Fujitsu AVN5510 Owner's Manual [fr]

Les symboles Avertissement et Mise en garde représentés ci-dessous apparaissent tout au long de ce manuel, ainsi que sur le AVN5510. Ils vous indiquent comment manipuler correctement et avec sécurité ce produit et permettent ainsi d'éviter tout dégat physique ou matériel. Avant de poursuivre votre lecture, lisez attentivement les informations contenues dans cette rubrique.
Précautions d'utilisation
• Démarrez uniquement lorsque l'icône GPS apparaît. Si vous démarrez alors que votre position n'est pas stable, des erreurs dans la localisation du véhicule pourraient se produire.
* Les images qui apparaissent à l'écran peuvent varier de celles figurant dans ce manuel
en fonction du type de DVD-ROM de cartographie utilisé et de sa date de création.
Ce symbole Advertissment indique qu'en cas de
Avertissement
Avertissement
Mise en garde
Mise en garde
Le symbole représenté ci-dessous indique que vous devez avoir en mémoire les informations qu'il précède auxquelles vous devrez vous conformer ou qui pourront vous être utiles.
manipulation incorrecte de l'appareil ou de non-respect des consignes de sécurité qu'implique ce symbole, vous risquez de vous exposer à de graves blessures pouvant parfois se révéler mortelles.
Ce symbole CAUTION indique qu'en cas de manipulation incorrecte de l'appareil ou de non-respect des consignes de sécurité qu'implique ce symbole, vous risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
Ce symbole ATTENTION vous indique des informations qui pourront vous être utiles.
• Lisez attentivement l'ensemble des manuels et garanties fournis avec ce produit.
• Eclipse ne saurait être tenu responsable des dysfonctionnements survenant à la suite du non-respect des consignes d'utilisation et de sécurité.
• Si les caractéristiques de ce produit venaient à être modifiées, vous pourriez constater des différences entre le contenu du manuel et les fonctions du produit.
LES LAMPES UTILISEES DANS L'APPAREIL CONTIENNENT DU MERCURE ; ELLES SONT DONC CONSIDEREES COMME DES DECHETS DANGEREUX ET DOIVENT ETRE RECYCLEES OU ELIMINEES CONFORMEMENT A LA REGLEMENTATION ENVIRON­NEMENTALE LOCALE OU NATIONALE EN VIGUEUR. NE LES JETEZ JAMAIS DANS LA POUBELLE RESERVEE AUX DECHETS MENAGERS.
1
Table des matières
Introduction
Comment utiliser ce manuel ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Système de navigation GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Comment afficher l'écran de navigation ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Situations dans lesquelles la réception du signal GPS est impossible
Fonctionnement de base
Ecran Menu et écrans des listes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ECRAN Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Comment changer les écrans des listes ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Affichage des touches vers le haut / vers le bas . . . . . . . . . . . . 20
Affichage de la touche Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Affichage de la touche PDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . 16
Réglage de l'écran et du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Réglage de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Comment afficher l'écran de réglage de la qualité de l'image ?
Contraste / Luminosité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Comment passer à l'affichage de jour lorsque les feux sont allumés ?
Comment éteindre l'écran ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Modification de la couleur d'affichage de la carte . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Modification de l'affichage de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Modification du fuseau horaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Modification du fuseau horaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Réglage de l'heure d'enregistrement de jour . . . . . . . . . . . . . . . 25
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage du bouton de volume automatique sur autoroute . . . . 26
. . . 21
. . . 22
Affichages des cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Affichage de votre position actuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2
Déplacement de la carte (défilement par effleurement). . . . . . . . . . . . 28
Déplacement de la carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réglage de l'affichage du nom des rues lors du défilement . . . 29
Modification de l'affichage des touches tactiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Modification de l'affichage des touches tactiles . . . . . . . . . . . . . 29
Réglage de l'affichage ou du non affichage des touches tactiles
Modification de l'échelle de la carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Passage à l'échelle de votre choix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Affichage du plan de la ville . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Passer à l’affichage du plan de la ville. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Annulation de l’affichage du plan de la ville. . . . . . . . . . . . . . . . 32
Affichage des données relatives aux bâtiments. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Modification de l'affichage de la forme des bâtiments . . . . . . . . . . . . . 33
