FUJITSU E510 E85+ User Manual [fr]

Manuel d’utilisation

ESPRIMO E5xx / E7xx / E9xx

System
Nous vous félicitons d’avo
ir acheté ce produit
innovant de Fujitsu.
Vous trouverez des informations actualisées sur nos produits, des conseils, des mises à jour, etc. sur le sit e Internet :
http://www.fujitsu.com/fts/"
Des mises à jou r automatiques des pilotes sont disponibles sous :
http://support.ts.fujitsu.com/download"
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
notre ligne Hotline/Service Desk (voir liste des Service Desks fournie ou sur Internet : "
votre distributeur
votre point de vente
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau système Fujitsu !
http://support.ts.fujitsu.com/contact/se r vicedesk")
Publié par
Fujitsu Tec Mies-van-der-Rohe-Straße 8 80807 München, Germany
Contact
h
Copyrigh
© Fujitsu Technology Solutions GmbH 2012. Tous droits réservés.
hnology Solutions GmbH
ttp://www.fujitsu.com/fts/
t
Date de publication
10/2012
N° de commande: A26361-K1337-Z320-2-7719, édition 2
ESPRIMO E5xx / E7xx / E9xx
Manuel d’utilisation
Votre ES P R IM O 7
Ports et éléments de commande 9
Remarques importantes 12
Mise en service 15
Utilisation 26
Résolutions de problèmes et conseils 34
Extensions système 38
Caractéristiques techniques 69
Index 70
Remarque
Les indications de description du produit correspondent aux spécications de conception de Fujitsu et sont fournies à des ns de comparaison. Les résultats effectifs peuvent être différents en raison d’un certa in nombre de facteurs. Fujitsu se réserve le droit de modier les caractéristiques techniques du produit à tout moment et sans préavis. Fujitsu rejette toute responsabilité relative à d’éventuelles omissions ou erreurs techniques ou rédactionnelles.
Marques déposées
Fujitsu, le logo Fujitsu et ESPRIMO sont des ma rques déposées de Fujitsu Limited ou de ses liales aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Kensington et MicroSaver sont des marques déposées d’ACCO World Corporation.
Microsoft et Windows sont des marques et/ou marques déposées de Microsoft Corporation aux Eta ts-Unis d’Amérique et/ou dans d’autres pays.
Toutes les autres marques mentionnées dans le présent document appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Copyright
Aucune partie de c ette publication ne peut être co piée, reproduite ou traduite sans l’autorisation écrite préalable de Fujitsu.
Aucune partie de cette publication ne peut être enregistrée ou transmise par quelque procédé électronique que ce soit sans l’autorisation écrite préalable de Fujitsu.

