All rights reserved, including intellectual property rights.
Technical data subject to modifi cations and delivery subject
to availability. Any liability that the data and illustrations are
complete, actual or correct is excluded. Designations may be
trademarks and/or copyrights of the respective manufacturer,
the use of which by third parties for their own purposes may
infringe the rights of such owner. For further information see
http://ts.fujitsu.com/terms_of_use.html
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
3
w
w
w
1
2
2x
AMILO
CAM
8-"/
5
4
6 W-LAN on/off
English
Deutsch
AMILO Notebook
Li 3710 / Li 3910
First-time setup
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
Microsoft, MS
Windows and Windows Vista are registered trademarks of the Microsoft Corporation.
Adobe Reader is
MultiMediaCard
Sony and Memory
All other tradem
... and ergonomic design make your AMILO Notebook Li 3710 / Li 3910 a
user-friendly and reliable notebook.
If you h ave purchased a notebook with a Microsoft Windows operating system, th is
is already pre-installed and optimally configured for you. The notebook is immediately
ready to use, as soon as you switch it on for the first time.
Your notebook features the v ery latest technology so that you get the best
performance from your computing experience.
•a drive for reading and writing CDs/DVDs
•three USB ports, providing simple expansion options for game pads, printers and other equipment
•LAN and Wireless LAN for Internet and network access
•a VGA monitor port for an external monitor
•an integrated webcam and a microphone for the widest variety of multimedia applications
•a multi-format card reader for rapid transfer of digital photos, music and
video clips onto your notebook
•an onboard sound card and stereo loudspeakers for your audio enjoyment
•in addition, input and output ports for high-quality audio accessories
•a keyb oard with a separate numeric keypad (only AMILO Notebook Li 3910)
•an on-screen display for visually checking the most important settings of your notebook
With the user-friendly "BIOS Setup Utility" you can control your notebook’s ha rdware and better
protect your system against unauthorised access by using the powerful password properties.
This Operating Manual tells you how to get your AMILO notebook up and
running and how to operate it in daily use.
10601087294, edition 1English - 1
Innovative technology
Notational conventions
Pay particular attention to text marked with this symbol. Failure to observe
this warning will endanger your life, will damage the device or lead to loss
of data. The warranty will be invalidated if you cause defects in the device
through failure to take notice o f this warning
indicates important information that is required to use the device properly.
►
This style
This style
This style
"This style"
Abc
This style
indicates an activity that must be performed in the order shown
indicates a result
flags data entered using the keyboard in a program dialog or command
line, e.g. your password (Name123) or a command to launch a program
(start.exe)
refers to information displayed by a program on the screen, e.g.:
Installation is completed
is for
•terms and texts in a software user interface, e.g.: Click Save.
•names of programs or files, e.g. Windows or setup.exe.
is for
•cross-references to another section, e.g. "Safety information"
•cross-references to an external source, e.g. a web address: For more
information, go to "http://ts.fujitsu.com"
•indicates names of CDs and DVDs as well as names and titles of other
materials, e.g.: "CD/DVD Drivers & Utilities" or "Safety" manual
refers to a key on the keyboa rd, e.g.:
flags concepts and text that are emphasised or highlighted, e.g.: Do not
switch off device
F10
2 - English10601087294, edition 1
Innovative technology
Further information
You will find general information on your AMILO Noteboo k in the
"AMILO Notebook" operating manual.
You wil l fi nd the Windows Vista drivers for your AMILO Notebook on our
Internet website. When in the factory this device did not support any other
operating system. Fujitsu Technology Solutions does not accept any liability
whatsoever if any other operating system is used.
Software oriented components of these instructions refer to Microsoft products, if
they come within the scope of the delivery of your AMILO Notebook.
If you install other softw are p roducts, pay attention to the operating
instructions of the producer.
"AMILO Notebook" Operating Manual
The operating instructions for the "AMILO Notebook" will be found in the Windows Start
menu or on the Internet under "http://ts.fujitsu.com/support".
10601087294, edition 1English - 3
Ports and Operating Elemen ts
Ports and Operating Elements
This chapter presents the individual hardware components of your notebook. You can
obtain an overview of the displays and connections of the notebook. Please familiarise
yourself with these items before you start to work with your notebook.
AMILO Notebook Li 3710
17
1
18
11
15
3
5
6
19
4
20
15
16
2
14
13
2
1
10
1
1
7
8
9
21
22
14
1 = Webcam
2 = Touchpad
3 = Keyboard
4 = Status indicators
5 = Touchpad buttons
6 = Multi-format card reader
7 = Line-in socket
8 = Microphone port
9 = Headphones / SPDIF / Line-out port
10 = ExpressCard slot
11 = USB port
12 = Network port
4 - English10601087294, edition 1
13 = Monitor port (VGA)
14 = Ventilation slots
15 = Loudspeakers
16 = ON/OFF switch
17 = Microphone
18 = CD/DVD drive
19 = Kensington Lock
20 = DC input connector (DC IN)
21 = Battery
22 = Service compartment, m e m ory
and hard disk
AMILO Notebook L i 3910
17
1
18
15
5
6
15
16
2
14
13
2
1
10
1
1
7
8
9
22
Ports and Operating Elements
11
19
3
20
4
21
14
1 = Webcam
2 = Touchpad
3 = Keyboard with separate numeric keypad
and application buttons
4 = Sta tus indicators
5 = Touchpad buttons
6 = Multi-format card reader
7 = Line-in socket
8 = Microphone port
9 = Headphones / SPDIF / Line-out port
10 = ExpressCard slot
11 = USB po rt
Please read and observe the safety instructions in the "Safety" manual
and in the "AMILO Notebook" operating manual.
Help if problems occur
Should you ever have a problem with your computer that you cannot solve yourself, in many cases
you can solve it quickly using the SystemDiagnostics program pre-installed on your computer.
► To sta r t t h e SystemDiagnostics programme, click on Startsymbol - Program -
Fujitsu Siemens Computers - SystemDiagno sti cs
or
► To start the SystemDiagnostics programme, click on Startsymbol - Program
- Fujitsu - SystemDiagnostics.
► If a problem is detected during the test run, the SystemDiagnostics p rogram outputs
a c ode (e.g. DIFS code YXXX123456789123).
► Take a note of this DIFS code and the ID number of your device. The ID number can
be found on the type rating plate on the back of the casing.
► For further clarification of the problem, contact the Help Desk for your country (see the
Help Desk list or visit the Internet at "http://ts.fujitsu.com/support"). For this, please have
ready the ID number & serial number of your system and the DIFS code.
6 - English10601087294, edition 1
Preparing your notebook for use
Preparing your notebook for use
First-timesetupNotebookGettingstartedNotebook
Before you can use your notebook for the first time you will need to charge the battery.
On delivery, the battery can be found in the battery compartment or in the accessories k it. The
battery must be charged if you want to operate your notebook with the battery.
When not plugged into a mains socket, the notebook runs on its built-in battery. You can
increase the battery’s life by enabling the system’s energy saving functions.
If you use the notebook in at home or in an office, we recommend you use
the mains adapter instead of the battery.
Please refer to the "AMILO Notebook" operating manual for instructions on how to connect
external devices (e.g. a mouse or a printer) to the notebook..
If your notebook comes with a Windows operating system then all of the necessary
hardware drivers and the supplied software will alread y be pre-installed.
Depending on the hardware and software configuration, the first-time setup for the
Microsoft Windows operating system can take up to 20 minutes.
When you switch on the notebook for the first time it will perform a system
check. A number of different messages may be displayed. In the process,
the display may flicker or darken temporarily.
Please follow the instructions on the screen.
It is very important that you do not switch the notebook off during this initial set-up process.
Unpacking and checking your notebook
Should you discover any damage incurred during transportation, notify
your local sales outlet immediately!
► Unpack all the individual parts.
PackagingTransport
► Check your notebook for damage incurred during transportation.
We recommend that you keep the original p ackaging material.
You may need the packaging in the future if y ou need to transport your device.
10601087294, edition 1English - 7
Preparing your notebook for use
Selecting the location
Location,selectingtheNotebookPoweradapter
Select a suitable location for the notebook before setting it up. Consider
the following points when selecting a location:
•Never place the notebook and the mains adapter on a heat-sensitive
surface. This could damage the surface.
•Never place the notebook on a soft surface (e.g. carpeting, u pholstered furniture,
bed). This can block the air vents and cause damage due to overheating.
•Do not place the notebook directly on your legs for extended periods. The
underside of the notebook heats up during normal operation. Extended contact
with the skin can become unpleasant or even result in burns.
•Place the notebook on a stable, flat, non-slip surface. Please note that
the rubber feet may mark certain types of surfaces.
•Keep other objects 100 mm away from the notebook and its mains
adapter to ensure adequate ventilation.
•Never cover the ventilation slots on the notebook.
•Do not expose the notebook to extreme environmental conditions. Protect
the notebook against dust, humidity and heat.
Connecting the mains adapter
PreparingforoperationMainsadapter
Please observe the safety precautions in the enclosed "Safety" manual.
The supplied mains cable conforms to the requirements of the country in which
you purchased your notebook. Make sure that the mains cable is approved
for use in the country in which you intend to use it.
The mains cable of the mains adapter must only be connected to a mains
socket if the notebook is connected to the mains adapter.
Make sure that the rated current of the mains adapter is not higher than that
of the power system to which you connect the mains adapter (refer to t he
"Te chnical Data" section, "Mains adapter", Page 11).
► Connect the mains adapter cable (1) to the
DC jack (DC IN) on the notebook.
► Connect the mains cable (2) to the
mains adapter.
1
► Plug the mains cable (3) into a m ains outlet.
3
2
8 - English10601087294, edition 1
Preparing your notebook for use
Switching the notebook on for the first time
Switchingonforthefirsttime
Your operating system is pre-installed on the hard disk to help you when you
start using your notebook for the first time.
We recommend that the notebook is supplied with power through
the mains adapter during this procedure.
When you switch your notebook on for the first time, the supplied software
is installed and configured. Because this installation procedure must not be
interrupted, you should set aside enough time for it to be fully completed and
connect the notebook to the mains outlet using the mains adapter.
During installation, the notebook must only be rebooted when you are requested to do so!
You will be prompted to create a backup co py of the pre-installed operating system. This
backup copy can be used later to restore your notebook to its delivery configuration.
We strongly recommend that, as soon as possible after purchasing
your equipment, you create a backup copy on DVD of the pre-in stalled
operating system in its delivery configuration.
If you have f orgotte n an operating system password which has been assigned, without
previously having saved the operating system, recreation of the necessary data
media and return to the factory default setup will no longer be possible.
You can find further information on how to restore the operating system, drivers,
manuals and special software in the "Recovery Process" manual.
► Switch the notebook on (1).
1
► During installation, follow the on-screen instructions.
Consult the operating system manual if anything is unclear about the requested input data.
If a Windows operating system is installed on your notebook, you will find more
information on the system and drivers, help programs, updates, manuals etc. on
the notebook or on the Internet under "http://ts.fujitsu.com/support".
10601087294, edition 1English - 9
Preparing your notebook for use
Application buttons (only for A M ILO
Notebook Li 3910)
Applicationbuttons
Your notebook is equipped with four application buttons. By pressing one of these buttons you can
directly access a previously defined file on your computer, an Internet page or your email account.
The four application buttons are located on notebooks on a separate
keypad directly above the numeric keypad.
Allocating the application buttons
Each application button can have its own action allocated to it.
► Start the program using Startsymbol - All Programs - Launch Manager.
► Use drag & drop to pull any program or file symbol into one of the four squares (A1 to A4).
► Set the checkmark in the field underneath to activate the application button.
or
► Drag another program symbo l into a square.
► Close Launch Manager.
► Press the application button that you have allocated.
The program which you have allocated is launched.