Modification de l'orientation de la carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Modification de l'orientation de la carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Passage à l'affichage en double écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Passage à l'affichage en double écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation de l'écran de droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Annulation de l'affichage en double écran . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Affichage du PDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Affichage simplifié des points d'intérêt tout en conduisant . . . . 40
Suppression d'un PDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Affichage de plusieurs types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Recherche des environs d'un PDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Affichage de la liste des PDI présents le long de l'itinéraire défini
Affichage des informations relatives aux PDI . . . . . . . . . . . . . . 44
Configuration des environs du PDI pouvant être récupérés tout en conduisant
. . . . 30
. . . . 44
. . . 45
Comment rappeler des cartes ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Modification de la zone de recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Rappel d'une carte à l'aide d'une adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Rappel d'une carte à l'aide du nom de PDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Si vous réduisez les choix par zone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Lorsque vous réduisez la liste en fonction du type de PDI . . . . 55
Rappel d'une carte en cas d'urgence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Rappel d'une carte à l'aide d'un repère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Rappel d'une carte à l'aide des archives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Rappel d'une carte à l'aide du nom de l'intersection . . . . . . . . . . . . . . 59
Rappel d'une carte à l'aide du nom de l'entrée / la sortie d'autoroute
Rappel d'une carte à l'aide de la latitude / longitude . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . 61
Interventions sur une carte rappelée . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
3
Interventions sur une carte affichée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Affichage des informations relatives aux PDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Système de guidage
Définition de la destination et recherche de l'itinéraire . . 64
Définir une destination et rechercher un itinéraire . . . . . . 65
Définition d'une destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Définition par effleurement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Définir à partir d'un repère enregistré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Définir à l'aide de la méthode de rappel de carte . . . . . . . . . . . 67
Recherche d'un itinéraire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Affichage de tous les itinéraires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Affichages des itinéraires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Affichage de tous les itinéraires et touches tactiles . . . . . . . . . . 70
Afficher ou contourner un segment à accès limité . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Contournement d'un segment à accès limité. . . . . . . . . . . . . . . 72
Comment afficher un message relatif à un segment à accès limité ? Afficher les données relatives à l'itinéraire (informations concernant la route guidée) Trois itinéraires s'affichent simultanément (Fonction de recherche de trois itinéraires)
Modification de l'itinéraire obtenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ajout d'une destination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Modifier les conditions de recherche pour chaque intervalle . . . . . . . . 79
Modification de l'ordre d'apparition des destinations . . . . . . . . . . . . . . 80
Suppression d'une destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Indication d'une route de transit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Annulation de l'indication d'une route de transit. . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . 73
. . . . . 74
. . . . 75
Démarrage, interruption et redémarrage du guidage routier
Démarrage du guidage routier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Interruption et redémarrage du guidage routier . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . 85
Guidage routier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Guidage aux intersections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Intersection sans noeud de communication. . . . . . . . . . . . . . . . 86
Intersection avec noeud de communication
(écran de guidage agrandi d'une intersection). . . . . . . . . . . . . . 86
Réglez l'affichage automatique de l'écran de guidage aux intersections
. . . . . 88
4
Réglez l'écran de guidage aux intersections . . . . . . . . . . . . . . . 88
Guidage lors d'une traversée en ferry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Réglage de l'affichage du temps nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Réglage de la vitesse moyenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Guidage aux bretelles d'autoroute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Annulation de l'écran de guidage aux bretelles d'autoroute . . . 91
Modification de l'écran de guidage aux bretelles d'autoroute . . 92
Guidage vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Réglage du guidage vocal automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Utilisation des fonctions sur un itinéraire guidé . . . . . . . . 95
Guidage dans un autre mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Réglage du guidage lorsque vous êtes dans un autre mode. . . 95
