FUJIFILM Real 3D W3 Manuel du propriétaire [fr]

BL01071-300
FR
DIGITAL CAMERA
FINEPIX REAL 3D W3
Manuel du propriétaire
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce manuel décrit comment utiliser votre appareil photo numérique FUJIFILM FINEPIX REAL 3D W3, ainsi que le logiciel fourni. Assurez-vous d’avoir bien lu et com­pris le contenu du manuel avant d’utiliser l’appareil photo.
Prise de pho tos
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, placez-vous à la bonne distance de votre sujet (p. 16) et faites attention à ne pas recouvrir les objectifs (p. 17).
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous rendre sur notre site Internet à l’adresse
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
C
Avant de commencer
Premières étapes
Principes de base des modes
photographie et lecture
Instructions plus approfondies
concernant le mode photographie
Instructions plus approfondies
concernant le mode lecture
Vidéos
Raccordements
Menus
Notes techniques
Détection des pannes
Annexe
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement ces remarques avant toute
utilisation
Consignes de sécurité
• Veil lez à utiliser corre ctement votre app areil photo ; po ur cela, lire attentiv ement ces notes pour l a sécurité et votre Manuel du propriétaire avant toute utili sation.
Après avoir lu ce s notes pour la sécurité, r angez-les dans un e ndroit sûr.
À propo s des icônes
Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n’observez pas les informations indiquées par l’icône et si, en conséquence, vous utilisez ce p roduit de manière incor recte.
Cette icône indique que le fait de ne pas obser ver les informations mentionnées peut entraîner la mort ou des blessures graves.
AVERTIS SE-
MENT
Cette icône i ndique que le fai t de ne pas obser ver les informat ions men­tionnées peut entraîner des blessures ou endommager le matériel.
ATTEN TION
Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées pour indiquer la nature des informa­tions que vous devez observer.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations n écessi­tent votre attent ion (« Important »).
Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent que l’action indiquée e st interdite (« Interdite »).
Les cercles pleins vous informent que l’ac tion doi t être réalisé e (« Re­quis »).
AVERTISSEMENT
En cas de problème, mettez l’appareil hors tension, retirez la batterie, décon­necte z et débra nchez l’ad aptateu r secteu r.
Si vous continu ez à utiliser cet appa reil quand il émet de la f umée, une
Débranche-
ode ur inhab ituel le ou da ns d’aut res con ditio ns anor males , un ince ndie
ment de la
ou une décharge électrique peuvent se produire.
prise murale.
• Prenez cont act avec votre revendeu r FUJIFILM.
ii
AVERTISSEMENT
Ne lais sez pas de l’ea u ou des obj ets pénét rer dans l ’apparei l.
Si de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil, mettez l’appareil hors tension, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur. Si vous continu ez à utiliser cet appa reil quand il émet de la f umée, une ode ur inhab ituel le ou da ns d’aut res con ditio ns anor males , un ince ndie ou une décharge électrique peuvent se produire.
• Prenez cont act avec votre revendeu r FUJIFILM.
N’utili sez pas l’a ppareil d ans une sa lle de bain o u une douc he.
Ne l’utilisez
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
pas dans une salle de bai ns
ou une douche.
N’essaye z jamais de d émonter o u de modi er (n e jamais o uvrir le b oîtier).
Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou
Ne le démon-
un choc électrique.
tez pas.
Dans le c as où le boîti er s’ouvrir ait suite à une c hute ou à un aut re acciden t, ne touch ez pas aux pi èces mise s à nu.
Le non-respect de cette précaution pourrait causer un choc électrique, ou bien une blessure suite à la manipulation des pièces endomma-
Ne touchez
gées. Re tirez immédiatement la b atterie, en évitan t de vous blesser ou
pas aux pièce s
de subir un cho c électriqu e, puis apporte z le produit chez l e revendeur
intérieures
d’origine p our le faire vérifi er.
