... des questions ou des problèmes techniques ?
Adressez-vous :
●à notre ligne directe (voir liste des Help Desks fournie ou sur le site Internet :
www.fujitsu-siemens.com/helpdesk.html)
● à votre partenaire de vente
● à votre point de vente
Vous trouverez d’autres informations dans la liste Help Desk et dans le manuel "Garantie"
("Warranty"). Vous trouverez le manuel "Garantie" ("Warranty") sur le CD/DVD fourni
"Drivers & Utilities".
Vous trouverez des informations actualisées sur nos produits, des conseils, des mises à jour, etc.
sur le site Internet : www.fujitsu-siemens.com
Ce manuel a été rédigé par
cognitas. Gesellschaft für Technik-Dokumentation mbH – www.cognitas.de
Publié par
Xerox Global Services
AG 05/06
édition 2
No de référence:
A26391-K202-Z120-1-7719
LIFEBOOK P Series
Manuel d'utilisation
Edition mai 06
Adobe et Acrobat sont des marques commerciales d’Adobe Systems Incorporated et peuvent
être protégées dans certains pays.
La marque Bluetooth est la propriété de Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. qui en a cédé la licence à
Fujitsu Siemens Computers GmbH.
Intel est une marque déposée, Pentium et Celeron sont des marques commerciales de Intel
Corporation, USA
Kensington et MicroSaver sont des marques déposées d'ACCO World Corporation.
Macrovision est une marque commerciale de Macrovision Corporation, USA.
Microsoft, MS, MS-DOS, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft
Corporation.
Toutes les autres marques commerciales citées sont des marques commerciales ou des
marques déposées par leurs propriétaires respectifs et sont protégées comme tel.
Côté gauche ......................................................................................................................................... 8
Côté droit.............................................................................................................................................. 8
Face inférieure...................................................................................................................................... 8
Mise en service du notebook............................................................................................................. 9
Déballage et contrôle du contenu de la livraison.................................................................................. 9
Choix d'un emplacement .................................................................................................................... 10
et à un design ergonomique, votre LIFEBOOK série P est un PC mobile fiable et convivial.
Le système d'exploitation est déjà installé sur le disque dur pour faciliter la mise en service de votre
notebook.
En fonction de sa configuration, votre notebook est équipé d' une mémoire vive de 512 -2 Go. Le
lecteur de disque dur permet de stocker les données. Un logement pour carte PC-Card (CardBus ou
PCMCIA) permet d’utiliser une carte PC-Card de type II. Grâce aux logements pour cartes Memory
Card, vous pouvez transférer rapidement sur votre notebook vos photos numériques, vos morceaux
de musique et vos séquences vidéo. En outre votre notebook est équipé d'un modem interne. Le
notebook dispose également d’une prise S-Vidéo Out sur laquelle vous pouvez brancher un
téléviseur. Vous pouvez connecter au port FireWire des périphériques externes tels que des
magnétoscopes ou des appareils audio numériques ou encore des terminaux à haut débit.
Votre notebook est également équipé d’une baie. Le logement pour module de votre notebook peut
accueillir les modules suivants :
● Lecteur combiné (CD-RW/DVD)
● Lecteur double DVD±RW
● Second accumulateur
● Garniture (Weight Saver)
Pour piloter la souris, votre notebook est doté d’une surface tactile. Un effleurement répété de la
surface tactile
La fonctionnalité audio dans votre notebook est réalisée par un contrôleur audio et deux hautparleurs. En plus, vous pouvez brancher un microphone externe et des haut-parleurs externes. En
outre une sortie audio numérique (Line out/SPDIF) est disponible.
Vous pouvez procéder à la configuration système de votre notebook grâce au Setup du BIOS très
simple à utiliser. Tout en travaillant avec votre notebook, vous pouvez modifier certains réglages
système (l'affichage, le volume, par exemple) à l'aide de combinaisons de touches.
Afin qu'aucune personne non autorisée ne puisse accéder à vos données, votre notebook vous
propose une série de fonctions de sécurité. Vous pouvez, par exemple, protéger vos données avec
les fonctions de sécurité du
Ce manuel d'utilisation vous montre, entre autres, comment mettre en service et utiliser votre
notebook.
