Numer seryjny znajduje się na tylnej ściance urządzenia. Numer
seryjny należy zapisać i zachować.
Numer modelu:B1-M110
Numer seryjny:
E5J20ED_PL.book Page 2 Wednesday, July 30, 2008 9:54 AM
Środki ostrożności
OSTRZEŻENIE:
ABY OGRANICZYĆ RYZYKO POŻARU LUB
PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, URZĄDZENIE
NALEŻY CHRONIĆ PRZED DESZCZEM LUB
WILGOCIĄ.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
UWAGA:
ABY OGRANICZYĆ RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO
ZDEJMOWAĆ OBUDOWY (LUB TYLNEJ
ŚCIANKI) URZĄDZENIA. WEWNĄTRZ
OBUDOWY NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ BYĆ
WYMIENIANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA.
WSZELKIE NAPRAWY ZLECAĆ
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI
SERWISU.
Symbol błyskawicy wewnątrz trójkąta
równobocznego ma ostrzegać użytkownika
przed występującym na nieizolowanych
elementach wewnątrz obudowy urządzenia
„niebezpiecznym napięciem“, które może
stwarzać niebezpieczeństwo porażenia
elektrycznego.
Symbol wykrzyknika wewnątrz trójkąta
równobocznego ma informować użytkownika o
istnieniu ważnych instrukcji obsługi i
konserwacji (serwisowych) w dokumentacji
dołączonej do urządzenia.
Zasady bezpieczeństwa związane z laserem
W opisywanym urządzeniu znajduje się laser. Ze względu na
ryzyko uszkodzenia wzroku, tylko wykwalifikowany
przedstawiciel serwisu może zdejmować pokrywę lub
przeprowadzać naprawę urządzenia.
UWAGA:
UŻYWANIE INNYCH ELEMENTÓW STERUJĄCYCH
I REGULACYJNYCH LUB WYKONYWANIE
INNYCH PROCEDUR NIŻ TUTAJ PODANE GROZI
NIEBEZPIECZNYM NAPROMIENIOWANIEM.
UWAGA:
WIDZIALNE PROMIENIOWANIE LASERA PO
OTWARCIU POKRYWY I OBEJŚCIU
ZABEZPIECZENIA. UNIKAĆ EKSPOZYCJI NA
DZIAŁANIE WIĄZKI.
MIEJSCE:
• W TYLNEJ CZĘŚCI URZĄDZENIA
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
KLASS 1 LASER APPARAT
CLASSE 1 PRODUIT LASER
Zasilanie
Zasilanie jest włączone, jeżeli wtyczka zasilająca jest podłączona
do gniazda elektrycznego prądu zmiennego o napięciu 110-240 V
i częstotliwości 50 Hz. Aby uruchomić urządzenie, należy je
włączyć przyciskiem
[STANDBY-ON].
OSTRZEŻENIE:WEWNĄTRZ ZNAJDUJĄ SIĘ
PODZESPOŁY POD NAPIĘCIEM.
NIE ODKRĘCAĆ ŻADNYCH ŚRUB.
Ostrzeżenie dotyczące kondensacji
Po przeniesieniu urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca, po
ogrzaniu zimnego pomieszczenia lub w warunkach wysokiej
wilgotności wewnątrz urządzenia może dojść do kondensacji
wilgoci. Opisywane urządzenie można włączyć dopiero po upływie
co najmniej 2 godzin, gdy wnętrze urządzenia będzie całkowicie
suche.
Uwaga
Nie otwierać obudowy. Wewnątrz nie ma części, które można
1)
samodzielnie naprawiać. Wszelkie naprawy zlecać
wykwalifikowanemu personelowi serwisu.
2) W obudowie, po bokach i u dołu, znajdują się szczeliny i
otwory wentylacyjne. W celu zapewnienia niezawodnego
działania urządzenia i ze względu na jego ochronę przed
przegrzaniem, otwory te nie mogą być przesłonięte ani
zakryte.
Nie ustawiać w miejscach zamkniętych, na przykład w regale
na książki, jeżeli nie można zapewnić odpowiedniej
wentylacji.
3) Urządzenie ustawić w odpowiedniej odległości od grzejników
i innych źródeł ciepła.
4) Unikać eksploatacji urządzenia w pobliżu silnych pól
magnetycznych.
5) Przez otwory w obudowie nie wolno wsuwać do wnętrza
urządzenia żadnych przedmiotów. Mogą one bowiem dotykać
części pod napięciem lub spowodować zwarcie, grożąc
pożarem albo porażeniem prądem elektrycznym.
6) Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, należy
chronić urządzenie przed dostępem wody. Nie wolno na nim
stawiać przedmiotów wypełnionych cieczami, np. wazonów.
7) Nie stawiać urządzenia pionowo. Z urządzenia można
korzystać tylko wówczas, gdy znajduje się w pozycji poziomej
(leży na płasko).
8) Po wyłączeniu urządzenia z podłączonym przewodem
zasilającym, przełączane jest ono w tryb oczekiwania.
9) Nie umieszczać na urządzeniu przedmiotów z materiałów
palnych (świec itp.).
10) Przed przeniesieniem urządzenia wyjąć z niego płytę i
odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego.
11) W razie wystąpienia problemów oraz na czas, gdy urządzenie
nie będzie używane, odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego.