Nouvel affichage de l'écran de tous les itinéraires . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Passage de l'affichage du temps nécessaire à celui de la distance restante
Défilement de l'itinéraire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Démarrer le défilement de l'itinéraire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Fonctionnement de l'écran de défilement de l'itinéraire. . . . . . . 97
. . . . 96
Nouveau lancement d'une recherche d'itinéraire . . . . . . . 98
Nouveau lancement d'une recherche d'itinéraire . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Nouveau lancement d'une recherche d'itinéraire. . . . . . . . . . . 100
Recherche automatique d'un itinéraire de remplacement . . . . . . . . . 101
Réglage de la recherche automatique d'un itinéraire de remplacement
. . . . 101
Enregistrement d'un repère
Qu'est-ce que l'enregistrement d'un repère ? . . . . . . . . . 102
Enregistrement, correction ou suppression d'un repère
Enregistrement, correction ou suppression de l'adresse de votre domicile
Enregistrement de l'adresse de votre domicile . . . . . . . . . . . . 103
Correction de l'adresse de votre domicile . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Suppression de l'adresse de votre domicile . . . . . . . . . . . . . . 106
Enregistrement des repères. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Enregistrement par touche unique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Enregistrement d'un point éloigné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Correction de la position d'un repère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Modification du symbole du repère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Saisir un numéro de téléphone pour un repère . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . 103
. . . . . 103
5
Saisie du nom d'un repère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Affichage du nom d'un repère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Suppression d'un repère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Enregistrement, correction ou suppression d'un repère spécial
Enregistrement d'un repère spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Correction d'un repère spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Suppression d'un repère spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
. . . . 117
Enregistrement, correction ou suppression des
repères de détours enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Enregistrement des repères de détours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Correction d'un repère de détour enregistré . . . . . . . . . . . . . . 123
Suppression d'un repère de détour enregistré. . . . . . . . . . . . . 124
Archives des destinations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Suppression des entrées dans les archives des destinations . . . . . . 125
Fonction Information
Ecran d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Ecran d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Ecran SYSTEM CHECK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Fonction en option
Fonctionnement de la caméra de marche arrière . . . . . . 128
Image de la caméra de marche arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Affichage manuel de la vue arrière (MANUAL) . . . . . . . . . . . . 130
Affichage de la vue arrière lorsque la marche arrière est enclenchée (AUTO)
Réglages de la caméra de marche arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
. . . 130
Astuces utiles
Correction de la position actuelle et de la distance . . . . 134
Correction de la position actuelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Correction de la distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
6
Données du DVD-ROM de cartographie . . . . . . . . . . . . . . 137
Affichage des données du DVD-ROM de cartographie . . . . . . . . . . . 137
Précision et erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Précision de la localisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Qualité du signal GPS et conditions de réception . . . . . . . . . . . . . . . 138
Erreur d'affichage de la position actuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Erreur due à un changement de roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Correction du capteur de position du véhicule de la reconnaissance cartographique
Affichage de la position actuelle, précision du guidage routier . . . . . 141
Données concernant les routes et les noms géographiques . . . . . . . 143
Guidage routier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
. . . . 140
Pour référence
Informations dont vous devez prendre connaissance . . 146
Si l'un des messages suivants s'affiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Messages relatifs à la navigation en général. . . . . . . . . . . . . . 146
Avant de solliciter une réparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Eléments liés aux fonctions de navigation générales . . . . . . . 149
Droit d'auteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Index par sujet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Informations concernant les cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Guidage routier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Autres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
L’" Index par thème " simplifie les recherches en vue des explications relatives à chacune des fonctions. Lorsque vous n’êtes pas sûr concernant une opération, utilisez cet " Index par thème " pour rechercher toute information relative à cette opération.
7
Introduction

