Fujitsu AVN5500 User's Guide [fr]

Les symboles Avertissement et Mise en garde représentés ci-dessous apparaissent tout au long de ce manuel, ainsi que sur le AVN5500. Ils vous indiquent comment manipuler correctement et avec sécurité ce produit et permettent ainsi d'éviter tout dégat physique ou matériel. Avant de poursuivre votre lecture, lisez attentivement les informations contenues dans cette rubrique.

Précautions d'utilisation

Démarrez uniquement lorsque l'icône GPS apparaît. Si vous démarrez alors que votre position n'est pas stable, des erreurs dans la localisation du véhicule pourraient se produire.

*Les images qui apparaissent à l'écran peuvent varier de celles figurant dans ce manuel en fonction du type de DVD-ROM de cartographie utilisé et de sa date de création.

 

Avertissement

Ce symbole Advertissment indique qu'en cas de

 

Avertissement

manipulation incorrecte de l'appareil ou de non-respect

 

 

des consignes de sécurité qu'implique ce symbole, vous

 

 

risquez de vous exposer à de graves blessures pouvant

 

 

parfois se révéler mortelles.

 

Mise en garde

Ce symbole CAUTION indique qu'en cas de manipulation

 

Mise en garde

incorrecte de l'appareil ou de non-respect des consignes

 

 

de sécurité qu'implique ce symbole, vous risquez de

 

 

vous blesser ou d'endommager l'appareil.

Le symbole représenté ci-dessous indique que vous devez avoir en mémoire les informations qu'il précède auxquelles vous devrez vous conformer ou qui pourront vous être utiles.

Ce symbole ATTENTION vous indique des informations qui pourront vous être utiles.

Lisez attentivement l'ensemble des manuels et garanties fournis avec ce produit.

Eclipse ne saurait être tenu responsable des dysfonctionnements survenant à la suite du non-respect des consignes d'utilisation et de sécurité.

Si les caractéristiques de ce produit venaient à être modifiées, vous pourriez constater des différences entre le contenu du manuel et les fonctions du produit.

1

Table des matières

Introduction

Comment utiliser ce manuel ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Système de navigation GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Comment afficher l'écran de navigation ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Situations dans lesquelles la réception du signal GPS est impossible . . . . . . 16

Fonctionnement de base

Ecran MENU et écrans des listes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

ECRAN MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Comment changer les écrans des listes ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Affichage de la touche ▲ ou ▼ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Affichage de la touche Page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Affichage de la touche PDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Réglage de l'écran et du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Réglage de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Comment afficher l'écran de réglage de la qualité de l'image ? . . . 20 Contraste / Luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Comment passer à l'affichage de jour lorsque les feux sont allumés ? . . . . . . 21 Comment éteindre l'écran ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Modification de la couleur d'affichage de la carte . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Modification de l'affichage de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Modification du fuseau horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Modification du fuseau horaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Réglage de l'heure d'enregistrement de jour . . . . . . . . . . . . . . . 24 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Réglage du bouton de volume automatique sur autoroute . . . . 25

Affichages des cartes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Affichage de votre position actuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

2

Déplacement de la carte (défilement par effleurement) . . . . . . . . . . . . 27 Déplacement de la carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Réglage de l'affichage du nom des rues lors du défilement . . . 28 Modification de l'affichage des touches tactiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Modification de l'affichage des touches tactiles . . . . . . . . . . . . . 28 Réglage de l'affichage ou du non affichage des touches tactiles . . . . 29 Modification de l'échelle de la carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Passage à l'échelle de votre choix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Affichage de plans de rues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Passer en affichage du plan des rues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Suppirmer l'affichage du plan des rues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Modification de l'orientation de la carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Modification de l'orientation de la carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Passage à l'affichage en double écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Passage à l'affichage en double écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Utilisation de l'écran de droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Annulation de l'affichage en double écran . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Affichage du PDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Affichage simplifié des points d'intérêt tout en conduisant . . . . 38 Suppression d'un PDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Affichage de plusieurs types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Recherche des environs d'un PDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Affichage de la liste des PDI présents le long de l'itinéraire défini . . . . 42 Affichage des informations relatives aux PDI . . . . . . . . . . . . . . 42 Configuration des environs du PDI pouvant être récupérés tout en conduisant. . . 43