Vous trouverez d'autres informations sur ce notebook :
● dans le manuel "Premier Pas"
● dans le manuel "Safety" (Sécurité)
● dans le manuel "Wireless LAN"
● dans la documentation du système d'exploitation
● dans les fichiers d'informations (par exemple :
suffit, par exemple, pour démarrer une application.
Setup du BIOS.
*.TXT, T *.DOC, *.CHM, *.HLP, *.PDF, *.HTML)
A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2 1
Grâce à une technologie novatrice...
Symboles
Vous rencontrerez dans ce manuel les symboles suivants :
!
i
► signale une opération que vous devez exécuter.
Cette policecorrespond à des affichages écran.
Cette policesymbolise des noms des programmes, des commandes ou des options de
"Guillemets" servent à identifier des titres de chapitres, des noms de supports de données
signale des remarques à respecter impérativement pour votre propre sécurité,
celle de votre appareil et celle de vos données. La garantie s’éteint dès
l’instant où vous endommagez le notebook en ne respectant pas ces
consignes.
signale des informations importantes pour la bonne utilisation du système.
menu.
et différents concepts à mettre en évidence.
2 A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2
Remarques importantes
Ce chapitre contient des consignes de sécurité que vous devez absolument observer en utilisant
votre notebook. Les autres consignes vous fournissent des informations utiles concernant votre
notebook.
Consignes de sécurité
Respectez les consignes de sécurité reprises dans le manuel "Safety" (Sécurité) et les
remarques suivantes.
!
Lisez attentivement les sections du manuel identifiées par le symbole ci-contre.
●Lors du branchement et du débranchement des câbles, respectez les consignes figurant dans
le présent manuel d’utilisation.
●Pour le nettoyage, tenez compte des indications reprises dans le paragraphe "Nettoyer le
notebook
●N'utilisez que des accumulateurs conçus pour ce notebook.
Ne conservez pas les accumulateurs dans le notebook pendant une longue période.
Ne laissez pas tomber les accumulateurs et veillez à ne pas endommager leur boîtiers (risque
d'inflammation).
Si les accumulateurs sont défectueux vous ne devez plus les utiliser.
Ne touchez pas les contacts électriques des accumulateurs.
Les pôles négatif et positif d'un accumulateur ne doivent pas être reliés l'un à l'autre.
Les accumulateurs doivent être éliminés selon les dispositions locales en matière de déchets
spéciaux.
●Si votre notebook possède une pile lithium (pile bouton) pour la sauvegarde d'horloge,
respectez :
La pile au lithium ne peut être remplacée que par un technicien autorisé. Un échange incorrect
risque de provoquer une explosion.
La pile de remplacement doit être absolument identique au module remplacé ou d'un type
recommandé par le fabricant.
La pile au lithium doit être éliminée selon les dispositions locales en matière de déchets
spéciaux.
●Votre notebook dispose de nombreuses fonctions de sécurité qui vous offrent une haute
sécurité selon une minute de plusieurs plans. Vous trouverez plus de détails à ce sujet dans le
chapitre "
●Si vous possédez un appareil équipé de la fonctionnalité Wireless LAN/Bluetooth, lisez
également les consignes reprises au chapitre "
appareils Wireless LAN/Bluetooth
Cet notebook satisfait aux dispositions en matière de sécurité valables pour les équipements
informatiques. En cas de doute sur l'utilisation de l'appareil dans un environnement donné, veuillez
vous adresser à votre point de vente ou à notre Hotline/groupe d'assistance (Help Desk).
".
Fonctions de sécurité".
Consignes de sécurité supplémentaires pour
".
A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2 3
Remarques importantes
Consignes de sécurité supplémentaires pour appareils
Wireless LAN/Bluetooth
Si votre notebook est équipé d'es composants radio (Wireless LAN ou Bluetooth), vous devez
impérativement respecter les consignes de sécurité suivantes :
●Les ondes radio transmises peuvent provoquer un bourdonnement désagréable dans les
appareils auditifs.