12) Wtyczka przewodu zasilającego powinna być łatwo dostępna.
13) Aby zapewnić prawidłowe i bezpieczne przeprowadzenie
instalacji i podłączenie urządzenia w systemach
multimedialnych, należy przeczytać instrukcję obsługi.
14) Wokół urządzenia zachować odstęp 20 cm od otworów
wentylacyjnych.
Umiejscowienie
Nie umieszczać urządzenia bezpośrednio na lub pod telewizorem.
Upewnić się, czy odległość między urządzeniem a telewizorem
wynosi co najmniej 20 cm i czy powietrze może swobodnie
przepływać przez otwory wentylacyjne w urządzeniu.
Nie kłaść urządzenia na meblach, które dziecko lub osoba dorosła
może łatwo przewrócić, opierając się o nie, ciągnąć za nie, stając
bądź wspinając się na nie. Upadające urządzenie może
spowodować poważne obrażenia a nawet śmierć w skrajnych
wypadkach.
Ważne
•Należy używać wyłącznie płyt z logo wymienionymi na str. 12.
PL2
E5J20ED_PL.book Page 3 Wednesday, July 30, 2008 9:54 AM
Informacje na temat recyklingu
Oznakowanie tego sprzętu symbolem przekreślonego kontenera
informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu wraz z innymi
odpadami (zagrożone karą grzywny). Szczegółowe informacje na
temat przetwarzania i recyklingu zużytego sprzętu można uzyskać
w urzędzie miasta lub gminy, w zakładzie przetwarzania zużytego
sprzętu.
Przekazanie sprzętu do właściwych punktów zbiórki lub
przetwarzania przyczynia się do ochrony środowiska i ogranicza
negatywny wpływ szkodliwych składników znajdujących się w
sprzęcie, na zdrowie ludzi. Gospodarstwa domowe pełnią ważną
rolę w odpowiedzialnym zagospodarowaniu tego typu odpadów.
Dziękujemy Państwu za ekologiczną postawę. Funai promuje
ochronę środowiska.
Baterii nie należy wyrzucać ani spalać, lecz należy pozbywać się
ich zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów
chemicznych.
Poniższe informacje dotyczą tylko krajów
członkowskich UE:
Obecność symbolu wskazuje, że dany produkt nie
może być traktowany jako odpad komunalny.
Zapewniając właściwą utylizację tego produktu,
pomożesz zapobiec potencjalnym, negatywnym
konsekwencjom dla środowiska naturalnego i
zdrowia ludzkiego, które mogłyby zostać
wywołane niewłaściwą utylizacją niniejszego
Funkcje
Funkcje
Odtwarzanie obrazów w pełnej wysokiej rozdzielczości
Można oglądać filmy w najwyższej jakości obrazu oferowanej
przez posiadany odbiornik HDTV. Opisywane urządzenie oferuje
odtwarzanie obrazów w pełnej wysokiej rozdzielczości do
rozdzielczości 1080p, zapewniającej niesamowite wrażenia
wizualne. Bardzo duża liczba szczegółów i większa ostrość
zapewniają bardziej naturalny obraz.
Konwersja płyt DVD w celu zapewnienia wyższej jakości
obrazu
Dzięki konwersji wideo, obraz z płyty będzie wręcz lepszy od
pierwotnego obrazu. Konwersja zwiększa standardową
rozdzielczość obrazu z płyt DVD do wysokiej rozdzielczości do
1080p przez połączenie HDMI. Obraz będzie mniej postrzępiony
na krawędziach i bardziej realistyczny, zapewniając wrażenie
zbliżone do obrazu o wysokiej rozdzielczości.
Można odtwarzać materiały nagrane na różnych
rodzajach nośników
Pełna zgodność wsteczna z płytami DVD i CD pozwala dalej
cieszyć się posiadaną kolekcją audio-wideo. Dodatkowo można
odtwarzać pliki JPEG / MP3 / WMA / DivX
Wielokanałowy dźwięk przestrzenny, oddający dźwięk naturalny,
sprawia wrażenie, jakby się tam było.
Łatwe i proste podłączenie do posiadanego odbiornika
HDTV przez HDMI
Opisywane urządzenie można podłączyć do posiadanego
odbiornika HDTV za pomocą pojedynczego kabla HDMI
(multimedialnego interfejsu wysokiej rozdzielczości). Aby
zapewnić lepszą zgodność, wskazane jest używanie szybkiego
kabla HDMI. Wyjściowy sygnał wideo wysokiej rozdzielczości
będzie przesyłany do posiadanego odbiornika HDTV bez konwersji
do sygnałów analogowych, zapewniając doskonały obraz i jakość
dźwięku, całkowicie pozbawione szumów.
Wiele innych wyjść umożliwia łatwe podłączenie zestawu kina
domowego lub wzmacniacza.
PIP
Niektóre płyty BD-Video posiadają funkcję PIP (obraz w obrazie),
która umożliwia wyświetlenie drugiego obrazu wideo w obrazie
głównym. Dodatkowy obraz wideo można wyświetlić w każdej
chwili za pomocą przycisku
dodatkowy obraz.
