FUJIFILM S100FS User Manual [ru]

Подготовка
Использование камеры
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Данное руководство содержит инструкции по использованию ЦИФРОВОЙ КАМЕРЫ FUJIFILM FINEPIX S100FS надлежащим образом. Тщательно следуйте всем указаниям.
Дополнительные
• Фотосъемка
функции
• Воспроизведение
• Видеосъемка
Настройка параметров
Подключение камеры
Установка
программы
Приложения
Возможные
неисправности
BL00672-K00(1)
Предупреждение
Чтобы предотвратить возникновение пожара или получение удара электрическим током, не подвергайте камеру воздействию дождя или влаги.
Для пользователей в США.
Заявление ФКС (Федеральная комиссия по связи)
Данное устройство соответствует требованиям части 15 правил ФКС. Эксплуатация этого устройства соответствует следующим двум требованиям: (1) это устройство не может вызывать интерференцию волн и (2) это устройство должно реагировать на любую интерференцию, включая интерференцию, которая может вызвать выполнение нежелательной операции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Это устройство было протестировано, вследствие чего было установлено, что оно соответствует требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса B (Class B), в соответствии с частью 15 правил ФКС. Эти требования обеспечивают допустимую защиту от интерференции волн при постоянной установке. Это устройство генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если устройство будет установлено неправильно и будет неправильно эксплуатироваться, может возникнуть интерференция волн, препятствующая связи. Однако нет гарантии отсутствия интерференции волн при установке в определенных условиях. Если это устройство создает интерференцию волн для приема радио- и телепрограмм, что может быть обнаружено при включении и выключении устройства, пользователь может попытаться устранить интерференцию одним из следующих способов: — Измените направление или положение приемной антенны. — Увеличьте расстояние между устройством и приемником. — Подключите устройство к другой сетевой розетке,
отличной от розетки, к которой подключен приемник.
— Проконсультируйтесь с дилером или опытным
специалистом/радиотехником. Любые изменения или модификации, не описанные в этой инструкции, могут привести к нарушению права пользователя на эксплуатацию этого устройства.
2
Протестировано в соответствии
ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИЛИ ОФИСНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ
со стандартами ФКС
Примечание по лицензии:
Для соблюдения части 15 правил ФКС данное устройство следует использовать с кабелем USB, AV-кабелем с ферритовым фильтром и сетевым кабелем, рекомендованными компанией Fujifilm.
Для пользователей в Канаде ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данная цифровая камера класса B (Class B) соответствует требованиям канадского стандарта ICES-003.
Перед использованием камеры внимательно прочитайте раздел Примечания по безопасности (отдельное примечание “Примечания и предостережения”).
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
П
ПЕРЕД ОТКРЫТИЕМ КОМПАКТ-ДИСКА, ПРЕДОСТАВЛЕННОГО КОМПАНИЕЙ FUJIFILM Corporation, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, ЗАПИСАННОЕ НА КОМПАКТ-ДИСКЕ, МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ПРИНЯЛ УСЛОВИЯ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ. ОТКРЫТИЕ УПАКОВКИ ОЗНАЧАЕТ ПРИНЯТИЕ УСЛОВИЙ И СОГЛАСИЕ СЛЕДОВАТЬ ТРЕБОВАНИЯМ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ.
Лицензионное соглашение с конечным пользователем
Данное лицензионное соглашение с конечным пользователем (далее “Соглашение”) является соглашением между к омпанией FUJIFILM Corporation (“FUJIFILM”) и пользователем, в котором устанавливаются условия разрешения испол ьзования программного обеспечения, пре доставленного компанией FUJIFILM. На компакт-диске содержится программное обеспечение сторонних произ водителей. Если по требованию стороннего поставщика для использования программного обеспечения необходимо принятие отдельного соглашения, требования подобного отдельно го соглашения будут распространяться на использование про граммного обеспечения сторонних производителей, превалируя н ад условиями данного Cоглашения.
1. Определения.
(a) “Медиа-носитель” означает компакт-диск “Software for FinePix”,
поставляемый вместе с настоящим Соглашением.
(b) “Программное обеспечение” обозначает комплекс программ, записанное на
медиа-носителе.
(c) “Документация” означает руководство по эксплуатации программного
обеспечения и другой те кстовый материал, поставляемый с медиа-носител ем.
(d) “Продукт” означает медиа-носитель (включая программное обеспечение) и
документацию вместе.
2. Использование программного обеспечения.
Компания FUJIFILM предоставляет пользователю неисключительную лицензию
(без права передачи):
(a) на установку одной копии программного обеспечения на компьютере в виде
двоичного исполняемого кода;
(b) на использование программного обеспечения на компьютере, на котором оно
будет установлено, и
(c) право сделать одну резервную копию программного обеспечения.
3. Ограничения.
3.1 Запрещается распространять, сдавать в аренду или передавать другим способом все или любую часть программного обеспечения, а также медиа­носитель или документацию любому третьему лицу без предварительного письменного согласия со стороны компании FUJIFILM. Запрещается также выдавать сублицензию, переназначать все или любую часть прав, предоставленных компанией FUJIFILM в рамках Соглашения, без предварительного письменного согласия со стороны компании FUJIFILM.
3.2 Запрещается копировать или воспроизводить все или любую часть программного обеспечения или документации, кроме того, что специально указано компанией FUJIFILM в силу настоящего соглашения.