Comment rappeler des cartes ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Modification de la zone de recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Rappel d'une carte à l'aide d'une adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Rappel d'une carte à l'aide du nom de PDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Si vous réduisez les choix par zone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Lorsque vous réduisez la liste en fonction du type de PDI . . . . 53 Rappel d'une carte en cas d'urgence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Rappel d'une carte à l'aide d'un repère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Rappel d'une carte à l'aide des archives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Rappel d'une carte à l'aide du nom de l'intersection . . . . . . . . . . . . . . 57 Rappel d'une carte à l'aide du nom de l'entrée / la sortie d'autoroute . 59 Rappel d'une carte à l'aide de la latitude / longitude . . . . . . . . . . . . . . 60

Interventions sur une carte rappelée . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Interventions sur une carte affichée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

3

Affichage des informations relatives aux PDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Système de guidage

Définition de la destination et recherche de l'itinéraire . . 62 Définir une destination et rechercher un itinéraire . . . . . . 63

Définition d'une destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Définition par effleurement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Définir à partir d'un repère enregistré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Définir à l'aide de la méthode de rappel de carte . . . . . . . . . . . 65 Recherche d'un itinéraire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Affichage de tous les itinéraires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Affichages des itinéraires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Affichage de tous les itinéraires et touches tactiles . . . . . . . . . . 68 Afficher ou contourner un segment à accès limité . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Contournement d'un segment à accès limité. . . . . . . . . . . . . . . 70 Comment afficher un message relatif à un segment à accès limité ? . . . . 71 Afficher les données relatives à l'itinéraire (informations concernant la route guidée) . . . . . 72

Trois itinéraires s'affichent simultanément

(Fonction de recherche de trois itinéraires) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Modification de l'itinéraire obtenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Ajout d'une destination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Modifier les conditions de recherche pour chaque intervalle . . . . . . . . 77 Modification de l'ordre d'apparition des destinations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Suppression d'une destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Indication d'une route de transit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Annulation de l'indication d'une route de transit. . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Démarrage, interruption et redémarrage du guidage routier . . . 83

Démarrage du guidage routier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Interruption et redémarrage du guidage routier . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Guidage routier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Guidage aux intersections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Intersection sans noeud de communication. . . . . . . . . . . . . . . . 84 Intersection avec noeud de communication (écran de guidage agrandi d'une intersection) . . . . 84 Réglez l'affichage automatique de l'écran de guidage aux intersections . . . . . 86 Réglez l'écran de guidage aux intersections . . . . . . . . . . . . . . . 86

4

Guidage lors d'une traversée en ferry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Réglage de l'affichage du temps nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Réglage de la vitesse moyenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Guidage aux bretelles d'autoroute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Annulation de l'écran de guidage aux bretelles d'autoroute . . . 89 Modification de l'écran de guidage aux bretelles d'autoroute . . 90 Guidage vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Réglage du guidage vocal automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Utilisation des fonctions sur un itinéraire guidé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Guidage dans un autre mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Réglage du guidage lorsque vous êtes dans un autre mode. . . 93 Nouvel affichage de l'écran de tous les itinéraires. . . . . . . . . . . . . . . . 93 Passage de l'affichage du temps nécessaire à celui de la distance restante . 94 Défilement de l'itinéraire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Démarrer le défilement de l'itinéraire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Fonctionnement de l'écran de défilement de l'itinéraire. . . . . . . 95

Nouveau lancement d'une recherche d'itinéraire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Nouveau lancement d'une recherche d'itinéraire . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Nouveau lancement d'une recherche d'itinéraire. . . . . . . . . . . . 98 Recherche automatique d'un itinéraire de remplacement . . . . . . . . . . 99 Réglage de la recherche automatique d'un itinéraire de remplacement . . . . . 99

Enregistrement d'un repère

Qu'est-ce que l'enregistrement d'un repère ? . . . . . . . . . 100 Enregistrement, correction ou suppression d'un repère . . . . . 101

Enregistrement, correction ou suppression de l'adresse de votre domicile. . . . . 101 Enregistrement de l'adresse de votre domicile . . . . . . . . . . . . 101 Correction de l'adresse de votre domicile . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Suppression de l'adresse de votre domicile . . . . . . . . . . . . . . 104 Enregistrement des repères. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Enregistrement par touche unique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Enregistrement d'un point éloigné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Correction de la position d'un repère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Modification du symbole du repère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Saisir un numéro de téléphone pour un repère . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Saisie du nom d'un repère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

5

Affichage du nom d'un repère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Suppression d'un repère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Enregistrement, correction ou suppression d'un repère spécial . . . . 115

Enregistrement d'un repère spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Correction d'un repère spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Suppression d'un repère spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

Enregistrement, correction ou suppression des repères de détours enregistrés. . . . 119