10 - English10601087294, edition 1
Technical specification
Technical specification
Technicalspecification
Notebook
Technicalspecification
Environmental conditions
Operating temperature5 °C – 35 °C
Dimensions of the AMILO Noteb oo k Li 3710
Width x Depth x Height (front/back)
Weight (including 6-cell rechargeable battery)
Dimensions of the AMILO Noteb oo k Li 3910
Width x depth x height438 mm x 285 mm x 42 mm
Weight (including 6-cell rechargeable battery)
The data sheet for your notebook contains further technical data. You will find the data
sheet on your notebook or on the Internet under "http://ts.fujitsu.com/support".
Mains adapter
Technicaldata
Electrical data
Main65 W
Rated voltage
Rated frequency50 Hz – 60 Hz (automatic)
Sub
Rated voltage20 V
Max. rated current3.25 A
380 mm x 245 mm x 40.4 - 41.4 mm
approx. 2.7 kg
approx. 3.3 kg
100 V – 240 V (automatic)
An additional mains adapter or power cable can be ordered at any time.
10601087294, edition 1English - 11
Technical specification
12 - English10601087294, edition 1
English
Deutsch
AMILO Notebook
Li 3710 / Li 3910
Erstinbetriebnahme
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
Microsoft, MS
Adobe Reader is
MultiMediaCard
, Windows, Windows Vista sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
t ein Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated.
ist ein eingetragenes Warenzeichen der Infineon Technologies AG.
Sony und Memory
Alle anderen War
... und ergonomisches Design machen Ihr AMILO Notebook Li 3710 / Li 3910 zu
einem benutzerfreundlichen und zuverlässigen Notebook.
Wenn Sie ein Notebook mit einem Microsoft W indow s-Betriebssystem gekauft haben,
ist dieses bereits vorinstalliert und für Sie optimal konfiguriert. Das Notebook ist sofort
startbereit, wenn Sie es zum ersten Mal einschalten.
Ihr Notebook ist mit neuester Technologie ausgestattet, damit Sie Ihre
Computer-Erfahrung optimal umsetzen können.
•ein Laufwerk zum Lesen und Beschreiben von C Ds/DVDs
•drei USB-Anschlüsse für eine einfache Erweiterung durch Ga me-Pads, Drucker und mehr
•LAN und Wireless LAN für Internet- und Netzwerkzugang
•ein VGA-Bildschirmanschluss für einen externen Monitor
•eine integrierte Webcam und ein Mikrofon für die verschiedensten Multimedia-Anwendungen
•ein Multi-Format-Kartenleser, um digitale Fotos, Musik und Videoclips schnell
auf Ihr Notebook zu übertragen
•ein integrierter Audio-Controller und Stereo-Lautsprecher für echten Hörgenuss
•zusätzliche Ein- und Ausgänge für hochwertiges Audio-Zubeh ör
•eine Tastatur mit separatem Ziffernblock (nur AMILO N otebook Li 3910)
•ein On-Screen-Display zur visuellen Kontrolle der wichtigsten Einstellungen Ihres Notebooks
Mit dem benutzerfreundlichen "BIOS-Setup-Utility" können Sie die Hardware Ihres
Notebook steuern und Ihr System besser vor unbefugtem Zugriff schützen, indem
Sie die leistungsfähigen Passwort-Eigenschaften nutzen.
Diese Betriebsanleitung zeigt Ihnen unter anderem, wie Sie Ihr AMILO Notebook
in Betrieb nehmen und bedienen.
10601087294, Ausgabe 1Deutsch - 1
Innovative Technologie
Darstellungsmittel
kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Ihre G esundheit, die
Funktionsfähigkeit Ihres Geräts oder die Sicherheit Ihrer Daten gefährdet
sind. Die Gewährleistung erlischt, wen n Sie durch Nichtbeachtung dieser
Hinweise Defekte am Gerät verursachen
kennzeichnet wichtige Informationen für den sachgerechten Umgang mit
dem Gerät
►
Diese Schrift
Diese Schrift
Diese Schrift
"Diese Schrift"
Abc
Diese Schriftkennzeichnet Begriffe und Texte, die betont oder hervorgehoben werden,
kennzeichnet einen Arbeitsschritt, den Sie ausführe n müssen
kennzeichnet ein Resultat
kennzeichnet Eingaben, die Sie mit der Tastatur in einem Programm-Dialog
oder in einer Kommandozeile vornehmen, z. B. Ihr Passwort (Name123)
oder einen Befehl, um ein Prog ramm zu starten (start.exe)
kennzeichnet Informationen, die von einem Programm am Bildsch irm
ausgegeben werden, z. B. : Die Installation ist abgeschlossen!
kennzeichnet
•Begriffe und Texte in einer Softw areoberfläche, z. B.: Klicken Sie auf
Speichern.
•Namen von Programmen oder Dateien, z. B. Windows oder setup.exe.
kennzeichnet
•Querverweise auf einen anderen Absch nitt z. B. "Sicherheitshinweise"
•Querverweise auf eine externe Quelle, z. B. eine Webadresse: Lesen
Sie weiter auf "http://ts.fujitsu.com"
•Namen von CDs, DVDs sowie Bezeichnungen und Titel von anderen
Materialien, z. B.: "CD/DVD Drivers & Utilities" oder Handbuch
"Sicherheit"
kennzeichnet eine Taste auf der Tastatur, z. B:
z. B.: Gerät nicht ausschalten
F10
2 - Deutsch10601087294, Ausgabe 1
Innovative Technologie
Weitere Informationen
Allgemeine Informationen zu Ihrem AMILO Notebook finden Sie in
der Betriebsanleitung "AMILO Notebook".
Die Treiber für Windows Vista für Ihr AMILO Notebook finden Sie auf
unserer Internetseite. Werkseitig unterstützten diese Geräte keine anderen
Betriebssysteme. Fujitsu Technology Solutions übernimmt keine Haftung
bei der Verwendung anderer Betriebsysteme.
Softwarebezogene Teile dieser Anleitung beziehen sich auf Microsoft-Produkte,
falls sie zum Lieferumfang Ihres AMILO Notebook gehören.
Beachten Sie bei der Installation von anderen Softwareprodukten die
Bedienungsanleitungen des Herstellers.
Betriebsanleitung "AMILO Notebook"
Die Betriebsanleitung "AMILO Notebook" finden Sie im Windows-Startmenü oder
im Internet unter "http://ts.fujitsu.com/support" .
10601087294, Ausgabe 1Deutsch - 3
Anschlüsse und Bedienelemente
Anschlüsse und Bedienelemente
In diesem Kapitel werden die einzelnen Hardware-Komp onenten Ihres Notebook vorgestellt.
Sie erhalten eine Übersicht über die Anzeigen und die Anschlüsse des Notebook. Machen
Sie sich mit diesen Elementen vertraut, bevor Sie mit dem Notebook arbeiten.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Handbuch "Sicherheit" und in
der Betriebsanleitung "AMILO Notebook".
Hilfe im Problemfall
Sollten Sie mit Ihrem Rechner einmal ein Problem haben, das Sie nicht selbst lösen
können, können Sie dieses in vielen Fällen schnell mit dem auf Ihrem Rechner
vorinstallierten Program m SystemDiagnostics lösen.
► Um das Programm SystemDiagnostics zu starten, klicken Sie Startsymbol - Programme
- Fujitsu Siemens Computers - SystemDiagnostics
oder
► Um das Programm SystemDiagnostics zu starten, klicken Sie Startsymbol -
Programme - Fujitsu - SystemDiag no stics.
► Wenn beim Testlauf ein Problem festgestellt wird, gibt d as Programm SystemDiagnostics
einen Code aus (z. B. DIFS-Code YXXX12345678 9123).
► Notieren Sie den ausgegebenen DIFS-Code und die Identnummer Ihres Geräts. Sie finden
die Identnummer auf dem Typenleistungsschild an der Rückseite des G ehäuses.
► Kontaktieren Sie zur weiteren Abklärung des Problems den für Ihr Land zuständigen Help
Desk (siehe Help Desk-Liste oder im Internet unter "http://ts.fujitsu.com/support"). Halten
Sie dazu die Ident-/Serien-Nr. Ihres Systems und den DIFS-Code bereit.
6 - Deutsch10601087294, Ausgabe 1
Erstinbetriebnahme des Notebook
Erstinbetriebnahme des Notebook
ErstinbetriebnahmeNotebookInbetriebnahmeNotebook
Bevor Sie zum ersten Mal mit Ihrem Notebook arbeiten könn en, müssen Sie den Akku aufladen.
Bei der Lieferung befindet sich der Akku im Akkufach oder im Beipack. Der Akku muss
aufgeladen sein, wenn Sie Ihr Notebook im Akkubetrieb benutze n wollen.
Im mobilen Einsatz versorgt der eingebaute Akku das Notebook mit der erforderlichen Energie. Die
Betriebszeit können Sie erhöhen, wenn Sie die verfügbaren Energiesparfunktionen nutzen.
Wenn Sie das Notebook zu Hause oder im Büro benutzen, sollten Sie es über den
Netzadapter betreiben und nicht über den Akku.
Wie Sie externe Geräte (z. B. Maus, Drucker) an das Notebook a nschließen, ist in
der Betriebsanleitung "AMILO Notebook" beschrieben.
Wenn Ihr Notebook mit einem W indows-Betriebssystem ausgestattet ist, sind die
notwendigen Hardwaretreiber und die mitgelieferte Software bereits vorinstalliert.
Der Erstinbetriebnahme-Prozess kann beim Betriebsystem Microsoft Windows, je nach
Hard- und Softwareausstattung, bis zu 20 Minuten in Anspruch nehmen.
Beim erstmaligen Einschalten Ihres Notebook wird eine S ystemprüfung
durchgeführt. Unterschiedliche Meldungen können erscheinen. Das Display
kann kurzzeitig dunkel bleiben oder flackern.
Befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm.
Schalten Sie Ihr Note book während des Ersti nbetriebnahme-Prozesses auf keinen Fall
aus.
Notebook auspacken und überprüfen
Wenn Sie Transportschäden feststellen, informieren Sie u nve rzüglich Ihre Verkaufsstelle!
► Packen Sie alle Teile aus.
VerpackungTransport
► Prüfen Sie das Notebook auf sichtbare Transportschäden.
Wir empfehlen Ihnen, die Originalverpackung des Geräts nicht wegzuwerfen.
Bewahren Sie die Originalverpackung für einen eventuellen Wiederversand auf.
10601087294, Ausgabe 1Deutsch - 7
Erstinbetriebnahme des Notebook
Stellplatz auswählen
StellplatzauswählenNotebookNetzadapter
Bevor Sie Ihr Notebook aufstellen, sollten S ie einen geeigneten Platz für das
Notebook auswählen. Befolgen Sie dabei die folgenden Hinweise:
•Stellen Sie das Notebook und den Netzadapter niemals auf eine hitzeempfindliche
Unterlage. Als Folge kann die Unterlage beschädigt werden.
•Stellen Sie das Notebook niemals auf eine weiche Unterlage (z. B. Teppich,
Polstermöbel, Bett). Dadurch kann die Belüftung blockiert werden und
als Folge können Überhitzungsschäden entstehen.
•Stellen Sie das Notebook nicht über längere Zeit unmittelbar auf Ihren
Beinen ab. Während des normalen Betriebs erhitzt sich die Unterseite
des Notebook. Ein längerer Hautkontakt kann unangenehm werden
oder sogar zu Verbrennungen führen.
•Stellen Sie das Notebook auf eine stabile, ebene und rutschfeste
Unterlage. Beachten Sie, dass die Gummifüße des Notebook Abdrücke
auf empfindlichen Oberflächen hinterlassen können.
•Der Freiraum um das Notebook und den Netzadapter muss mindestens 100 mm
betragen, damit eine ausreichende Belüftung gegeben ist.
•Verdecken Sie niemals die Lüftungsschlitze des Notebook.
•Das Notebook sollte keinen extremen Umgebungsbedingungen ausgesetzt werden.
Schützen Sie das Notebook vor Staub, Feuchtigkeit und Hitze.
