
5 Select “MANUAL” using [ K / L ],
then press [OK].
CC STYLE
EXIT
CC STYLE will be displayed using
CHANNEL
your manual setting.
TIME
AUTO
MANUAL
DETAIL
INITIAL
If you select “AUTO”...
- the original CC style set by the broadcast
station will be applied.
If you select “MANUAL”...
- you can customize the CC style as you like.
4 Select the desired closed caption
item using [ K / L ], then press [OK].
CLOSED CAPTION
EXIT
CHANNEL
TIME
DETAIL
INITIAL
DTV CC
CC STYLE
CC STYLE EDIT
OFF
AUTO
DTV CC
Digital TV has its own closed captions called DTV CC.
Use this menu to change the settings for DTV CC.
5 Select the desired DTV closed caption
using [ K / L ], then press [OK].
Select service.
OFF
SERVICE1
SERVICE2
SERVICE3
SERVICE4
SERVICE5
SERVICE6
O
DTV CC
Service 1~6
“DTV CC” di ers depending on the broadcast.
Select if you do not want
DTV CC. This is the default.
Select one of these before
changing any other item in
“CLOSED CAPTION” menu.
Choose “SERVICE1” under
normal circumstances.
CC Style Edit
You can edit the style of CC such as font, color or size,
etc. This feature is available only when “CC STYLE” is
set to “MANUAL”.
5 Select an item using [ K / L ], then
press [OK]. Then use [ K / L ] to select
the desired setting and press [OK].
FONT STYLE
FONT SIZE
FONT COLOR
FONT OPACITY
BACK COLOR
BACK OPACITY
EDGE COLOR
EDGE TYPE
Picture display
HI. EVERYONE
HI. EVERYONE
Edge
(Edge Color and Edge Type)
Font
(Font Style, Font Size, Font Color and Font Opacity)
FONT0
SERVICE1
MIDDLE
WHITE
ON
SOLID
BLACK
SOLID
BLACK
NONE
Back
(Back Color and Back Opacity)
6 Press [SETUP] to exit.
Operation
Advanced
25
EN
Advanced Operation
Auto Power Down
“Auto power down” shuts down the STB
automatically after a certain period of time you set.
(The EPA (U.S. Environmental Protection Agency)
recommends using this setting to conserve energy.)
1 Press [SETUP].
2 Select “DETAIL” using [ K / L ], then
press [OK].
3 Select “AUTO POWER DOWN” using
[ K / L ], then press [OK].
DETAIL
EXIT
V-CHIP
CHANNEL
CLOSED CAPTION
TIME
DISPLAY MODE
DETAIL
AUTO POWER DOWN
INITIAL
4 Select desired amount of time using
[ K / L ], then press [OK].
LETTERBOX
4 HOURS
Select AUTO POWER DOWN time.
OFF
4 HOURS
2 HOURS
1 HOUR
Select “OFF” to cancel the auto power down.
•
5 Press [SETUP] to exit .
26
EN
Viewing Analog TV
Viendo TV Analógica
Method 1 Método 1
You can view analog TV by switching “RF OUT” setting.
Usted podrá ver TV analógica cambiando la con guración de “SALIDA RF”.
CONNECTION
CONEXIÓN
TV
STB
RF cable (supplied)
cable de RF (se incluye)
TV antenna
Antena de TV
Viewing Analog TV
Viendo TV Analógica
1
Press [STANDBY-ON] to activate the STB.
Presione [STANDBY-ON] para activar el STB.
2 Select “RF THROUGH” in “RF OUT”
menu. ( Page 29)
Seleccione “TRAVÉS DE RF” en el menú “SALIDA RF”.
3 Select the desired channel on your TV.
Seleccione el canal deseado en su TV.
ch4
ch8
ch6
3
2
6
1
5
9
4
8
7
0
.
H
C
.
H
C
You can view analog TV on your TV channel.
Usted podrá ver TV analógica en su canal de TV.
NOTE:
You cannot view Digital TV with this setting.
•
With this setting, the analog TV signal can
•
directly be sent to your TV.
Viewing Digital TV
Viendo TV Digital
1
Press [STANDBY-ON] to activate the STB.