Ne modi ez pas, ne chau ez pas, ne tordez pas et ne tirez pas indûment sur le cordo n de connex ion et ne pl acez pas d’ob jets lou rds dessu s.
Ceci risque d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou une électrocution.
• Si le cordon e st endommagé, contac tez votre revendeur FUJIFI LM.
Ne place z pas cet ap pareil su r un plan in stable.
L’appareil pourrai t tomber ou se renverser e t provoquer des bless ures.
N’essaye z jamais de p rendre d es photog raphie s quand vou s bougez.
N’utilisez pas cet appareil pendant que vous marchez, que vous conduisez une voiture ou deux roues. Vous pourriez tomber ou être impliqué dans un accident de la circulation.
Pendan t les orage s, ne touch ez aucune p ièce mét allique d e l’appar eil.
Vous pourriez être électrocuté par le courant induit par une décharge de foudre.
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
N’utili sez pas de b atterie a utres qu e celles pr éconis ées.
Chargez la bat terie comme indiqué av ec l’indicateur.
Ne faite s pas chau er la b atterie . Ne les modi e z pas et n’essay ez pas de les d é­monter. Ne rangez pas la batterie avec des produits métalliques. N’utilisez pas d’autres chargeurs que le modèle spéci é pour charger la batterie.
N’impor te laquelle de ces act ions peut faire expl oser la batterie ou les faire fuir e t provoquer un incendi e ou une blessure.
Utilisez seulement la batterie ou l’adaptateur secteur préconisés pour une utilisation avec cet appareil. N’utilisez pas de tensions autres que la tension d’alimentation électrique indiquée.
L’utilisation d’autres sources d’alimentation peut provoquer un incendie.
Des blessures ou la perte de la vue peuvent survenir en cas de fuite des batte­rie et de pénétration de leur  uide dans les yeux ou d’entrée en contact avec la peau ou les vêtements. Rincez immédiatement la partie touchée à l’eau claire et consultez un médecin.
N’utili sez pas le c hargeu r pour char ger d’aut res batte ries que c elles spé ci ées ici.
Le chargeur est conçu pour les batteries rechargeable spéciale HR-AA ou Ni-MH. L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou d’autres types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de liquide, une surchau e, ou une explosion des batteries.
Lorsque vous transportez la batterie, insérez-le dans votre appareil photo nu­mériq ue ou conser vez-le dan s l’étui rigid e prévu à cet e  et. Ran gez la batte rie dans l’ét ui rigi de. Après l a mise au re but rec ouvrez l es borne s de la bat terie avec du ruban isolant.
L’entrée en contact avec d’autres objets métalliques ou une autre bat­terie peut p rovoquer la mise à feu ou l ’explosi on des batteries .
Conse rvez les Ca rtes mém oire hor s de la port ée des peti ts enfan ts.
Les Cartes mémoire sont petites et elles risquent d’être avalée s par les enfants en bas âge. Veillez à ranger ces cartes hors de la portée des petits enfants. Si un enfant venait à avaler une Carte mémoire, faites immédiatement appel à un médecin.
N’utilisez pas cet appareil dans des endroits sérieusement a ec tés par des va­peurs d ’essence, l a vapeur, l ’humidi té et la pou ssière.
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
ATT ENTION
ATT ENTION
Ne lais sez pas cet a ppareil d ans des en droits s oumis à une t empérat ure élevé e.
Ne laissez pas cet appareil dans un véhicule fermé ou au soleil. Un in­cendie peut s e produire.
Conse rvez hor s de la porté e des enfa nts.
Ce produit peut provoquer des blessures s’il est laissé dans les mains d’un enfant.
Ne place z pas d’obje t lourd su r l’appare il.
L’objet lourd pourr ait se renverser ou tomb er et entraîner des bl essures.
Ne dépl acez pas l’ap pareil p endant q ue l’adapt ateur sec teur est e ncore rac cordé. Ne tirez p as sur le co rdon de con nexion p our débra ncher l ’adaptate ur secte ur.