Netzadapter anschließen
BetriebsbereitschaftherstellenNetzadapter
Beachten Sie die Sicherheitshinweise im beigefügten Handbuch "Sicherheit".
Die mitgelieferte Netzleitung entspricht den Anforderungen des Landes, in dem
Sie das Notebook gekauft haben. Achten Sie darauf, dass die Netzleitung für
das Land zugelassen ist, in dem sie verwendet wird.
Die Netzleitung des Netzadapters darf nur dann an eine Steckdose angeschlossen
sein, wenn das Notebook am Netzadapter angeschlossen ist.
Versichern Sie sich, dass die Stromaufnahme des Netzadapters nicht höher
ist als die des Stromnetzes, an das Sie den Netzadapter anschließen (siehe
Kapitel "Technische Daten", "Netzadapter", Seite 12).
8 - Deutsch10601087294, Ausgabe 1
Erstinbetriebnahme des Notebook
► Schließen Sie die Netzadapterleitung (1)
an die Gleichspannungsbuchse (DC IN)
des Notebook an.
► Schließen Sie die Netzleitung (2) an
1
den Netzadapter an.
► Schließen Sie die Netzleitung (3) an
eine Steckdose an.
3
2
Notebook zum ersten Mal einschalten
ErstesEinschalten
Bei diesem Vorgang muss das Notebook über den Netzadapter
mit Strom versorgt werden.
Wenn Sie das Notebook zum ersten Mal einschalten, wird die mitgelieferte
Software installiert und konfiguriert. Da dieser Vorgang nicht unterbrochen
werden darf, sollten S ie einige Zeit dafür einplanen und das Notebook über
den Netzadapter an die Netzspannung anschließen.
Während der Installation darf das Notebook nur bei Aufforderung neu gestartet werden!
Sie werden aufgefordert, eine Sicherungskopie des vorinstallierten Betriebssystems
zu erstellen. Mit Hilfe der Sicherungskopie könne n Sie später den
Auslieferungszustand Ihres Notebook wiederherstellen.
Wir empfehlen Ihn en dringend, den Auslieferungszustand möglichst unmittelbar
nach Kauf Ihres Geräts auf DVD zu sichern.
Falls Sie ein vergebenes Betriebssystem-Passwort vergessen haben, ohne vorher
das Betriebssystem zu sichern, ist eine Erstellung der notwendigen Datenträger und
die Wiederherstellung des Auslieferungszustands nicht mehr möglich.
Weitere Informationen zum Wiederherstellen des Betriebssystems, der
Treiber, Handbücher u nd von Spezialsoftware finden Sie im Handbuch
zur Wiederherstellung installierter Software.
Um Ihnen die Inbetriebnahme Ihres Notebook zu erleichtern, ist das Betriebssystem
auf der Festplatte vorinstalliert.
10601087294, Ausgabe 1Deutsch - 9
Erstinbetriebnahme des Notebook
► Schalten Sie das Notebook ein (1).
1
► Befolgen Sie während der Installation die Anweisungen am Bildschirm.
Bei U nklarheiten b ezü glich der angeforderte n Eingabedaten lesen Sie das
Handbuch des Betriebssystems.
Wenn auf Ihrem Notebook ein Windows-Betriebssystem installiert ist, finden Sie weitere
Informationen zum System sowie Treiber, Hilfsprogramme, Updates, Handbücher usw.
auf Ihrem Notebook oder im Internet unter "http://ts.fujitsu.com/support".
10 - Deutsch10601087294, Ausgabe 1
Erstinbetriebnahme des Notebook
Applikationstasten (nur AMILO Notebook Li 3910)
Applikationstasten
Ihr Notebook ist mit vier Applikationstasten ausg esta ttet. Durch Druck auf eine dieser
Tasten können Sie direkt auf eine vorher bestimmte Datei Ihres Computers, auf eine
Internetseite oder auf Ihren E-Mail-Account zugreifen.
Die vier Applikationstasten finden Sie bei N otebooks mit separatem
Ziffernblock direkt über den Zifferntasten.
Applikationstasten belegen
Sie können die Applikationstasten mit eigenen Aktionen belegen.
► Starten Sie das Programm über Startsymbol - Alle Programme - Launch Manager.
► Ziehen Sie per Drag & Drop e in beliebiges Programm- oder Dateisymbol in
eines der vier Q uadrate (A1 bis A4).
► Setzen Sie im darunterliegenden Feld das Häkchen, um die Applikationstaste zu aktivieren.
oder
► Ziehen Sie e in weiteres Programmsymbol in ein Quadrat.
► Schließen Sie den Launch Manager.
► Drücken Sie die Applikationstaste, die Sie belegt haben.
Das zugeordnete Programm wird gestartet.
10601087294, Ausgabe 1Deutsch - 11
Technische Daten
Technische Daten
TechnischeDaten
Notebook
TechnischeDaten
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
Abmessungen AMILO Notebook Li 3710
Breite x Tiefe x Höhe (Vorderseite/Rückseite)
Gewicht (inklusive 6-Zellen-Akku)
Abmessungen AMILO Notebook Li 3910
Breite x Tiefe x Höhe
Gewicht (inklusive 6-Zellen-Akku)
Das Datenblatt zu Ihrem Notebook bietet weitere technische Daten. Sie finden das
Datenblatt auf Ihrem Notebook oder im Internet unter "http://ts.fujitsu.com/support".
Netzadapter
TechnischeDaten
Elektrische Daten
Primär65 W
Nennspannung
Nennfrequenz50 Hz – 60 Hz (automatisch)
Sekundär
Nennspannung20 V
Maximaler Nennstrom3,25 A
5°C–35°C
380 mm x 245 mm x 40,4-41,4 mm
ca. 2,7 kg
438 mm x 285 mm x 42 mm
ca. 3,3 kg
100 V – 240 V (automatisch)
Sie können jederzeit einen zusätzlichen Netzadapter u nd eine zusätzliche Netzleitung bestellen.
12 - Deutsch10601087294, Ausgabe 1
English
Deutsch
AMILO Notebook
Li 3710 / Li 3910
Première utilisation
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
Microsoft, MS
, Windows et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Adobe Reader es
MultiMediaCard
est une marque déposée d’Infineon Technologies AG.
Sony et Memory S
Toutes les autre
... et à son design ergonomique, votre AMILO Notebook Li 3710 / Li 3910
est un notebook convivial et fiable.
Si vous avez acheté un notebook avec un système d’exploitation Microsoft Windows, celui-ci
est déjà installé et configuré de manière optimale pour vous. Vous pouvez commencer à
travailler avec votre notebook dès la première mise sous tension.
Votre notebook intègre la technologie la plus récente pour vous permettre de
découvrir l’informatique dans des conditions optimales.
•un lecteur pour la lecture et la gravure des CD/DVD
•trois ports USB pour ajouter trè s facilement des consoles de jeu, des imprimantes et autres
•LAN et Wireless LAN pour l’accès Internet et réseau
•un port écran VGA pour un moniteur externe
•une Webcam intégrée et un microphone pour les applications multimédia les plus diverses
•un lecteur d e cartes multi-format pour transférer rapidement sur votre noteb ook
des photos numériques, de la musique et des vidéoclips
•un contrôleur audio intégré et des haut-parleurs stéréo pour le plaisir des oreilles
•des entrées et sorties supplémentaires pour des accessoires audio haut de gamme
•un clavier avec pavé numé rique séparé (AMILO Notebook Li 3910 uniquement)
•unaffichage sur écran (On-Screen-Display) pour le contrôle visuel des
paramètres essentiels de votre notebook
Grâce à l’"Utilitaire Setup du BIO S ", vou s pouvez commander le matériel de votre
notebook et mieux protéger votre système contre tout accès non autorisé en ut ilisant
la puissance de la protection par mots de passe.
Ce manuel d’utilisation vous montre, entre autres, comment mettre en service
et utiliser votre AMILO Notebook.
10601087294, édition 1Français - 1
Grâce à une technologie novatrice…
Symboles
signale des instructions à respecter impérativement pour votre propre
sécurité, celle de votre appareil et celle de vos données. La garantie
s’éteint dès l’instant où vous endommagez l’appareil en ne respectant
pas ces consignes.
signale des informations importantes pour l’utilisation correcte de l’appareil
►
Cette police
Cette police
Cette police
"Cette police"
Abc
Cette police
signale une opération que vous devez exécuter.
indique un résultat
signale des données que vous devez saisir sur le clavier dans une fenêtre
de dialogue de programme ou dans une ligne de commande, p. ex. votre
mot de passe (Nom123) ou une instruction pour démarrer un programme
(start.exe)
signale des informations affichées à l’écran par un programme, par ex. :
L’installation est terminée !
signale
•des concepts et des textes dans une surface logicielle, par ex. : Cliquez
sur Enregistrer.
•Noms de programmes ou fichiers, p. ex. Windows ou setup.exe.
signale
•des renvois à d’autres sections, par ex. "Consignes de sécurité"
•Liens vers une source externe, p. ex. une adresse web : Lisez les
informations s u r "http://ts.fujitsu.com"
•des noms de CD, de DVD ainsi que des désignations et des titres
d’autres matériels, p. ex. : "CD/DVD Drivers & Utilities" ou Manuel
"Sécurité"
indique une touche du clavier, par e x. :
signale des concepts et des passage de texte que l’on souhaite souligner ou
mettre en évidence, par exemple : Ne pas mettre l’appareil hors tension
F10
2 - Français10601087294, édition 1
Grâce à une technologie novatrice…
Informations complémentaires
Vous trouverez des informations générales sur votre notebook AMILO
dans le manuel d’utilisation "AMILO N otebook".
Vous trouverez les pilotes Windows Vista pour votre notebook AMILO sur
notre site Internet. La configuration usine de ces appareils ne supporte aucun
autre système d’exploitation. Fujitsu Technology Solutions n’assume aucune
responsabilité en cas d’utilisation d’autres systèmes d’exploitation.
Les sections de ce manuel dédiées aux logiciels se réfèrent aux produits Microsoft
s’ils sont inclus dans la fourniture de votre n otebook AMILO.
Lors de l’installation d’autres produits logiciels, observez les manuels
d’utilisation des fabricants respectifs.
Manuel d’utilisation "AMILO Notebook"
Vous trouverez le manuel d’utilisation "AMILO Notebook" dans le menu de démarrage de
Windows ou sur Internet à l’adresse "http://ts.fujitsu.com/support".
10601087294, édition 1Français - 3
Ports et éléments de co m m an de
Ports et éléments de commande
Dans ce chapitre seront présentés les différents composants matériels de votre notebook.
Vous y trouverez un aperçu des voyants et des ports du notebook. Familiarisez-vous
avec ces éléments avant de travailler avec le notebook.
AMILO Notebook Li 3710
17
1
18
11
15
3
5
6
19
4
20
15
16
2
14
13
2
1
10
1
1
7
8
9
21
22
14
1 = Webcam
2 = Surface tactile
3 = Clavier
4 = Voyants d’état
5 = Touches de la surface tactile
6 = Lecteur de cartes multi-format
7 = Port Line In
8 = Port microphone
9 = Port écouteurs/SPDIF/Line O ut
10 = Logement pou r ExpressCard
11 = Po rt USB
12 = Port réseau
4 - Français10601087294, édition 1
13 = Port écran VGA
14 = Ouïes de ventilation
15 = Haut-parleurs
16 = Interrupteur Marche/Arrêt
17 = Microphone
18 = Lecteur de CD /DVD
19 = Dispositif Kensington Lock
20 = Prise de tension continue (DC IN)
21 = Accumulateur
22 = Logement service po ur mémoire
et des touches d’application
4 = Voyants d’état
5 = Touches de la surface t actile
6 = Lecteur de cartes multi-format
7 = Port Line In
8 = Port microphone
9 = Port écouteurs/SPDIF/Line Ou t
10 = Logement pour ExpressCard
11 = Por t U SB
10601087294, édition 1Français - 5
12 = Port réseau
13 = Port écran VGA
14 = Ouïes de ven tilation
15 = Haut-parleurs
16 = Interrupteur Marche/Arrêt
17 = Microphone
18 = Lecteur de CD/DVD
19 = Prise de tension continue (DC IN)
20 = Dispositif Kensington Lock
21 = Accumulateur
22 = Compartiment de service mémoire
Remarques importantes
Remarques importantes
Respectez les consignes de sécurité reprises dans le manuel "Sécurité" et
dans le manuel d’utilisation "AMILO Notebook".