3.3 Запрещается изменять, переделывать или переводить программное обеспечение или документацию. Запрещается также изменять или удалять информацию об авторских правах и указания на авторскую принадлежность, которые представлены на упаковке или внутри программного обеспечения или документации.
3.4 Запрещается самостоятельно или с помощью третьего лица выполнять обратное проектирование, декомпиляцию или обратное ассемблирование программного обеспечения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
еред использованием программного обеспечения
внимательно прочитайте эту информацию.
4. Права собственности.
Все авторские права и другие пр ава собственности на программное обеспечение и документацию прин адлежат компании FUJIFILM или сторонним поставщикам, как указано на упаковке или внутри программного обеспечения или документации. Содержащуюся здесь информацию не следует толковать прямо или косвенн о как передачу или предоставление любых прав, разрешений или оснований на право пользователю, кроме те х, которые специальным образом указ аны в Соглашении.
5. Ограниче нная гарантия.
Компания FUJIFILM гарантирует, что медиа-носитель не будет содержать дефектов материала и изготовления при условии правильного использования в течение девяноста (90) дней со дня получения медиа-носителя пользователем. Если медиа-носитель не отвечает требованиям вышеуказанной гарантии, ко мпания FUJIFILM заменит его на медиа-носитель без дефектов. Единственный способ возмещения дефектного медиа-носителя и прямая ответственность компании FUJIFILM заключается в замене подобного медиа-носителя компанией FUJIFILM, как предусмотрено в Соглашении.
6. ОГРАНИЧЕНИЕ ОБЪЕМА ГАРАНТИЙ.
КОМПАНИЯ FUJIFILM ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ПРОДУКТ “КАК ЕСТЬ” И БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, КРОМЕ ТЕХ, КОТОРЫЕ УКАЗАНЫ В ПУНКТЕ 5. КОМПАНИЯ FUJIFILM НЕ ДАЕТ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ИЛИ ОФИЦИАЛЬНЫХ, НА ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ СЛУЧАИ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ОТСУТСТВИЕМ НАРУШЕНИЙ ЛЮБЫХ АВТОРСКИХ ПРАВ, ПРАВ ПАТЕНТА, КОММЕРЧЕСКИХ СЕКРЕТОВ ИЛИ ЛЮБЫХ ДРУГИХ ПРАВ СОБСТВЕННОСТИ ЛЮБОЙ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ, ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННЫМ ЦЕЛЯМ.
7. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ.
НИ ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ КОМПАНИЯ FUJIFILM НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ОБЩИЙ, ФАКТИЧЕСКИЙ, ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, ПОБОЧНЫЙ ИЛИ ДРУГОГО ТИПА УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УЩЕРБ ЗА УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ ПОТЕРЮ СБЕРЕЖЕНИЙ), ПРИЧИНОЙ КОТОРОГО СТАЛО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА, ДАЖЕ ПОСЛЕ ИНФОРМИРОВАНИИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КОМПАНИЕЙ FUJIFILM О ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОДОБНЫХ УБЫТКОВ.
8. Не предназначено для экспорта.
Пользователь признает, что программное обеспечение или любую его часть нельзя передавать или экспортировать в другую страну, а также использовать с нарушением законов и правил контроля экспорта, распространяющихся на данное программное обеспечение.
9. Прекращение действия Соглашения.
При нарушении пользователем каких-либо положений и условий Соглашения компания FUJIFILM может немедленно приостановить Соглашение без предупреждения.
10. Длительность.
Данное Соглашение действительно в течение времени использования данного программного обеспечения, или до момента приостановки действия в соответствии с пунктом 9.
11. Обязательства после прекращения действия Соглашения.
После прекращения действия или истечения срока действия Соглашения следует немедленно по своей собс твенной инициативе и за свой счет удалить или уничтожить программное обеспечение (включая копии), медиа-носитель и документацию.
12. Применимое законодательство.
Следует следовать и рассматривать данное Сог лашение в соответствии с законами Японии.
3
Декларация ЕС о соответствии
Мы Название: FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH Адрес: Benzstrasse 2
заявляем, что устройство Название устройства: ЦИФРОВАЯ КАМЕРА FUJIFILM FinePix S100FS Название производителя: FUJIFILM Corporation Адрес производителя: 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU,
соответствует следующим Стандартам:
с соблюдением требований директивы по электромагнитной совместимости (2004/108/EC) и директивы по пониженному напряжению питания (2006/95/EC).
Безопасность: EN60065: 2002 + A1 Электромагнитная совместимость: EN55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003 Class B
47533 Kleve, Germany
TOKYO 107-0052, JAPAN
EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 + A2: 2005 EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2003
Kleve, Germany
Место
В комплект входят батарейки. Когда батарейки разрядятся, не выбрасывайте их. Следует поступить с ними также, как с бытовыми химическими отходами.
1 декабря 2007 г.
Дата
Подпись/Управляющий
директор
4
Информация о дате производства, указанной на перезаряжаемой батарее
Дата производства напечатана на нижней поверхности перезаряжаемой батареи, используемой для этой модели. Ниже описаны инструкции, как найти дату производства на батарее и как ее прочитать.