Vous pourriez endommager le cordon d’alimentation ou les câbles et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
N’utili sez pas l’ad aptateu r secteur l orsque l a  che e st endomm agée ou lor sque la  che n’est pas branchée bien à fond dans la prise.
Ceci risque d e provoquer un incendie o u une électrocut ion.
Ne couvrez jamais l’appareil et l’adaptateur secteur avec une couverture ou un chi on e t ne les enr oulez pas d edans.
La chaleur s’accu mulerait et pourrait d éformer le boîtier ou p rovoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil ou lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser penda nt une pér iode pro longée, r etirez l a batter ie, décon nectez e t débran chez l’adaptateur secteur.
Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Lorsque le chargement prend  n, débranchez le chargeur de la prise d’alimen­tation.
Il y a risque d’incendie si le chargeur res te branché dans la prise d’ali­mentation.
Utili ser un  ash d ’une manière t rop rappro chée des yeu x d’une perso nne peut a ec ter temporairement sa vue.
Faire particulièrement attention lors de prises de photographies de bébé et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop rapid ement. Ma intenez l a carte ave c votre doi gt et reti rez-la dél icatem ent.
Deman dez régul ièreme nt un test et l e nettoya ge intern e de votre ap pareil.
L’accumulation de la poussière dans votre appareil peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
• Prenez co ntact tous les 2 ans avec vot re revendeur FUJIFILM pou r lui con er le n ettoyage interne.
• Veuille z noter que ce service n’est p as gratuit.
iii
Pour votre sécurité
Alimentation et batterie
* Vérifiez le type de batterie de votre ap -
pareil photo av ant de lire les instruc tions suivantes.
Les instructions suivantes vous expli­quent comment utiliser correctement les batteries et comment prolonger leur durée de vie. Une utilisation incor­recte des b atteries risque d’en réduire la durée de vie ; en outre, ceux-ci ris­quent de fuir et de surchau er, ce qui pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Cet appareil photo utilise une batterie
1
lithium-ion
* Lors de son départ d’usine, la batte-
rie n’est pas complètement chargé. Veillez à toujours charger la batterie avant de l’utilis er.
* Lorsque vous transportez la batterie,
insérez-le dans votre appareil photo numérique ou conservez-le dans l’étui soupl e prévu à cet e et.
Caractéristiques de la batterie
• La batterie se décharge progressive­ment, même si vous ne l’utilisez pas. Pour prendre des photos, utilisez une batterie récemment rechargé (la veille ou l’avant-veille).
• Pour augmenter la durée de vie de votre bat terie, mettez l’ap pareil photo hors tension lorsque vo us avez  ni de l’utiliser.
• Le nombre de vues disponibles sera plus bas dans des endroits froids ou à basses températures. Veillez à rechar­ger votre bat terie lorsque vous vous déplacez. Vous pouvez également augmenter la puis sance produite (par
iv
temps froid) en mettant la batterie dans votre poche ou dans un endroit chaud et en l’insérant dans l’appareil juste avant de p rendre une photo.
Si vous utilisez des pochettes chauf-
fantes, ne placez pas la batterie di­rectement dessus. Par temps froid, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner si vous utilisez une batte­rie épuisé .
Recharge de la batterie
• Vous pouvez recharger la batterie à l’aide du chargeur (fourni).
- La batterie peut être rechargé à des
températures ambiantes comprises entre 0°C et +40°C. Reportez-vous au Manuel du propriétaire pour la durée de charge de la batterie.
- Vous devrez recharger la bat terie à
une température ambiante com­prise entre +10°C et +35°C. Si vous chargez la batterie à une tempé­rature en dehors de cette plage, la recharge dure plus longtemps car ses performances sont diminuées.
- Vous ne pouvez pas charger la bat-
terie à des temp ératures de 0°C ou inférieures.
• Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de le recharger.
• Une fois rechargé ou imméd iatement après utilisation, la batterie peut avoir chau é. C’est parfaitement normal.