Sommaire

Sommaire
Votre ESPRIMO ........................................................................ 7
Validité dela description ................................................................. 7
Symboles .............................................................................. 8
Portsetélémentsdecomman
Face avant ............................................................................. 9
Face arrière ............................................................................ 9
Remarquesimportantes ............................................................... 12
Consignesde sécurité ................................................................... 12
Transporter l’appareil . . .................................................................. 12
Nettoyer l’appareil . ...................................................................... 13
Economie d’énergie, élimination et recyclage . . ............................................ 13
Marquage CE . .......................................................................... 13
FCC ComplianceStatement ............................................................. 14
FCC Class B Compliance Statement .................................................. 14
FCC RadiationExposure Statement: .................................................. 14
Mise en service ........................................................................ 15
Déballage et cont Etapes de la prem Mise en place de l
Position verti Raccordement Brancher des p
Branchement d
Débrancheme
Ports sur l’a
Branchement
Brancher la
Brancher le
Brancher d
Brancher d Première
Mise sous
Installa
Utilisation . . . .......................................................................... 26
Mise sous tension de l’appareil ........................................................... 26
Mise sous tension de l’appareil avec la batterie au lithium déchargée (appareils zéro watt) . . . . 26
Mise hors tension de l’appareil ........................................................... 27
Voyants de l’appareil . . .................................................................. 28
Clavier ................................................................................. 29
Touches et combinaisons de touches importantes ...................................... 29
Réglages dans le BIO S-Setup ........................................................... 31
Protection des droits de propriété et des données . ........................................ 31
Protection antivol etplombage ....................................................... 31
Verrouillage mécaniqueduboîtier (en option) .......................................... 32
Fonctions de sécurité duBIOS-Setup ................................................. 33
Autorisationd’accès àl’aided’uneSmartCard ......................................... 33
Utilisation dulecteur decartes àpuce(en option) ...................................... 33
rôleducontenu dela livraison ...........................................
ière mise enservice ....................................................
’appareil ...............................................................
cale(en option) .........................................................
de l’appareil à la tension de secteur ........................................
ériphériques . . . ...........................................................
es câbles .............................................................
nt descâbles ..........................................................
ppareil ..................................................................
de l’écran ..............................................................
souris ...................................................................
clavier ..................................................................
es périphériques sur l’interface série ........................................
es périphériques sur les ports USB . ........................................
mise sous tension :lelogiciel est installé ........................................
tension dumoniteur etde l’unitécentrale ...................................
tiondulogiciel ................................................................
de .......................................................
15 15 16 17 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 25 25
9
Fujitsu 3
Sommaire
Résolutions deproblèmeset conseils .................................................. 34
Aide encas de problème ................................................................ 34
Analyse des problèmes .................................................................. 34
Aprèsla mise sous tension, le voyant Marche nes’allumepas .......................... 34
Impossible d’éteindrel’appareil avec l’interrupteur Marche/Arrêt ......................... 35
Impossible de mettre l’appareil sous tension à l’aide de l’interrupteur Marche/arrêt (appareils
zéro watt) ........................................................................... 35
L’écran reste noir .................................................................... 35
Le pointeur de la souris n’apparaît pas su r l’écran . . . . .................................. 36
L’heure et/ou la date indiquée est inexacte . . . ......................................... 37
Message d’erreur àl’écran ........................................................... 37
Installation d’un nouveau logiciel ......................................................... 37
Restaurationdu contenududisque dur ................................................... 37
Conseils ............................................................................... 37
Extensions système ................................................................... 38
Remarquesrelatives aux cartes .......................................................... 39
Dépose du couvercle de boîtier .......................................................... 40
Repose du couvercle de boîtier .......................................................... 41
Ouverture de lacage de lecteur .......................................................... 42
Fermeture de lacage delecteur .......................................................... 43
Vued’ensemble desemplacements etlecteursdans votre ordinateur ....................... 43
Installation et retrait d’un lecteur accessible 5
Plaque de lecteur de 5
1
/4pouces .................................................... 44
1
/4pouces .................................... 44
Installationd’un lecteur accessible .................................................... 45
Retrait d’un lecteur accessible ........................................................ 47
Installation et retrait du lecteur de cartes à puce, du module WLAN ou du lecteur multicarte (en
option, 3½ pouces) . . . . . . ................................................................ 48
Préparation de l’installation ou du retrait . . ............................................. 48
Fixation du module WL A N sur le support de modules .................................. 49
Fixation du lecteur de cartes à puce sur le support de modules . . . . . . ................... 49
Installation du support de modules avec lecteur de cartes à puce et/ou module WLAN ou
lecteur multicarte .................................................................... 50
Retrait du support de modules avec lecteur de cartes à puce e t/ou module WLAN ou lecteur
multicarte ........................................................................... 51
Retrait du lecteur de cartes à puce du support de modules . . . .......................... 52
Retrait du module W LAN du support de modules . . . . .................................. 52
Achèvement de l’installation oudu retrait .............................................. 53
Montage etdémontaged’un lecteur dedisque dur ......................................... 54
Montage dulecteur dedisque dur .................................................... 54
Retrait dulecteur dedisque dur ...................................................... 56
Installation et retrait de cartes ............................................................ 58
Installation et retrait d’u ne carte à prol haut (selon modèle) . . .......................... 58
Installation et retrait des cartes à prol bas (selon modèle) .............................. 62
Dépose et pose dudissipateur ........................................................... 66
Dépose du dissipateur . . . ............................................................ 66
Pose dudissipateur ................................................................. 66
Extensions sur la cartemère ............................................................. 67
Etendre lamémoire centrale ......................................................... 67
Remplacement duprocesseur ........................................................ 67
Remplacement dela pile au lithium ................................................... 68
Caractéristiquestechniques ........................................................... 69
4 Fujitsu
Sommaire
Index .................................................................................. 70
Fujitsu 5
Sommaire
6 Fujitsu