XJ5A
XJ5A
од
Г Месяц Дата
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
X
W
V
U
T
S
R
P
N
M
Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь
(Пример: дата производства: 5 октября 2007 года)
Редакция (A B C ) Дата (см. таблицу ниже) Месяц (см. таблицу ниже) Год (см. таблицу ниже)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
11
2
12
3
13
4
14
5
15
6
16
7
17
8
18
9
19
A
20
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31 Z
M
N
P
R
S
T
V
W
X
Y
5
Содержание
Предупреждение ................................................ 2
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ................................... 3
Декларация ЕС о соответствии......................... 4
Информация о дате производства, указанной
на перезаряжаемой батарее........................ 5
Содержание ........................................................ 6
Об этом руководстве.......................................... 9
Принадлежности, поставляемые в
комплекте .................................................... 10
Основные элементы и функции камеры ........ 11
Пример экрана текстового дисплея ............... 14
Подготовка
Крепление ремня, крышки объектива и
бленды.......................................................... 15
Зарядка батареи питания................................ 17
Установка батареи питания ............................ 19
Установка карты памяти ................................. 21
Включение и выключение камеры ................. 24
Выбор языка, установка даты и
времени................................................... 24
Корректировка даты и времени...................... 27
Выбор языка...................................................... 28
Руководство по основным функциям............. 29
Использование камеры
Фотографирование (режим AUTO B) ...... 32
Использование во время съемки функции
интеллектуального распознавания
лиц ........................................................... 37
Использование во время съемки функции
двойной стабилизации
изображения........................................... 39
Съемка фотографий в режиме блокировки
автофокусировки/автоэкспозиции...... 40
Лампочка подсветки для
автофокусировки.................................. 42
Использование функции
трансфокации........................................ 42
Построение композиции кадра............... 43
Просмотр изображений ................................... 44
Стирание изображений/
видеофрагментов ....................................... 49
Использование кнопки (AE-L) ............ 49
Стирание изображений с помощью меню
[МЕНЮ ПРОСМОТРА]........................... 49
Дополнительные функции — Фотосъемка
Автоматическая настройка в соответствии с
условиями съемки ...................................... 52
Использование функций фотосъемки —
Процедура настройки................................. 53
Выбор режима фотосъемки............................ 55
B Автоматический режим................ 55
FSB (экспозиционная вилка с
моделированием пленки)..................... 55
, Сюжетная программа.............. 56
N Программирование
автоэкспозиции ..................................... 59
M Приоритет автоэкспозиции для
выдержки............................................... 60
< Приоритет автоэкспозиции для
диафрагмы............................................. 62
> Вручную................................................ 63
, Пользовательская настройка ... 65
Регулировка яркости изображения
(экспокоррекция D) ................................... 66
6
Регулировка измерения освещенности
(экспозамер) ................................................ 68
Блокировка экспозиции с помощью кнопки
AE-L............................................................... 69
Постоянная автофокусировка ........................ 70
Режим фокусировки вручную.......................... 71
Изменение чувствительности
([S ЧУВСТВ-ТЬ ISO]).................................. 73
e Макросъемка/> расширенная
макросъемка................................................ 75
d Выбор режима вспышки
(интеллектуальная вспышка)..................... 76
* Автоспуск...................................................... 79
Настройка автоспуска.............................. 79
Фотографирование с использованием
автоспуска.............................................. 79
f Непрерывная съемка .................................. 81
[f ПЕРВЫЕ 7(RAW3)]:
непрерывная съемка ............................. 82
[ ПЕРВЫЕ 503]
(прибл. 7 кадров/сек.)............................ 82
[ БРЕКЕТ. С ДИНАМ. ДИАП.] .............. 82
[j БРЕК. С АВТОМ. ЭКСПОЗ.] .............. 83
Использование меню [МЕНЮ СЪЕМКИ] ........ 85
Выбор меню фотосъемки
[МЕНЮ СЪЕМКИ]................................... 85
Список параметров меню фотосъемки
[МЕНЮ СЪЕМКИ]................................... 86
[МЕНЮ СЪЕМКИ].............................................. 88
Выбор режима моделирования пленки
([ МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ]) ............... 88
Выбор динамического диапазона
([ ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН]) ............... 88
Изменение качества изображения
([ КАЧЕСТВО]).................................... 89
Выбор цвета ([ ЦВЕТ]) ......................... 90
Выбор контрастности
([ ОТТЕНОК]) ..................................... 90
Отрегулируйте контур изображения
(контрастный/не контрастный)