• Ne rechargez pas une bat terie com­plètement chargé.
Lo ngévité de l a batteri e
Vous pouvez utiliser la batterie au moins 300 fois à des températures normales.
Si la durée pe ndant laquelle la bat terie fournit de l’énergie se réduit considé­rablement, cela signi e que la batterie a atteint sa limite de longévité et doit être remplacé.
No tes sur le sto ckage
• Cependant, si vous le s tockez trop longtemps alors qu’il est chargé, sa perfo rmance peut se dégr ader. Avant de ranger une batterie que vous dé­sirez ne pas utiliser pendant une cer­taine période, déchargez-le.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil p hoto pendant une pér iode prolongée, retirez la batterie de l’ap­pareil photo.
• Rangez l a batterie à un endroi t frais.
- Rangez la batterie dans un endroit
sec à une temperature ambiante comprise ent re +15°C et +25°C.
- Ne laissez pas la batterie dans un en-
droit chaud o u excessivement froid .
Manipulation de la batterie
Notes po ur la sécur ité :
• Ne t ransportez p as et ne rangez pas la batterie avec des objets métalliques comme des coll iers ou des épingles .
• Ne chau ez pas la batterie et ne la jetez pas dans un feu.
• Ne tentez pas de démonter ou modi­ er la batterie.
• Ne pas recharger la bat terie avec des chargeurs a utres que ceux spéci és.
• Mettre rapidement au rebut la batte­rie utilis ée.
• Ne faites p as tomber la batterie ou n e lui faites p as subir de chocs vio lents.
• N’expos ez pas la batterie à l ’eau.
• Gardez les bornes toujours propres.
• Évitez de stocker la batterie dans des endroits trop chauds. Lorsque vous utilisez la batterie pendant une période prolongée, le boîtier de l’ap­pareil photo et la batterie lui-même chau ent. Ceci est normal. Utilisez l’adaptateur secteur fourni avec l’ap­pareil photo lorsque vous prenez des photos ou visualisez des images pen­dant une période prolongée.
Cet appareil photo utilise des
2
batteries alcalins Ni-MH (nickel-métal hydrure) de type AA
* Pour plus d ’informations sur les batte-
ries compatibles, référez-vous au Ma- nuel du propriétaire de votre appareil photo.
Précautions lors de l’utilisation de la
batterie
• Ne chau ez pas les batteries/piles et ne les jetez p as dans un feu.
• Ne transportez pas et ne rangez pas les batteries/piles avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.
• N’expose z pas les batteries/piles à l’eau fraîche ou à l’eau salée et faites particulièrement at tention à ce que les bornes soient bien sèches.
• Ne tentez pas de démonter ou modi­ er les batteries/piles.
• Ne tentez pas de retirer ou de couper le boîti er externe des bat teries/piles.
• Ne laissez pas tomb er les bat teries/ piles, ne les heurtez pas et ne les sou­mettez p as à des chocs viole nts.
• N’utilisez pas de b atteries/piles qui fuient, qui sont déformées, décolo-
Pour votre sécurité
ATTENTION
rées ou qui présentent une anomalie évidente.
• Ne rang ez pas les batter ies/piles dans des endroits très chauds ou humides.
• Laissez les batteries/piles hors de la portée des nouveauxnés et des en­fants en bas â ge.
• Lors de la mise en place des batteries/ piles dans l’appareil photo, assurez­vous que les polarités des batteries/ piles (C et D,) correspo ndent à celles indiquées sur l’appareil photo.
• N’utilisez p as les bat teries/piles neu­ves et les bat teries/piles usagées ensemble. N ’utilisez pas des bat teries chargées et de déchargées ensem­ble.
• N’utilisez pas de batteries/piles de marques ou de t ypes di érents en­semble.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil p hoto pendant une pér iode prolongée, retirez les batteries/pi­les de l’appareil photo. Notez que si l’appareil photo reste sans les batte­ries/piles, les réglages de la date et de l’heure sont e acés.