Vot r e ESPR I M O

Votre ESPRIMO
Aperçu
... est disponible en différentes congurations qui se distinguent les unes des autres par l’équipement matériel et logiciel. Vous pouvez monter des lecteurs supplémentaires (par ex. un lecteu r de DVD) ainsi que d’autres cartes.
Ce m anuel vous montre comment mettre en service et utiliser l’appareil. Le manuel convient pour toutes les congurations. Selon la conguration choisie, il se peut que tous les composants matériels présentés ne soient pas installés dans votre appareil. Lisez aussi attentivement les remarques relatives à votre système d’exploitation.
Suivant la conguration choisie, le système d’exploitation est préinstallé sur votre disque dur (par ex. Windows).
Vous trouverez plus d’informations sur cet appareil :
dans la brochure "Getting Started"
dans le manuel "Sécu
dans le manuel "Garantie"
dans le manuel d’ut
dans le manuel de la carte mère
dans la documenta
dans les chiers d’informations (par ex. *.PDF,*.HTML,*.DOC,*.CHM,*.TXT,*.HLP)
Vous tro uverez certains des manuels listés ci-dessus sur le DVD "Drivers & Utilities".
GrâceauprogrammeAcrobat Reader que vous trouverez sur le DVD, vous pouvez lire et afcher rapidement et immédiatement des informations sur l’écran. Vous pouvez bien entendu imprimer les manuels, si nécessaire.
rité/Instructions"
ilisation de l’écran
tion de votre système d’exploitation

Validitédeladescription

La présente description concerne les systèmes suivants :
ESPRIMO E500, E510
ESPRIMO E700, E705, E710, E720
ESPRIMO E900, E910, E920
Fujitsu 7
Votre ESPRIMO

Symboles

signale des consignes à respec sécurité, celle de votre péri ne s’applique plus dès l’inst ne resp ectant pas ces consign
signale des informations importantes permettant d’utiliser le périphérique de façon appropriée.
ter impérativement p our votre propre
phérique et celle de vos données. La garantie
ant où vous endommagez le périphérique en
es.
Cette police
Cette police
Cette police
"Cette polic e "
Bouton
Cette police
signale une action à exécuter.
signale un résultat.
signale des données à s de commande, telles q permettant d’exécu
signale des informations émises par un programme sur l’écran, par exemple : L’installation est terminée !
signale
des concepts et des textes dans une interface logicielle, par exemple : Cliquez sur E nregistrer
des noms de programmes ou de chiers, comme Windows ou setup.exe.
signale
des liens vers d’autres sections, par exemple "Consignes de sécurité"
des liens vers une source externe, comme une adresse Web : pour e n savoir plus, rendez-vous sur "
des noms de CD e t de DVD, ainsi que des désignations et titres d’autres documents. Exemples : "CD/DVD Drivers & Utilities" ou Manuel "Sécurité/règles"
signale une touche du clavier, par exemple :
signale des concepts et des textes que l’on souhaite souligner ou mettre en évidence, par exemple : Ne pas éteindre l’appareil
aisir dans une boîte de dialogue ou dans une ligne
ue votre mot de passe Name123) ou une commande
ter un programme (start.exe)
http://www.fujitsu.com/fts"
F10
8 Fujitsu

Ports et éléments de commande

Portsetélémentsdecommande
Ports
Dans ce chapitre seront pré sentés les différents composants matériels de votre appareil. Vous obtiendrez un aperçu des ports et des éléments de commande de l’appareil. Familiarisez-vous avec ces différents éléments avant de travailler avec l’appareil.