Enregistrement des repères de détours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Correction d'un repère de détour enregistré . . . . . . . . . . . . . . 121 Suppression d'un repère de détour enregistré. . . . . . . . . . . . . 122

Archives des destinations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Suppression des entrées dans les archives des destinations . . . . . . 123

Fonction Information

Ecran d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Ecran d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Ecran SYSTEM CHECK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

Fonction en option

Fonctionnement de la caméra de marche arrière . . . . . . 126

Image de la caméra de marche arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Affichage manuel de la vue arrière (MANUAL) . . . . . . . . . . . . 128 Affichage de la vue arrière lorsque la marche arrière est enclenchée (AUTO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Réglages de la caméra de marche arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

Astuces utiles

Correction de la position actuelle et de la distance . . . . 132

Correction de la position actuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Correction de la distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

6

Données du DVD-ROM de cartographie . . . . . . . . . . . . . . 135

Affichage des données du DVD-ROM de cartographie . . . . . . . . . . . 135

Précision et erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

Précision de la localisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Qualité du signal GPS et conditions de réception . . . . . . . . . . . . . . . 136 Erreur d'affichage de la position actuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Erreur due à un changement de roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Correction du capteur de position du véhicule de la reconnaissance cartographique . . . . 138 Affichage de la position actuelle, précision du guidage routier . . . . . 139 Données concernant les routes et les noms géographiques . . . . . . . 141 Guidage routier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Pour référence

Informations dont vous devez prendre connaissance . . . . 144

Si l'un des messages suivants s'affiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Messages relatifs à la navigation en général. . . . . . . . . . . . . . 144 Avant de solliciter une réparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Eléments liés aux fonctions de navigation générales . . . . . . . 147

Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Index par sujet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

Informations concernant les cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Guidage routier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Autres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

L’« Index par thème » simplifie les recherches en vue des explications relatives à chacune des fonctions. Lorsque vous n’êtes pas sûr concernant une opération, utilisez cet « Index par thème » pour rechercher toute information relative à cette opération.

7

Fujitsu AVN5500 User's Guide

Introduction

1. Comment utiliser ce manuel ?

Titre de partie

Un titre a été attribué à chaque partie.

Titre de rubrique

Un titre a été attribué à chaque rubrique.

Enregistrement d'un repère

1.Qu'est-ce que l'enregistrement d'un repère ?

Attention

Vous trouverez ici des renseignements complémentaires concernant les instructions à suivre.

8

 

 

 

Titre de fonction

 

 

 

Un titre a été attribué

Enregistrement d'un repère

 

à chaque fonction.

 

 

2.

Enregistrement, correction ou suppression d'un repère

 

 

 

 

 

Titre de la fonction

 

 

 

détaillée

 

 

 

Un titre a été attribué

 

 

à chaque fonction

 

 

Enregistrement d'un repère

détaillée.

 

 

 

 

Titre de rubrique

 

 

 

Seul le sous-titre de

 

 

 

la rubrique s'affiche.

 

 

 

 

 

 

 

Ecran de lecture

 

 

 

La fenêtre associée

 

 

 

à la fonction

 

 

 

s'affiche.

 

 

 

Instructions de

 

 

 

 

 

 

réalisation

 

 

 

Décrivent la procédure à suivre pou

 

 

 

chaque fonction. Les opérations

 

 

 

doivent être effectuées selon l'ordre

 

 

 

indiqué par les numéros.

 

 

 

Rendez-vous à la

 

 

 

page suivante

 

 

 

La suite des

 

Rendez-vous à la page suivante

101

procédures de

 

 

 

fonctionnement se

 

 

 

trouve à la page

 

 

 

suivante.

Introduction

9

Introduction

2. Fonctions

Vous pouvez choisir parmi l'une des méthodes de recherche suivantes : (Reportez-vous en page 45)

Recherche à l'aide d'un nom de PDI (point d'intérêt) (Reportez-vous en page 50)

Lorsque le nom de PDI est connu, saisissez-le pour lancer la recherche. Il est également possible de lancer la recherche en saisissant uniquement une partie du nom.

Recherche à l'aide d'une entrée / sortie d'autoroute (Reportez-vous en page 59)

Vous pouvez lancer une recherche à l'aide d'un nom d'autoroute ou d'un nom d'entrée / de sortie

Recherche à l'aide de la latitude / longitude (Reportez-vous en page 60)

Une carte peut être affichée lorsque vous saisissez directement la latitude et la longitude.

Recherche d'urgence (Reportez-vous en page 56)

En cas d'urgence, la recherche du poste de police ou de l'hôpital le plus proche peut être lancée.