●Eteignez le composant radio (l’interrupteur Marche/Arrêt doit être positionné sur "OFF") lorsque
vous êtes en avion ou en voiture.
●Eteignez le composant radio (l'interrupteur Marche/Arrêt doit être positionné sur "OFF") si vous
vous trouvez dans un hôpital, une salle d'opération ou à proximité d'un système médical
électronique. Les ondes radio transmises peuvent perturber le fonctionnement des appareils
médicaux.
●N’approchez pas le notebook à moins de 20 cm d’un stimulateur cardiaque car les ondes radio
peuvent perturber le fonctionnement normal du stimulateur cardiaque.
●Mettez le composant radio hors tension (l'interrupteur Marche/Arrêt doit être positionné sur
"OFF") lorsque vous approchez l'appareil de gaz inflammables ou d'un environnement explosif
(p. ex. des stations-service, un atelier de peinture) car les ondes radio transmises peuvent
provoquer une explosion ou un incendie.
●En cas de trafic de données sans fil il est aussi possible que des personnes non autorisées
puissent recevoir des données.
L’entreprise Fujitsu Siemens Computers GmbH n’est pas responsable des parasites radio ou TV
provoqués par des modifications non autorisées apportées à cet appareil. Fujitsu Siemens
Computers GmbH n’assume par ailleurs aucune responsabilité pour le remplacement ou l’échange
de câbles de raccordement et d’appareils qui n’ont pas été déclarés par Fujitsu Siemens Computers
GmbH. L’utilisateur est seul responsable de la résolution des pannes causées par une modification
non autorisée de ce type et du remplacement ou de l’échange des appareils.
Economie d'énergie
Si vous n'utilisez pas votre notebook, débranchez-le.
Exploitez les fonctions d'économie d'énergie mises à votre disposition (voir "
notebook
consommera moins d'énergie. Le notebook bénéficiera par conséquent d'une plus grande autonomie
et son accumulateur devra être rechargé moins souvent.
Si vous avez raccordé à votre notebook un moniteur disposant de fonctions d’économie d’énergie,
vous pouvez les régler dans l’onglet
démarrage les options
Ecran de veille- Fonctions pour l’économie d’énergie du moniteur. Vous pouvez régler d’autres fonctions
d’économie d’énergie dans le Menu de démarrage sous
Energie - Avancé
4A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2
"). Si vous utilisez les fonctions d'économie d'énergie proposées par le notebook, il
Ecran de veille. Pour ce faire, choisissez dans le Menu de
Paramètres - Panneau de configuration - Affichage - Propriétés pour affichage -
Paramètres - Panneau de configuration -
.
Travailler avec le
Remarques importantes
Emporter son notebook
Respectez les consignes qui suivent lorsque vous emportez votre notebook.
Avant de partir en voyage
● Sauvegardez les données importantes du disque dur.
● Mettez les composants radio (Wireless LAN/ Bluetooth) hors tension pour des raisons de
sécurité, si vous ne pouvez pas être sûrs que les ondes radio transmises ne perturbent pas
des appareils électriques et électroniques dans votre environnement.
●Eteignez le composant radio (Wireless LAN/Bluetooth) pour des raisons de sécurité. En cas de
trafic de données sans fil il est aussi possible que des personnes non autorisées puissent
recevoir des données.
●Si vous avez l'intention d'utiliser votre notebook pendant un vol en avion, demandez à la
compagnie aérienne si elle l'autorise.
●Lorsque vous voyagez à l'étranger, assurez-vous que l'adaptateur d'alimentation peut
fonctionner sur la tension de secteur disponible sur place. Si ce n'est pas le cas, procurez-vous
l'adaptateur d'alimentation correspondant pour votre notebook.
N'utilisez aucun autre transformateur !
●Assurez-vous que la puissance absorbée de l’adaptateur d’alimentation ne dépasse pas celle
du circuit électrique sur lequel vous branchez l’adaptateur d’alimentation (voir caractéristiques
techniques de l’adaptateur d’alimentation).