1. Comment utiliser ce manuel ?

Titre de rubrique
Un titre a été attribué à chaque rubrique.
Titre de partie
Un titre a été attribué à chaque partie.
Enregistrement d'un repère
Attention
Vous trouverez ici des renseignements complémentaires concernant les instructions à suivre.
8
Enregistrement d'un repère
u
e
Titre de fonction
Un titre a été attribué à chaque fonction.
Titre de la fonction détaillée
Un titre a été attribué à chaque fonction détaillée.
d'un repère
Titre de rubrique
Enregistrement
Seul le sous-titre de la rubrique s'affiche.
Ecran de lecture
La fenêtre associée à la fonction s'affiche.
Introduction
Rendez-vous à la page suivante
La description ci-dessus figure à titre explicatif, c'est pourquoi elle peut différer de l'explication réelle figurant sur la même page.
103
Instructions de réalisation
Décrivent la procédure à suivre po chaque fonction. Les opérations doivent être effectuées selon l'ordr indiqué par les numéros.
Rendez-vous à la page suivante
La suite des procédures de fonctionnement se trouve à la page suivante.
9
Introduction

2. Fonctions

Vous pouvez choisir parmi l'une des méthodes de recherche suivantes : (Reportez-vous en page 47)

• Recherche à l'aide d'un nom de PDI (point d'intérêt) (Reportez-vous en page 52)
Lorsque le nom de PDI est connu, saisissez-le pour lancer la recherche. Il est également possible de lancer la recherche en saisissant uniquement une partie du nom.
• Recherche à l'aide d'une entrée / sortie d'autoroute (Reportez-vous en page 61)
Vous pouvez lancer une recherche à l'aide d'un nom d'autoroute ou d'un nom d'entrée / de sortie
• Recherche à l'aide de la latitude / longitude (Reportez-vous en page 62)
Une carte peut être affichée lorsque vous saisissez directement la latitude et la longitude.
• Recherche d'urgence (Reportez-vous en page 58)
En cas d'urgence, la recherche du poste de police ou de l'hôpital le plus proche peut être lancée.
• Recherche à l'aide de la destination archivée (Reportez-vous en page 59)
Une carte peut être récupérée en utilisant les entrées préalablement archivées.
• Recherche à l'aide d'un repère enregistré (Reportez-vous en page 58)
Une carte peut être récupérée en utilisant votre domicile ou un repère enregistré en mémoire.
10

Enregistrement d'un repère donné dans la mémoire (Reportez-vous en page 102)

Votre domicile ou un repère géographique que vous souhaitez indiquer sur une carte peut être enregistré dans la mémoire. Lorsque vous lancez une recherche d'itinéraire, les points par lesquels vous souhaitez faire un détour peuvent également être enregistrés à l'avance.

Affichage de l'icône PDI (Reportez-vous en page 38)

Divers PDI peuvent être affichés sur une carte au moyen d'icônes.

Différents écrans d'affichage (Reportez-vous aux pages 35, 36, 74)

• Affichage en double écran
L'écran peut être divisé en deux parties.
Introduction
• Affichage agrandi d'une intersection
Lorsque le guidage est en cours, une image agrandie de la zone entourant une intersection au niveau de laquelle vous devez changer de direction (carrefour) s'affiche lorsque vous approchez de cette intersection.
• Données concernant l'itinéraire
Une liste des distances séparant les intersections et les points de bifurcation s'affiche avant d'atteindre votre destination.
11
Introduction
2. Fonctions

Trois itinéraires s'affichent simultanément (Reportez-vous en page 75)

Lorsque vous lancez une recherche d'itinéraire, vous pouvez rechercher simultanément trois itinéraires (Rapide 1, Rapide 2 et Court).

La couleur d'affichage de la carte peut être modifiée (Reportez-vous en page 23)

Les couleurs d'affichage de la carte peuvent être sélectionnées respectivement en fonction de l'affichage de jour et de nuit.

Mise à jour du système (Reportez-vous en page 128)

• Caméra de marche arrière
Lorsque la caméra de marche arrière proposée en option est installée, la vue arrière peut être affichée à l'écran.
12
Introduction
13
Introduction

3. Système de navigation GPS

Lorsque vous indiquez votre destination, l'appareil recherche automatiquement un itinéraire et vous guide via un affichage à l'écran de votre itinéraire et des annonces vocales.

Comment afficher l'écran de navigation ?