Recherche à l'aide de la destination archivée (Reportez-vous en page 57)

Une carte peut être récupérée en utilisant les entrées préalablement archivées.

Recherche à l'aide d'un repère enregistré (Reportez-vous en page 56)

Une carte peut être récupérée en utilisant votre domicile ou un repère enregistré en mémoire.

10

Enregistrement d'un repère donné dans la mémoire (Reportez-vous en page 100)

Votre domicile ou un repère géographique que vous souhaitez indiquer sur une carte peut être enregistré dans la mémoire. Lorsque vous lancez une recherche d'itinéraire, les points par lesquels vous souhaitez faire un détour peuvent également être enregistrés à l'avance.

Affichage de l'icône PDI (Reportez-vous en page 36)

Divers PDI peuvent être affichés sur une carte au moyen d'icônes.

Différents écrans d'affichage (Reportez-vous aux pages 33, 34, 72)

Affichage en double écran

L'écran peut être divisé en deux parties.

Affichage agrandi d'une intersection

Lorsque le guidage est en cours, une image agrandie de la zone entourant une intersection au niveau de laquelle vous devez changer de direction (carrefour) s'affiche lorsque vous approchez de cette intersection.

Données concernant l'itinéraire

Une liste des distances séparant les intersections et les points de bifurcation s'affiche avant d'atteindre votre destination.

Introduction

11

Introduction

2. Fonctions

Trois itinéraires s'affichent simultanément (Reportez-vous en page 73)

Lorsque vous lancez une recherche d'itinéraire, vous pouvez rechercher simultanément trois itinéraires (Rapide 1, Rapide 2 et Court).

La couleur d'affichage de la carte peut être modifiée (Reportez-vous en page 22)

Les couleurs d'affichage de la carte peuvent être sélectionnées respectivement en fonction de l'affichage de jour et de nuit.

Mise à jour du système (Reportez-vous en page 126)

Caméra de marche arrière

Lorsque la caméra de marche arrière proposée en option est installée, la vue arrière peut être affichée à l'écran.

12

Introduction

13

Introduction

3. Système de navigation GPS

Lorsque vous indiquez votre destination, l'appareil recherche automatiquement un itinéraire et vous guide via un affichage à l'écran de votre itinéraire et des annonces vocales.

Comment afficher l'écran de navigation ?

La carte de navigation affichée se compose de l'écran figurant votre position actuelle et d'une carte déroulante.

Ecran de votre position actuelle

Carte déroulante

1Icône d'orientation ( , lorsque la pointe est dirigée vers le haut). L'orientation de la carte est indiquée.

Reportez-vous à la rubrique « Modification de l'orientation de la carte » en page 32 pour modifier l'orientation de la carte (vers le nord ou vers le haut).

2 Affichage de l'horloge

L'heure actuelle est indiquée.

• Reportez-vous à page 22 pour en savoir plus sur l'affichage de cette icône.

3 Affichage du nom

Les noms suivants apparaissent en fonction de la situation.

(Seuls les repères géographiques sont représentés comme des données dans le disque de cartographie)

Noms des carrefours et intersections

Noms des routes empruntées

Noms des sorties sur les échangeurs de circulation

4 Instructions

Le guidage aux intersections (affichage du nom de l'intersection / écran de guidage à l'intersection) s'affiche.

Reportez-vous à la rubrique « Guidage aux intersections » en page 84 pour en savoir plus sur le guidage aux intersections.

5 Affichage de l'itinéraire

Lorsque vous indiquez votre destination, l'itinéraire conduisant à ce point s'affiche.

• Le guidage routier est effectif uniquement lorsque votre position actuelle apparaît sur une

bande bleu foncé ( ).

14

6

Icône de la position de votre véhicule

La position et la direction actuelles de votre véhicule sont affichées.

7

Affichage de l'échelle

Indique l'échelle de la carte affichée à l'écran.

L'échelle

 

qui s'affiche sur l'écran ci-dessus représente 100 m.

 

8

Icône GPS

 

Cette icône apparaît lorsque vous utilisez les données de localisation spatiale fournies par le satellite GPS.

Reportez-vous à page 16 pour en savoir plus sur l'affichage de cette icône. Des problèmes de décalage peuvent se produire en fonction de l'état du satellite.

9 Affichage de la distance restante

Indique la distance séparant votre position actuelle de votre destination finale.

Indique, lorsque le guidage routier est en cours, la distance calculée en suivant l'itinéraire actuel jusqu'à votre destination finale.