• Les batteries/piles sont chaudes im­médiatement après utilisation. Avant de retirer les batteries/piles, mettez l’appareil p hoto hors tension et at ten­dez qu’elles refroidissent.
• La sa leté, comme des traces d e doigts sur les bor nes des batte ries/piles , peut réduire considérablement le nombre de prises de vues disponibles. Essuyez soigneusement les bornes des batte­ries/piles avec un chi on sec et doux avant de charger.
Si les batteries/piles présentent des fuites de liquide, essuyez soigneusement le logement des batteries/piles et mettez des batteries/piles neuves en place.
Si du  uide de batterie/pile entre en contact ave c vos mains ou vos vêtements, rincez abondam­ment à l’eau. Notez que le  uide de batterie/pile peut provoquer une perte de la vue s’il entre en contact avec les yeux. Dans ce cas, ne vous f rottez pas les yeux. Rincez le liquide à l’eau claire et consultez un médecin.
Utilis ation cor recte des b atteri es Ni-MH au format AA
Les batteries Ni-MH qui restent ran­gées sans être utilisées pendant des périodes prolongées risquent d’être « désactivées ». La charge répétée de batteries Ni-MH qui ne sont que partiellement déchargées peut égale­ment provoquer un « e et mémoire ».
Les bat teries Ni-MH qui sont « dé -
sacti vées » ou a ectées par « l’e et mémoire » ont pour problème de ne plus pouvoir fournir de l’énergie que pendant une courte période après avoir été charg ées. Pour éviter ce pro ­blème, déchargez, puis rechargez-les plusieurs fois à l’aide de la fonction « Décharge d es batteries ». La désactivation et l’e et mémoire sont spéci ques aux batteries Ni-MH et ne sont pas en fait des défauts de ces batteries. Consultez le Manuel du propriétaire de l’appareil photo pour en savoir dava ntage sur cette fonct ion.
ATTE NTIO N
N’utilisez pas la fonction « Décharge des batteries rechargeables » lorsque des piles alcalines sont utilisées.
• Pour charg er des batteries N i-MH, uti­lisez le Chargeur Rapide (vendu sépa­rément). Reportez-vous aux instruc­tions fournies avec le chargeur pour vous assurer d’utiliser corre ctement le chargeur.
• N’utilise z pas le chargeur de s batteries pour la recharge de batteries autres que celles spéci ées pour l’utilisation avec le chargeur.
• Notez que les batteries sont chaudes après avoir été ch argées.
• En ra ison de la manière dont l ’appareil photo est construit, une petite quan­tité de courant est utilisée même lorsque l ’appareil photo est mis hors tension. Note z en particulier que de laisser les b atteries Ni-MH dans l’ap­pareil photo pendant une période prolongée décharge excessivement les batteries et risque de les rendre inutilisa bles meme après la rec harge.
• Les batteries Ni-MH se déchargent d’elles-mêmes lorsqu’elles ne sont pas utilisées, et la durée pendant laquelle elles peuvent être utilisées peut être raccourcie au  nal.
• Les batteries Ni-MH se détériorent rapidement si elles sont trop déchar­gées (en déchargeant par exemple les batteries par le  ash). Utilisez la fonction de « Décharge des batteries rechargeables » de l’appareil photo pour déch arger les batterie s.
• Les batteries Ni-MH ont une durée de service limitée. Si une batterie ne peut être utilisée que pendant une
courte période même après des c y­cles répétés de charge, elle peut avoir atteint la  n de sa durée de vie.
Mi se au rebu t des batter ies/pil es
• Défaites vous des batteries/piles en respectant les règlements locaux en vigueur concernant les déchets.
Remarques concernant les deux
3
modèles (1, 2)
Adaptateur secteur
Utilisez toujours l’adaptateur secteur avec l’appareil photo. L’utilisation d’un autre adaptateur secteur risque d’en­dommager votre appareil photo nu­mérique. Pour plus de détails sur l’adaptateur secteur, reportez-vous au Manuel du propriétaire de votre appareil ph oto.