Face avant

8
7
6
1 = Verrou de b 2 = Ports USB (nombre selon version) 3=Portmicr 4 = Port écouteurs
oîtier (en option)
ophone
1
5 = Interrupt 6 = Emplacement pour lecteurs 3 7 = Touche d’ 8 = Emplacement pour lecteurs 5
2
43
5
eur Marche/Arrêt
insertion/d’éjection (CD/DVD)
1
/2pouces
1
/4pouces

Face arrière

Le bloc d’alimentation est différent selon le modèle choisi :
Ordinateur avec prise AC IN, prise moniteur et bouton de mise en marche d’urgence
Ordinateur avec prise AC IN et interrupteur principal
Ordinateur avec prise AC IN et prise moniteur De plus, des cartes à prol haut ou à prol bas (selon modèle) sont installées
dans l’ordinateur (voir illustrations suivantes).
Fujitsu 9
Portsetélémentsdecommande
Ordinateur avec prise AC IN, prise moniteur et bouton de mise en marche d’urgence
5
4
123
1=PriseACIN 2 = Prise moniteur 3 = Bouton de mise en marche d’urgence

Ordinateur avec prise AC IN et interrupteur principal

4 = Ports pour périphériques (selon m od èle) 5 = Couvercles de logement (représenté :
12
1=PriseACIN 2 = Interrupteur principal 3 = Ports pour périphériques (selon modèle)
4 = Couvercles de logement (représenté
cage pour cartes à prol bas)
4
3
: cartes à prol bas)
10 Fujitsu

Ordinateur avec prise AC IN et prise moniteur

12
Ports et éléments de commande
4
3
1=PriseACIN 2 = Prise moniteur 3 = Ports pour périph
ériques (selon modèle)
4 = Couvercles de loge
:cartesàprofilbas
ment (représenté
)
Fujitsu 11

Remarques importantes

Remarques importantes
RemarquesimportantesRemarques
Ce chapitre contient des instructions de sécurité que vous devez respecter impérativement en utilisant votre appareil.

Consignes de sécurité

ConsignesdesécuritéConsigne
Respectez les consignes dans le manuel "Sécurité
Lors de la mise en place e relatives aux conditio
techniques", Page 69 et "M
Pour garantir une vent l’appareil de s espa ne doivent pas être o
Vous pouvez un ique correspond à la ten
L’interrupteur pr le PC de la tension débrancher la fich
Remplacez la pi dans le chapitr
Vériez que les des températu
Les opération être effectu
Cet appareil interventi risque d’in
incipal (s’il existe) et l’interrupteur Marche/Arrêt ne séparent pas
le au lithium sur la carte mère en suivant strictement les indications
e "
composants dans le syst ème peuvent supporter
res élevées.
s décrites dans le présent manuel d’utilisation doivent
ées avec le plus grand soin.
ne doit être réparé que par un personnel spécialisé autorisé. Toute
on inappropriée présente des risques pour l’utilisateur (électrocution,
ammation) ou de dommages à l’appareil.
de sécurité suivantes ainsi que celles indiquées /règles".
t pendant l’utilisation de l’appareil, respectez les consignes
ns ambiantes indiquées aux chapitres "
ise en service", Page 15.
ilation sufsante du boîtier, prévoyez tout autour de
ces libres. Les ouïes de ventilation de l’écran et de l’appareil
bstruées an d’éviter toute surchauffe.
ment utiliser l’appareil si sa tension nominale
sion de secteur locale.
de secteur. Pour une séparation complète, vous devez
e secteur de la prise de c ourant.
Remplacement de la pile au lithium", Page 68.
Caractéristiques
Transport
AppareilTransp ortTransportrépété
12 Fujitsu
er l’appareil
Transportez tous les appareils séparément et seulement dans leur emballage d’origine ou dans un a utre emballage approprié qui garantit une protection contre les chocs et les coups.
Ne déballez les appareils que sur leur site d’installation.
Si l’appareil que vous utilisez provient d’un environnement froid, une formation de condensation est possible. Dans ce cas, avant de mettre l’appareil en service, attendez qu’il soit à la température ambiante et totalement sec.
Remarques importantes
Nettoyer l’appareil
AppareilTransp ortTransportrépétéUnitélogique,voirAppareil
Vous pouvez nettoyer la surface du boîtier avec un chiffon sec. S’il est très sale, vous pouvez utiliser un chiffon humide, trempé dans un mélange d’eau et détergent délicat pour vaisselle et bien essoré.
Vous pouvez nettoyer le clavier et la souris avec des lingettes désinfectantes.
Mettez hors tension l’appareil et tous les équipements branchés et déconnectez la che secteur de la prise de courant.
Le nettoyage de l’intérieur de l’appareil ne doit être effectué que par des techniciens autorisés.
N’utilisez pas de poudre abrasive ni de solvant attaquant les matières plastiques (alcool, diluant ou acétone).
Ne lavez en aucun cas l’appareil à l’eau ! Toute inltration peut entraîner des dangers pour l’utilisateur (p. ex. é lectrocution).
Evitez toute inltration de liquide à l’intérieur de l’appareil.
Economie d’énergie, élimination et recyclage
EliminationEconomied’énergieRecyclageDVDPilotesetutilitairesDVDDocumentationutilisateur
Vous trouverez des informations à ce sujet sur le DVD "Drivers & Utilities".