Indique, lorsque vous déviez de l'itinéraire prévu, la distance en ligne droite vous séparant de votre destination finale.

Reportez-vous à la rubrique « Passage de l'affichage du temps nécessaire à celui de la distance restante » en page 94 pour plus d'information sur la modification de l'affichage de la distance restante.

0 Affichage du temps nécessaire / icône de direction de la destination

Les icônes suivantes apparaissent en fonction de votre position.

■ Affichage du temps nécessaire

Indique, lorsque le guidage routier est en cours, le temps nécessaire pour atteindre votre destination finale.

Reportez-vous à la rubrique « Réglage de l'affichage du temps nécessaire » en page 87 pour plus d'informations sur le temps nécessaire.

Icône de direction de la destination

Affiche, lorsque vous déviez de l'itinéraire prévu, la direction jusqu'à votre destination finale.

A Curseur

Cette icône s'affiche sur la carte récupérée après une recherche ou après avoir fait défiler la carte. Pour faire défiler la carte, touchez-la simplement (à un endroit autre que sur les boutons d'écran).

B Affichage du nom de la position sur laquelle se trouve le curseur

Affiche le nom de la position sur laquelle se trouve le curseur (durant environ 6 secondes).

Hormis quelques parties décrivant certaines fonctions, la direction des cartes illustrant ce manuel est normalement le nord. Ces illustrations permettent de décrire les fonctions de l'appareil.

Le message « Map touched » (carte touchée) s'affiche, indiquant ainsi que la carte a été touchée (à un endroit autre que sur les boutons d'écran).

Introduction

15

Ecran indiquant que le signal GPS est en cours de réception

Introduction

4. GPS

Global Positioning System (Système de positionnement mondial) (GPS) : système mis au point et développé par le gouvernement des Etats-Unis et permettant de déterminer votre position actuelle au moyen de données relatives à la latitude et à la longitude reçues d'au moins quatre satellites (parfois, seuls trois satellites sont utilisés).

Situations dans lesquelles la réception du signal GPS est impossible

Voici les situations dans lesquelles le signal

GPS ne peut être reçu.

Lorsque le signal GPS est bloqué car vous circulez entre des immeubles, dans un tunnel ou en présence de passages supérieurs

Lorsque le signal est bloqué par un objet placé près de ou sur l'antenne GPS

• Lorsque le satellite GPS n'émet plus de signaux en direction de la Terre (l'émission

des signaux peut être interrompue suite à des modifications ou des réparations entreprises par le Tracking Control Center américain, organisme responsable du contrôle des signaux GPS)

• Lorsque vous approchez un téléphone cellulaire numérique de l'antenne GPS

Manipulation de l'antenne GPS

Pour l'installation de l'antenne GPS, veuillez consulter un spécialiste sur le lieu de l'achat.

N'appliquez pas de peinture ou de cire sur l'antenne GPS. Dans le cas contraire, le degré de sensibilité de la réception des signaux pourrait être réduit ou la réception pourrait être rendue impossible.

Ne tirez pas sur le câble lorsque vous désinstallez ou déplacez l'antenne GPS. Dans le cas contraire, un court-circuit ou un débranchement pourrait se produire.

Reportez-vous page 136 pour en savoir plus sur la précision des signaux GPS et sur les erreurs. Reportez-vous page 155 pour obtenir des définitions de la terminologie employée.

16

Introduction

17

Fonctionnement de base

1. Ecran MENU et écrans des listes

ECRAN MENU

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher l'écran MENU.

Vous pouvez effectuer les

opérations suivantes à partir de l'écran MENU.

• Appuyez sur la touche tactile correspondant à l'élément de votre choix pour l'activer.

Elément (touche tactile)

Fonction

Page

Interr.Guidage*1

Interruption ou reprise du guidage routier

83

Volume

Réglage du volume

25

 

 

Réglage du bouton de volume automatique sur autoroute

25

 

 

Enregistrement / correction / suppression des données

101, 103, 104

 

géographiques concernant votre domicile

 

 

 

 

 

Mes lieux

Enregistrement / correction / suppression des repères

105, 109, 114

géographiques enregistrés en mémoire*2

 

 

 

Enregistrement / correction / suppression des repères géographiques

119, 121, 122

 

constituant des détours et enregistrés en mémoire

 

 

 

Correction de votre position actuelle et de la distance

132

 

 

 

 

Réglage de l'heure d'arrivée estimée

87

 

 

 

 

Réglage de la recherche automatique d'un itinéraire de remplacement

99

 

 

 

 

Modification du fuseau horaire

23

 

 

 

 

Réglage du guidage vocal automatique

92

 

 

 

 

Réglage du guidage dans chaque mode

93

 

 

 

 

Comment afficher un message dans un segment à accès limité ?