• Cet adaptateur secteur est unique­ment prévu pour être utilisé à l’inté­rieur.
• Bien en cher le cordon d’alimenta­tion dans la borne d’entrée CC de l’appareil p hoto numérique FUJIFILM .
• Coupez l’alimentation à l’appareil photo numérique FUJIFILM avant de débrancher la borne d’entrée CC de l’appareil photo numérique FUJIFILM. Pour la débrancher, saisir la  che et la sortir de la prise. Ne pas la débrancher en tirant sur le co rdon.
• N’utilisez pas l’adaptateur secteur avec tout autre appareil que l’appareil photo spéci é.
• L’adaptateur sec teur deviendra c haud au toucher lo rs de son utilisati on. Ceci est normal.
• Ne pas démonter l’adaptateur sec­teur. Ceci risque d ’être dangere ux.
v
Pour votre sécurité
• N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un endroit où il règne une tem­pérature e t une humidité élevée.
• Ne pas f aire tomber l’adaptateur sec­teur ni le soumettre à des chocs im­portants.
• Il est possible que l’adaptateur sec­teur émette un bruit de ronronne­ment. Ceci es t normal.
• Si l’adaptateur secteur est utilisé à proximité d’une radio, il risque de provoquer de l’électricité statique, de sorte qu’il est recommandé de faire marcher la ra dio à distance.
Avant d’ut iliser l’ap pareil phot o
Ne visez pas des sources de lumières très vives avec l’appareil photo, comme par exemple le soleil dans un ciel sans nuage. Si vous ne respectez pas cette précaut ion, le capteur d’ima ges de l’ap­pareil risque d’être endom magé.
Essai préalable avant la photographie
Lorsque vous voulez prendre des pho­tographies particulièrement importan­tes (lors d’un mariage ou p endant un voyage à l’étranger, par exemple), faites toujours une photographie d’essai au préalable et regardez l’image pour vous assurer que l ’appareil p hoto fonctionne normalement.
• FUJIFILM Corporation, n’accepte aucune responsabilité pour les pertes fortuites (telles que les coûts de pho­tographies ou les pertes de revenus pouvant découler desdites photogra­phies) subies en résultat d’un défaut quelconque de ce produit.
No tes sur les d roits de pr opriété
Les images enregistré es sur cet appareil photo numérique ne peuvent pas être utilisées d’une manière allant à l’encon­tre de la Loi sur les droits de propriété, sans l’autorisation préalable du proprié­taire, à moins qu’elles ne soient réser­vées qu’à un usage personnel. Notez également que certaines restrictions s’appliquent aux photos des activités sur scène, des divertissements et des expositions, même dans une intention d’utilisation personnelle. Les utilisa­teurs sont aussi priés de noter que le transfert des cartes mémoire (Carte mémoire) contenant des images ou des données protégées par la loi des droits de propriété n’est autorisé que dans la limite des restrictions imposées par lesdites lois.
Ma nipulat ion de votre a ppareil p hoto
Pour garantir le bon enregistrement des images , ne soumettez p as l’appareil photo à des imp acts ou des choc s pen­dant l’enregis trement des images.
Cristaux liquides
Quand l’écran LCD d’a chage est endommagé, faites particulièrement attention aux cristaux liquides d’écran. Si l’une de ces situations se produisait, adoptez l’action d’urgence indiquée.
• Si les cristaux liquides touchent votre peau :
Essuyez votre peau et lavez-la com-
plètement à grande eau avec du sa­von.
• Si des crist aux liquides pénètrent dans vos yeux :
Rincez l’oeil a ecté avec de l’eau
claire pendant 15 minutes au moins et consultez un médecin.
• Si vous avale z des cristaux liqui des : Rincez-vous complètement la bou-
che avec de l’eau. Buvez de grands verres d’eau et f aites-vous vomir, puis consultez un médecin.
