Fujitsu D1555 User Manual

COMPONENTS
Mainboard D1555
Technisches Handbuch / Technical Manual
Sie haben ...
... technische Fragen oder Probleme? Wenden Sie sich bitte an:
Ihren zuständigen Vertriebs part ner
Weitere Informationen finden Si e i m Handbuch "Sicherheit" und "Ergonomi e". Aktuelle Informationen und Updates (z. B. BIOS-Update) zu unseren Mainboards finden Sie i m
Internet: http://www.fujitsu-siemens.com/mainboards
Are there ...
... any technical problems or other questions you need clarified? Please contact:
your sales partner
your sales outlet
You will find further information in the manuals "Safety" and "Ergonomics". The latest information and updates (e. g. BIOS update) on our mainboards can be found on the
Internet under: http://www.fujitsu-siemens.com/mainboards
Dieses Handbuch wurde auf Recycling-Papier gedruckt. This manual has been printed on recycled paper. Ce manuel est imprimé sur du papier recyclé. Este manual ha sido impreso sobre papel reciclado. Questo manuale è stato stampato su carta da riciclaggio. Denna handbok är tryckt på recyclingpapper. Dit handboek werd op recycling-papier gedrukt.
Herausgegeben von/Published by Fujitsu Siemens Computers GmbH
Bestell-Nr./Order No.: Printed in the Federal Republic of Germany AG 1002 10/02
A26361-D1555-Z120-1-6319
A26361-D1555-Z120-1-6319
Deutsch
English
Mainboard D1555
Technisches Handbuch Technical Manual
Français
Ausgabe Oktober 2002 October 2002 edition
Intel, Pentium und Celeron s i nd ei nget ragene Warenzeichen der Intel Corporation, USA. Microsoft, MS, MS-DOS und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft
Corporation. PS/2 und OS/2 Warp sind eingetragene Warenz ei chen von International Business Machines,
Inc. Alle weiteren genannten Warenzeichen s i nd Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen
der jeweiligen Inhaber und werden als geschüt zt anerkannt. Copyright ã Fujitsu Siem ens Computers GmbH 2002 Alle Rechte vorbehalten, i nsbesondere (auch auszugsweise) di e der Übersetzung, des
Nachdrucks, der Wiedergabe durch Kopieren oder ähnliche Verfahren. Zuwiderhandlungen verpflichten zu S chadenersatz. Alle Rechte vorbehalten, insbesondere für den Fall der Patenterteil ung oder GM -Eintragung. Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten. Dieses Handbuch wurde erstellt von
cognitas. Gesellschaft für Technik-Dokument at i on mbH www.cognitas.de
Intel, Pentium and Celeron are registered trademarks of Intel Corporation, USA. Microsoft, MS, MS-DOS and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. PS/2 and OS/2 Warp are registered tradem arks of International Busi ness Machines, Inc. All other trademarks referenced are trademarks or registered tradem arks of their respectiv e
owners, whose protected rights are acknowledged. All rights, includi ng ri ghts of translation, reproduc t i on by printing, copying or similar methods,
even of parts are reserved. Offenders will be liable for damages. All rights, including rights creat ed by patent grant or registration of a utilit y model or design,
are reserved. Delivery subject to availability. Right of technical modi f i cation reserved. This manual was produced by
cognitas. Gesellschaft für Technik-Dokument at i on mbH www.cognitas.de

Übersicht/Overview Mainboard D1555

Interne Anschlüsse und Steckplätze / Internal connectors and slots
16
DIMM 1
DIMM 2
CPU Pentium 4
DIMM 3
15
14
AGP
PCI 1
13
12
11
PCI 2
PCI 3
PCI 4
PCI 5
CNR
10
Externe Anschlüsse / External connectors
LAN
AUDIO
1 = Stromversorgung / Power supply 2 = Bedienfeld / Front panel 3 = USB C/D 4 = USB E/F 5 = Diskettenlaufwerk / Floppy disk drive 6 = IDE-Laufwerke 3/4 / IDE-drives 3/4 7 = IDE-Laufwerke 1/2 / IDE-drives 1/2 8 = Batterie / Battery
1
9 = Schalter / Switch 10 = Lüfter 2 / Fan 2 11 = CD-Audio in 12 = Audio-Bedienfeld / Audio front
panel
13 = Summer / Buzzer
2
14 = S/PDIF-Anschluss / S/PDIF
connector
15 = Prozessor-Stromversorgung /
Processor power supply
16 = Lüfter 1 / Fan 1
Optionale Komponenten / Optional
3
components
4 5 6
7
8
9
Bedienfeld / Front panel
Power On/Off
1)
Reset
HD-LED
1)
Power On
1) 3)
LED
1 2
1) Cable is not included in the delivery scope .
2) The same inte r face
3) 2pin or 3pin connector possible
A26361-D1555-Z120-1-6319 Umschlag/Cover