([ РЕЗКОСТЬ]) ................................... 91
Регулировка цветового баланса
([T БАЛАНС БЕЛОГО]) ....................... 91
Точная регулировка баланса белого
( НАСТРОЙКА БАЛ. БЕЛ.)................ 93
Съемка одного и того же изображения с
различной экспозицией
([ ШАГИ EV ДЛЯ БР. АЭ]) ................. 93
Регулировка количества света,
испускаемого вспышкой ([ ВСПЫШКА]
(регулировка яркости))......................... 94
Использование внешней вспышки
([ ВНЕШНЯЯ ВСПЫШКА]) ................ 95
Указание области фокусировки
([H РЕЖИМ AF])................................... 97
Быстрая фокусировка снимка
([ СКОРОСТНАЯ СЪЕМКА]) ............ 99
Сохранение настроек
( НАСТР. ПОЛЬЗОВАТ.) ................... 99
Дополнительные функции — Воспроизведение
Информация о воспроизведении.................. 100
Использование меню
[МЕНЮ ПРОСМОТРА] .............................. 101
Выбор меню воспроизведения
[МЕНЮ ПРОСМОТРА]......................... 101
Список параметров меню
[МЕНЮ ПРОСМОТРА]......................... 101
[МЕНЮ ПРОСМОТРА].................................... 102
Режим автоматического воспроизведения
([ СЛАЙД ШОУ]) ............................... 102
Продолжение на следующей странице
7
Q
Содержание
Корректировка эффекта красных глаз на
изображениях
([ УДАЛ.ЭФ.КРАСН.ГЛАЗ])............... 102
Поворот изображений
([ ПОВОРОТ КАДРА])....................... 103
Защита изображений
([ ЗАЩИТИТЬ]).................................. 104
Копирование изображений
([V КОПИРОВАТЬ]) ............................ 106
Запись голосовых заголовков для снимков
([ ГОЛОСОВАЯ МЕТКА]).................. 107
Кадрирование изображений
([ КАДРИРОВАНИЕ])........................ 110
Выбор кадра для печати DPOF
([ РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF)]) .............. 112
Дополнительные функции — Видеосъемка
r Запись видеофрагментов......................... 116
Изменение качества изображения ....... 118
w Воспроизведение видеофрагментов....... 119
Настройка параметров
[U ПАРАМЕТРЫ]........................................... 121
Использование меню настройки
параметров [ПАРАМЕТРЫ]................. 121
Использование параметров меню
[ПАРАМЕТРЫ] ...................................... 122
Подключение камеры
Подключение к телевизору........................... 132
Использование адаптера переменного тока
(приобретается отдельно)........................ 133
Подключение камеры напрямую к принтеру
— функция PictBridge................................ 134
Установка программы
Установка в ОС Windows .............................. 138
Установка в ОС Mac OS X............................. 140
Подключение к компьютеру......................... 143
Использование приложения
FinePixViewer ....................................... 146
Приложения
Варианты расширения системы.................... 147
Дополнительные принадлежности............... 148
Правильная эксплуатация камеры............... 150
Замечания по использованию карт памяти
xD-Picture Card™, SD и внутренней
памяти........................................................ 151
Предупреждающие сообщения..................... 152
Возможные неисправности
Возможные неисправности........................... 157
Технические характеристики ..................... 163
Описание терминов...................................... 170
Всемирная сеть поддержки цифровых
камер FUJIFILM....................................... 172
Пригодные карты памяти
В камере FinePix S100FS можно использовать карты памяти xD-Picture Card, SD и SDHC. В данном руководстве пользователя эти карты памяти называются “карта памяти” и “карта памяти SD”.
8
Об этом руководстве
Z Информация о метках
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данная метка указывает на ситуации, которые могут повлиять на работу камеры.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
Данная метка указывает на особенности работы камеры, на которые следует обратить внимание.
ЗАМЕЧАНИЕ
Данная метка указывает на дополнительные разделы к основным рабочим процедурам.
Z Пригодные карты памяти
В камере FinePix S100FS можно использовать карты памяти xD-Picture Card, SD и SDHC. В данном руководстве пользователя эти карты памяти называются “карта памяти” и “карта памяти SD”.
Z Многофункциональные кнопки со стрелками (nopq)
В данном руководстве пользователя стрелки вверх, вниз, влево и вправо отображаются черными треугольниками. Стрелки вверх и вниз отображаются как n и o, а стрелки влево и вправо как p или q.
Нажатие q отображается как:
Нажатие DISP/BACK отображается как:
Z Селектор управления
Кадры (файлы) или меню можно выбрать более легко, повернув селектор управления, вместо использования кнопок
nopq. В этом руководстве описывается управление с использованием кнопок nopq.
Z Примечание
В данном руководстве названия меню и сообщения, которые появляются на ЖК-дисплее, отображаются в квадратных скобках ([ ]).
9
Принадлежности, поставляемые в комплекте
• Перезаряжаемая батарея NP-140 (1)
• Зарядное устройство BC-140 (1)
• Ремень (1)
• Крышка объектива (1)
• Крепление крышки объектива (1)
•Бленда (1)
• Аудио/видео кабель (1)
• USB-кабель (1)
CD-ROM (1)
Software for FinePix
• Руководство пользователя (данное руководство) (1)
• Примечания и предостережения (1)
10
Основные элементы и функции камеры
•Для получения информации об использовании элементов и функций камеры см. номера страниц в скобках.