La carte de navigation affichée se compose de l'écran figurant votre position actuelle et d'une carte déroulante.
Carte déroulanteEcran de votre position actuelle
1 Icône d'orientation ( , lorsque la pointe est dirigée vers le haut). L'orientation de
la carte est indiquée.
• Reportez-vous à la rubrique " Modification de l'orientation de la carte " en page 34 pour modifier l'orientation de la carte (vers le nord ou vers le haut).
2 Affichage de l'horloge
L'heure actuelle est indiquée.
• Reportez-vous à page 23 pour en savoir plus sur l'affichage de cette icône.
3 Affichage du nom
Les noms suivants apparaissent en fonction de la situation.
(Seuls les repères géographiques sont représentés comme des données dans le disque de cartographie)
• Noms des carrefours et intersections
• Noms des routes empruntées
• Noms des sorties sur les échangeurs de circulation
4 Instructions
Le guidage aux intersections (affichage du nom de l'intersection / écran de guidage à l'intersection) s'affiche.
• Reportez-vous à la rubrique " Guidage aux intersections " en page 86 pour en savoir plus sur le guidage aux intersections.
5 Affichage de l'itinéraire
Lorsque vous indiquez votre destination, l'itinéraire conduisant à ce point s'affiche.
• Le guidage routier est effectif uniquement lorsque votre position actuelle apparaît sur une bande bleu foncé.
14
6 Icône de la position de votre véhicule
La position et la direction actuelles de votre véhicule sont affichées.
7 Affichage de l'échelle
Indique l'échelle de la carte affichée à l'écran.
L'échelle qui s'affiche sur l'écran ci-dessus représente 100 m.
8 Icône GPS
Cette icône apparaît lorsque vous utilisez les données de localisation spatiale fournies par le satellite GPS.
• Reportez-vous à page 16 pour en savoir plus sur l'affichage de cette icône. Des problèmes de décalage peuvent se produire en fonction de l'état du satellite.
9 Affichage de la distance restante
Indique la distance séparant votre position actuelle de votre destination finale.
• Indique, lorsque le guidage routier est en cours, la distance calculée en suivant l'itinéraire actuel jusqu'à votre destination finale.
• Indique, lorsque vous déviez de l'itinéraire prévu, la distance en ligne droite vous séparant de votre destination finale.
• Reportez-vous à la rubrique " Passage de l'affichage du temps nécessaire à celui de la distance restante " en page 96 pour plus d'information sur la modification de l'affichage de la distance restante.
0 Affichage du temps nécessaire / icône de direction de la destination
Les icônes suivantes apparaissent en fonction de votre position.
Affichage du temps nécessaire
Indique, lorsque le guidage routier est en cours, le temps nécessaire pour atteindre votre destination finale.
• Reportez-vous à la rubrique " Réglage de l'affichage du temps nécessaire " en page 89 pour plus d'informations sur le temps nécessaire.
Introduction
Icône de direction de la destination
Affiche, lorsque vous déviez de l'itinéraire prévu, la direction jusqu'à votre destination finale.
A Curseur
Cette icône s'affiche sur la carte récupérée après une recherche ou après avoir fait défiler la carte. Pour faire défiler la carte, touchez-la simplement (à un endroit autre que sur les boutons d'écran).
B Affichage du nom de la position sur laquelle se trouve le curseur
Affiche le nom de la position sur laquelle se trouve le curseur (durant environ 6 secondes).
Hormis quelques parties décrivant certaines fonctions, la direction des cartes illustrant ce manuel est normalement le nord. Ces illustrations permettent de décrire les fonctions de l'appareil.
Le message " Map touched " (carte touchée) s'affiche, indiquant ainsi que la carte a été touchée (à un endroit autre que sur les boutons d'écran).
15
Introduction

4. GPS

Global Positioning System (Système de positionnement mondial) (GPS) : système mis au point et développé par le gouvernement des Etats-Unis et permettant de déterminer votre position actuelle au moyen de données relatives à la latitude et à la longitude reçues d'au moins quatre satellites (parfois, seuls trois satellites sont utilisés).

Situations dans lesquelles la réception du signal GPS est impossible

Voici les situations dans lesquelles le signal GPS ne peut être reçu.
• Lorsque le signal GPS est bloqué car vous circulez entre des immeubles, dans un tunnel ou en présence de passages supérieurs
• Lorsque le signal est bloqué par un objet placé près de ou sur l'antenne GPS
• Lorsque le satellite GPS n'émet plus de signaux en direction de la Terre (l'émission des signaux peut être interrompue suite à des modifications ou des réparations entreprises par le Tracking Control Center américain, organisme responsable du contrôle des signaux GPS)
• Lorsque vous approchez un téléphone cellulaire numérique de l'antenne GPS
Ecran indiquant que le signal GPS est en cours de réception
16
Manipulation de l'antenne GPS
• Pour l'installation de l'antenne GPS, veuillez consulter un spécialiste sur le lieu de l'achat.
• N'appliquez pas de peinture ou de cire sur l'antenne GPS. Dans le cas contraire, le degré de sensibilité de la réception des signaux pourrait être réduit ou la réception pourrait être rendue impossible.
• Ne tirez pas sur le câble lorsque vous désinstallez ou déplacez l'antenne GPS. Dans le cas contraire, un court-circuit ou un débranchement pourrait se produire.
• Reportez-vous page 138 pour en savoir plus sur la précision des signaux GPS et sur les erreurs. Reportez-vous page 159 pour obtenir des définitions de la terminologie employée.
Introduction
17
Fonctionnement de base