Aide en cas de problème
Si vous rencontrez avec votre ordinateur un problème que vous ne parvenez pas à
résoudre, vous pourrez dans bien des cas trouver rapidement une solution à l’aide du
programme SystemDiagnostics pré-installé sur votre ordinateur.
► Pour démarrer le programme SystemDiagnostics, cliquez sur Icône de démarrage
- Programmes - Fujitsu C o mp ute rs - SystemDiagnostics.
ou
► Pour démarrer le pro gramme SystemDiagnostics, cliquez sur Icône de démarrage
- Programmes - Fujitsu - SystemDiagnostics.
► Lorsqu’un problème est constaté pendant le test, le programme SystemDiagnostics
génère un code (p. ex. le code DIFS YXXX123456789123).
► Notez le code DIFS généré et le numéro d’identification de votre appareil. Vous trouverez
le numéro d’identification sur la plaque signalétique sur la face arrière du boîtier.
► Pour obtenir une aide supplémentaire, contactez le Help Desk compétent pour votre pays
(reportez-vous à la liste des Help Desks ou rendez-vous sur le site "http://ts.fujitsu.com/support").
Veillez à avoir à disposition le numéro de série/d’identification de votre système et le code DIFS.
Avant d e pouvoir travailler avec votre Notebook pour la première fois, vous
devez charger l’accumulateur.
A la livraison, l’accumulateur se trouve dans le logement pour accumulateur ou dans l’emballage.Pour
que vous puissiez utiliser votre Notebook en mode accumulateur, l’accumulateur doit être chargé.
Lorsque le Notebook est utilisé en déplacement, l’accumulateur intégré lui fournit l’énergie nécessaire.
Vous pouvez augmenter l’autonomie en tirant profit des fonctions d’économie d’énergie disponibles.
Lorsque vous utilisez le Notebook à la maison ou au bureau, nous vous conseillons de le
raccorder à l’adaptateur d’alimentation plutôt que d’utiliser l’accumulateur.
La connexion des périphériques (p. ex. imprimante , souris) au Notebook est expliquée
dans le Manuel d’utilisation "AMILO Notebook".
Si votre Notebook est équipé d’un système d’exploitation Windows, les pilotes
matériels n écessaires et les logiciels fournis sont déjà préinstallés.
La première mise en service sur le système d’exploitation Microsoft Windows peut
demander jusqu’à 20 minutes, selon la configuration matérielle et logicielle de l’appareil.
Lors de la première mise s ous tension, un autodiagnostic s’exécuté. Différents
messages peuvent apparaître . L’écran peut rester sombre ou scintiller brièvement.
Suivez les indications données à l’écran.
En aucun cas, ne mettez l’appareil hors tension pendant la première mise en service.
Déballage et contrôle du Notebook
Si vous constatez des dommages dus au transport, nous vous prions d’en
informer immédiatement le point de vente comp étent !
► Déballez les différents éléments.
EmballageTransport
► Vérifiez si le Notebook présente des dommages apparents dus au transport.
Nous vous conseillons de ne pas jeter l’emballage d ’origine de l’appareil.
Conservez l’emballage d ’origine, il pourra vous servir lors d’un transport ultérieur.
Avant de mettre votre notebook en place, choisissez un emplacement
adéquat. Suivez pour cela les consignes suivantes :
•Ne posez jamais le Notebook et l’adaptateur d’alimentation sur une surface sensible
à la chaleur. Dans le cas contraire, la surface risque d ’être endommagée.
•Ne posez jamais votre notebook sur un e surface non rigide (p. ex. sur
la moquette, des meubles rembourrés). Vous risquez ainsi d’entraver la
ventilation et de provoquer des dégâts dus à une surchauffe.
•Ne posez pas le notebook directement sur vos jambes pendant une trop
longue période. Pendant le fonctionnement normal, la face inférieure
du notebook se réchauffe. Un contact prolongé avec la peau peut être
désagréable, voire provoquer des brûlures.
•Posez le notebook sur une surface plane, stable et anti-dérapante.
N’oubliez pas que les pieds en caoutchouc du notebook peuvent laisser
des marques sur les surfaces fragiles.
•L’espace libre autour du notebook et de l’adaptateur d’alimentation doit être
d’au moins 100 mm pour permettre une ventilation suffisante.
•Ne couvrez jamais les ouïes de ventilation de votre Notebook.
•Evitez d’exposer votre notebook à des conditions d’environnement extrêmes.
Protégez le notebook de la poussière, de l’humidité et de la chaleur.
Raccorder l’adaptateur d ’alimentation
MiseenserviceduNote bookAdaptat eurd’alimentation
Respectez également les consignes de sécurité figurant dans le manuel "Sécurité" ci-joint.
Le câble secteur livré avec l’appareil répond aux exigences du pays dans
lequel vous avez acheté le Notebook. Assurez-vous que ce câble secteur
est autorisé dans le pays dans lequel vous l’utilisez.
Ne bra nchez pas le câble secteur de l’adaptateur d’alimentation sur une prise de
courant avant d’avoir raccordé le Notebook à l’adaptateur d’alimentation.
Assurez-vous que la puissance absorbée de l’adaptateur d’alimentation ne dépasse
pas celle du circuit électrique sur lequel vous branchez l’adaptateur d’alimentation (voir
chapitre "Caractéristiques techniques", "Adaptateur d’alimentation", Page 12).
8 - Français10601087294, édition 1
Première mise en service du notebook
► Raccordez le câble de l’adaptateur
d’alimentation (1) à la prise de tension
continue (DC IN) du Notebook.
► Raccordez le câble secteur (2) à
1
l’adaptateur d’alimentation.
► Branchez le câble secteur (3) sur
une prise de courant.
3
2
Première mise sous tension du Notebook
Premièremisesoustension
Lors de cette opération, le Notebook doit être alimenté par l’intermédiaire
de l’adaptateur d’alimentation.
A la première mise sous tension du Notebook, l’installation et la configuration du
logiciel fourni so nt lancées. Cette procédure ne peut pas être interrompue ; prévoyez
par conséquent un certain temps pou r son exécution et raccordez le Notebook
à la tension secteur par l’intermédiaire de l’adaptateur d’alimentation.
Pendant l’installation, vous pouvez redémarrer le Notebook uniquement
si le système vous y invite !
Vous serez invité à créer une copie de sauvegarde du système d’exploitation préinstallé.
La copie de sauvegarde vous permettra de réinitialiser votre Notebook à l’étatde livraison.
Nous recommandons d’enregistrer sur DVD l’état de livraison de votre
appareil immédiatement après son achat.
Si vous avez oublié le mot de passe du système d’exploitation sans avoir préalablement
enregistré le système d’exploitation, vous ne pourrez pas créer les supports de
données nécessaires ni restau rer l’état de livraison de votre appareil.
Pour plus d’informations sur la restauration du système d’exploitation, des pilotes, des
manuels et des logiciels spéciaux, voir le manuel sur la restauration des logiciels installés.
Le système d’exploitation est déjà installé sur le disque dur pour faciliter la
mise en service de votre Notebook.
10601087294, édition 1Français - 9
Première mise en service du notebook
► Mettez le Notebook sous tension (1).
1
► Pendant l’installation, suivez les indications données à l’écran.
En cas de doute sur les données que le système vous demande de saisir,
lisez le manuel du système d’exp loitation.
Si un système d’exploitation Windows est installé sur votre notebook, vous trouverez
plus d’informations sur le système, les pilotes, les p rogrammes d’aide, les mises à jour,
les manuels, etc. sur votre notebook ou sur Internet sous "http://ts.fujitsu.com/support".
10 - Français10601087294, édition 1
Première mise en service du notebook
Touches d’application (AMILO Notebook
Li 3910 uniquement)
Touchesd’application
Votre notebook comporte quatre t ouch es d’application. En appuyant sur l’une de ces
touches, vous pouvez accéder directement à un fichier prédéfini de votre ordinateur,
à une page internet ou à votre compte e-mail.
Sur les notebooks, vous pouvez accéder directement aux quatre touches d’application
en utilisant les touches chiffrées du pavé numérique séparé.
Attribuer des actions aux touches d’application
Vous pouvez attribuer aux touches d’application les actions que vous souh aitez.
► Démarrez le programme en cliquant sur Icône de démarrage - Tous les programmes - Launch Manager.
► Glissez et déposez une icône de programme ou de fichier dans l’un des quatre carrés (A1 à A4).
► Dans le champs inférieur, cochez la case pour activer la touche d’application.
ou
► Glissez et déposez une autre icône de programme dans l’un des carrés.
► Fermez le Launch Manager
► Appuyez sur la touche d’application à laquelle vous avez attribué le programme.
Le programme attribué démarre.
10601087294, édition 1Français - 11
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Caractéristiquestechniques
Notebook
Caractéristiquestechniques
Conditions d’environnement
Température de fonctionnement5 °C – 35 °C
Dimensions de l’AM ILO Noteboo k Li 3710
Largeur x profondeur x hauteur
(face avant/arrière)
Poids (incl. accumulateur à 6 cellules)
Dimensions de l’AM ILO Noteboo k Li 3910
Largeur x profondeur x hauteur
Poids (incl. accumulateur à 6 cellules)
La fiche technique de votre notebook contient des caractéristiques techniques
supplémentaires. Cette fiche technique est disponible sur votre notebook ou
sur notre site interne t "http://ts.fujitsu.com/support".
Adaptateur d’alimentation
Caractéristiquestechniques
Caractéristiques électriques
Primaire65 W
Tension nominale
Fréquence nominale
Secondaire
Tension nominale20 V
Courant nominal maximum
380 mm x 245 mm x 40,4-41,4 mm
env. 2,7 kg
438 mm x 285 mm x 42 mm
env. 3,3 kg
100 V – 240 V (automatique)
50 Hz – 60 Hz (automatique)
3,25 A
Vous pouvez à tout moment commander un adaptateur d’alimentation et un
câble secteur supplémentaires.
12 - Français10601087294, édition 1
English
Deutsch
AMILO Notebook
Li 3710 / Li 3910
Primera puesta en servicio
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
Microsoft, MS,
Windows, Windows Vista son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Adobe Reader es u
MultiMediaCard e
s una marca registrada de Infineon Technologies AG.
SonyyMemoryStic
Todas las demás ma
Adaptador de red . ...................................................................... 12
10601087294, edición 1Español
Contenido
Español10601087294, edición 1
Una tecnolog ía innovadora
Una tecnología innovadora
... junto con un diseño ergonómico hacen de su AMILO Notebook
Li 3710/Li 3910 un ordenador portátil fiableyfácildeusar.
Si ha comprado un ordenador portátil con un sistema operativo Microsoft Windows, este
ya se encuentra preinstalado y configurado de forma óptima. Podrá comenzar a trabajar
inmediatamente la primera vez que encienda su ordenador portátil.
Su ordenador portátil viene equipado con la última tecnología para que así pueda
aprovechar al máximo su experiencia en informática.
•una unidad para la lectura y escritura de CD/DVD
•tres puertos USB para una sencilla ampliación mediante gamepads, impresoras y demás
•LAN y Wireless LAN para acceder a una red local y a Internet
•un puerto para monitor VGA para un monitor externo
•una webcam incorporada y un micró fono para distintas aplicaciones multimedia
•un lector de tarjetas multiformato para transferir rápidamente a su ordenador
portátil fotos, música y vídeos
•un controlador de audio integrado y altavoces estéreo que le permiten disfrutar
de una excelente calidad de sonido
•entradas y salidas adicionales para accesorios de audio de alta calidad
•un teclado con bloque numérico independiente (AMILO Noteboo k Li 3910 solamente)
•un On-Screen Display para el control visual de los ajustes más importantes de su ordenador
portátil
Con la sencilla utilidad "BIOS Setup Utility" podrá controlar el hardware de su ordenador
portátil y proteg er mejor su sistema de un acceso no autorizado, siempre y cuando
utilice las potentes prestaciones de la contraseña.