A Селектор режимов работы B Дужка крепления ремня (стр.15) C Переключатель питания (стр.24) D Кнопка спуска затвора E Кнопка выбора чувствительности ISO (ЧУВСТВ-ТЬ ISO)
(стр.73)
F D Кнопка экспокоррекции (стр.66, 100) G Селектор управления H Микрофон
Продолжение на следующей странице
Q
11
Основные элементы и функции камеры
I Лампочка подсветки для автофокусировки (стр.42)/
лампочка автоспуска (стр.80)
J Входной разъем постоянного тока 8 В (питание) (стр.133) K Разъем A/V OUT (аудио/видеовыход) (стр.132) L ; Разъем USB M Вспышка (стр.32, 76) N Крепление “горячий башмак” (стр.95) O d Кнопка подъема вспышки (стр.29, 76) P f Кнопка непрерывной съемки (стр.81) Q Кнопка Двойной стабилизации (стр.39) R Крышка гнезд S Переключатель режима фокусировки (стр.32, 70, 71) T Кнопка автофокусировки одним касанием (стр.71) U Динамик
12
V Видоискатель (EVF) W Кнопка EVF/LCD (выбора экрана) (стр.33) X ЖК-дисплей Y Кнопка DISP/BACK (стр.43, 44) Z Отверстие крепления на штатив ! Крышка батарейного отсека (стр.19) _ Кнопка блокировки экспозиции (AE-L) (стр.69) # Селектор экспозамера (стр.68) $ Кнопка воспроизведения w (стр.44) % Индикаторная лампочка (стр.36) ^ Кнопка Cистемы интеллектуального
распознавания лиц (стр.37, 48)/Устранения эффекта красных глаз (стр.37)
& Многофункциональные кнопки со стрелками nopq * Кнопка MENU/OK ( Крышка слота (стр.21) ) Слот для карты памяти (стр.21)
13
Пример экрана текстового дисплея
2050.12.31 12:00 AM
25N
N
16
100
ISO
2000
F2.8
100-0001
2050.12.31 12:00 AM
100-0001
N
N
Z Режим съемки
A e Макросъемка (стр.75) B d Вспышка (стр.76) C Интеллектуальное
распознавание лиц (стр.37)
D Режим двойной
стабилизации (стр.39)
E Режим фотосъемки
(стр.55)
F Индикатор состояния
батареи питания (стр.18)
G ) Экспозамер (стр.68) H 9 Баланс белого (стр.91) I Рамка автофокусировки
(стр.34)
J Дата/время (стр.25) K Выдержка (стр.61) L Диафрагма (стр.62) M ( Автоспуск (стр.79) N Чувствительность (стр.73) O N Качество изображения
(стр.89)
A Интеллектуальное распознавание лиц
(стр.48)
B w Режим воспроизведения (стр.44) C # Голосовой заголовок (стр.107) D Устранение эффекта красных глаз
(стр.102)
E Режим улучшения портретов (стр.57) F F Защита (стр.104) G Номер кадра (стр.126) H Подарок (стр.44) I u DPOF (стр.112)
2050.12.31 12:00 AM
2000
F2.8
Z Режим воспроизведения
2050.12.31 12:00 AM
ISO
100
100-0001
100-0001
25
16
P Количество доступных
кадров (стр.168)
Q Моделирование пленки
(стр.88)
R Динамический диапазон
(стр.88)
S { Предупреждение об
автоматической фокусировке (стр.152)
T Предупреждение о
подрагивании камеры (стр.152)
U Y Внутренняя память
(стр.23)
V Съемка с высокой
скоростью (стр.99)
W f Непрерывная съемка
(стр.81)
X Индикатор экспокоррекции
(стр.66)
Y S Экспокоррекция (стр.66)
Цифровая камера FinePix S100FS оснащена внутренней памятью, в которой можно хранить фотографии, не используя карту памяти. При использовании внутренней памяти на экране отображается индикатор Y.
14
Крепление ремня, крышки объектива и бленды
Крепление ремня и крышки объектива
1
Прикрепив ремень к держателю крышки объектива, затем прикрепите его к держателям для ремня на камере. Закрепив оба конца ремня, тщательно проверьте надежность крепления ремня.
ЗАМЕЧАНИЕ
Не допускайте попадания крышки объектива в кадр, присоедините ее к креплению крышки объектива.
2 Пропустите шнур крышки объектива
через ремень.
3 Крепление крышки объектива.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Закрепите ремень надлежащим образом во избежание падения камеры.
• Закрепите шнур крышки объектива во избежание утери крышки объектива.
Подготовка
Подготовка
15
15
Крепление ремня, крышки объектива и бленды
Крепление бленды
Бленда предназначена для подавления фантомных изображений и бликов в сценах, которые освещены сзади. При этом создаются качественные и четкие фотографии.
1 Совместите метки на камере и бленде и
наденьте бленду на объектив.
2 Поверните бленду по часовой стрелке
до щелчка.
ЗАМЕЧАНИЕ
Для хранения бленды в мягком чехле ее можно установить в перевернутом положении.
16
Зарядка батареи питания
При доставке батарея заряжена не полностью, и перед использованием камеры батарею необходимо полностью зарядить.
Z Совместимая батарея питания
Перезаряжаемая батарея NP-140 (1)
Контакты
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• При доставке батарея заряжена не полностью, и перед использованием камеры батарею необходимо полностью зарядить.
• Не наклеивайте этикетки на батарею, так как это может привести к застреванию батареи в камере.
• Замыкание контактов батареи может привести к ее перегреву.
• Для получения информации о батарее см. раздел “Примечания и предостережения”.
• Всегда используйте перезаряжаемую батарею NP-140 (входит в комплект). Использование других типов перезаряжаемых батарей может повредить камеру или вызвать ошибки в работе.
• Не рвите и не отклеивайте внешние этикетки батареи.
Индикатор
1 Вставьте батарею в зарядное
устройство BC-140.
Установите батарею питания надлежащим образом в соответствии с обозначениями полярности.
Перезаряжаемая батарея NP-140
Зарядное устройство BC-140
2
Подключите один разъем соединительного кабеля к зарядному устройству, второй разъем вставьте в сетевую розетку.
3 Индикатор зарядки мигнет оранжевым,
и начнется зарядка.
После завершения зарядки индикаторная лампочка будет гореть оранжевым цветом. Процесс зарядки занимает приблизительно 130 минут.