Vous trouverez des indications sur l'activation du cryptage de données dans la
documentation fournie avec votre composant radio.
i
Si vous voyagez dans un autre pays
●Vérifiez si la tension locale correspond aux spécifications du câble secteur. Si cela ne devait
pas être le cas, achetez un câble secteur qui réponde aux conditions locales. N’utilisez pas
d’adaptateur pour appareils électriques pour y connecter le notebook.
●Renseignez-vous auprès de l’administration compétente du pays de destination pour savoir si
vous pouvez y utiliser votre notebook avec son composant radio intégré (voir aussi "
").
CE
●L’utilisation du modem peut provoquer des incompatibilités avec le système local de
télécommunication. Il peut en résulter de piètres performances ou une défaillance totale du
modem.
Vous aurez peut-être besoin d’un adaptateur téléphonique spécifique (accessoire disponible en
option).
A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2 5
Marquage
Remarques importantes
Transporter le notebook
● Retirez tous les supports de données (par exemple CD) des lecteurs.
● Mettez le notebook hors tension en appuyant sur la touche Suspend/Resume (voir "
notebook hors tension
●Retirez des prises de courant à terre de protection les fiches de l’adaptateur d’alimentation et
de tous les périphériques.
●Retirez le câble de l'adaptateur d'alimentation et les câbles de données de tous les
périphériques
● Refermez le panneau de protection des interfaces.
● Rabattez l’écran LCD sur la partie inférieure du notebook.
● Pour le renvoyer, utilisez l'emballage d'origine ou un autre emballage adéquat qui protégera
l'appareil contre les chocs.
●Utilisez pour le transport du notebook un sac approprié pour le protéger de la poussière et des
chocs.
Fujitsu Siemens Computers vous propose une série de solutions pour transporter votre
notebook. Vous trouverez une sélection actuelle sur l’Internet à l’adresse
siemens.com/accessories
●Protégez le notebook contre les fortes secousses et les températures excessives (le
rayonnement direct du soleil dans la voiture, par exemple).
").
www.fujitsu-
.
Mettre le
Nettoyer le notebook
► Mettez le notebook hors tension.
► Débranchez la fiche secteur de l'adaptateur d'alimentation de la prise de courant.
► Démontez l'accumulateur.
Vous pouvez nettoyer la surface du boîtier avec un chiffon sec.
S'il est très sale, vous pouvez utiliser un chiffon humide trempé préalablement dans de l'eau
mélangée avec un détergent doux pour vaisselle et bien essoré.
Vous pouvez nettoyer la surface tactile avec des chiffons de nettoyage.
Vous pouvez nettoyer l’écran LCD avec un chiffon doux, humide trempé préalablement dans de
l'eau.
Le nettoyage de l'intérieur du boîtier ne doit être effectué que par les techniciens autorisés.
!
N'utilisez pas de poudre abrasive ni de solvant attaquant les matières plastiques.
L’utilisation de détergents inadéquats peut endommager le légendage des touches du
clavier et du notebook, le vernis de l’appareil ou l’appareil lui-même.
Evitez toute pénétration de liquide dans l'intérieur du notebook.
6A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2
Ports et éléments de commande
Dans ce chapitre seront présentés les différents composants matériels de votre notebook. Vous
obtiendrez un aperçu des ports et éléments de commande du notebook. Familiarisez-vous avec ces
différents éléments avant de travailler avec le notebook.
7 = Surface tactile et touches
8 = Port écouteurs
9 = Port microphone
10 = Déverrouillage de la carte PC Card
11 = Capteur d'empreinte digitale
12 = Haut-parleur
13 = Microphone
Ports et éléments de commande
Côté gauche
1 = Port LAN
2 = Port moniteur
3 = S-Vidéo Out
4 = Dispositif Kensington Lock
5 = Port modem
6 = Logement pour carte PC Card
7 = Ports USB
8 = Port FireWire
4 = Port USB
5 = Prise de tension continue (DC IN)
1 = Port pour duplicateur de ports
2 = Déverrouillages pour l’accumulateur
4 = Cache pour des modules mémoires
5 = Déverrouillage pour le module
3 = Accumulateur
8A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2
Mise en service du notebook
Respectez les consignes dans le chapitre "
votre composant radio.