[PIP], gdy dane ujęcie zawiera
®
.
produktu. Aby zdobyć więcej szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu, skontaktuj się z lokalnym urzędem
miejskim, służbami zajmującymi się odpadami komunalnymi lub
sklepem, gdzie zakupiłeś dany produkt.
Poniższe informacje obowiązują tylko w krajach
członkowskich UE:
Utylizacja baterii i/lub akumulatorów
Przekreślony symbol pojemnika na śmieci
oznacza, że baterii i/lub akumulatorów nie
wolno wyrzucać do pojemników razem z
odpadami komunalnymi.
Jeśli bateria lub akumulator zawiera większą
ilość ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/lub kadmu (Cd)
niż określono to w Dyrektywie dotyczącej
baterii (2006/66/EC), poniżej przekreślonego
symbolu pojemnika na śmieci pojawi się
chemiczny symbol ołowiu (Pb), rtęci (Hg) i/lub
kadmu (Cd).
Angażując się w oddzielną zbiórkę baterii, pomożesz zapewnić
właściwą utylizację produktów i baterii i w ten sposób pomożesz
zapobiec potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla
środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.
Aby zdobyć więcej szczegółowych informacji na temat dostępnych
w twoim kraju programów dot. zbiórki i recyklingu, skontaktuj się
z lokalnym urzędem miejskim lub sklepem, gdzie zakupiłeś dany
produkt.
Menu podręczne
Niektóre płyty BD-Video posiadają menu podręczne służące do
nawigacji, które można wyświetlać i obsługiwać na ekranie
telewizora bez przerywania odtwarzania. Menu podręczne można
wyświetlić naciskając przycisk
Zawartość menu podręcznego zależy od danej płyty.
Gł. Koloru HDMI
Funkcja Głębia kolorów zmniejsza efekt posteryzacji
odtwarzanego obrazu. Informacje w części zatytułowanej „Gł.
Koloru HDMI“ na stronie 24.
Wyjście HDMI 1080p / liczba klatek na sekundę (tylko
płyty BD)
Opisywane urządzenie jest wyposażone w funkcję, która zapewnia
płynny ruch podczas odtwarzania materiału filmowego, dzięki
połączeniu szybkości 24 klatek na sekundę z sygnałem
progresywnym. (Dostępna tylko wówczas, gdy telewizor jest
podłączony za pośrednictwem kabla HDMI i jest zgodny w
wejściem 1080p 24 kl.)
Informacje w części zatytułowanej „Rozdziel. Wideo HDMI“ na
stronie 24.
Odtwarzanie materiałów z karty pamięci SD
Istnieje możliwość odtwarzania plików MP3, Windows Media
Audio lub JPEG nagranych na karcie pamięci SD.
Istnieje możliwość zapisywania na karcie pamięci SD komentarzy
typu „obraz w obrazie“, napisów lub innych dodatków dla plików
BD-ROM Profile 1 wer.1.1 (znanych również pod nazwą
„BONUSVIEW“) i odtwarzania ich razem z płytą BD-Video.
[POP MENU / MENU].
dC ,gH ,bP
™
Ważne informacje na temat praw autorskich
Nieautoryzowane kopiowanie, transmitowanie, publiczne
odtwarzanie i wypożyczanie płyt jest zabronione.
W opisywanym wyrobie zastosowano technologię ochrony praw
autorskich, która chroniona jest patentami amerykańskimi i innymi
prawami własności intelektualnej. Używanie wspomnianej
technologii ochrony praw autorskich wymaga zezwolenia firmy
Macrovision. Bez specjalnego upoważnienia firmy Macrovision
można ją stosować jedynie do domowych i innych ograniczonych
zastosowań. Zabrania się stosowania inżynierii wstecznej lub
dezasemblacji.
3PL
E5J20ED_PL.book Page 4 Wednesday, July 30, 2008 9:54 AM
Symbole używane w niniejszej instrukcji
Poniżej przedstawione symbole pojawiają się w niektórych nagłówkach i uwagach w niniejszej instrukcji i mają następujące znaczenie:
BD-V
Opis dotyczy płyt BD-Video i BD-RE (wer. 2.1) / BD-R nagranych
w formacie BDMV.
DVD-V
Opis dotyczy płyt DVD-Video i DVD-RW / -R nagranych w trybie
wideo.
DVD-VR
Opis dotyczy płyt DVD-RW / -R nagranych w trybie VR.
CD
Opis dotyczy płyt audio CD i DTS-CD.
MP3
WMA
Opis dotyczy płyt DVD-RW / -R, CD-RW / -R i kart pamięci SD
zawierających pliki Windows Media
™
Audio.
JPEG
Opis dotyczy płyt DVD-RW / -R, CD-RW / -R i kart pamięci SD
zawierających pliki JPEG.
®
DivX
Opis dotyczy płyt DVD-RW / -R i CD-RW / -R zawierających pliki
®
DivX
.
Jeżeli pod nagłówkiem funkcji nie podano żadnego z powyższych
symboli, operacja ma zastosowanie do wszystkich nośników.
Opis dotyczy płyt DVD-RW / -R, CD-RW / -R i kart pamięci SD
zawierających pliki MP3.
Informacje dotyczące znaków towarowych
HDMI, logo HDMI oraz High-Definition Multimedia Interface są
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy HDMI Licensing LLC.
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories.