Marquage CE

éélectromagnétique
setension MarquageCESigleCERemarquesCompatibilit
Directivebas
Tel qu’il est livré, cet appareil est conforme aux directives 2004/108 /CE "Compatibilité électromagnétique", 2006/95/CE "Basse tension" et 2009/125/CE "Eco-conception".
Marquage CE pour appareils avec composants radio
Tel qu’il est livré, cet appareil est conforme à la directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 1999 sur les équipements radio et les dispositifs de télécommunication ainsi qu’à la reconnaissance réciproque de conformité.
Cet appareil peut être utilisé dans les pays suivants :
Belgique Bulgarie Danemark Allemagne
Estonie Finlande France
Grande-Bretagne
Irlande Islande Italie
Lettonie Liechtenstein Lituanie Luxembourg
Malte Hollande Norvège Autriche
Pologne Portugal Roumanie
e
Suiss
blique tchèque
Répu
Slova
Hong
quie
rie
Slové
Chypre
nie
Vous trouverez des informations actualisées sur d’éventuelles restrictions de fonctionnement en vous adressant aux autorités compétentes du pays en question. Si votre pays ne gure pas dans l’énumération ci-dessus, demandez aux autorités de régulation compétentes si l’utilisation de ce produit est autorisée dans votre pays.
Grèce
Suède
Espagne
Fujitsu 13
Remarques importantes

FCC Compliance Statement

If the device complies with the FCC regulations, the FCC sign can be found on the type rating plate.
FCC Class B Compliance State
DOC (INDUSTRY CANADA) NOTICES Notice to Users of Radios and Television :
Cet appareil numérique de classe B res pecte la norme canadienne ICES-003 .
The following statement applies to the products covered in this manual, unless o therwise specied herein. T he statement for other products will appear in the accompanying documentation.
NOTE :
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a "Class B" digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules and meets all requirements of th e Can adia n Interference-Causing Equipment Standard ICES-003 for digital apparatus. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipmen t generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in strict accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the s
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the d
Fujitsu not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modications of this equipment or the substitution or attachment of connecting cables and equipment other than those specied by Fujitsu. The correction of interferences caused by such unauthorized modication, substitution or attachment will be the responsibility of the user.
The use of shielded I/O cables is required when connecting this equ ipment to any and all optional peripheral or host devices. Failure to do so may violate FCC and ICES rules.
eparation between equipment and the receiver.
ealer or an expe rienced radio/TV technician for help.
ment

FCC Radiation Exposure Statement:

This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
The transmitters in this device must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing.
Users are not authorized to modify this product. Any modications invalidate the warranty.
This equipment may not be modied, altered, or chan ged in any way without signed written permission from Fujitsu. Una uthorized modication will void the equipment authorization from the FCC and Industry Canada and the warranty.
14 Fujitsu

Mise en service

Mise en service
Miseenservice

Déballage et contrôle du contenu de la livraison

Nous vous conseillons de pour un éventuel transp
EmballageContenudelalivraisonEmballage
Déballez les différentVériez si le contenu de l’emballage présente des dommages apparents dus au transport.Vériez si la livraisoSi vous constatez des dommages dus au transport ou des divergences entre

Etapes de la première mise en service

Premièremiseenservice,aperçuPremièremiseenservice
Pour mettre votre
Choisir un empl
Branchez les périphériques tels que souris, clavier et moniteur.
Contrôler la t
Mise sous tension de l’appareil Vous trouver
service dans
Respectez les consignes de sécurité données dans le chapitre
Remarques importantes", Page 12.
ne pas jeter l’emballage d’origine. Conservez-le
ort ultérieur.
séléments.
n correspond aux données gurant sur le bon de livraison.
le contenu de l’emballage et le bon de livraison, nous vous prions d’en informer immédiatement votre point de vente.
nouvel appareil en service la première fois, seules quelques opérations sufsent :
acement pour l’appareil et installer l’appareil
ension nominale et brancher l’appareil sur le circuit électrique
ez plus d’informations sur les différentes phases de la mise en
les chapitres suivants.
Périphériq