Presione [STANDBY-ON] para activar el STB.
2 Select “CH3” in “RF OUT” menu.
( Page 29)
Seleccione “CH3” en el menú “SALIDA RF”.
3 Select ch3 on your TV.
Seleccione canal3 en su TV.
ch3
3
2
6
1
5
9
4
8
7
0
H.
C
.
H
C
You can view digital TV on ch3 of your TV.
Usted podrá ver TV digital en el c3 de su TV.
4 Select desired channel on the STB.
Seleccione el canal deseado en el STB.
ch3
ch3
ch3
Operation
Advanced
27
EN
NOTE:
You cannot view Analog TV with this setting.
•
You can switch “RF THROUGH” to “CH3” by
•
holding [SET UP] down over 3 seconds.
Holding [SETUP] down over 3 seconds does
not switch the setting back to “RF THROUGH”.
To switch the setting back to “RF THROUGH”, follow
the steps in “Setting RF OUT” on page 29.
Advanced Operation
yellow
white
red
yellow
white
red
Method 2 Método 2
You can view analog TV without switching “RF OUT” setting.
Usted podrá ver TV analógica sin cambiar la con guración de “SALIDA RF”.
CONNECTION
TV
STB
white
white
red
red
yellow
yellow
Audio cable
cable de audio
red
red
yellow
yellow
white
white
TV antenna
Antena de TV
Video cable
cable de video
RF cable (supplied)
cable de RF (se incluye)
Viewing Analog TV
Viendo TV Analógica
1
Press [STANDBY-ON] to activate the STB.
Presione [STANDBY-ON] para activar el STB.
lights up in green
se vuelve verde
2 Select “RF THROUGH” in “RF OUT”
menu. ( Page 29)
Seleccione “TRAVÉS DE RF” en el menú “SALIDA RF”.
3 Select the desired channel on your TV.
Seleccione el canal deseado en su TV.
ch4
ch8
You can view analog TV on your TV channel.
Usted podrá ver TV analógica en su canal de TV.
ch6
3
2
6
1
5
9
4
8
7
0
.
H
C
.
H
C
Viewing Digital TV
Viendo TV Digital
1
Press [STANDBY-ON] to activate the STB.
Presione [STANDBY-ON] para activar el STB.
lights up in green
se vuelve verde
2 Select external input channel on
your TV.
Seleccione el canal de entrada externo en su TV.
AUX
3
2
6
1
5
9
4
8
7
0
.
H
C
.
H
C
You can view digital TV on external input
channel of your TV.
Usted podrá ver TV digital en el canal de entrada
externo de su TV.
3 Select desired channel on the STB.
Seleccione el canal deseado en el STB.
AUX
AUX
AUX
28
EN
Setting RF OUT
Configuración de SALIDA RF
If you want to enjoy analog TV channels also, you
must set the “RF OUT” setting.
Default setting is “CH3”.
Si desea disfrutar también de los canales analógicos,
deberá con gurar la “SALIDA RF”.
La con guración por defecto es “CH3”.
1 Press [SETUP].
Presione [SETUP].
2 Select “CHANNEL” using [K / L], then
press [OK].
Seleccione “CANAL” utilizando [K / L] y presione
[OK].
3 Select “RF OUT” using [K / L], then
press [OK].
Seleccione “SALIDA RF” utilizando
presione [OK].
4 Select the desired setting using
[K / L], then press [OK].
Seleccione la con guración deseada utilizando
[K / L]
y luego presione [OK].
Switch RF OUT.
If the screen doesn’t show anything
after switching RF OUT, set the TV
Channel to CH3, then hold do wn a
“SETUP”button for 3 seconds.
RF THROUGH
CH3
CH4
5 Using [s / B], select “YES”. Then,
press [OK].
Seleccione “SÍ” utilizando
presione [OK].
RF OUT is RF THROUGH
Are you sure ?
YES
If the screen doesn’t show
anything after switching
RF OUT, set the TV Channel
to CH3, then hold down a
“SETUP”button for 3 seconds.