1. Ecran Menu et écrans des listes

ECRAN Menu

Appuyez sur pour afficher l’écran MAIN MENU.Effleurez la touche .
MENU
NAVl MENU
Vous pouvez effectuer les
opérations suivantes à partir de l'écran Menu.
• Appuyez sur la touche tactile correspondant à l'élément de votre choix pour l'activer.
18
Elément (touche tactile) Fonction Page
Interr.Guidage/Reprendre le
*1
guidage
Vol um e
Mes lieux
Configurer
DVD
*1 : La couleur de l'écran est atténuée lorsque la destination n'est pas définie. *2 : Y compris l'enregistrement / la correction / la suppression des repères géographiques spéciaux enregistrés
en mémoire.
Interruption ou reprise du guidage routier
Réglage du volume
Réglage du bouton de volume automatique sur autoroute
Enregistrement / correction / suppression des données
géographiques concernant votre domicile
Enregistrement / correction / suppression des repères
géographiques enregistrés en mémoire
*2
Enregistrement / correction / suppression des repères géographiques
constituant des détours et enregistrés en mémoire
Correction de votre position actuelle et de la distance
Réglage de l'heure d'arrivée estimée
Réglage de la recherche automatique d'un itinéraire de remplacement
Modification du fuseau horaire
Réglage du guidage vocal automatique
Réglage du guidage dans chaque mode
Comment afficher un message dans un segment à accès limité ?
Réglage de l'affichage automatique de
l'écran de guidage aux intersections
Réglage de l'affichage du nom des rues lors du défilement
Réglage de l'affichage des touches tactiles
Passage à l'affichage de l'horloge
Réglage des types de PDI situés à
proximité récupérés au cours de la conduite
Modification de la couleur d'affichage de la carte
Suppression des entrées dans les archives des destinations
Affichage des données du DVD-ROM de cartographie
85
26
26
103, 105, 106
107, 111, 116
121, 123, 124
134
89
101
24
94
95
73
88
29
30
23
45
23
125
137
de base
Fonctionnement
19
Fonctionnement de base
1. Ecran Menu et écrans des listes

Comment changer les écrans des listes ?

Affichage des touches vers le haut / vers le bas

Effleurez la touche ou pour vous déplacer d'un élément à la fois dans la liste.

Affichage de la touche Page

Effleurez la touche ou pour vous déplacer d'une page à la fois dans la liste.

Affichage de la touche PDI

Effleurez la touche ,
Shopping
Loisirs Communauté
Autre
dans la liste.
• La couleur des touches tactiles est atténuée pour les PDI sans liste correspondante. Effleurez une touche tactile dont la couleur est atténuée reste sans effet.
, , ou
pour vous déplacer d'un PDI à la fois
Restaurant
Autos
, , ,
Voya ge s
Banque
20
Fonctionnement de base

2. Réglage de l'écran et du son

Réglage de l'écran

Pour améliorer la visibilité à l'écran, l'affichage passe de l'écran de jour à l'écran de nuit en fonction de l'allumage - ou non - des feux du véhicule (feux de stationnement, feux arrière, éclairage de la plaque d'immatriculation).
(Etat par défaut) Feux éteints.................. affichage de jour
Feux allumés ................affichage de nuit
Affichage de nuit (lorsque les feux sont allumés)Affichage de jour (lorsque les feux sont éteints)

Comment afficher l'écran de réglage de la qualité de l'image ?

de base
Fonctionnement
Appuyez sur jusqu’à ce qu’un signal sonore soit émis.Si vous appuyez sur
après le réglage ou après une vingtaine de secondes sans activer de fonction, le réglage s'effectue automatiquement et l'écran précédemment affiché apparaît à nouveau.
MENU
ENTER
Ecran de réglage de la qualité de l'image
21
Fonctionnement de base
2. Réglage de l'écran et du son

Contraste / Luminosité

Contraste (CONTRAST)
Effleurez la touche pour augmenter la luminosité et pour la diminuer.
+ -
Luminosité (BRIGHT)
Effleurez la touche pour augmenter la luminosité et pour la diminuer.

Comment passer à l'affichage de jour lorsque les feux sont allumés ?