Estas instrucciones d e servicio describen, entre otras cosas, cómo poner en
marcha y manejar su ordenador portátil AMILO.
10601087294, edición 1Español - 1
Una tecnología innovadora
Símbolos
Identifican indicaciones que deben tenerse en cuenta. Si no las observa,
puede poner en peligro su vida, deteriorar el equipo o s ufrir una pérdida
de datos. La garantía vencerá, si se daña el equipo por no observar estas
indicaciones.
Destaca información importante para el correcto manejo del equipo.
►
Este tipo de
letra
Este tipo de
letra
Este tipo de letra
"Estetipodeletra"
Abc
Este tipo de letramarca conceptos y textos que deben acentuarse o resaltarse, p. ej.: No
señala una operación que debe realizar
Señala un resultado.
marca las ent radas que se efectúan con el teclado en el cuadro de
diálogo de un programa o en una línea de comando, p. ej. su contraseña
(Nombre123) o una orden para iniciar un programa (start.exe)
marca la información que da un programa en pantalla, p. ej.: La
instalación ha concluido.
marca
•textos de los botones de los programas, p. ej.: Haga clic en Guardar.
•nombres de programas o archivos, p. ej. Windows o setup.exe.
marca
•referencias a otras secciones, p. ej."Indicaciones de seguridad".
•referencias a una fuente de información externa, p. ej., una dirección
de una página web: Para más información "http://ts.fujitsu.com"
•nombres de CD, DVD y de nom inaciones y títulos de otros materiales,
como p. ej.: "CD/DVD Drivers & Utilities" o el manual "Safety"
(Seguridad).
indica una tecla del teclado, p. ej.:
apagar el eq uipo
F10
2 - Español10601087294, edición 1
Una tecnolog ía innovadora
Información adicional
En el Manual de instrucciones "AMILO Notebook" encontrará información
general sobre su AMILO Notebook.
Los controladores de Windows Vista para su ordenador portátil AMILO se encuentran
en nuestra página de Internet. Estos equipos no tienen soporte de fáb rica para
otros sistemas operativos. Fujitsu Technology Solutions no asume ninguna
responsabilidad derivada del uso de otros sistemas operativos.
Las partes de este manual relativas al software se refieren a los productos de
Microsoft, si forman parte del suministro de su ordenador portátil AMILO.
Tenga en cuenta las instrucciones del fabricante al instalar otros productos de software.
Manual de instrucciones "AMILO Notebook"
Encontrará el Manual de instrucciones "AMILO Notebook" en el menú de inicio de
Windows o en Internet en "http://ts.fujitsu.com/support".
10601087294, edición 1Español - 3
Puertos y elementos de mando
Puertos y elementos de mando
En este capítulo se muestran los diferentes componentes de hardware de su ordenad or portátil.
Aquí obtendrá una visión general de los indicadores y los puertos del ordenador portátil.
Familiarícese con estos elementos antes de trabajar con el ordenador portátil.
AMILO Notebook Li 3710
17
1
18
11
15
3
5
6
19
4
20
21
15
16
2
14
13
2
1
10
1
1
7
8
9
22
14
1 = Webcam
2 = Almohadilla de tacto
3 = Teclado
4 = Indicadores de estado
5 = Teclas de la almohadilla de tacto
6 = Lector de tarjetas multiformato
7 = Puerto Line In
8 = Puerto para micrófono
9 = Puerto para auriculares/SPDIF/Line Out
10 = Ranura para tarjetas ExpressCard
11 = Puerto USB
12 = Conexión de red
4 - Español10601087294, edición 1
13 = Puerto para monitor VGA
14 = Ranuras de ventilación
15 = Altavoces
16 = Interruptor de conexión/desconexión
17 = Micrófono
18 = Unidad de CD/DVD
19 = Dispositivo Kensington Lock
20 = Conector hembra de tensión
continua (DC IN)
21 = Batería
22 = Compartimento de servicio de
memoria y disco duro
AMILO Notebook L i 3910
17
1
18
15
5
6
15
16
2
14
13
2
1
10
1
1
7
8
9
22
Puertos y elementos de mando
11
19
3
20
4
21
14
1 = Webcam
2 = Almohadilla de tacto
3 = Teclado con bloque numérico
independiente y teclas de aplicación
4 = I ndicadores de estado
5 = Teclas de la almohadilla de tacto
6 = Lector de tarjetas multiformato
7 = Puerto Line In
8 = Puerto para micrófono
9 = Puerto para auriculares/SPDIF/Line Out
10 = Ranura para tarjetas ExpressCard
11 = Pue rto U SB
10601087294, edición 1Español - 5
12 = Conexión de red
13 = Puerto para monitor VGA
14 = Ranuras de ventilación
15 = Altavoces
16 = Interruptor de conexión/desconexión
17 = Micrófono
18 = Unidad de CD/DVD
19 = Conector hembra de tensión
continua (DC IN)
20 = Dispositivo Kensington Lock
21 = Batería
22 = Compartimento de servicio de memoria
Indicaciones importantes
Indicaciones importantes
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad incluidas en el manual "Seguridad"
y en el Manual de instrucciones "AMILO Notebook".
Solución de problemas
Si tiene algún problema con el ordenador que no puede solucionar por sí mismo, en muchos casos
podrá solucionarlo rápidamente con el programa SystemDiagnostics preinstalado en su ordenador.
► Para iniciar el programa SystemDiagnostics, haga clic en Inicio - Programas -
Fujitsu Siemens Computers - SystemDiagnostics.
o
► Para iniciar el programa SystemDiagnostics,hagaclicenInicio - Programas
- Fujitsu - SystemDiagnostics.
► Si durante la comprobación se produce una anomalía, el programa SystemDiagnostics
proporcionará un código (p. ej. código DIFS YXXX123456789123).
► Anote el código DIFS proporcionado y el nº de identificación de su equipo.
Encontrará este número de identifi cación en la placa o adhesivo de características
que se encuentra en la parte posterior de la caja.
► Para más información sobre el problema identificado, póngase en contacto
con el Help Desk correspondiente para su país (véase la lista Help Desk o
en Internet "http://ts.fujitsu.com/support"). Tenga también preparados el nº de
identificación/serie de su sistema y el código DIFS.
6 - Español10601087294, edición 1
Primera puesta en servicio del ordenador portátil
Primera p uesta en servicio del
ordenador portátil
Es necesario cargar la batería antes de poder trabajar por primera vez con el ordenador portátil.
El ordenador se suministra con la batería en el compartimento de la batería o en los accesorios. La
batería deberá estar cargada si quiere utilizar el ordenador portátil en el modo de servicio con batería.
La batería se encarga de abastecer el ordenador portátil con la e nergía necesaria cuando
este se utiliza en el modo de servicio móvil. La autonomía puede aumentarse si se
aprovechan las funciones disponibles para el ahorro de energía.
Cuando utilice el ordenador portátil en casa o en la o ficina, debería alimentarlo con
energía mediante el adaptador de red y no mediante la batería.
La información sobre la conexión de dispositivos externos (p. ej., ratón, impresora) se
encuentra en el manual de instrucciones "AMILO Noteboo k".
Si su ordenador portátil incluye un sistema operativo de Windows, los controladores
de hardware necesarios y el software suministrado ya están preinstalados.
La primera puesta en servicio con el sistema operativo Microsoft W i ndows puede
tardar hasta 20 minutos, segú n el hardware y el software instalados.
La primera vez que se enciende el ordenador portátil se ejecuta una
comprobación del sistema. Pueden aparecer distintos mensajes. La pantalla
puede apagarse o parpadear brevemente.
Siga las instrucciones en pantalla.
No apague en n ingún caso el ordenador portát il durante la primera puesta en servicio.
Desembalaje y verificación del ordenador portátil
Si detecta daños causados por el transporte, informe inmediatamente a su distribuidor.
► Desembale todos los elementos.
EmbalajeTransporte
► Verifique el ordenador portátil y cerciórese de que no se han producido
daños visibles debidos al transporte.
Le recomendamos que guarde el material de embalaje original por si
lo necesitara para un futuro transporte.
Guarde el material de embalaje original por si lo necesita para
transportar nuevamente el equipo.
10601087294, edición 1Español - 7
Primera pu esta en servicio del ordenador portátil
Antes de instalar el ordenador portátil, se debe elegir un lugar adecuado para el
ordenador portátil. A tal efecto, siga las indicaciones siguientes:
•No coloque bajo ninguna circunstancia ni el ordenador portátil ni el adaptador de red
sobre una superficie sensible al calor. De lo contrario la superficie podría sufrir daños.
•El ordenador portátil no debe colocarse nunca sobre una superficie blanda (p.
ej., alfombras, muebles tapizados o camas). Esto puede bloquear la ventilación
y consecuentemente originar daños por sobrecalentamiento.
•No coloque el ordenador portátil por mucho tiempo directamente sobre
las piernas. La parte inferior del ordenador portátil se calienta durante
el servicio normal. Un contacto prolongado co n la piel puede llegar a
ser desagradable o incluso provocar quemaduras.
•Coloque el ordenador portátil sobre una superficie plana, estable y
antideslizante. Tenga en cue nta que los pies de goma del ordenador
portátil pueden dejar marcas en superficies delicadas.
•Para que el equipo pueda ventilarse adecuadamente, debe guardar un espacio libre
mínimo de 100 mm alrededor del ordenador portátil y del adaptador de red.
•No cubra nunca las ranuras de ventilación del ordenador portátil.
•No exponga el ordenador portátil a condiciones ambientales extremas. Proteja
el ordenador portátil de la humedad, el polvo y el calor excesivo.
Conexión del a daptador de red
PreparaciónparaelservicioAdaptadordered
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad incluidas en el
manual adjunto "Seguridad".
El cable de alimentación adjunto satisface las normas del país donde se ha
comprado el ordenador portátil. Asegúrese de que el cable de alimentación
está homologado en el país donde desea utilizarlo.
El cable de alimentación del adaptador de red solo puede enchufarse a una toma de
corriente cuando el ordenador portátil esté ya conectado al adaptador de red.
Asegúrese de que el consumo de energía del adaptador de red no supere al de
la red eléctrica donde piensa conectar el adaptador de red (véase el capítulo
"Características técnicas","Adaptador de red", Página 12).
8 - Español10601087294, edición 1
Primera puesta en servicio del ordenador portátil
► Conecte el cable del adaptador de red (1)
al conector hembra de tensión continua
(DC IN) del ordenador portátil.
► Enchufe el cable de alimentación (2)
1
al adaptador de red.
► Enchufe el cable de alimentación (3)
a una toma de corriente.
3
2
Primera conexión del ordenador portátil
Primeraconexión
Durante este proceso es necesario alimentar el ordenador portátil
con el adaptador de red.
Cuando conecte por primera vez el ordenador portátil, el software preinstalado se
instalará y configurará. Como esta operación no debe interrumpirse, debería calcular un
tiempo suficiente y conectar el ordenador portátil a la red mediante el adaptador de red.
¡Durante la instalación, el ordenador portátil solo debe arrancarse de
nuevo cuan do sea requerido explícitamente!
Se le pedirá que haga una copia de seguridad del sistema operativo
preinstalado. Esta copia de seguridad le permitirá restablecer en un momento
posterior el estado original del ordenador portátil.
Recomendamos encarecidamente hacer una copia de seguridad en DVD de los ajustes
de fábrica del equipo inmediatamente después de su adquisición si es posible.