„Dolby“ oraz symbol podwójnego D są znakami handlowymi firmy
Dolby Laboratories.
Java oraz wszystkie inne znaki towarowe i logo oparte na znaku
Java są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach.
DivX, DivX Certified i powiązane z nimi logo są znakami
towarowymi firmy DivX, Inc. i są używane w ramach licencji.
Windows Media i logo Windows są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation
w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
jest znakiem towarowym firmy Eastman Kodak
Company.
„BONUSVIEW“ jest znakiem towarowym firmy Blu-ray Disc
Association
PL4
E5J20ED_PL.book Page 5 Wednesday, July 30, 2008 9:54 AM
Przegląd dostępnych funkcji
Panel przedni
12* 43567*89
* Opisywane urządzenie można również włączyć za pomocą tych przycisków.
1. Taca płyty
Po otwarciu tacy należy umieścić w niej płytę.
2. Przycisk OPEN/CLOSE A*
Otwieranie lub zamykanie tacy na płyty.
3. Wskaźnik płyty
Wskaźnik ten jest podświetlony na niebiesko, gdy w
urządzeniu znajduje się płyta.
4. Wyświetlacz
5. Przycisk STOP C
Zakończenie odtwarzania.
10
6. Przycisk PAUSE k
Wstrzymanie odtwarzania.
7. Przycisk PLAY B*
Uruchamianie lub wznawianie odtwarzania.
8. Gniazdo karty SD
Po włożeniu do niego karty pamięci SD można odtworzyć jej
zawartość.
9. Okienko czujnika na podczerwień
Odbiera sygnały z pilota, umożliwiając zdalne sterowanie
urządzeniem.
10. Przycisk STANDBY-ON Q
Włączanie lub wyłączanie urządzenia.
Panel tylny
1
2
345
6
Gniazda COMPONENT VIDEO OUT
1.
Do podłączenia telewizora do wejść komponentowego
sygnału wideo za pośrednictwem komponentowego kabla
wideo RCA.
2. Gniazdo HDMI OUT
Do podłączenia telewizora do portu zgodnego z interfejsem
HDMI za pośrednictwem kabla HDMI.
3. Gniazda AUDIO OUT
Do podłączenia telewizora, amplitunera / wzmacniacza AV
lub innego urządzenia za pośrednictwem kabla audio RCA.
4. Gniazdo DIGITAL OUT (COAXIAL)
Do podłączenia amplitunera / wzmacniacza AV, dekodera
Dolby Digital / DTS lub innego urządzenia do cyfrowego
wejścia koncentrycznego audio za pośrednictwem cyfrowego
kabla koncentrycznego audio.
5. Gniazdo AC IN
Do podłączenia wtyczki przewodu zasilającego.
6. Gniazdo VIDEO OUT
Do podłączenia telewizora, amplitunera AV lub innego
urządzenia za pośrednictwem kabla wideo RCA.
Uwaga:
• Nie dotykać wewnętrznych styków gniazd na panelu tylnym.
Wyładowanie elektrostatyczne może doprowadzić do trwałego
uszkodzenia urządzenia.
• Opisywane urządzenie nie posiada modulatora RF.
5PL
E5J20ED_PL.book Page 6 Wednesday, July 30, 2008 9:54 AM
Pilot zdalnego sterowania
1
2
14
15*
16
3
17
18
4
19
20
5
6
7
8
21
22
23
9*
10
11
12
13
* Opisywane urządzenie można również włączyć za pomocą tych
przycisków.
1. Przycisk DISPLAY
Wyświetlanie menu ekranowego.
2. Przycisk STANDBY-ON
Włączanie lub wyłączanie urządzenia.
3. Przyciski numeryczne
Bezpośrednie wprowadzanie numeru tytułu, rozdziału, utworu
lub pliku.
Wprowadzanie wartości w polu wejściowym.
4. Przycisk SEARCH
Wyświetlanie menu wyszukiwania.
5. Przycisk RED / GREEN / YELLOW / BLUE
Wybór pozycji w niektórych menu płyt BD.
6. Przycisk TOP MENU
Wyświetlanie menu głównego.
Wyświetlanie ekranu wyboru nośnika do odtwarzania.
7. Przycisk kursora K / L / { / B
Wybór pozycji lub ustawień.
8. Przycisk SETUP
Wyświetlanie menu konfiguracji.
9. Przycisk PLAY B*
Uruchamianie lub wznawianie odtwarzania.
10. Przycisk SUBTITLE
Wyświetlanie menu napisów.
25
26
27
28
24
11. Przycisk REV E
Szybkie przeglądanie do tyłu podczas odtwarzania.
12. Przycisk SKIP H
Jednokrotne naciśnięcie podczas odtwarzania powoduje
przejście na początek bieżącego tytułu, rozdziału, utworu lub
pliku.
Powrót do poprzedniego pliku w przypadku odtwarzania
plików JPEG.
Dwukrotne naciśnięcie podczas odtwarzania powoduje powrót
do poprzedniego tytułu, rozdziału, utworu lub pliku.
13. Przycisk PAUSE k
Wstrzymanie odtwarzania.
Wielokrotne naciskanie w trybie pauzy powoduje odtwarzanie
krok po kroku.
14. Przycisk HDMI
Ustawianie trybu wyjścia HDMI.