Продолжение на следующей странице
Q
Подготовка
17
Зарядка батареи питания
Z <Индикация и состояние зарядки>
Индикатор
зарядки
Откл
Горит оранжевым цветом
Мигает оранжевым цветом
Состояние Действие
Батарея не установлена
Неисправность батареи во время зарядки
Полный заряд (процесс завершен)
Зарядка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Отключите зарядное устройство от сети, если оно не используется.
• Если контакты батареи загрязнены, ее, возможно, не удастся зарядить. Протрите контакты батареи и зарядного устройства чистой, сухой тканью.
• При низкой температуре окружающего воздуха время зарядки увеличивается.
• Батарея NP-140 постепенно теряет заряд, даже если не используется. Зарядите батарею NP-140 за 1-2 дня перед съемкой.
18
Вставьте батарею, которую требуется зарядить.
Отключите зарядное устройство от сети и извлеките батарею.
Извлеките батарею из зарядного устройства.
Проверка заряда батареи питания
Включите камеру и проверьте уровень заряда батареи питания на ЖК-дисплее.
AБатарея питания полностью заряжена. (Светится
белым цветом)
B
Батарея заряжена наполовину. (Светится белым цветом)
C
Батарея питания почти полностью разряжена. Батарея скоро разрядится. Подготовьте заряженную запасную батарею. (Светится красным цветом)
D
Батарея питания разряжена. Дисплей на некоторое время погаснет, после чего камера прекратит свою работу. Замените или перезарядите батарею питания. (Мигает красным цветом)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• При использовании камеры в местах с пониженной температурой предупреждение о разряде батареи питания ( , или раньше. Это связано с устройством батареи питания. Перед использованием камеры нагрейте батарею питания в кармане или в каком-нибудь другом теплом месте.
• Использование разряженной батареи индикатор (V мигает красным цветом) может привести к ошибкам в работе камеры. Всегда устанавливайте полностью заряженную батарею питания.
• В зависимости от режима работы камеры переход от состояния в состояние V может занимать меньшее время.
V
) может появляться
Установка батареи питания
Для работы цифровой камеры требуется батарея питания. Сначала установите батарею питания в камеру.
1 Откройте крышку батарейного отсека.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
Перед открытием крышки батарейного отсека убедитесь, что камера выключена.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не открывайте крышку батарейного отсека во время работы камеры. Это может привести к повреждению карты памяти или к потере файлов изображений на карте памяти.
• Не прилагайте избыточное усилие к крышке батарейного отсека.
2 Вставьте батарею, как показано ниже.
Совместите индикаторы на камере и батарее. Надежно установите батарею на место.
Индикаторы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вставьте батарею питания в правильном направлении.
3 Закройте крышку батарейного отсека.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
Полностью закройте крышку батарейного отсека до щелчка.
Продолжение на следующей странице
Подготовка
Q
19
Установка батареи питания
Извлечение батареи
Фиксатор батареи
Откройте крышку батарейного отсека и пальцем освободите фиксатор батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выключите камеру перед открытием крышки батарейного отсека.
ЗАМЕЧАНИЕ
Для использования камеры с питанием от сети необходим адаптер переменного тока AC-84V (приобретается отдельно). См. руководство пользователя, прилагаемое к адаптеру AC-84V.
20
Установка карты памяти
Несмотря на то, что можно сохранять изображения во внутренней памяти камеры, на карте памяти (приобретается отдельно) можно сохранить гораздо большее количество изображений. В камере FinePix S100FS можно использовать карты памяти
Карты памяти SD/SDHC
Работа этих карт памяти проверена компанией FUJIFILM. Производитель: SanDisk
ЗАМЕЧАНИЕ
• Об обновлениях совместимых моделей карт
• При использовании некоторых видов карт памяти
• Камера не поддерживает мультимедийные карты
1 Откройте крышку слота.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не открывайте крышку слота во время работы камеры. Это может привести к повреждению карты памяти или к потере файлов изображений на карте памяти.
xD-Picture Card
памяти можно узнать, посетив веб-сайт: http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
SD видеосъемка может быть прервана. Рекомендуется использовать вышеуказанные виды карт памяти SD.
памяти.
и SD. В данном руководстве пользователя эти карты памяти называются “Картами памяти”.
2 Вставьте карту памяти.
(xD-Picture Card)
Маркировка золотистого цвета
Область контактов золотистого цвета
Совместите маркировку золотистого цвета с областью контактов золотистого цвета, затем полностью вставьте карту памяти xD-Picture Card.
(Карта памяти SD)
Маркировка золотистого цвета
Область контактов золотистого цвета
Совместите маркировку золотистого цвета с областью контактов золотистого цвета, затем полностью вставьте карту памяти SD.
Продолжение на следующей странице
Q
Подготовка
21
Установка карты памяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед вставкой карты памяти SD не забудьте снять защиту карты. Если карта памяти заблокирована, функции записи/удаления изображений, а также форматирования карты памяти будут недоступны. Чтобы снять защиту, сдвиньте переключатель в исходное положение, функции карты памяти SD станут доступны.
Защитный переключатель
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Перед использованием новых карт памяти SD или карт, которые использовались ранее на компьютере или другом устройстве, эти карты следует отформатировать (➝стр.129) на камере.