En caso d e olvidarse la contraseña del sistema op erativo asignada, sin haber hecho
una copia de seguridad del sistema operativo de antemano, no será posible la creación
del soporte de datos necesario ni la recuperación de los ajustes de fábrica.
Para obte ner más información sobre el restablecimiento del sistema
operativo, controladores, manuales y software especial, consulte el manual
de recuperación del software instalado.
Para facilitarle la puesta en servicio del ordenador portátil, el sistema operativo
está preinstalado en el disco duro.
10601087294, edición 1Español - 9
Primera pu esta en servicio del ordenador portátil
► Conecte el ordenador portátil (1).
1
► Durante la instalación siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla.
Lea el manual del sistema operativo cuando tenga dudas con respecto
a los datos de entrada solicitados.
Si en su ordenador portátil hay instalado un sistema operativo Windows,
puede encontrar más información sobre el sistema, así como controladores,
programas de ayuda, actualizaciones, manuales, etc., en el ordenador portátil
o en Internet en "http://ts.fujitsu.com/support" .
10 - Español10601087294, edición 1
Primera puesta en servicio del ordenador portátil
Teclas de aplicación (AMILO Notebook
Li 3910 solamente)
Teclasdeaplicación
Su ordenador portátil está provisto d e cuatro teclas de aplicación. Pulsando una de
estas teclas puede acceder directamente a un archivo predeterminado en su ordenador,
a una página de Internet o a su cuenta de correo electrónico.
Las cua tro teclas de aplicación se encuentran en los ordenadores portátiles con
bloque n umérico independiente justo encima de las teclas numéricas.
Asignación de las teclas de aplicación
Es posible asignar acciones determinadas a las teclas de aplicación.
► Inicie el programa con Inicio - Todos los programas - Launch Manager.
► Seleccione el símbolo del programa o del archivo que desee arrastrándolo con
el rató n a uno de los cuatro cuadros (A1 - A4).
► Marque la casilla inferior correspondiente para activar las teclas de aplicación.
o
► Arrastre otro símbolo de programa a un cuad ro.
► Cierre Launch Manager.
► Pulse la tecla de aplicación para la que ha realizado la asignación.
Se abrirá e l programa asignado.
10601087294, edición 1Español - 11
Características técnicas
Características técnicas
Característicastécnicas
Ordenador portátil
Característicastécnicas
Condiciones ambientales
Temperatura durante el servicio
Dimensiones del ordenador portátil AMILO Notebook Li 3710
Anchura x fond o x altura (parte delantera/parte
posterior)
Peso (con una batería de 6 células)
Dimensiones del ordenador portátil AMILO Notebook Li 3910
Anchura x fondo x altura
Peso (con una batería de 6 células)
La ficha técnica de su ordenador portá til contiene más características
técnicas. Encontrará la ficha técnica en el orden ador portátil o en
Internet en "http://ts.fujitsu.com/support".
Adaptador de red
Característicastécnicas
Datos eléctricos
Principal65 W
Tensión nominal
Frecuencia nominal
Secundario
Tensión nominal20 V
Corriente nominal máxima
5°C–35°C
380 mm x 245 mm x 40,4-41,4 mm
aprox. 2,7 kg
438 mm x 285 mm x 42 mm
aprox. 3,3 kg
100 V – 2 40 V (automático)
50 Hz – 60 Hz (automático)
3,25 A
Si lo desea, puede solicitar un adaptador de red y un cable de alimentación adicionales.
12 - Español10601087294, edición 1
English
Deutsch
AMILO Notebook
Li 3710 / Li 3910
Prima messa in funzione
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
Microsoft, MS
, Windows, Windows Vista sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Adobe Reader è u
MultiMediaCard
è un marchio registrato di Infineon Technologies AG.
Sony e Memory St
Tutti gli altri m
... e alla struttura ergonomica, i notebook AMILO Li 3710 / Li 3910 sono
dispositivi affidabili e di facile utilizzo.
Se è stato acquistato un notebook con un sistema operativo Microsoft Windows,
quest’ultimo è preinstallato e con figurato in modo ottimale. Il notebook è pronto
per il funzionamento alla prima accensione.
Il notebook è dotato della tecnologia più recente e garantisce all’utente prestazioni
ottimali e funzionalità all’avanguardia.
•un’unità per la lettura e la scrittura di CD/DVD
•tre porte USB per una semplice espansione tramite game pad, stampanti e altro
•LAN e Wireless LAN per l’accesso a Internet o di rete
•un connettore schermo VGA per uno schermo esterno
•una webcam integrata e un microfono per le applicazioni multimediali più svariate
•un lettore schede multiformato per trasferire rapidamente foto digitali, file
musicali e video sul notebook
•un controller audio integrato e altoparlanti stereo per il massimo piacere di ascolto
•ingressi e uscite ausiliarie per periferiche audio di alta qualità
•una tastiera con blocco numerico separato (solo notebook AMILO Li 3910)
•un On-Screen-Display per la visualizzazione delle impostazioni principali del notebook
Conla"BIOSSetupUtility"difacileutilizzoèpossibileconfigurare l’hardware del
notebook e proteggere meglio il sistema da accessi non autorizzati, utilizzando le
potenti funzionalità della protezione tramite password.
In queste istruzioni per l’uso viene descritto tra l’altro come mettere in funzione
e utilizzare il notebook AMILO.
10601087294, edizione 1Italiano - 1
Grazie alla tecnologia innovativ a
Simboli
Indica istruzioni a cui è necessario attenersi. La mancata osservanza
potrebbe comportare lesioni personali, compromettere il funzionamento
del dispositivo o la sicurezza dei dati. In caso di guasto provocato della
mancata osservanza di queste istruzioni, la garanzia non sarà più valida.
Indica informazioni importanti per l’uso appropriato d el dispositivo.
►
Questo carattere
Questo carattere
Questo carattere
"Questo carattere"
Abc
Questo carattere
Indica una fase di una procedu ra da eseguire.
Indica un risu ltato.
Indica immissioni che si eseguono con la tastiera in una finestra di dialogo
del programma oppure in una riga di comando, ad esempio la password
(Nome123) oppure il comando di avvio di un programma (start.exe)
Indica informazioni visualizzate sullo schermo da un programma, ad
esempio: L’installazione è completata.
Indica
•Elementi e testo di un’interfaccia utente, ad esempio: Fare clic su Salva.
• Nomidiprogrammiofile, ad esempio Windows o setup.exe.
Indica
•Riferimenti incrociati a un altro paragrafo, ad esempio "Norme di
sicurezza"
•rimanda ad una fonte esterna, ad esempio indirizzo internet: Per
ulteriori informazioni consultare il sito "http://ts.fujitsu.com"
•Nomi dei CD, DVD nonché denominazioni e titoli di altri prodotti, ad
esempio: "CD/DVD Drivers & Utilities" oppure il manuale "Sicurezza"
Indica un tasto della tastiera, a d esempio:
Indica concetti e testi che devono essere sottolineati o evidenziati, ad
esempio: Non spegnere il dispositivo
F10
2 - Italiano10601087294, edizione 1
Grazie alla tecnologia innovativa
Ulteriori informazioni
Per informazioni generali sul notebook AMILO vedere le istruzioni
per l’uso "AMILO Notebook".
I driver per Windows Vista p er il notebook AMILO si trovano sul nostro sito Web. Questi
dispositivi non supportano di fabbrica altri sistemi operativi. Fujitsu Technology Solutions
non si assume alcuna responsabilità in caso di utilizzo di altri sistemi operativi.
I componenti software di queste istruzioni si riferiscono a prodotti Microsoft
forniti in dotazione con il notebook AMILO.
In caso di installazione di prodotti software diversi, attenersi alle
istruzioni per l’uso fornite dal produttore.
Istruzioni per l’uso "AMILO Notebook"
Le istruzioni per l’uso del "AMILO Notebook" sono disponibili dal menu Start di Windows
oppure in Internet sul sito "http://ts.fujitsu.com/support".
10601087294, edizione 1Italiano - 3
Collegamenti e comandi
Collegamenti e comandi
In questo capitolo vengono descritti i singoli componenti hardware del notebook. Viene fornita
una panoramica delle spie e dei collegamenti del notebook. Prima di iniziare a lavorare con il
notebook, è consigliabile acquisire familiarità con i singoli elementi che lo compongono.
AMILO Notebook Li 3710
17
1
18
11
15
3
5
6
19
4
20
15
16
2
14
13
2
1
10
1
1
7
8
9
21
22
14
1 = Webcam
2 = Touchpad
3=Tastiera
4 = Spie di stato
5 = Tasti del touchpad
6 = Lettore schede multiformato
7 = Uscita Line-In
8 = Uscita microfono
9 = Uscita cuffie/SPDIF/Line-Out
10 = Slot per ExpressCard
11 = Po rta USB
12 = Connettore di rete
4 - Italiano10601087294, edizione 1
13 = Connettore schermo VGA
14 = Fessure di ventilazione
15 = Altoparlante
16 = Interruttore ON/OFF
17 = Microfono
18 = Unità CD/DVD
19 = Dispositivo Kensington Lock
20 = Presa di corrente continua (DC IN)
21 = Batteria
22 = Alloggiamento di servizio per memoria
e tasti applicazione
4=Spiedistato
5 = Tasti del touchpad
6 = Lettore schede multiformato
7 = Uscita Line-In
8 = Uscita microfono
9 = U scita cuffie/SPDIF/Line-Out
10 = Slot per ExpressCard
11 = Por ta US B
10601087294, edizione 1Italiano - 5
12 = Connettore di rete
13 = Connettore schermo VGA
14 = Fessure di ventilazione
15 = Altoparlante
16 = Interruttore ON/OFF
17 = Microfono
18 = Unità CD/DVD
19 = Presa di corrente c ontinua (DC IN)
20 = Dispositivo Kensington Lock
21 = Batteria
22 = Alloggiamento di servizio me m oria
Istruzioni importanti
Istruzioni importanti
Attenersi alle norme di sicurezza nel manuale "Sicurezza" e alle istruzioni
per l’uso del "AMILO Notebook".
Risoluzione dei problemi
Qualora si presenti un problema del computer che non si è in grado di risolvere da soli, in molti casi
è possibile rettificarlo velocemente con il programma SystemDiagnostics p reinstallato sul computer.
► Per avviare il programma SystemDiagnostics,fareclicsuIcona Start - Programmi
- Fujitsu Siemens Computers - SystemDiagnostics.
o
► Per avviare il programma SystemDiagnostics,fareclicsuIcona Start -
Programmi - Fujitsu - SystemD iagn ostic s.
► Se viene rilevato un problema durante il corso della prova, il programma SystemDiagnostics
emette un codice (ad esempio Codice DIFS YXXX123456789123).
► Prendere nota del numero del codice DIFS emesso e del numero di identificazione del dispositivo.
Il numero di identificazione è riportato sulla targhetta d’identificazione applicata al retro del telaio.
► Per ulteriori chiarificazioni sull’inconveniente, contattare l’Help Desk competente
del proprio paese (consultare l’elenco dei recapiti Help Desk o la pagina
Web "http://ts.fujitsu.com/support"). Occorre avere a disposizion e il numero di
identificazione/numero di serie del sistema e il codice DIFS.
6 - Italiano10601087294, edizione 1
Prima messa in funzione del notebook
Prima messa in funzione del notebook
PrimamessainfunzioneNotebookMessainfunzioneNote book
Prima di utilizzare per la prima volta il notebook, è nece ssario caricare la batteria.
Alla consegna la batteria è inserita nel relativo alloggiamento oppure è acclusa. Se si intende
utilizzare il notebook nel modo batteria, la batteria deve essere carica.
Se il notebook viene utilizzato come computer portatile, l’alimentazione viene fornita dalla batteria
integrata. Tramite l’uso delle funzioni di risparmio energetico è possibile prolungare i tempi d i lavoro.
Se si utilizza il notebook a casa o inufficio, è consigliabile utilizzare l’adattatore di rete e non la batteria.