15. Przycisk OPEN/CLOSE A*
Otwieranie lub zamykanie tacy na płyty.
16. Przycisk PIP
Włączanie lub wyłączanie funkcji obrazu w obrazie (działa
tylko w przypadku płyt BD-Video, które obsługują funkcję
PIP).
17. Przycisk ANGLE
Pozwala uzyskać dostęp do różnych ujęć kamery na płycie.
Obracanie obrazów JPEG zgodnie z ruchem wskazówek
zegara o 90 stopni.
18. Przycisk REPEAT
Przełączanie różnych trybów wielokrotnego odtwarzania.
19. Przycisk A-B
Wielokrotne odtwarzanie określonego fragmentu pomiędzy
punktem A i B.
20. Przycisk CLEAR
Czyszczenie wprowadzonych informacji, czyszczenie
ustawień znaczników lub anulowanie programowania płyt
audio CD itp.
21. Przycisk POP MENU / MENU
Wyświetlanie menu podręcznego / menu płyty / listy plików.
Naciśnięcie zmienia „Original“ i „Playlist“ na ekranie
telewizora.
22. Przycisk ENTER
Zatwierdzanie lub wybór pozycji menu.
23. Przycisk RETURN
Powrót do poprzednio wyświetlonego ekranu menu.
24. Przycisk STOP C
Zakończenie odtwarzania.
25. Przycisk AUDIO
Wyświetlanie menu dźwięku.
26. Przycisk FWD D
Szybkie przeglądanie do przodu podczas odtwarzania.
Naciśnięcie w trybie pauzy powoduje odtwarzanie do przodu
w zwolnionym tempie.
27. Przycisk SKIP G
Naciśnięcie podczas odtwarzania powoduje przejście do
następnego tytułu, rozdziału, utworu lub pliku.
28. Przycisk MODE
Wyświetlanie menu regulacji obrazu podczas odtwarzania.
Wyświetlanie menu umożliwiającego zmianę efektów
wizualnych, przełączanie obrazu lub zmianę rozmiaru obrazu
podczas odtwarzania plików JPEG.
W trybie zatrzymania, gdy włożona jest płyta BD, pozwala
wyświetlić menu ustawień trybu audio dla płyty BD.
W trybie zatrzymania, gdy włożona jest płyta audio CD lub
płyta z plikami MP3, Windows Media
pozwala wyświetlić menu odtwarzania zaprogramowanego i
losowego.
™
Audio, JPEG,
PL6
E5J20ED_PL.book Page 7 Wednesday, July 30, 2008 9:54 AM
Wyświetlacz
12
• Istnieje możliwość regulacji jasności wyświetlacza. Informacje
w części zatytułowanej „Wyświetl. Pan.“ na stronie 27.
1. Wyświetlana jest tu ikona stanu odtwarzania.
Informacje w poniższej tabeli.
2. Wyświetlane są tu różnego rodzaju informacje, np.:
numer tytułu, czas jaki upłynął, tryb wielokrotnego
odtwarzania itp.
Ikona stanu odtwarzania
Płyta Karta pamięci SD
Trwa odtwarzanie
Tryb zatrzymania
Tryb pauzy
Tryb szybkiego przeglądania do
przodu
Tryb szybkiego przeglądania do tyłu
Tryb
Przykładowe informacje podawane na
wyświetlaczu
Trwa odtwarzanie tytułu.
Podawany jest numer bieżącego
tytułu i czas, jaki upłynął.
Bieżący rozdział w trybie
wielokrotnego odtwarzania
rozdziału.
Wkładanie płyty.
Odtwarzany jest sygnał audio w
systemie Dolby Digital.
—
Tryb przeglądania do przodu w
zwolnionym tempie
Pojawia się, gdy włączona jest
funkcja wielokrotnego odtwarzania
Wkładanie baterii
1)
Otwórz pokrywkę wnęki na baterie.
2) Włóż dwie baterie R6 (AA) zgodnie z
oznaczeniem biegunowości.
3) Zamknij pokrywę.
Uwaga:
Nieprawidłowa eksploatacja baterii grozi ich rozerwaniem i
wyciekiem elektrolitu. Należy przestrzegać następujących zasad:
•Nie używać nowych baterii razem ze starymi.
•Nie używać razem różnych rodzajów baterii. Mimo że mogą
wyglądać podobnie, różne baterie mogą mieć różne napięcia.
•Upewnić się, czy oznaczenia + i - na końcach baterii są zgodne z
oznaczeniami we wnęce na baterie.
•Jeżeli pilot nie będzie używany przez miesiąc lub dłużej, baterie
należy wyjąć.
• Baterie utylizować zgodnie z przepisami rządowymi lub
ogólnymi zasadami ochrony środowiska, które obowiązują w
danym kraju lub na danym obszarze.
• Baterii nie wolno ładować, zwierać, podgrzewać, wrzucać do
ognia lub demontować.
Korzystanie z pilota
Korzystając z pilota należy pamiętać o następujących zasadach:
•Upewnić się, czy między pilotem zdalnego sterowania a
okienkiem czujnika na podczerwień nie znajdują się jakieś
przeszkody.
• Pilot może działać zawodnie, jeżeli na okienko czujnika na
podczerwień w urządzeniu pada silne światło słoneczne lub
fluorescencyjne.