• Не используйте адаптеры miniSD или microSD с наружными областями контактов на задней части. Использование таких адаптеров может привести к неисправности или повреждению вследствие неправильных контактов. Адаптеры miniSD или microSD большего размера, чем стандартная карта памяти SD, могут застрять. Излишние усилия при извлечении могут привести к неисправности. В этом случае обратитесь к дилеру FUJIFILM.
3 Закройте крышку слота.
Замена карты памяти
Нажмите на карту памяти, установленную в слот, а затем медленно отпустите палец. Фиксатор карты будет освобожден и карта памяти будет извлечена.
22
ISO AUTO(1600)
12
/3131
/
20 50 1010
:0000
AMAM
AUTO
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Храните карты памяти в местах, недоступных для детей. Ребенок может проглотить карту памяти и задохнуться. Если ребенок проглотил карту памяти, немедленно обратитесь за медицинской помощью.
• Если карта памяти вставлена неправильно, она может не полностью войти в слот. Не прилагайте избыточное усилие при установке карты памяти.
• Обратите внимание, что карта памяти может вылететь из слота, если быстро отпустить палец после нажатия на фиксатор.
• Работа камеры гарантируется только при использовании карты памяти FUJIFILM xD-Picture Card или карты памяти SD, работа которой была проверена (➝стр.21).
• Для получения информации о картах памяти xD-Picture Card, SD и внутренней памяти см. стр.151.
ЗАМЕЧАНИЕ
• Размер файла изображения может варьироваться в зависимости от объекта съемки. По этой причине отображаемое число может не соответствовать реальному количеству кадров.
• Для получения информации о стандартном количестве доступных снимков см. стр.168.
Z Информация о внутренней памяти
AUTO
12
2050
ISO AUTO(1600)
Цифровая камера FinePix S100FS оснащена внутренней памятью, в которой можно хранить фотографии, не используя карту памяти. При использовании внутренней памяти на экране отображается индикатор
Y
Если вставлена карта памяти (приобретается отдельно)
Запись изображений: запись изображений
Воспроизведение воспроизведение изображений: изображений, записанных на
выполняется на карту памяти.
карту памяти.
Если карта памяти (приобретается отдельно) не вставлена
Запись изображений: запись изображений
Воспроизведение воспроизведение изображений: изображений, записанных во
Z Информация об изображениях, записанных во
внутреннюю память
В случае сбоя в работе камеры изображения, хранящиеся во внутренней памяти камеры, могут быть повреждены или утеряны. Сохраняйте важные данные на других носителях (например, диски DVD-R, CD-R, CD-RW, жесткий диск и т.д.). Можно переместить изображения, сохраненные во внутренней памяти, на карту памяти и обратно (стр.106).
выполняется во внутреннюю память.
внутреннюю память.
Подготовка
.
23
Включение и выключение камеры
SETNONO
START MENU
/ LANG.
Включите камеру
Переместите переключатель Power в положение ON для включения камеры в режиме фотосъемки. Переместите переключатель Power в положение OFF для выключения камеры.
ЗАМЕЧАНИЕ Переключение между режимами фотосъемки и воспроизведения
При нажатии кнопки w в режиме фотосъемки камера переключится в режим воспроизведения. При нажатии кнопки спуска затвора камера переключится в режим фотосъемки.
Выбор языка, установка даты и времени
При первом после покупки использовании камеры язык, дата и время не установлены. Выберите язык, установите дату и время.
1 При включении камеры отображается
экран [ ].
START MENU
/ LANG.
SET
AС помощью кнопок n, o, p и q
выберите нужный язык.
BНажмите кнопку MENU/OK для
подтверждения установки.
24
2 Установка даты и времени.
SETNONO
DATE / TIME NOT SET
YY.MM.DD
AM
20 10 20 09
20 07 20 06
200 8
1.1.
1
12 :00
SETNONO
AM
12 /
1 / 2008 10:00
DD . MM . YY
YY . MM . DD
MM /
DD /
YY
DATE / TIME NOT SET
DATE / TIME NOT SET
2010 2009
2008
2007 2006
12:00
YY.MM.DD
SET
AС помощью кнопок p или q
выбирайте позиции для ввода значений года, месяца, дня, часов и минут.
BС помощью кнопок n и o установите
значение выбранного параметра.
3 Изменение режима отображения
времени.
DATE / TIME NOT SET
AM
DD . MM . YY
MM /
DD /
YY . MM . DD
SET
YY
12 /
1 / 2008 10:00
AM
Подготовка
AС помощью кнопок p и q выберите
строку выбора режима отображения даты.
BС помощью кнопок n и o выберите
режим отображения даты.
ЗАМЕЧАНИЕ
• Если удерживать кнопку n или o, цифры будут изменяться непрерывно.
• Когда время достигнет отметки более “12” часов, режим отображения времени будет переключаться с AM на PM и наоборот.
CВсегда нажимайте кнопку MENU/OK
после настройки параметров.
Режим отображения даты
Например: 1 декабря 2008 г. [ГГ.ММ.ДД]: [2008.12.1] [ММ/ДД/ГГ]: [12/1/2008] [ДД.ММ.ГГ]: [1.12.2008]
Продолжение на следующей странице
Q
25
Включение и выключение камеры
ЗАМЕЧАНИЕ
Кроме того, экран [START MENU] появляется при включении камеры после того, как извлекались батареи питания или камера не использовалась в течение длительного времени. Если подключен адаптер переменного тока или в камере в течение 10 или более часов установлена батарея питания, то настройки камеры будут сохраняться в течение приблизительно 7 дней даже при отключении обоих источников питания.