NO
[s / B]
[K / L]
. Luego,
y
Appropriate “RF OUT” Setting and Viewing
Channel
Con guración apropiada de “SALIDA RF” y el Canal de
Visión
ANALOG TV broadcast
Transmisión de TV ANALÓGICA
Connection
Method 1 (p.27)
Method 2 (p.28)
Set “RF OUT”
setting to
Ajuste “SALIDA
RF” a
“RF THROUGH”
”TRAVÉS DE RF”
Tune your
TV to
Sintonice su
TV a
Desired TV
channel
Canal deseado
en su TV
DIGITAL TV broadcast
Transmisión de TV DIGITAL
Connection
Set “RF OUT”
setting to
Ajuste “SALIDA
RF” a
Tune your
TV to
Sintonice su
TV a
Method 1 (p.27) “CH3”Ch3
External input
Method 2 (p.28)
If your TV’s ch3 is already occupied, select ch4,
•
“RF THROUGH”
”TRAVÉS DE RF”
channel
Canal de entrada
externo
and set the STB’s output channel to “CH4”.
Si el c3 de su TV ya está ocupado, seleccione el c4 y
luego ajuste el canal de salida del STB a “CH4”.
Using [SETUP] to Switch “RF OUT”
Setting
Utilizando [SETUP] para cambiar la configuración
“SALIDA RF”
over 3 seconds
durante 3 segundos
over 3 seconds
durante 3 segundos
RF THROUGH
TRAVÉS DE RF
CH3
Operation
Advanced
6 Press [SETUP] to exit.
Presione [SETUP] para salir.
29
EN
NOTE:
CH4
You cannot switch from “CH3 /
•
CH4” to “RF THROUGH” with
[SETUP].
No podrá cambiar de “CH3 / CH4” a
“TRAVÉS DE RF” con [SETUP].
Others
Troubleshooting
Before requesting service, check the table below for a possible cause of the problem.
SymptomRemedy
•
No power
The STB is not responding
to the remote control.
No audio / picture
Blocked noise on picture
No EPG or the provided
information is wrong
Low volume
No reception
When you forget the
password for V-chip
Closed captioning display
(TEXT mode) does not go
o even after changing
channels through STB.
The TV screen goes blank
just after turning the STB
on.
Make sure that the AC power cord is securely plugged into the power
outlet.
•
Make sure to point the remote control at the remote control sensor.
You may be too far from STB. Try moving closer.
•
Remove any obstacles between the remote control and the remote
•
control sensor.
Make sure that the batteries are installed in the correct direction
•
(+ and –). (
The batteries may be depleted. Replace them with new ones.
•
Make sure that the audio / video cables are correctly connected.
•
Make sure that the TV is turned on.
•
Make sure that the correct viewing channel (ch3 or external input
•
channel) is selected on your TV. ( Page 13.) Refer to your TV’s manual
for further information.
Make sure the cables are not damaged.
•
Make sure “RF OUT” setting is correct. ( Page 29.)
•
Make sure that the RF cable is connected correctly. (
Make sure that “D.S.T” and “TIME ZONE” is set correctly. (
•
Sound volume differs depending on the audio out setting. Select “RF
OUT” at step 5 in the “Initial Setup (Setup Wizard)”. (
•
Make sure to complete autoscan in “SETUP WIZARD” or in “SETUP”
menu. When autoscan is not completed, some channels will not be
received.
•
The selected channel does not exist at that time. There are not always
sub-channels being broadcast.
•
Some channels with weak signal may not be received properly.
This is not a malfunction.
If you forget the password, refer to “New Password”. (
•
Change the channel on your TV.
•
Turn the TV off, and then on.
•
This is a normal part of the start-up process and is not a malfunction.
Page 7.)
Pages 10 - 12.)•
Page 21.)•
Page 14.)