Per il collegamento di periferiche esterne (ad esempio mouse, stampante) al notebook,
attenersi alle istruzioni per l’uso "AMILO Notebook".
Se sul notebook è installato un sistema operativo Windows, gli elementi di
hardware e software necessari sono già installati.
La prima messa in funzione del sistema operativo Microsoft Windows può richiedere
fino a 20 minuti, a seconda della versione di hardware e softw are.
La prima volta che il notebook viene attivato, viene effettuata una prova
del sistema. Possono essere visualizzati diversi messaggi. Il display
potrebbe oscurarsi o sfarfallare per alcuni istanti.
Seguite le istruzioni riportate sul monitor.
Durante la procedura di prima messa in funzione non spegnere il
notebook per alcun motivo.
Disimballaggio e verifica del notebook
Se vengono rilevati danni da trasporto, informare immediatamente il rivenditore.
► Rimuovere tutti i componenti dall’imballaggio.
ImballaggioTrasporto
► Verificare che il notebook non abbia s ubito danni visibili durante il trasporto.
Si consiglia di non buttare via l’imballaggio originale del dispositivo.
Conservare l’imballaggio originale per un’eventuale spedizione.
10601087294, edizione 1Italiano - 7
Prima messa in funzione del notebook
Scelta della posizione
SceltadellaposizioneNotebookAdatta toredirete
Il notebook va posizionato in un luogo adeguato. Attenersi alle istruzioni seguenti:
•Non posizionare mai il notebook e l’adattatore di rete su una superficie sensibile
al calore. In caso contrario, la superficie pot rebbe subire dei danni.
•Non collocare mai il notebook su una superficie morbida (ad esempio
tappeti, divani oppure letti). In caso contrario, sussiste il rischio di bloccare
la ventilazione con possibili danni da surriscaldamen to.
•Non tenere poggiato il notebook direttamente sulle gambe per un periodo prolungato.
Durante il funzionamento n ormale la parte inferiore del notebook si riscalda. Un
contatto prolungato con la pelle può essere spiacevole o addirittura provocare ustioni.
•Posizionare il notebook su una superficie stabile, piana e non
sdrucciolevole. Assicurarsi che i piedini di gomma del notebook non
lascino tracce sulle superfici sensibili.
•Lo spazio libero i ntorno al notebook e all’adattatore de ve essere almeno di
10 cm in modo che sia garantita una ventilazione sufficiente.
•Non coprire mai le fessure di ventilazione del notebook.
•Il notebook non deve essere esposto ad agenti atmosferici estremi. È necessario
proteggere il notebook dalla polvere, dall’umidità e dal calore.
Collegamento dell’adattatore di rete
Predisposizioneperl’usoAdattatoredirete
Attenersi alle norme di sicurezza riportate nel manuale "Sicurezza" fornito.
Il cavo di alimentazione fornito con il notebook è conforme alla normativa in
vigore nel paese in cui il notebook è stato acquistato. Assicurarsi che il cavo di
alimentazione sia omologato anche per il paese in cui viene utilizzato.
Il cavo di alime ntazione dell’adattatore di rete deve essere collegato a una
presa solo se il notebook è collegato all’adattatore di rete.
Verificare che la potenza assorbita dall’adattatore di rete non sia s uperiore
a quella della rete alla quale esso è collegato (vedere il capitolo "Dati
tecnici", "Adattatore di rete", Pagina 11).
► Collegare il cavo dell’adattatore di rete
(1) alla presa di corrente continua
(DC IN) del notebook.
► Collegare il cavo di alimentazione (2)
1
all’adattatore di rete.
► Collegare il cavo di alimentazione (3)
alla presa di corrente.
3
2
8 - Italiano10601087294, edizione 1
Prima messa in funzione del notebook
Prima accensione del notebook
Primaaccensione
Per facilitarVi la messa in funzione del Vostro notebook, il sistema operativo
è già preinstallato sul disco fisso.
Per questa procedura il notebook deve essere alimentato tramite l’adattatore.
Alla prima accensione del notebook, il software fornito viene installato e
configurato. Questo processo non deve essere interrotto, pertanto, è necessario
prevedere un certo intervallo di tempo per questa operazione e collegare il
notebook alla tensione di rete tramite l’adattatore di rete.
Durante l’installazione il notebook p uò essere riavviato solo su richiesta.
Viene richiesta la creazione di una copia di backup del sistema operativo
precedentemente installato. La copia di backup permette di ripristinare successivamente
le impostazioni predefinite in fabbrica del notebook.
Si consiglia vivamen te di salvare lo stato del dispositivo al m omento della consegna
su DVD immediatamente dopo l’acquisto se possibile.
Se si dimentica la password del sistema operativo assegnata, se nza avere salvato
precedentemente il sistema operativo, non sarà più possibile creare i supporti di
dati richiesti né ripristinare lo stato al momento della consegna.
Per ulteriori informazioni sul ripristino del sistema o perativo, dei driver, dei manuali e del
software speciale, fare riferimento a l manuale relativo al ripristino dei softwa re installati.
► Accendere il notebook (1).
1
► Durante l’installazione attenersi alle istruzioni su schermo.
In caso di dubbio sui dati richiesti, fare riferimento al manu ale del sistema operativo.
Se è installato un sistema operativo Windows, ulteriori informazioni relative al
sistema, i driver, le utilità, gli aggiornamenti, i manuali ecc. sono disponibili nel
notebook stesso o in Internet all’indirizzo "http://ts.fujitsu.com/support").
10601087294, edizione 1Italiano - 9
Prima messa in funzione del notebook
Tasti applicazione (solo AMILO Notebook Li 3910)
Tastiapplicazione
Il notebook è dot ato di quattro tasti applicazione. Premendo su uno di tali tasti è
possibile accedere direttamente ad uno dei file precedentemente impostati sul computer,
ad una p agina internet opp ure all’account e-mail.
Sui notebook con blocco numerico separato, i quattro tasti applicazione
si t rovano direttamente sui tasti numerici.
Assegnazione dei tasti applicazione
È possibile assegnare i tasti a pplicazione tramite alcune azioni.
► Avviare il programma da Icona Start - Tutti i programmi - Launch Manager.
► Spostare tramite Drag & Drop un’icona file o programma desiderata in uno
dei quattro qua drati (da A1 a A4).
► Selezionare il segno di spunta nel campo in basso per attivare il tasto applicazione.
o
► Spostare un’altra icona programma in un quadrato.
► Chiudere il Launch Manager.
► Premere il tasto applicazione che è stato assegnato.
Il programma assegnato si avvia.
10 - Italiano10601087294, edizione 1
Dati tecnici
Datitecnici
Notebook
Datitecnici
Condizioni ambientali
Temperatura di esercizio
Misure d el AMILO Notebook Li 3710
Larghezza x profondità x altezza
(lato anteriore/lato posteriore)
Peso (inclusa la batteria a 6 fotocellule)
Misure d el AMILO Notebook Li 3910
Larghezza x profondità x altezza
Peso (inclusa la batteria a 6 fotocellule)
La scheda tecnica del notebook offre ulteriori dati tecnici. La scheda tecnica è
disponibile sul notebook o all’indirizzo Web "http://ts.fujitsu.com/support".
Adattatore di rete
Datitecnici
Dati elettrici
Primario65 W
Tensione nominale
Frequenza nominale
Secondario
Tensione nominale20 V
Corrente nominale massima
5°C – 35°C
380 mm x 245 mm x 40,4-41,4 mm
circa 2,7 kg
438mmx285mmx42mm
circa 3,3 kg
100 V – 240 V (commutazione a utomatica )
50 Hz – 60 Hz (commutazione automatica)
3,25 A
Dati tecnici
È sempre possibile ordinare un ulteriore adattatore di rete e un ulteriore cavo di alimentazione.
10601087294, edizione 1Italiano - 11
Dati tecnici
12 - Italiano10601087294, edizione 1
English
Deutsch
AMILO Notebook
Li 3710 / Li 3910
Eerste ingebruikname
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
Microsoft, MS, W
indows en Windows Vista zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft
Corporation.
Adobe Reader is e
MultiMediaCard i
en handelsmerk van Adobe S yste ms Incorporated.
s een geregistreerd handelsmerk van Infineon Technologies AG.
Sony and Memory St
Alle andere hande
... en een ergonomisch ontwerp is uw AMILO Notebook Li 3710 / Li 3910 een
gebruiksvriendelijk en betrouwbaar notebook.
Als u een noteb ook met een besturingssysteem van Microsoft Windows hebt gekocht
, dan is dit systeem reeds voorgeïnstalleerd en optimaal voor u geconfigureerd. Het
notebook is direct startklaar, wanneer u dit voor het eerst inschakelt.
Uw notebook is uitgerust met de modernste technologie, zodat u optimaal
van uw notebook kunt genieten.
•een station voor het lezen en beschrijven van CD’s/DVD’s
•drie USB-aansluitingen voor een eenvoudige uitbreiding met game-pads, printers en meer
•LAN en Wireless LAN voor internet- en netwerktoegang
•een VGA-beeldschermaansluiting voor een externe monitor
•een geïntegreerde webcam en een microfoon voor de meest uiteenlopende
multimediatoepassingen
•een multiformaat kaartlezer om digitale foto’s, muziek en videoclips snel
naar uw notebook te kopiëren
•een geïntegre erde audio-controller en stereoluidsprekers voor echt luistergenot
•extra in- en uitgangen voor hoogwaardig audiotoebehoren
•een toetsenbord met een afzonderlijk numeriek toetsenblok (alleen AMILO Notebook Li 3910)
•een on-screen-display voor de visuele controle van de belangrijkste instellingen van uw notebook
Met de gebruiksvriendelijke "BIOS-Setup-Utility" ku nt u de hardware van uw notebook
sturen en uw systeem beter beschermen tegen onbevoegde toegang, door gebruik
te maken van de krachtige wachtwoordbeveiliging.
In deze gebruikshandleiding is o.a. beschreven hoe u uw AMILO Notebook
in gebruik neemt en bedient.
10601087294, uitgave 1Nederlands - 1
Dankzij innoverende technologie
Verklaring van symbolen
Besteed in het bijzonder aandacht aan teksten met dit symbool. Als u deze
waarschuwing niet in acht neemt, brengt u uw leven in gevaar, beschadigt
u het systeem, of kan er gegevensverlies optreden. De garantie vervalt als
het toestel defect raakt doordat u deze instructies niet heeft opgevolgd.
duidt op belangrijke informatie voor de correcte behandeling van het toestel.
►
Dit lettertype
Dit lettertype
Dit lettertype
"Dit lettertype"duidt op
Abc
Dit lettertypeduidt op begrippen en teksten die benadrukt worden, bijv.: Toestel niet
duidt op een handeling die u moet uitvoeren.
duidt op een resultaat
duidt opingaven die u met het toetsenbord in een programma-dialoogvenster
of in een commando regel kunt uitvoeren (bijvoorbeeld uw wach twoord)
(Naam123) of een commando om een programma te start en (start.exe)
duidt op informatie die door een programma op het scherm wordt getoond,
bijv.: De installatie is voltooid!
duidt op
•begrippen en teksten in een software-item, bijv.: Klik op Opslaan.
•Namen van programma’s of bestanden, bijv. Windows of setup.exe.
•Kruisverwijzingen naar een andere paragraaf, bijv.
"Veiligheidsinstructies"
•Kruisverwijzingen naar een externe bron, bijv. een webadres: Lees
meer op "http://ts.fujitsu.com "
•Namen van harde schijven, CD’s, DVD’s en betekenissen en titels
van andere materialen, bijvoorbeel d: "CD/DVD Drivers & Utilities" of
handboek "Veiligheid"
duidt op een toets van het toetsenbord, bijv.:
uitschakelen
F10
2 - Nederlands10601087294, uitgave 1
Dankzij innoverende technologie
Verdere informatie
Algemene informatie over uw AMILO Notebook vindt u in de
gebruikshandleiding "AMILO Notebook".