+ -
L'affichage de jour et l'affichage de
nuit alternent à chaque fois que vous appuyez sur .
• Lorsque l'appareil est en affichage de jour, la touche tactile se colore.
DAY
s'affiche lorsque les feux sont allumés.
DAY
Effleurez la touche .
• Pour revenir à l’écran précédent, effleurez la touche ou .
• Même lorsque l'écran est éteint, la localisation de la position actuelle du GPS fonctionne toujours.
• L'écran d'affichage de jour et l'écran d'affichage de nuit peuvent être réglés séparément.
22

Comment éteindre l'écran ?

OFF
MAP AV

Modification de la couleur d'affichage de la carte

La couleur d'affichage de la carte (5 choix de couleurs) peut être modifiée indépendamment pour le jour et la nuit.
Effleurez la touche sur l'écran Menu.Effleurez la touche , ,
2 3 4
, ou pour sélectionner la couleur de la carte de jour et de nuit, respectivement.
• La touche tactile effleurée devient plus
lumineuse.
Effleurez la touche .
Configurer
Normale 1
OK

Modification de l'affichage de l'horloge

L'affichage de l'heure actuelle qui apparaît sur l'écran des cartes peut être modifié.
Effleurez la touche sur l'écran Menu.Effleurez la touche ou
pour Clock Indication.
• La touche tactile effleurée devient plus
lumineuse.
Effleurez la touche .
Configurer
On HS
OK
de base
Fonctionnement
• Effleurez la touche sur l'écran Configurer pour que tous les éléments reviennent aux réglages par défaut.
• L'heure actuelle affichée est réglée automatiquement au moyen des signaux GPS. (vous ne pouvez pas régler l'heure vous-même).
Défaut
23
Fonctionnement de base
2. Réglage de l'écran et du son

Modification du fuseau horaire

Vous pouvez modifier le fuseau horaire pour chaque région des Etats-Unis.

Modification du fuseau horaire

Effleurez la touche sur l'écran Menu.Effleurez la touche pour
Ajuster fuseau horaire.
Effleurez la touche ,
Rocheuses Centrale
Côte Est
• La touche tactile effleurée devient plus lumineuse.
, ou
.
Effleurez la touche .
Configurer
Modifier
Pacifique
OK
24
Effleurez la touche sur l'écran Configurer pour que tous les éléments reviennent aux réglages par défaut.
Défaut

Réglage de l'heure d'enregistrement de jour

Effleurez la touche sur l'écran Menu.Effleurez la touche pour
Ajuster fuseau horaire.
Effleurez la touche ou
pour l'heure avancée (heure d'été).
Effleurez la touche .
Configurer
Modifier
On HS
OK
de base
Fonctionnement
• Effleurez la touche sur l'écran Configurer pour que tous les éléments reviennent aux réglages par défaut.
• Effleurez la touche pour avancer l'heure affichée d'une heure.
Effleurez la touche pour que l'heure affichée revienne sur le réglage précédent.
• L'heure actuelle affichée est réglée automatiquement au moyen des signaux GPS. (vous ne pouvez pas régler l'heure vous-même).
Défaut
On HS
25
Fonctionnement de base
2. Réglage de l'écran et du son

Réglage du volume

Le volume sonore peut être réglé pendant le guidage routier.

Réglage du volume

Effleurez la touche sur l'écran Menu.Effleurez la touche , , ,
4 5 6 7
, , ou .
• La touche tactile effleurée devient plus lumineuse.
• Effleurez la touche pour couper le son. Lorsque le son est coupé, effleurez n'importe quelle touche du volume pour remettre le son.
Effleurez la touche .
Volu me
1 2 3
HS
OK

Réglage du bouton de volume automatique sur autoroute

Lorsque vous conduisez à grande vitesse, le volume réglé peut être augmenté automatiquement d'un niveau.
Vous pouvez sélectionner le bouton automatique ON (augmentation automatique) ou OFF (pas d'augmentation).
Effleurez la touche sur l'écran Menu.
Volu me
Effleurez la touche
Contrôle automatique du vol.
• Lorsque la fonction est activée, le témoin d'affichage de mouvement devient jaune.
.
Effleurez la touche .
Lorsque votre vitesse dépasse 80 km/h, le volume augmente automatiquement d'un niveau, puis revient à son niveau original lorsque la vitesse redescend en dessous de 70 km/h.
26
OK
Témoin d'affichage de mouvement
Fonctionnement de base