!
Avant de pouvoir travailler avec le notebook, vous devez charger l'accumulateur et installer vos
programmes d'application. Le système d’exploitation et les pilotes nécessaires sont déjà préinstallés.
Lorsque le notebook est utilisé en déplacement, l’accumulateur intégré lui fournit l'énergie
nécessaire. Vous pouvez augmenter l’autonomie du notebook en tirant profit des fonctions
d’économie d’énergie disponibles.
Lorsque vous utilisez le notebook en mode stationnaire, il est conseillé de le brancher sur la tension
de secteur via l’adaptateur d’alimentation.
La connexion des périphériques externes (une imprimante, une souris par exemple) est expliquée
dans le chapitre "
Connecter des périphériques".
Remarques importantes" et dans le manuel de
Déballage et contrôle du contenu de la livraison
► Déballez les différents éléments.
► Vérifiez si le contenu de l'emballage présente des dommages apparents dus au transport.
► Vérifiez si la livraison correspond aux données reprises sur le bon de livraison.
Si vous constatez des dommages dus au transport ou des divergences entre le contenu
de l'emballage et le bon de livraison, nous vous prions d'informer immédiatement le point
i
de vente compétent.
Nous vous conseillons de ne pas jeter l'emballage d'origine des appareils. Conservez
l'emballage d'origine, il pourra vous servir lors d'un transport ultérieur.
A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2 9
Mise en service du notebook
Choix d'un emplacement
Avant de mettre votre notebook en place, choisissez un emplacement adéquat. Suivez
pour cela les conseils suivants :
!
●Ne posez jamais votre notebook sur une surface non rigide (une moquette, des
meubles rembourrés, par exemple). Vous risquez ainsi d’entraver la ventilation et de
provoquer des dégâts dus à la surchauffe.
●Ne posez pas le notebook directement sur vos jambes pendant une trop longue
période. Face inférieure s’échauffe pendant le fonctionnement normale du notebook.
Un contact prolongé avec la peau peut être désagréable voire provoquer des
brûlures.
●Posez le notebook sur une surface plane et stable. N’oubliez pas que les pieds en
caoutchouc du notebook peuvent laisser des marques sur les surfaces fragiles.
●L'espace libre autour du notebook et de l'adaptateur d'alimentation doit être d'au
moins 100 mm pour permettre une ventilation suffisante.
●N'obturez jamais les ouïes de ventilation du notebook et de l'adaptateur
d'alimentation.
●Evitez d'exposer votre notebook à des conditions d'environnement extrêmes.
Protégez le notebook contre la poussière, l'humidité et la chaleur.
Brancher l'adaptateur d'alimentation
Respectez les instructions données dans le chapitre "
!
Le câble secteur livré avec l'appareil répond aux exigences du pays dans lequel vous avez
acheté le notebook. Assurez-vous que ce câble secteur est autorisé dans le pays dans
lequel vous l'utilisez.
Ne branchez pas l'adaptateur d'alimentation sur une prise de courant avant d'avoir
connecté le notebook à l'adaptateur d'alimentation.
N'utilisez pas l'adaptateur d'alimentation pour d'autres notebooks ou d'autres appareils.
N'utilisez pas d'adaptateur d'alimentation qui ne soit pas spécifiquement prévu pour ce
notebook.
Assurez-vous que la puissance absorbée de l’adaptateur d’alimentation ne dépasse pas
celle du circuit électrique sur lequel vous branchez l’adaptateur d’alimentation (voir
caractéristiques techniques de l’adaptateur d’alimentation).
10A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2
Choix d'un emplacement".
Mise en service du notebook
► Raccordez le câble de l'adaptateur d'alimentation à la prise de tension continue (DC IN) du
notebook (1).
► Raccordez le câble secteur à l'adaptateur d'alimentation (2).
► Branchez le câble secteur sur la prise avec terre de protection (3).