71

 

 

 

Configurer

Réglage de l'affichage automatique de

86

l'écran de guidage aux intersections

 

 

 

 

 

 

Réglage de l'affichage du nom des rues lors du défilement

28

 

 

 

 

Réglage de l'affichage des touches tactiles

29

 

 

 

 

Passage à l'affichage de l'horloge

22

 

 

 

 

Réglage des types de PDI situés à

43

 

proximité récupérés au cours de la conduite

 

 

 

 

 

 

Modification de la couleur d'affichage de la carte

22

 

 

 

 

Suppression des entrées dans les archives des destinations

123

DVD

Affichage des données du DVD-ROM de cartographie

135

 

 

 

*1 : La couleur de l'écran est atténuée lorsque la destination n'est pas définie.

*2 : Y compris l'enregistrement / la correction / la suppression des repères géographiques spéciaux enregistrés en mémoire.

18

Comment changer les écrans des listes ?

Affichage de la touche ou

Effleurez la touche ou pour vous déplacer d'un élément à la fois dans la liste.

Affichage de la touche Page

Effleurez la touche ou pour vous déplacer d'une page à la fois dans la liste.

Affichage de la touche PDI

Effleurez la touche Restaurant ,

Shopping , Autos , Voyages ,

Loisirs , Communauté , Banque

ou Autre pour vous déplacer d'un PDI à la fois dans la liste.

La couleur des touches tactiles est atténuée pour les PDI sans liste correspondante. Effleurez une touche tactile dont la couleur est atténuée reste sans effet.

Fonctionnement de base

19

Fonctionnement de base

2. Réglage de l'écran et du son

Réglage de l'écran

Pour améliorer la visibilité à l'écran, l'affichage passe de l'écran de jour à l'écran de nuit en fonction de l'allumage - ou non - des feux du véhicule (feux de stationnement, feux arrière, éclairage de la plaque d'immatriculation).

(Etat par défaut) ● Feux éteints ..................

affichage de jour

● Feux allumés ................

affichage de nuit

● Affichage de jour (lorsque les feux sont éteints)

● Affichage de nuit (lorsque les feux sont allumés)

Comment afficher l'écran de réglage de la qualité de l'image ?

Si vous appuyez sur DISP lorsque l'écran de navigation est affiché,

l'écran de réglage de la qualité de l'image s'affiche.

Si vous appuyez sur ENTER

après le réglage ou après une vingtaine de secondes sans activer de fonction, le réglage s'effectue automatiquement et l'écran précédemment affiché apparaît à nouveau.

● Ecran de réglage de la qualité de l'image

20

Contraste / Luminosité

Contraste

Effleurez la touche + pour augmenter la luminosité et - pour la diminuer.

Luminosité

Effleurez la touche + pour augmenter la luminosité et - pour la diminuer.

Comment passer à l'affichage de jour lorsque les feux sont allumés ?

L'affichage de jour et l'affichage de nuit alternent à chaque fois que

vous appuyez sur DAY .

Lorsque l'appareil est en affichage de jour, les touches tactiles apparaissent en vert.

DAY s'affiche lorsque les feux sont allumés.

Comment éteindre l'écran ?

Effleurez la touche OFF .

• Pour que l'écran réapparaisse, appuyez sur NAVI .

Fonctionnement de base

Même lorsque l'écran est éteint, la localisation de la position actuelle du GPS fonctionne toujours.

L'écran d'affichage de jour et l'écran d'affichage de nuit peuvent être réglés séparément.

21

Fonctionnement de base

2. Réglage de l'écran et du son

Modification de la couleur d'affichage de la carte

La couleur d'affichage de la carte (5 choix de couleurs) peut être modifiée indépendamment pour le jour et la nuit.

Effleurez la touche Configurer sur l'écran MENU.

Effleurez la touche Normale , 1 ,

2 , 3 ou 4 pour sélectionner la couleur de la carte de jour et de nuit, respectivement.

La touche tactile effleurée devient verte.

Effleurez la touche OK .

Modification de l'affichage de l'horloge

L'affichage de l'heure actuelle qui apparaît sur l'écran des cartes peut être modifié.

Effleurez la touche Configurer sur l'écran MENU.

Effleurez la touche On ou HS pour afficher l'heure.

La touche tactile effleurée devient verte.

Effleurez la touche OK .