• Piloty zdalnego sterowania różnych urządzeń mogą się
wzajemnie zakłócać. Unikać korzystania z pilota
przeznaczonego do obsługi innego urządzenia w sąsiedztwie
opisywanego urządzenia.
• Wymienić baterie w przypadku stwierdzenia ograniczenia
zasięgu działania pilota.
• Maksymalne odległości od urządzenia są następujące.
- W linii prostopadłej: ok. 7 m
- Po obu stronach względem linii środkowej: ok. 5 m w zakresie
kąta do 30°
-Powyżej: ok. 5 m w zakresie kąta do 15°
- Poniżej: ok. 3 m w zakresie kąta do 30°
30˚30˚
5 m7 m5 m
7PL
E5J20ED_PL.book Page 8 Wednesday, July 30, 2008 9:54 AM
Połączenia
Podłączanie do telewizora
• W zależności od możliwości posiadanego urządzenia wykonaj jedną z poniższych konfiguracji połączeń.
POŁĄCZENIE AUDIOPOŁĄCZENIE WIDEOPOŁĄCZENIE
*1*1*1,2
DVI IN
(Zielony)
(Niebieski)
Czerwony
)
PR/CRY
PB/C
(
Czerwony
(
(Niebieski)
B
)
Kabel HDMI-
DVI
(nie ma w
zestawie)
telewizor
opisywane
urządzenie
Metoda 1
Metoda 2Metoda 3Metoda 4
standardowy standardowy lepszy obraznajlepszy obraz
kabel audio RCA
(w zestawie)
AUDIO IN
LR
VIDEO
IN
Kabel wideo
RCA
(
w zestawie
ilublublub
VIDEO
OUT
COMPONENT
VIDEO IN
PB/CB
PR/CR
)
Komponentowy
kabel wideo RCA
(nie ma w zestawie)
(
Zielony
)
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
AUDIO-WIDEO
najlepszy dŸwięk / obraz
HDMI IN
Kabel HDMI
(nie ma w
zestawie)
*1 Opisywane urządzenie jest zgodne z systemem skanowania progresywnego. Funkcja ta zapewnia wyższą jakość obrazów w
porównaniu z tradycyjnym systemem sygnału wyjściowego. Aby można było korzystać z tej funkcji, wymagane jest połączenie
komponentowe lub HDMI. Informacje na temat ustawiania rozdzielczości obrazu w części „Rozdziel. Wideo HDMI“ lub „Wyjście
Elementu“ na str. 24.
*2 Analogowe połączenie audio nie jest wymagane w tej konfiguracji.
Uwaga:
• Opisywane urządzenie należy podłączyć bezpośrednio do telewizora. Jeżeli kable audio-wideo RCA są podłączone do magnetowidu,
obraz może być zniekształcony ze względu na działanie systemu ochrony przed kopiowaniem.
•Jeżeli obraz nie jest wyświetlany prawidłowo na ekranie telewizora ze względu na ustawienie „Rozdziel. Wideo HDMI“ lub „Wyjście
Elementu“, należy nacisnąć i przez co najmniej 5 sekund przytrzymać przycisk
Wideo HDMI“ i „Wyjście Elementu“ zostaną automatycznie przywrócone ich domyślne wartości. Nie można zmienić rozdzielczości
obrazu podczas odtwarzania płyty Blu-ray Disc. Aby zmienić rozdzielczość, należy zatrzymać odtwarzanie.
•Proste połączenie za pośrednictwem jednego kabla z urządzeniem wyposażonym w gniazdo HDMI (multimedialnego interfejsu
wysokiej rozdzielczości) umożliwia przesyłanie zarówno cyfrowych sygnałów wideo jak i wielokanałowych sygnałów audio.
[PLAY B] na panelu przednim. Ustawieniom „Rozdziel.
PL8
E5J20ED_PL.book Page 9 Wednesday, July 30, 2008 9:54 AM
Tryb wyjścia HDMI i faktyczne sygnały wyjściowe
Naciśnij kilkakrotnie
wideo wysyłanych z gniazda HDMI OUT. Rozdzielczość obrazu
zmienia w następujący sposób po każdorazowym naciśnięciu
przycisku
[HDMI].
Wyświetlacz panelu
przedniego
*1
[HDMI], aby zmienić rozdzielczość sygnałów
Rozdziel. Wideo HDMI
480 progresywny
576 progresywny
Naciśnij
[HDMI]
720 progresywny
Naciśnij [HDMI]
1080 z przelotem
Naciśnij [HDMI]
1080 progresywny
Naciśnij [HDMI]
1080 progresywny 24 kl.
Naciśnij [HDMI]
*1 Napis „480p“ będzie wyświetlany tylko podczas odtwarzania
płyty w systemie NTSC lub materiału z sygnałem 1080p / 24
kl.
System ochrony praw autorskich
Do odtwarzania cyfrowych obrazów wideo z płyty BD / DVD za
pośrednictwem połączenia HDMI konieczne jest, aby zarówno
opisywane urządzenie jak i telewizor (lub wzmacniacz AV)
obsługiwały system ochrony praw autorskich zwany HDCP
(system ochrony szerokopasmowych materiałów cyfrowych).