3. Affichages des cartes

Affichage de votre position actuelle

L'écran de votre position actuelle apparaît lorsque vous placez le commutateur d'allumage du moteur sur ACC ou ON.
• La position actuelle de votre véhicule s'affiche sur la carte.
• Lorsque l'écran du menu ou tout autre écran de carte, en dehors de la carte figurant votre
position actuelle, est affiché, appuyez sur pour revenir à l'écran de votre position actuelle.
MAP
de base
Fonctionnement
Appuyez sur le bouton sur
MAP
l'écran figurant votre position actuelle pour afficher tous les noms géographiques proches de votre position actuelle.
Après avoir installé l'appareil, ou après avoir rebranché les bornes de la batterie,
l'icône de position de votre véhicule peut différer de votre position actuelle
réelle (décalage de l'icône de la position de votre véhicule ). Poursuivez votre route et, après quelques instants, votre position actuelle est automatiquement corrigée grâce à la reconnaissance cartographique et aux données GPS. (Selon le cas, cette opération peut prendre plusieurs minutes). Si les signaux du GPS ne sont pas utilisés et si la position actuelle n'est pas corrigée, garez votre véhicule dans un endroit sûr et corrigez votre position actuelle. (Reportez-vous en page
134)
27
Fonctionnement de base
3. Affichages des cartes

Déplacement de la carte (défilement par effleurement)

Lorsqu'une carte s'affiche et que vous l'effleurez directement (partout, sauf sur les touches à effleurement), le point se déplace au centre de la carte. Le nom de la rue située à proximité du point recherché apparaît.

Déplacement de la carte

Effleurez la carte (partout, sauf sur
les touches à effleurement).
• La distance en ligne directe vous séparant de votre destination s'affiche dans le coin inférieur gauche de la carte.
• Appuyez en continu dans la partie centrale de l'écran. La carte se déplace lentement.
• Appuyez en continu sur le bord de l'écran. La carte se déplace rapidement.
Pendant le défilement
28
Arrêt du défilement
• Pour des raisons de sécurité, vous ne pouvez faire défiler la carte que sur une distance prédéterminée lorsque vous conduisez.
• Vous pouvez modifier l'orientation de la carte tout en conduisant. * Pour faire défiler une carte, vous pouvez également passer de " Vers le haut "
à " Vers le nord ". (il est impossible de passer de " Vers le nord " à " Vers le haut ")
• Faites défiler la carte par effleurement. La carte se fige et ne se déplace plus, même si vous vous déplacez de votre position actuelle. Appuyez sur le bouton
MAP
pour revenir à l'état initial (déplacement de la carte).

Réglage de l'affichage du nom des rues lors du défilement

Vous pouvez choisir de régler l'affichage du nom des rues sur On (affichage) ou HS (pas d'affichage) pendant le défilement de la carte.
Effleurez la touche sur l'écran Menu.Effleurez la touche ou
pour afficher le nom des rues sur la carte déroulante.
• La touche tactile effleurée devient plus lumineuse.
Effleurez la touche .
Configurer
On HS
OK

Modification de l'affichage des touches tactiles

Le nombre de touches à effleurement affichées peut être réduit lorsque vous affichez une carte.

Modification de l'affichage des touches tactiles

Effleurez la touche .
• Cette opération ne peut être effectuée au moyen de la touche tactile si les touches ne sont pas affichées. Affichez tout d'abord les touches tactiles à l'écran, puis continuez.
OFF
de base
Fonctionnement
• Si les touches tactiles ne sont pas
affichées, effleurez pour les faire apparaître à l'écran.
Effleurez la touche sur l'écran Configurer pour que tous les éléments reviennent aux réglages par défaut.
ON
Défaut
29
Fonctionnement de base
3. Affichages des cartes

Réglage de l'affichage ou du non affichage des touches tactiles

Vous pouvez masquer les touches en effleurant la touche tactile .
Effleurez la touche sur l'écran Menu.Effleurez la touche pour
OFF
fonction.
Configurer
Modifier
OFF
Effleurez la touche tactile que vous
ne souhaitez pas afficher.
• Effleurez la touche sur l'écran des cartes. Les touches sélectionnées sur cet écran ne s'affichent pas.
Effleurez la touche .
OFF
OK
30
OFF
Défaut
ON
• Effleurez la touche sur l'écran de réglage de l'affichage des touches pour régler cet affichage sur l'état par défaut.
• Pour afficher toutes les touches tactiles, effleurez celles dont la couleur est
atténuée. ou ne s'affichent pas.
Loading...
+ 137 hidden pages