Sommaire

Mainboard D1555.............................................................................................................................1
Symboles...................................................................................................................................1
Remarques importantes ....................................................................................................................2
Remarques relatives aux cartes.................................................................................................3
Aperçu des caractéristiques ..............................................................................................................4
Caractéristiques.........................................................................................................................5
Notice succincte Monter la carte mère...............................................................................................6
Avant le montage.......................................................................................................................6
Ports et connecteurs.......................................................................................................................8
Ports externes...................................................................................................................................8
Ports internes et connecteurs............................................................................................................8
Port pour disques durs...............................................................................................................8
Affectation des broches des ports internes........................................................................................9
Réglages avec interrupteurs et cavaliers.....................................................................................13
Extensions / mises à niveau.........................................................................................................14
Remplacer le processeur.................................................................................................................14
Monter/démonter le processeur...............................................................................................14
Etendre la mémoire vive..................................................................................................................16
Monter des cartes graphiques AGP.................................................................................................17
Monter des cartes PCI.....................................................................................................................17
Interruptions de BUS PCI - Sélection du logement PCI adéquat.............................................17
Remplacer la pile au lithium.....................................................................................................19
BIOS - Actualisation........................................................................................................................20
BIOS-Recovery - Restaurer le BIOS système..................................................................................21
Mise à jour du microcode.................................................................................................................21
Pilotes .............................................................................................................................................22
Annexe ...........................................................................................................................................23
Propriétés électriques......................................................................................................................23
Etat du système APM et ACPI, modes d’économie d’énergie..........................................................24
Révision de la carte mère et version du BIOS.................................................................................25
Messages d’erreur.........................................................................................................................26
Glossaire.........................................................................................................................................31
A26361-D1555-Z120-1-6319

Mainboard D1555

Votre carte mère est dis poni bl e en pl usieurs niveaux d'équipement. S elon la configuration de votre carte mère, il est possible que certains compos ant s matériels ne soient pas présents, bien que décrits dans le présent m anuel .
Autres informations
Vous trouverez des inform ations sur le Setup du BIOS ainsi que des descripti ons supplémentaires des pilotes dans :
les fichiers ‚Lis ezmoi’ sur votre disque dur
les disquettes de pilot es existantes
sur les CD "Drivers & Utilities Collection", "Drivers & Utilities" ou "ServerStart".
Pour charger la documnetation, l e program m e Acrobat Reader doit être installé. Le programme est disponible dans le répertoire utls/acrobat. du CD-Rom.
i
Vous trouverez d’autres informations dans les fichiers ‚lisezmoi.txt’ correspondants.

Symboles

Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel.
signale des remarques dont le non-respect peut nuire à votre santé ou entraî ner des dommages matériels.
!
désigne des informations et conseils c omplémentaires pour une utilisation adéquate du
i
système.
Ê signale une opération que vous devez exécuter.
Ë signifie que vous devez insérer un espace à cett e position.
Ú signifie que vous devez actionner la touche Entrée.
Les textes en caractères machine correspondent à des affichages écran.
Les textes en caractères machine gras sont des textes que v ous devez entrer au clavier. Les caractères en italiques symbolisent des commandes ou des options de menu. "Entre guillemets" sert à identifier des t i t res de chapitres et différents concepts à mettre en
évidence.
A26361-D1555-Z120-1-6319 Français - 1

Remarques importantes

/
Remarques importantes
Si la carte mère est intégrée, vous devez ouvrir le système pour y accéder. La façon de démonter et de remonter le système est décrite dans le manuel d’utilisation du système.
Les câbles de données vers les périphériques doivent disposer d’ un bl i ndage suffisant.
Veuillez respecter les consignes de sécurité indiquées dans le manuel d’utilisation du système.
!
Un remplacement non conforme de la pil e au l i thium peut provoquer une explosion. P ar conséquent, lisez impérativement les informations reprises dans le chapi t re "Extensions mises à niveau" - "Remplacer la pile au lithium".
En cours de fonctionnement, certains composants peuvent devenir très chauds. Veuillez en tenir compte lors de toute extension de la carte mère. Le risque de brûlure est réel !
Tel qu’il est livré, cet carte est conforme à la directive CE 89/336/CEE "Compatibilit é électromagnétique".
La conformité a été testée dans une configuration typique de PC. Lors du montage de la carte, il c onvient de respecter les consignes de montage
spécifiques qui figurent dans le manuel d’utilisat ion de l’appareil.
La garantie expire si vous endomm agez le système en montant ou en remplaçant des extensions. Pour obtenir des informations sur les extensions possibles , consultez notre
i
S.A.V. ou votre rev endeur.
2 Français A26361-D1555-Z120-1-6319
Remarques importantes

Remarques relatives aux cartes

Pour éviter d’endommager la carte m ère ai nsi que les éléments et c i rcuits qu’elle comporte, montez et démontez les cartes avec le plus grand soin et la plus grande prudence. Veillez à ce que les cartes soient insérées verticalement, sans endom mager de composants, de circuits ou d’autres éléments (comme les c ontacts à ressort EM I p. ex.).
Retirez la fiche sec t eur de l a pri se de courant à terre de protection afi n que l e système et la carte mère soient séparés de la tens i on du réseau.
Manipulez les mécanismes de verrouillage (taquet d’encas trement, boulons de centrage, et c.) avec précaution lors du remplacement de l a carte mère ou de composants (module m émoire ou processeur, p. ex ;).
N'utilisez jamais d'objets pointus (tournevis) comme levier.
Les cartes constituées d'éléments à risque élec trostatique (ESD = Elect rostatic Sensitive Devices) sont signalées par l'étiquette ci-contre :
Si vous manipulez des cartes constituées d’ él ém ents à risque électrostatique, vous devez impérativement respecter les consignes suivantes :
Vous devez vous décharger de l'électricité s tatique (en touchant un objet relié
à la terre, par exemple) avant de mani pul er l es cartes.
Les outils et les machines ut ilis és doivent être dépourvues d'électricité
statique.
Débranchez les câbles avant de connecter ou de déconnecter les cartes.
Manipulez les cart es en les tenant uniquement par leurs bords .
Evitez de toucher l es broches ou les circuits d'une carte.
A26361-D1555-Z120-1-6319 Français - 3
Loading...
+ 28 hidden pages