Le voyant accumulateur 1 et le voyant de charge de l’accumulateur
L'accumulateur se charge.
Vous trouverez la signification des différents voyants dans la section "
i
1
sont allumés.
Voyants d'état".
Première mise sous tension du notebook
Lorsque vous mettez le notebook sous tension pour la première fois, le logiciel fourni est
installé et configuré. Cette procédure ne peut pas être interrompue ; prévoyez par
!
conséquent un certain temps pour son exécution et branchez le notebook sur la tension de
secteur via l’adaptateur d’alimentation.
Pendant l’installation, vous pouvez uniquement redémarrer le notebook si le système vous
y invite !
► Mettez le notebook sous tension (voir "Mettre le notebook sous tension").
► Suivez les indications données à l'écran pendant l'installation.
En cas de doute sur les données que le système vous demande d’introduire, lisez le manuel du
système d’exploitation.
Si votre notebook est équipé d’un système d’exploitation Windows, le CD/DVD
"Drivers & Utilities" est fourni. Sur ce CD/DVD vous trouverez d'autres informations sur le
i
système ainsi que des pilotes, des programmes d'aide, des mises à jour, des manuels,
etc.
A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2 11
Mise en service du notebook
12A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2
Travailler avec le notebook
Ce chapitre décrit l’utilisation de base de votre notebook.
La connexion des périphériques externes (une imprimante, une souris par exemple) est expliquée
dans le chapitre "
!
Mettre le notebook sous tension
Connecter des périphériques".
Respectez les instructions données dans le chapitre "
Remarques importantes".
► Relevez l'écran LCD.
► Appuyez sur la touche Suspend/Resume pour mettre le notebook sous tension.
Lorsque le notebook est sous tension, la touche Suspend/Resume
Après la mise sous tension, le système effectue automatiquement un auto-test (POST,
Power On Self Test). Ne mettez jamais le notebook hors tension pendant le déroulement
!
de l’auto-test.
Vous pouvez configurer la touche Suspend/Resume sous
configuration - Performances et maintenance - Options d'alimentation - Avancé
i
Si vous avez attribué un mot de passe, vous devez l'entrer lorsque le système vous y
invite afin de lancer le système d'exploitation. Vous trouverez plus de détails à ce sujet
dans le chapitre "
Fonctions de sécurité".
est allumée.
Démarrer - Panneau de
.
A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2 13
Travailler avec le notebook
Mettre le notebook hors tension
► Quittez tous les applications et ensuite le système d'exploitation (voir manuel du système
d'exploitation).
Si vous n'arrivez pas à arrêter le notebook normalement, appuyez sur la touche
Suspend/Resume pendant environ quatre secondes. Le Notebook se met hors tension.
i
Cependant, vous risquez de perdre les données non enregistrées.
► Rabattez l’écran LCD sur la partie inférieure du notebook.
14A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2
Travailler avec le notebook
Voyants d'état
Les voyants d'état vous informent sur les états de l’alimentation électrique, des lecteurs et des
fonctions du clavier.
1
Voyant de charge de l’accumulateur
(premier accumulateur)
1
Voyant accumulateur (premier
accumulateur)
2
Voyant de charge de l’accumulateur
(deuxième accumulateur)
2
Voyant accumulateur (second
accumulateur)
1
A
Vous trouverez ci-après l'explication des symboles différentes.
Voyant Marche (Touche Suspend/Resume)
● Le voyant s'allume : Le notebook est sous tension.
● Le voyant clignote : Le notebook est en mode Suspend.
● Le voyant n'est pas allumé :
Le notebook est hors tension.
ou
Le notebook est en mode Save-to-Disk.
Voyant du lecteur
Voyant Num Lock
Voyant Caps Lock
Voyant Arrêt défil (Scroll Lock)
A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2 15
Travailler avec le notebook
Voyant de charge de l’accumulateur (premier accumulateur)
1
●Le voyant s’allume en jaune : L’adaptateur d’alimentation est raccordé et le
premier accumulateur est en phase de charge.
●Le voyant clignote en jaune : L’adaptateur d’alimentation est raccordé et le
premier accumulateur est impossible à recharger (l’accumulateur est trop chaud
pour recharger).