Page 24.)•
30
EN
Speci cations
Product
DTV Digital to Analog Converter
Tuner
Receivable channels 2-69ch
Connecting Jacks
ANT. IN/OUT
RF connector x2 (75ohm)
Video Output
RCA jack x1, 1Vpp (75ohm)
Analog Audio Output
RCA jack (L / R) x2
2V rms (100k ohm)
Power Source
120V AC+/-10%, 60Hz+/-0.5%
Power Consumption
8W (Power on), Less than 1 W (Power o )
Closed Caption System
§15.122/FCC (digital CC)
Operating Condition
41°F (5°C) - 104°F (40°C)
Dimensions (W x H x D)
9.5" x 1.7" x 6"
(240mm x 43mm x 150mm)
Weight
1.4lbs. (0.6Kg)
Designs and Speci cations are subject to change
without notice.
Others
31
EN
Fin
Fin
LIMITED WARRANTY
FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in the
USA in the event of defect in materials or workmanship as
follows:
DURATION:
PARTS: FUNAI CORP. will provide parts to replace
defective parts without charge for one (1) year
from the date of original retail purchase. Certain
parts are excluded from this warranty.
LABOR: FUNAI CORP. will provide the labor without
charge for a period of ninety (90) days from the
date of original retail purchase.
LIMITS AND EXCLUSIONS:
This warranty is extended only to the original retail
purchaser. A purchase receipt or other proof of original retail
purchase will be required together with the product to
obtain service under this warranty.
This warranty shall not be extended to any other person or
transferee.
This warranty is void and of no eect if any serial
numbers on the product are altered, replaced, defaced,
missing or if service was attempted by an unauthorized
service center. This limited warranty does not apply to any
product not purchased and used in the United States.
This product is produced for home use and this warranty
only covers failures due to defects in material or
workmanship which occurs during normal use. It does not
cover damage which occurs in shipment, or failures which
are caused by repairs, alterations or product not supplied by
FUNAI CORP., or damage which results from accident,
misuse, abuse, mishandling, misapplication, alteration, faulty
installation, improper maintenance, commercial use such as
hotel, rental or oce use of this product or damage which
results from re, ood, lightning or other acts of God.
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT
OF OR OCCASIONED BY THE USE OF OR THE
INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS WARRANTY IS
MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS
OR IMPLIED, AND OF ALL OTHER LIABILITIES ON THE
PART OF FUNAI, ALL OTHER WARRANTIES INCLUDING
THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY DISCLAIMED BY
FUNAI AND ITS REPRESENTATIVES IN THE UNITED STATES.
ALL WARRANTY INSPECTIONS AND REPAIRS MUST BE
PERFORMED BY AN AUTHORIZED SERVICE CENTER. THIS
WARRANTY IS VALID WHEN THE UNIT IS CARRIED-IN TO AN
AUTHORIZED SERVICE CENTER.
IMPORTANT:
THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL
RIGHTS. YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY
FROM STATE TO STATE. IF, AT ANY TIME DURING THE
WARRANTY PERIOD, YOU ARE UNABLE TO OBTAIN
SATISFACTION WITH THE REPAIR OF THIS PRODUCT, PLEASE
CONTACT FUNAI CORP.
ATTENTION:
FUNAI CORP. RESERVES THE RIGHT TO MODIFY ANY DESIGN
OF THIS PRODUCT WITHOUT PRIOR NOTICE.
WARRANTY STATEMENT REGARDING NON AUTHORIZED
REPAIRS:
To obtain warranty service, you must take the product,
or deliver the product freight prepaid, in either its original
packaging or packaging aording an equal degree of
protection, to any AUTHORIZED SERVICE CENTER. FUNAI
CORP. will not reimburse you for any service done by
unauthorized service providers without prior written
approval.
To locate your nearest AUTHORIZED SERVICE CENTER
or for general service inquiries, please contact us at:
THIS WARRANTY DOES NOT COVER PACKING
MATERIALS, ANY ACCESSORIES (EXCEPT REMOTE
CONTROL), ANY COSMETIC PARTS, COMPLETE ASSEMBLY
PARTS, DEMO OR FLOOR MODELS.
FUNAI CORP. AND ITS REPRESENTATIVES OR AGENTS
SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY GENERAL,
FUNAI SERVICE CORPORATION
Customer Service
Tel :1-800-317-6062
http://www.funai-corp.com
5653 Creekside Parkway, Suite A, Lockbourne, OH 43137
Printed in China X6035UD
1VMN25973 ★★★★★
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.