Lecteurs et cartes

Fujitsu 15
ues
Si vous ave raccordez comment ra
Si vous avez reçu des lecteurs ou des cartes avec votre appareil, montez-les seulement après la p remière installation. Le montage des lecteurs et des cartes est expliqué dans le chapitre "
z reçu avec votre appareil des périphériques (p. ex. une imprimante),
-les seulement après avoir procédé à la première installation. Pour savoir ccorder ces périphériques, reportez-vous aux sections suivantes.
Extensions système", Page 38.
Mise en service
Mise en place de l’appareil
PostedetravailécranErgonomiqueAppareil

Position

Vous pouvez utiliser l’appareil en position verticale ou horizontale.
Avec des pieds de support adaptés, l’appareil peut être utilisé en position verticale (voir "
Lors de la mise en place de l’appareil, tenez compte des recommandations et des consignes de sécurité du manuel "Sécurité".
Nous vous conseillons de poser l’appareil sur un support antidérapant. Certains vernis et revêtements de surface utilisés sur les meubles pourraient être endommagés par les pieds en caoutchouc.
Selon l’emplacement de votre appareil, d es vibrations et des bruits gênants peuvent se faire sentir. Pour y remédier, il est conseillé de tenir les panneaux latéraux sans ouïes d’aération à une distance d’au moins 10 mm / 0,39 in des autres appareils ou objets.
Les ouïes de ventilation de l’écran et de l’appareil ne doivent pas être obstruées an d’éviter toute surchauffe.
Devant les ouïes de ventilation, une distance minimale de 200 mm / 7,87 in doit être maintenue entre l’appareil et un autre objet.
Evitez de superposer plusieurs appareils.
Ne soumettez pas l’appareil à des conditions ambiantes extrêmes (voir
Caractéristiques techniques", Page 69, section"Conditions a mbiantes"). Protégez
l’appareil contre la poussière, l’humidité et la chaleur.
Position verticale (en option)", Page 17).
16 Fujitsu
Mise en service

Position verticale (en option)

Servez-vous des pieds de support ou pieds en caoutchouc en option lorsque vous voulez utiliser l’unité centrale en position verticale.
La position est prescrite : L’interrupteur Marche/Arrêt doit se situer en haut an de garantir une ventilation sufsante.
L’utilisation en position verticale est interdite à Taïwan.
onverticale
onverticale Utilisationenpositi
Utilisationenpositi
PiedsElémentlatéral
Utilisation de l’unité centrale avec des pieds de support (en option)
Procédez comme suit pou
Si nécessaire, débra
r utiliser l’unité centrale en position verticale avec les pieds de support :
nchez les câbles de l’ordinateur.
Placez l’unité centrale comme illustré sur les pieds de support.
Fujitsu 17
Mise en service
Utilisation de l’unité centrale avec les pieds en caoutchouc (en option)
Procédez comme suit pour utiliser l’appareil en position verticale avec les pieds en caoutchouc :
Si nécessaire, débranchez les câbles de l’unité centrale.Placez d’abord le boîtier en position verticale de telle sorte que l’interrupteur
Marche/Arrêt soit situé en bas.
Retirez le film des pieds en caoutchouc livrés dans l’emballage.
40 mm
1
1
6 mm
1
Collez les pieds en caoutchouc (1) sur la face latérale du boîtier. Afin de garantir une position
stable, la disposition des pieds en caoutchouc doit correspondre aux cotes indiquées.
Placez l’appareil sur les pieds en caoutchouc.Rebran chez, le cas échéant, les câbles préalablement débranchés.
1
18 Fujitsu
Mise en service
Raccordement de l’appareil à la tension de secteur
Adaptateurd’alimentation
1
2
Branchez le câble secteur sur l’appareil (1).Branchez la che secteur sur une prise avec terre de protection (2).
Fujitsu 19
Loading...
+ 53 hidden pages