●Le voyant s'allume en vert.
L’adaptateur d’alimentation est raccordé et le premier accumulateur est déjà
complètement chargé.
ou
L’adaptateur d’alimentation est raccordé et le premier accumulateur n’est pas
monté.
●Le voyant n’est pas allumé : L’adaptateur d’alimentation n’est pas raccordé.
Voyant accumulateur (premier accumulateur)
1
●Le voyant est allumé en vert : L’adaptateur d’alimentation est raccordé et le
premier accumulateur est en phase de charge. Le premier accumulateur
dispose de 50% à 100% de sa charge maximale.
●Le voyant clignote lentement en vert (1 seconde allumé / 5 secondes éteint) : Le
notebook est en mode Suspend et alimenté en courant par le premier
accumulateur. Le premier accumulateur dispose de 50% à 100% de sa charge
maximale.
●Le voyant s’allume en jaune : L’adaptateur d’alimentation est raccordé et le
premier accumulateur est en phase de charge. Le premier accumulateur
dispose de 13% à 49% de sa charge maximale.
●Le voyant clignote lentement en jaune (1 seconde allumé / 5 secondes éteint) :
Le notebook est en mode Suspend et alimenté en courant par le premier
accumulateur. Le premier accumulateur dispose de 13% à 49% de sa charge
maximale.
●Le voyant est allumé en rouge : L’adaptateur d’alimentation est raccordé et le
premier accumulateur est en phase de charge. Le premier accumulateur
dispose de 0% à 12% de sa charge maximale.
●Le voyant clignote en rouge (1 seconde allumé / 1 seconde éteint) : Le premier
accumulateur est défectueux.
●Le voyant clignote lentement en rouge (1 seconde allumé / 5 secondes éteint) :
Le notebook est en mode Suspend et alimenté en courant par le premier
accumulateur. Le premier accumulateur dispose de 0% à 12% de sa charge
maximale.
●Le voyant n’est pas allumé : Le premier accumulateur n’est pas monté.
16A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2
Travailler avec le notebook
Voyant de charge de l’accumulateur (deuxième accumulateur)
2
●Le voyant est allumé en jaune : L’adaptateur d’alimentation est raccordé et le
deuxième accumulateur est en phase de charge.
●Le voyant clignote en jaune : L’adaptateur d’alimentation est raccordé et le
deuxième accumulateur est impossible à recharger (l’accumulateur est trop
chaud pour recharger).
●Le voyant n'est pas allumé :
L’adaptateur d’alimentation est raccordé et le deuxième accumulateur est déjà
complètement chargé.
ou
L’adaptateur d’alimentation est raccordé et le deuxième accumulateur n’est pas
monté.
ou
L’adaptateur d’alimentation n’est pas raccordé.
Voyant accumulateur (second accumulateur)
2
●Le voyant est allumé en vert : L’adaptateur d’alimentation est raccordé et le
deuxième accumulateur est en phase de charge. Le deuxième accumulateur
dispose de 50% à 100% de sa charge maximale.
●Le voyant clignote lentement en vert (1 seconde allumé / 5 secondes éteint) : Le
notebook est en mode Suspend et alimenté en courant par le deuxième
accumulateur. Le deuxième accumulateur dispose de 50% à 100% de sa
charge maximale.
●Le voyant est allumé en jaune : L’adaptateur d’alimentation est raccordé et le
deuxième accumulateur est en phase de charge. Le deuxième accumulateur
dispose de 13% à 49% de sa charge maximale.
●Le voyant clignote lentement en jaune (1 seconde allumé / 5 secondes éteint) :
Le notebook est en mode Suspend et alimenté en courant par le deuxième
accumulateur Le deuxième accumulateur dispose de 13% à 49% de sa charge
maximale.
●Le voyant est allumé en rouge : L’adaptateur d’alimentation est raccordé et le
deuxième accumateur est en phase de charge. Le deuxième accumulateur
dispose de 0% à 12% de sa charge maximale.