HDCP to technologia zabezpieczenia przed kopiowaniem, która
obejmuje szyfrowanie danych i uwierzytelnianie podłączonego
urządzenia audio-wideo. Opisywane urządzenie obsługuje
system HDCP. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji
obsługi posiadanego telewizora (lub wzmacniacza AV).
Uwaga:
• W przypadku telewizora niezgodnego z systemem HDCP obraz
będzie wyświetlany nieprawidłowo.
•Wśród urządzeń obsługujących interfejs HDMI niektóre
urządzenia mogą sterować innymi urządzeniami za
pośrednictwem gniazda HDMI. Opisywane urządzenie nie może
być sterowane za pośrednictwem gniazda HDMI przez inne
urządzenie.
• Sygnały audio z gniazda HDMI OUT (z uwzględnieniem
częstotliwości próbkowania, liczby kanałów i długości w bitach)
mogą być ograniczone przez podłączone urządzenie.
•Wśród urządzeń obsługujących interfejs HDMI niektóre nie
obsługują wyjść audio (np. projektory). W konfiguracjach
połączeń z urządzeniami typu opisywane urządzenie sygnały
audio nie są wysyłane z gniazda HDMI OUT.
•Nie można wybrać rozdzielczości obrazu, które nie są
obsługiwane przez podłączony telewizor, za wyjątkiem sytuacji,
gdy gniazdo HDMI OUT opisywanego urządzenia jest
podłączone do urządzeń obrazujących zgodnych z DVI za
pośrednictwem kabla HDMI-DVI.
• W przypadku połączenia gniazda HDMI OUT z gniazdem DVI,
po wybraniu trybu wyjścia HDMI odtwarzana będzie
odpowiadająca mu rozdzielczość obrazu HDMI. Wybrana
rozdzielczość obrazu HDMI będzie odtwarzana nawet wówczas,
gdy podłączony telewizor nie jest zgodny z rozdzielczością
obrazu HDMI. Jeżeli na ekranie podłączonego telewizora nie
jest wyświetlany żaden obraz, należy wybrać inną rozdzielczość
obrazu HDMI.
• Sygnały wideo i audio mogą być przez chwilę zniekształcone w
momencie przełączania do lub z trybu wyjścia HDMI.
•Nie można zmienić rozdzielczości obrazu podczas odtwarzania
płyty Blu-ray Disc. Aby zmienić rozdzielczość, należy
zatrzymać odtwarzanie.
•Tryb wyjścia HDMI można również zmienić w pozycji
ustawienia „Rozdziel. Wideo HDMI“ w menu „Wideo“. W tym
menu można sprawdzić, które rozdzielczości obrazu HDMI są
obsługiwane przez podłączony telewizor. Informacje na
stronie 24.
• W celu uzyskania naturalnego zobrazowania i wysokiej jakości
odtwarzanych materiałów filmowych 24-klatkowych, należy
używać kabla HDMI (zalecany jest szybki kabel HDMI) i
wybrać opcję „1080p24“, jeżeli podłączony telewizor jest
zgodny z sygnałem wejściowym 1080p 24 kl.
• Nawet w przypadku ustawienia opcji „Rozdziel. Wideo HDMI“
na „1080p24“, gdy materiał na płycie nie jest zgodny sygnałem
1080p 24 kl., odtwarzany będzie sygnał 1080p 60 kl.
• Z gniazd VIDEO OUT i COMPONENT VIDEO OUT nie są
wysyłane żadne sygnały w przypadku odtwarzania płyty BD z
nagranym 24-klatkowym materiałem filmowym w trybie
wyjścia HDMI 1080p24.
• Aby zapewnić lepszą zgodność, wskazane jest używanie
szybkiego kabla HDMI (określanego również mianem kabla
HDMI kategorii 2).
9PL
a
E5J20ED_PL.book Page 10 Wednesday, July 30, 2008 9:54 AM
Regulacja dźwięku HDMI
W przypadku konfiguracji połączeń HDMI należy wprowadzić odpowiednie ustawienie „Wyjście Audio HDMI“ w menu „Audio“ zgodnie
z parametrami urządzenia, które ma być podłączone.
Urządzenie, które ma być podłączone
Urządzenie zgodne z dekodowaniem Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS lub DTS-HD
Urządzenie zgodne z 3 lub większą liczbą
kanałów wejściowych sygnałów audio
(niezgodne z systemem Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS lub
DTS-HD)
Połączenie HDMI z telewizorem i cyfrowe
połączenie audio (koncentryczne) ze
wzmacniaczem AV.
Ustawienie „Wyjœcie Audio
HDMI“
Multi(Normalny) HDMI
Multi(LPCM) HDMI
Wyłączenie Audio
Wyjœciowy sygnał audio HDMI
Z gniazda HDMI OUT wysyłane są strumienie bitów
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS
lub DTS-HD. Wprowadź ustawienia głośników z
poziomu podłączonego wzmacniacza AV itp.
Z gniazda
wielokanałowe sygnały audio. Wprowadź ustawienia
głośników za pomocą pozycji ustawień głośników, które
pojawią się po wybraniu opcji „Multi(LPCM) HDMI“.
Informacje na stronie 25.
HDMI OUT wyprowadzane są
Dźwięk HDMI zostanie wyciszony strumień bitów Dolby
Digital / DTS lub LPCM będzie wyprowadzany z gniazda
DIGITAL OUT w zależności od ustawienia „Wył. Syst.