Функция автоматического выключения камеры
Если функция [АВТО ВЫКЛ.] активна и камера не используется в течение 2 или 5 минут, то эта камера будет отключена этой функцией (стр.129). Чтобы включить камеру, переместите переключатель Power в положение OFF, затем снова в положение ON. Для воспроизведения изображений нажмите и удерживайте w в течение приблизительно 1 секунды.
26
Корректировка даты и времени
SET-UP
HIGH-SPEED SHOOTING
OFF
N
QUALITY
SHOOTING MENU
SE T-UPUP
PL AYBAC K
VO LUM E AU TORO TATE PBPB LC D
BR IGH TNE SS
OP ERAT IO N
VO L.
SH UTT ER
VO LUM E
DAT E/
TI ME
ON
1 Выберите подменю [ПАРАМЕТРЫ]. 2 Выберите подменю [ДАТА/ВРЕМЯ].
SET
DATE
TIME
OPERATION
VOL.
SHUTTER
VOLUME
PLAYBACK
VOLUME AUT OROTAT E LCD
BRIGHTNESS
AС помощью кнопок p и q выберите
.
BНажмите o для входа в меню.
CС помощью кнопок n и o выберите
[ ДАТА/ВРЕМЯ].
DНажмите q. См. раздел “2 Установка даты и
времени.” (➝стр.25).
SHOOTING MENU
QUALITY HIGH-SPEED SHOOTING
SET-UP
OFF
AНажмите кнопку MENU/OK для
открытия меню.
BС помощью кнопок n и o выберите
[U ПАРАМЕТРЫ].
CНажмите q.
Подготовка
ON
27
Выбор языка
SET-UP
HIGH-SPEED SHOOTING
OFF
N
QUALITY
SHOOTING MENU
SET
-UPUP
ENGLISH
FORMAT
AUTO POWER OFF
2 MIN
ON
TIME DIFFERENCE BACKGROUND COLOR GUIDANCE DISPLAY
1 Выберите подменю [ПАРАМЕТРЫ]. 2 Выберите подменю [ ].
28
SHOOTING MENU
QUALITY HIGH-SPEED SHOOTING
SET-UP
OFF
AНажмите кнопку MENU/OK для
открытия меню.
BС помощью кнопок n и o выберите
[U ПАРАМЕТРЫ].
CНажмите q.
SET
FORMAT
AUTO POWER OFF TIME DIFFERENCE BACKGROUND COLOR GUIDANCE DISPLAY
ENGLISH
2 MIN
ON
AС помощью кнопок p и q выберите
.
BНажмите o для входа в меню.
CС помощью кнопок n и o выберите
[ ].
DНажмите кнопку q.
См. пункт “1 При включении камеры отображается экран [ ].” (стр.24).
Руководство по основным функциям
Кнопка спуска затвора (стр.34)
Нажмите кнопку спуска затвора наполовину, чтобы выполнить фокусировку и настройку яркости. Нажмите кнопку до конца, чтобы выполнить снимок.
Кнопка автофокусировки одним
касанием (стр.71)
Используется для единовременной фокусировки. Доступно только в режиме фокусировки вручную.
Переключатель режима фокусировки (стр.32, 70, 71)
Доступны режимы C-AF (непрерывная автофокусировка), S-AF (единичная автофокусировка) и MF (фокусировка вручную).
Переключатель питания (стр.24)
Используется для включения и отключения камеры.
Крепление “горячий башмак” (стр.95)
Используется для установки внешней вспышки.
Кнопка подъема вспышки (стр.76)
Используется для поднятия встроенной вспышки.
f Кнопка непрерывной съемки (стр.81)
Нажмите эту кнопку вместе с селектором управления, чтобы выбрать режим непрерывной съемки.
Кнопка Двойной стабилизации
(стр.39)
Снижает воздействие подрагивания камеры и размытость снимка (при съемке движущегося объекта) с помощью функции оптической стабилизации изображения.
Подготовка
29
Руководство по основным функциям
Селектор управления
Используется для выбора изображений или меню. Кроме этого, используется для выбора чувствительности, экспокоррекции, диафрагмы и режимов непрерывной съемки вместе с кнопками “ISO,” “D экспокоррекция” и “f непрерывной съемки”.
D Кнопка экспокоррекции (стр.66)
Используется вместе с селектором управления для выбора значения экспокоррекции.
Кнопка ISO (чувствительность) (стр.73)
Используется вместе с селектором управления для выбора значения чувствительности ISO.
Разъем синхронизации (стр.96)
Используется для вспышек, требующих подключения кабеля синхронизации.
Кольцо фокусировки (стр.71)
Камера фокусируется на объекте в режиме фокусировки вручную.
30
Селектор режимов работы (стр.55)
Поворачивая селектор управления, выберите режим съемки. B: Автоматический режим
: Экспозиционная вилка с
моделированием пленки
/ : Сюжетная программа N: Программируемый автоматический режим M: Приоритет автоэкспозиции для выдержки <: Приоритет автоэкспозиции для диафрагмы >: Вручную
/ : Пользовательский режим
r: Видеосъемка
Кольцо трансфокатора (стр.42)
Для съемки изображений с функцией трансфокации поверните кольцо трансфокатора.
Loading...
+ 150 hidden pages