• Effleurez la touche Défaut sur l'écran Setup pour que tous les éléments reviennent aux réglages par défaut.

• L'heure actuelle affichée est réglée automatiquement au moyen des signaux GPS. (vous ne pouvez pas régler l'heure vous-même).

22

Modification du fuseau horaire

Vous pouvez modifier le fuseau horaire pour chaque région des Etats-Unis.

Modification du fuseau horaire

Effleurez la touche Configurer sur l'écran MENU.

Effleurez la touche Modifier pour régler le fuseau horaire.

Effleurez la touche Pacifique ,

Rocheuses , Centrale ou

Côte Est.

La touche tactile effleurée devient verte.

Effleurez la touche OK .

Fonctionnement de base

Effleurez la touche Défaut sur l'écran Setup pour que tous les éléments reviennent aux réglages par défaut.

23

Fonctionnement de base

2. Réglage de l'écran et du son

Réglage de l'heure d'enregistrement de jour

Effleurez la touche Configurer sur l'écran MENU.

Effleurez la touche Modifier pour régler le fuseau horaire.

Effleurez la touche On ou HS pour l'heure avancée (heure d'été).

Effleurez la touche OK .

 

• Effleurez la touche

Défaut

sur l'écran Setup pour que tous les éléments

 

reviennent aux réglages par défaut.

 

 

 

 

 

 

• Effleurez la touche

On

pour avancer l'heure affichée d'une heure.

 

 

 

 

 

Effleurez la touche

HS

pour que l'heure affichée revienne sur le réglage

 

précédent.

 

 

 

L'heure actuelle affichée est réglée automatiquement au moyen des signaux GPS. (vous ne pouvez pas régler l'heure vous-même).

24

Réglage du volume

Le volume sonore peut être réglé pendant le guidage routier.

Réglage du volume

Effleurez la touche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volume

 

sur l'écran MENU.

Effleurez la touche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

,

2

,

 

3

,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

,

5

,

6

ou

 

7

.

 

 

 

 

 

 

 

La touche tactile effleurée devient verte.

• Effleurez la touche HS pour couper le son. Lorsque le son est coupé, effleurez n'importe quelle touche du volume pour remettre le son.

Effleurez la touche OK .

Réglage du bouton de volume automatique sur autoroute

Lorsque vous conduisez à grande vitesse, le volume réglé peut être augmenté automatiquement d'un niveau.

Vous pouvez sélectionner le bouton automatique ON (augmentation automatique) ou OFF (pas d'augmentation).

Effleurez la touche Volume sur l'écran MENU.

Effleurez la touche

Contrôle automatique du vol. .

Lorsque la fonction est activée, le témoin d'affichage de mouvement

devient jaune.

Effleurez la touche OK .

Témoin d'affichage de mouvement

Lorsque votre vitesse dépasse 50 mph (80 km/h), le volume augmente automatiquement d'un niveau, puis revient à son niveau original lorsque la vitesse redescend en dessous de 43 mph (70 km/h).

Fonctionnement de base

25

Fonctionnement de base

3. Affichages des cartes

Affichage de votre position actuelle

L'écran de votre position actuelle apparaît lorsque vous placez le commutateur d'allumage du moteur sur ACC ou ON.

La position actuelle de votre véhicule s'affiche sur la carte.

Lorsque l'écran du menu ou tout autre écran de carte, en dehors de la carte figurant votre

position actuelle, est affiché, appuyez sur NAVI pour revenir à l'écran de votre position actuelle.

Appuyez sur le bouton NAVI sur

l'écran figurant votre position actuelle pour afficher tous les noms géographiques proches de votre position actuelle.

Après avoir installé l'appareil, ou après avoir rebranché les bornes de la batterie, l'icône de position de votre véhicule peut différer de votre position actuelle

réelle (décalage de l'icône de la position de votre véhicule ). Poursuivez votre route et, après quelques instants, votre position actuelle est automatiquement corrigée grâce à la reconnaissance cartographique et aux données GPS. (Selon le cas, cette opération peut prendre plusieurs minutes). Si les signaux du GPS ne sont pas utilisés et si la position actuelle n'est pas corrigée, garez votre véhicule dans un endroit sûr et corrigez votre position actuelle. (Reportez-vous en page 132)

26

Déplacement de la carte (défilement par effleurement)

Lorsqu'une carte s'affiche et que vous l'effleurez directement (partout, sauf sur les touches à effleurement), le point se déplace au centre de la carte. Le nom de la rue située à proximité du point recherché apparaît.

Déplacement de la carte

Effleurez la carte (partout, sauf sur les touches à effleurement).