Cyfrowego“. Informacje na stronie 25.
Sygnały audio wyprowadzane z gniazda HDMI OUT
Rodzaj płytyFormat zapisu sygnału audio
Dolby DigitalDolby Digital
Dolby Digital PlusDolby Digital Plus
BD-Video
Dolby TrueHDDolby TrueHD
DTSDTS
DTS-HDDTS-HD
Multi(Normalny) HDMIMulti(LPCM) HDMI
*1
Ustawienie „Wyjœcie Audio HDMI“
*1
*1
*1
*1
Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
*1 Jeżeli w pozycji „Tryb Audio BD“ ustawiono opcję „Wyjście Audio Mix“, dźwięk będzie wyprowadzany w postaci sygnału Dolby
Digital. Informacje na stronie 25.
*2 Wyprowadzane są sygnały audio z niezależnego podstrumienia.
*3 Wyprowadzane są sygnały audio dekodowane ze strumienia Dolby Digital.
*4 Wyprowadzane są sygnały audio dekodowane z podstawowego strumienia DTS.
Jeżeli podłączone urządzenie nie jest zgodne z HDMI BITSTREAM, dźwięk będzie wyprowadzany w postaci sygnału multi LPCM lub
sygnału LPCM zredukowanego do 2 kanałów w zależności od parametrów podłączonego urządzenia, nawet jeśli zostanie wybrana opcja
„Multi(Normalny) HDMI“ w ustawieniu „Wyjście Audio HDMI“. Informacje na stronie 25.
Podłączanie do zestawu audio
• W przypadku zmiany konfiguracji połączeń wszystkie urządzenia powinny być wyłączone.
•Więcej informacji można znaleźć w instrukcji dołączonej do urządzeń zewnętrznych.
2-kanałowe analogowe połączenie audioCyfrowe połączenie audio
wieża stereo
AUDIO IN
LR
mplituner / wzmacniacz AV
DIGITAL AUDIO INPUT
COAXIAL
analogowe gniazda
wejściowe audio
kabel audio RCA
(w zestawie)
AUDIO
OUT
L
R
cyfrowe, koncentryczne
gniazdo wejściowe audio
cyfrowy kabel koncentryczny audio
(nie ma w zestawie)
PL10
E5J20ED_PL.book Page 11 Wednesday, July 30, 2008 9:54 AM
Sygnały audio wyprowadzane z gniazda DIGITAL OUT (COAXIAL)
Sygnały audio aktualnie wyprowadzane z gniazda HDMI OUT będą wyprowadzane również z gniazda
sygnał Dolby Digital będzie wyprowadzany zamiast sygnału Dolby Digital Plus i Dolby TrueHD, a sygnał DTS będzie wyprowadzany
zamiast sygnału DTS-HD.
Po wybraniu opcji „Wyłączenie Audio“ w pozycji „Wyjście Audio HDMI“ sygnały audio wyprowadzane z gniazda HDMI OUT będą
wyciszone, a sygnały audio wyprowadzane z gniazda
DIGITAL OUT zmieniają się w zależności od ustawienia „Wył. Syst. Cyfrowego“.
DIGITAL OUT, oprócz tego że
Aby wprowadzić ustawienie „Wył. Syst. Cyfrowego“, należy wybrać opcję „Wyłączenie Audio“ w pozycji „Wyjście Audio HDMI“.
*W przypadku tytułów BD z drugorzędnym lub interaktywnym dźwiękiem, ten sygnał audio będzie wyprowadzany w postaci sygnału
Dolby Digital, gdy są spełnione wszystkie podane poniżej warunki:
• Gdy w pozycji „Tryb Audio BD“ ustawiono opcję „Wyjście Audio Mix“.
• Gdy w pozycji „Wyjście Audio HDMI“ ustawiono opcję „Wyłączenie Audio“.
• Gdy w pozycji „Wył. Syst. Cyfrowego“ ustawiono opcję „Bitstream“.
Jeżeli tytuły BD nie zawierają dźwięku drugorzędnego lub interaktywnego, sygnał audio będzie wyprowadzany zgodnie z tabelą.
• Ta tabela obowiązuje tylko wówczas, gdy kabel HDMI nie jest podłączony lub gdy wybrano opcję „Wyłączenie Audio“ w pozycji
„Wyjście Audio HDMI“.
Uwaga:
• W celu uzyskania sygnału LPCM z gniazda
DIGITAL OUT, gdy wyprowadzany jest sygnał audio HDMI, należy w pozycji „Tryb
Audio BD“ ustawić opcję „Wyjście Audio Mix“, a w pozycji „Wyjście Audio HDMI“ - opcję „Multi(LPCM) HDMI“.
Podłączanie przewodu zasilającego
Po wykonaniu wszystkich niezbędnych połączeń należy podłączyć przewód zasilający do gniazda AC IN. Następnie podłączyć przewód
zasilający do gniazda ściennego.
Wtyczki należy wetknąć do oporu. Luźne połączenia będą generowały szumy.
opisywane
urządzenie
prąd zmienny 110-240 V , 50 Hz
gniazdo
Przewód zasilający
(w zestawie)
œcienne
11PL
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.