●Le voyant clignote en rouge (1 seconde allumé / 1 seconde éteint) : Le
deuxième accumulateur est défectueux.
●Le voyant clignote lentement en rouge (1 seconde allumé / 5 secondes éteint) :
Le notebook est en mode Suspend et alimenté en courant par le deuxième
accumulateur. Le deuxième accumulateur dispose de 0% à 12% de sa charge
maximale.
●Le voyant n’est pas allumé : Le deuxième accumulateur n’est pas monté.
A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2 17
Travailler avec le notebook
Voyant du lecteur
Le voyant s'allume en vert : Le système accède au lecteur de disque dur ou au
CD/DVD placé dans le lecteur optique du notebook.
Voyant Num Lock
1
Le voyant s'allume: La touche
activé Vous pouvez afficher les caractères imprimés dans la partie supérieure droite
des touches.
Voyant Caps Lock
A
Le voyant s'allume : la touche de verrouillage majuscules est actionnée. Toutes les
lettres sont représentées en majuscules. Lorsque la touche est légendée plusieurs
fois, c'est le caractère imprimé dans la partie supérieure gauche de la touche qui sera
affiché.
Voyant Arrêt défil (Scroll Lock)
Le voyant s'allume: la combinaison de touches
signification varie selon le programme d'application.
NumLK est actionnée. Le bloc numérique virtuel est
Fn + Arret defil est actionnée. Sa
Clavier
L’utilisation normale du clavier de votre notebook entraîne une usure progressive de celuici. Le légendage des touches en particulier est sensible à une utilisation intensive. Il est
i
possible que l’inscription des touches disparaisse peu à peu pendant la durée de vie du
notebook.
Le clavier est disposé de manière à proposer toutes les fonctions d’un clavier étendu. Quelquesunes des fonctions que propose un clavier étendu sont exécutées à l’aide de combinaison de
touches.
La description des touches et combinaisons de touches suivantes s’applique à Windows.
8
8
_
\
8
8
_
\
18A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2
8
_
8
\
Suppr
Syst
Alt Gr
8
8
_
\
8
8
_
\
Travailler avec le notebook
Touche de retour arrière (Backspace)
La touche de retour arrière efface le caractère placé à gauche du curseur.
Touche de tabulation
La touche de tabulation déplace le curseur sur la tabulation suivante.
Touche Entrée (Return, Enter, Saut de ligne, Retour chariot)
La touche Entrée clôture une ligne de commande. Si vous appuyez sur la
touche Entrée, la commande sera exécutée.
Touche de verrouillage majuscules (Caps Lock)
La touche de verrouillage majuscules active le mode majuscules (le voyant
CapsLK s'allume). En mode majuscules, toutes les lettres sont représentées en
majuscules. Lorsque la touche est légendée plusieurs fois, c'est le caractère
imprimé dans la partie supérieure gauche de la touche qui sera affiché.
Pour désactiver le mode majuscules, il vous suffit d'actionner la touche
majuscules.
Touche majuscules (Shift)
La touche majuscules permet d'afficher les majuscules. Lorsque la touche est
légendée plusieurs fois, c'est le caractère imprimé dans la partie supérieure
gauche de la touche qui sera affiché.
Alt Gr
Touche Alt Gr
La touche
Alt Gr permet d'afficher le caractère imprimé dans la partie
inférieure droite de la touche (par exemple { dans le cas de la touche 7 du
clavier allemand).
Fn
Touche Fn
La touche
Fn permet d'activer les fonctions spéciales affichées sur une touche
légendée plusieurs fois (voir "Combinaison de touches").
Touches fléchées
Les touches fléchées permettent de déplacer le curseur dans la direction
indiquée par la flèche, c.-à-d. vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la
droite.
Pause
Attn
Touche Pause
La touche Pause interrompt l'affichage écran. Actionnez une touche
quelconque pour rétablir l'affichage écran.
Touche Démarrage
Touche Démarrage appelle le Menu de démarrage de Windows.
Touche Menu
La touche Menu appelle le menu de l’objet marqué.
A26391-K202-Z120-1-7719, édition 2 19
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.