•La distance en ligne directe vous séparant de votre destination s'affiche dans le coin inférieur gauche de la carte.

•Appuyez en continu dans la partie

centrale de l'écran. La carte se déplace Pendant le défilement lentement.

•Appuyez en continu sur le bord de l'écran. La carte se déplace rapidement.

Arrêt du défilement

Pour des raisons de sécurité, vous ne pouvez faire défiler la carte que sur une distance prédéterminée lorsque vous conduisez.

Vous pouvez modifier l'orientation de la carte tout en conduisant.

*Pour faire défiler une carte, vous pouvez également passer de « Vers le haut »

à« Vers le nord ». (il est impossible de passer de « Vers le nord » à « Vers le haut »)

Faites défiler la carte par effleurement. La carte se fige et ne se déplace plus, même si vous vous déplacez de votre position actuelle. Appuyez sur le bouton

NAVI pour revenir à l'état initial (déplacement de la carte).

Fonctionnement de base

27

Fonctionnement de base

3. Affichages des cartes

Réglage de l'affichage du nom des rues lors du défilement

Vous pouvez choisir de régler l'affichage du nom des rues sur ON (affichage) ou OFF (pas d'affichage) pendant le défilement de la carte.

Effleurez la touche Configurer sur l'écran MENU.

Effleurez la touche On ou HS

pour afficher le nom des rues sur la carte déroulante.

• La touche tactile effleurée devient verte.

Effleurez la touche OK .

Modification de l'affichage des touches tactiles

Le nombre de touches à effleurement affichées peut être réduit lorsque vous affichez une carte.

Modification de l'affichage des touches tactiles

Effleurez la touche OFF .

Cette opération ne peut être effectuée au moyen de la touche tactile si les touches ne sont pas affichées. Affichez tout d'abord les touches tactiles à l'écran, puis continuez.

Si les touches tactiles ne sont pas

affichées, effleurez

ON

pour les

faire apparaître à l'écran.

 

Effleurez la touche Défaut sur l'écran Setup pour que tous les éléments reviennent aux réglages par défaut.

28

Réglage de l'affichage ou du non affichage des touches tactiles

Vous pouvez masquer les touches en effleurant la touche tactile OFF .

Effleurez la touche Configurer sur l'écran MENU.

Effleurez la touche Modifier pour

OFF fonction .

Effleurez la touche tactile que vous ne souhaitez pas afficher.

Effleurez la touche OFF sur l'écran des cartes. Les touches sélectionnées sur cet écran ne s'affichent pas.

Effleurez la touche OK .

• Effleurez la touche Défaut sur l'écran de réglage de l'affichage des touches pour régler cet affichage sur l'état par défaut.

• Pour afficher toutes les touches tactiles, effleurez celles dont la couleur est

atténuée. OFF ou ON ne s'affichent pas.

Fonctionnement de base

29

Fonctionnement de base

3. Affichages des cartes

Modification de l'échelle de la carte

Vous pouvez régler l'échelle de la carte de 40 960 000:1 à 2.500:1. Si votre destination est définie, vous pouvez modifier l'échelle de votre itinéraire jusqu'à votre destination finale en effleurant une fois l'écran.

Touche tactile

L'échelle

Affichage de l'échelle

Touche tactile

L'échelle

Affichage de l'échelle

Plan des

 

25m

 

 

7k

rues

 

 

 

 

 

 

 

50m

 

 

13k

 

 

100m

 

 

26k

 

 

200m

 

 

50k

 

 

400m

 

 

100k

 

 

800m

 

 

200k

 

 

1.6k

 

 

400k

 

 

3k

 

 

 

Passage à l'échelle de votre choix

Pour augmenter l'échelle de votre

carte, effleurez . Pour la réduire, effleurez .

A chaque fois que vous effleurez la touche tactile, l'échelle augmente/ diminue d'un niveau à la fois.

Après avoir effleuré ou ,

appuyez sur un chiffre de l'échelle

Echelle graphique

graphique pour passer à l'échelle

 

correspondant à ce chiffre.

 

Appuyez en continu sur ou pendant au moins une seconde pour modifier l'échelle sans incréments (zoom libre).

• L'échelle à laquelle vous êtes passé est représentée par une icône jaune (

 

).

 

• La touche disparaît lorsque l'appareil est réglé sur l'échelle maximale (dessin à l'échelle de 400 k).

Pour des raisons de sécurité, vous ne pouvez pas effectuer librement un zoom sur l'échelle lorsque vous conduisez.

30

Loading...
+ 138 hidden pages