De drivers voor Windows Vista voor uw AMILO Notebook vindt u op onze
internetpagina. Van fabriekswege ondersteunen deze to estellen geen andere
besturingssystemen. Fujitsu Technology Solutions neemt geen aansprakelijkheid
op zich bij het gebruik van andere besturingssystemen.
Software-items in deze handleiding hebben betrekking op producten van
Microsoft, indien ze bij uw AMILO Notebook zijn geleverd.
Neem bij de installatie van andere softwareproducten de gebruikshandleidingen
van de fabrikant in acht.
Gebruikshandleiding "AMILO Notebook"
De gebruikshandleiding voor het "AMILO Notebook" vindt u onder het Windows startmenu
of op het internet onder "http://ts.fujitsu.com/support".
10601087294, uitgave 1Nederlands - 3
Aansluitingen en bedieningselementen
Aansluitingen en bedieningselementen
In dit hoofdstuk worden de verschillende hardwarecomponenten van uw notebook voorgesteld.
U krijgt een overzicht van de indicatoren en aansluitingen van het notebook. Voor u met het
notebook begint te werken, dient u z ich vertrouwd te maken met deze elementen.
Neem de veiligheidsinstructies in het handboek "Safety" (Veiligheid) en in
de gebruiksaanwijzing "AMILO Notebook" in acht.
Hulp bij probleemgevallen
Mocht u met uw computer een probleem hebben dat u zelf niet kunt oplossen, dan kunt u dit in veel
gevallen snel oplossen met het op uw computer reeds geïnstalleerde programma SystemDiagnostics.
► Om het programma SystemDiagnostics te starten, klikt u op Startsymbol - Programme
- Fujitsu Siemens Computers - SystemDiagnostics.
of
► Om het programma SystemDiagnostics te starten, klikt u op Startsymbol -
Programme - Fujitsu - SystemDiag no stics.
► Als bij het proefdraaien een probleem is geconstateerd, geeft het programma SystemDiagnostics
een code weer (bijv. DIFS-code YXXX123456789123).
► Noteer de weergegeven D IFS-code en het ID-nummer van uw toestel. U vindt het
ID-nummer op het kenplaatje aan de achterzijde van de behuizing.
► Neem voor een nadere uitleg van het probleem contact op met de voor uw land bevoegde
helpdesk (zie de helpdesk-lijst of het intern et onder "http://ts.fujitsu.com/support"). U dient hierbij
het ID-nummer/serienummer van uw systeem en de DIFS-code bij de hand te houden.
6 - Nederlands10601087294, uitgave 1
Eerste ingebruikname van he t notebook
Eerste ingebruikname van het notebook
EersteingebruiknameNotebookIngebruiknameNotebook
Voor u voor het eerst met uw notebook kunt werken, moet de accu worden opgeladen.
Bij levering zit de accu in het accuvak of deze is bijgeleverd. De accu moet opgeladen
zijn als u uw notebook met accuvoeding wenst te gebruiken.
Bij mo b iel gebruik zorgt de geïntegreerde accu voor de nodige energievoorziening. U kunt
de g ebruikstijd verhogen door de beschikbare energiespaarfuncties te gebruiken.
Als u het notebook thuis of op kantoor gebruikt, dient u het met de netadapter
aan te sluiten en niet met accuvoeding te werken.
Hoe u externe toestellen (bijv. m uis, printer) aansluit o p het notebook, is beschreven
in de gebruikshandleiding "AMILO Notebook".
Wanneer uw notebook met een Windows bestu ri ngssyst eem is uitgerust, dan zijn de
benodigde hardware-drivers en de meegeleverde software reeds voorgeïnstalleerd.
De procedure voor de eerste ingebruikname kan bij het besturingssysteem Microsoft
Windows, afhankelijk van de hard- en software-uitrusting tot 20 minuten in beslag nemen.
Bij de eerste keer inschakelen van uw notebook wordt een systeemtest
uitgevoerd. Hierbij kunnen er verschillende meldingen verschijnen. De
display kan kortstondig donker blijven of flikkeren.
Volg de aanwijzingen die op het beeldscherm verschijnen.
Schakel uw notebook tijdens de procedure voor de eerste ingebruikname nooit uit.
Notebook uitpakken en controleren
Als u transportschade vaststelt, verwittig dan onmiddellijk de verkoopdienst!
► Pak alle delen uit.
VerpakkingTra nsport
► Controleer het Notebook op zichtbare transportschade.
Wij raden u aan de originele verpakking van het toestel niet weg te gooien.
Bewaar de originele verpakking voor het geval u het toestel later moet terugsturen.
10601087294, uitgave 1Nederlands - 7
Eerste ingebruikname van het notebook
Opstelplaats selecteren
OpstelplaatsselecterenNotebookNetadapter
Voor u uw Notebook opstelt, dient u een geschikte plaats voor het Notebook
te kiezen. Hou daarbij rekening met het volgende.
•Plaats het notebo ok en de netadapter nooit op een warmtegevoelige ondergrond.
Gebeurt dit wel, dan kan de ondergrond beschadigd raken.
•Plaats het Notebook nooit o p een zachte ondergrond (b.v. tapijt, kussen
of bedje). Daardoor kan de ventilatie geblokkeerd raken, waardoor er
schade ten gevolge van verhitting kan ontstaan.
•Plaats het Notebook niet gedurende lange tijd rechtstreeks op uw benen. Tijdens
de normale werking wordt de onderzijde van het Notebook w arm. Een langdurig
huidcontact kan onaangenaam worden of zelfs tot brandwonden leiden.
•Plaats het Notebook op een stabiele, effen en slipvaste ondergrond.
Let erop dat de rubbervoetjes van het Notebook sporen kunnen
achterlaten op gevoelige oppervlakken.
•De vrije ruimte rond het Notebook en de netadapter moet minstens 100 mm
bedragen, zodat voldoende verluchting gewaarborgd is.
•Dek nooit de ventilatiesleuven van het notebook af.
•Het Notebook mag niet aan extreme omgevingsvoorwaarden worden blootgesteld.
Bescherm het Notebook tegen stof, vocht en hitte.
Netadapter aansluiten
BedrijfsklaarmakenNetadapter
Neem de veiligheidsinstructies in het bijgeleverde handboek "Safety" (Veiligheid) in acht.
De bijgeleverde netkabel beantwoordt aan de voorschriften van het land
waarin u het notebook heeft gekocht. Let erop dat de netkabel toegelaten
is voor het land waarin u het notebook gebruikt.
De netkabel van de netadapter mag slechts aangesloten zijn op het stopcontact
als het notebook aangesloten is op de netadapter.
Ga na of de stroomopname van de netadapter niet groter is dan de stroomopname
van het elektriciteitsnet waarop u de netadapter aansluit (zie het hoofdstuk
"Te chn ische gegevens", "Netadapter", pagina 12).
8 - Nederlands10601087294, uitgave 1
Eerste ingebruikname van he t notebook
► Sluit de netadapterkabel (1) aan
op de gelijkspanningsbus (DC IN)
van het notebook.
► Sluit de netkabel (2) aan op de netadapt er.
1
► Sluit de netkabel (3) aan op een stopcontact.
3
2
Notebook voor het eerst inschakelen
Voorheteerstinschakelen
Bij deze procedure moet het notebook via de netadapter van spanning worden voorzien.
Wanneer u het notebook voor de eerste maal inschakelt, wordt de bijgeleverde
software geïnstalleerd en geconfigureerd. Deze procedure mag niet worden
onderbroken, daarom dient u de nodige tijd te voorzien en het notebook via
de netadapter op de netspanning aan te sluiten.
Tijdens de installatie mag het notebook enkel opnieuw worden opgestart
als hierom wordt gevraagd!
U wordt gevraagd een veiligheidskopie van het voorgeïnstalleerde besturingssysteem
aan te maken. Met behulp van de veiligheidskopie kunt u uw notebook
later weer in de originele staat terugbrengen.
We raden u dringend aan liefst zo snel mogelijk na de aanschaf van uw toestel
een veiligheidskopie v an het besturingssysteem op DVD te maken .
Indien u een aangemaakt wachtwoord voor het besturingssysteem vergeten
bent zonder dat u eerst een veiligheidskopie van het besturingssysteem
gemaakt hebt, dan kunnen de noodzakelijke gegevensdragers en uw notebook
niet meer in de originele staat worden teruggebracht.
Meer informatie over het herstellen van het besturingssysteem, drivers, handboeken
en speciale software vindt u in het handboek m.b.t. de herstelprocedure
(recovery process) voor geïnstalleerde software.
Om de ingebruikname van uw notebook te vereenvoudigen, is het besturingssysteem
reeds op de harde schijf voorgeïnstalleerd.
10601087294, uitgave 1Nederlands - 9
Eerste ingebruikname van het notebook
► Schakel het notebook in (1).
1
► Volg tijdens de installatie de instructies op het be eldscherm.
Als iets niet duidelijk is m.b.t. de gevraagde invoergegevens, raadpleeg dan
het handboek van het besturingssysteem.
Wanneer er op uw notebook een Windows besturingssysteem voorgeïnstalleerd is,
dan vindt u meer informatie over het syste em, drivers, hulpprogramma’s, updates,
handboeken, etc. op uw notebook of op het internet onder "http://ts.fujitsu.com/support".
10 - Nederlands10601087294, uitgave 1
Eerste ingebruikname van he t notebook
Toepassingstoetsen (alleen AMILO Notebook Li 3910)
Toepassingstoetsen
Uw notebook is met vier toepassingstoetsen uitgerust. Door op een van deze toetsen
te drukken, kunt u direct toegang krijgen tot een vooraf bepaald bestand op uw
computer, een internetpagina of uw e-mailaccount.
De vier toepassingstoetsen bevinden zich bij notebooks met een afzonderlijk
numeriek toetsenblok direct boven de cijfertoetsen.
Toepassingstoetsen programmeren
U kunt de toepassingstoetsen met eigen acties programmeren.
► Start het programma via Startsymbool - Alle programma’s - Launch Manager.
► Sleep een willekeurig programma- of bestandssymbool in een van de vier vierkanten (A1 t/m A4).
► Vink het onderliggende veld aan om de toepassingstoets te activeren.
of
► Sleep nog een programmasymbool in een vierkant.
► Sluit de Launch M anager.
► Druk op de toepassingstoets die u geprogrammeerd hebt.
Het bijbehorende programma wordt gestart.
10601087294, uitgave 1Nederlands - 11
Technische gegevens
Technische gegevens
Technischegegevens
Notebook
Technischegegevens
Omgevingsgegevens
Bedrijfstemperatuur5 °C – 35 °C
Afmetingen AM ILO Notebook Li 3710
Breedte x diepte x hoogte (voorzijde/achterzijde)
Gewicht (inclusief 6-cellenaccu)
Afmetingen AM ILO Notebook Li 3910
Breedte x diepte x hoogte438 mm x 285 mm x 42 mm
Gewicht (inclusief 6-cellenaccu)
Op het technisch blad bij uw Notebook worden bijkomende technische
gegevens vermeld. Het technische blad vindt u op uw Notebook of op
het internet onder "http://ts.fujitsu.com/support".
Netadapter
Technischegegevens
Elektrische gegevens
Primair65 W
Nominale spanning
Nominale frequentie50 Hz – 60 Hz (automatisch)
Secundair
Nominale spanning20 V
Maximale nominale stroom3,25 A
380 mm x 245 mm x 40,4-41,4 mm
ca. 2,7 kg
ca. 3,3 kg
100 V – 240 V (automatisch)
U kan altijd een bijkomende netadapter en een bijkomende netkabel bestellen.
12 - Nederlands10601087294, uitgave 1
English
Deutsch
AMILO Notebook
Li 3710 / Li 3910
Primeira colocação em
funcionamento
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
Microsoft, MS,
Windows e Windows Vista são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation.
Adobe Reader é um
MultiMediaCard é
uma marca comercial registada da Infineon Technologies AG.
Sony e Memory Stic
Todas as outras ma