In formati ons sur les m arques de fabrique
E et la carte xD -Picture Card™
sont des marques commerciales de FUJIFILM Corp oration.
• IBM PC/AT est une marque déposée
de International Business Machine Corporatio n-Etats-Unis.
• Macintosh , QuickTime et Mac OS s ont
des marques de Apple Inc. aux États­Unis et dans d’aut res pays.
• Windows 7, Windows Vista et le logo
Windows sont des marques du grou­pe de sociétés Microsoft.
• La marque commerciale IrSimple™
appartient a l’IrDA (Infrared Data As­sociation®).
• La marque commerciale IrSS™ ou
IrSimpleShot™ appar tient à Infrared Data Association®.
• Le logo SDHC est une marque com-
merciale.
• Le logo HDMI est une marque com-
merciale.
• YouTube est une marque commer-
ciale de Google Inc.
• Les autres noms de sociétés ou de
produits sont des marques de fabri­que ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
Re marques s ur les inte rférenc es électriques
Si I’appareil photo est utilisé dans un hôpital ou un avion, notez qu’il peut provoquer des interférences avec cer­tains équipements de l’hôpital ou de l’avion. Pour les détails, véri ez la régle­mentation en vigueur dans l’enceinte concernée.
E xplicat ion du syst ème de télév ision couleur
Phase Alternation by Line (Pha-
PAL :
se alternée à chaque ligne), un système de télévision couleur adopté principalement par les pays de l’ Europe et la Chine.
National Television System
NTSC :
Committee, spéci cations de télédi usion couleur adoptées principalement par les E.-U., le Canada et le J apon.
E xif Print (E xif versi on 2.3)
Le format Exif Print est un nouveau format révisé pour appareils photo nu­mérique, contenant une grande variété d’informations de tournage a n de pro­curer une impression optimale.
AVIS IMPORTANT : Veu illez lire c e guide av ant d’utili ser le logic iel
Il est interdit d’exporter directement ou indirectement, en partie ou en totalité, un logiciel sous licence sans l’accord des autorités dirigeantes concernées.
vi
À propos de ce manuel
✔✔ Détection des pannes
..........................................
p. 89
✔✔ Glossaire
..........................................................
p. 100
✔✔ Table des matières
...............................................
p. xi
✔✔ Messages et a chages d’avertissement
...............
p. 96
✔✔ Questions et réponses conce rnant l’appareil photo
.........................................................................
p. viii
✔✔ Restrictions concernant les rég lages de l’appareil photo
...........................................................
Manuel de base
Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vi. Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spéci ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-dessous.
Questions et réponses concernant l ’appareil photo
.........................................................................
Vous savez ce que voulez faire mais ne connais­sez pas le nom de l’opération ? Vous trouverez la réponse dans la section « Questions & réponses concernant l’appareil photo ».
Détection des pannes
Vous rencontrez un problème spéci que avec l’appareil photo ? C’est ici que vous trouverez la réponse.
Glossaire
C’est ici que vous trouverez la signi cation de cer­tains termes techniques.
Cartes mémoire
Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo ou sur des cartes mémoire SD et SDHC en option. Dans ce manuel, on utilise le terme « cartes mémoire » pour désigner les cartes mémoire SD. Pour plus d’informations, référez-vous à la page 9.
..........................................................
..........................................
p. viii
p. 89
p. 100
Table des matières
La « Table des matières » vous donne un aperçu de tout le contenu du manuel. Les opérations princi­pales de l’appareil photo y sont énumérées.
Messages et a chages d’avertissement
Vous trouverez ici la signi cation d’une icône qui clignote ou d’un message d’erreur apparaissant à l’écran.
Restrictions concernant les réglages de l ’appareil photo
...........................................................
Référez-vous au Manuel de base pour connaître les restrictions applicables aux options disponibles pour chaque mode de prise de vue.
...............................................
...............
Manuel de base
p. xi
p. 96
vii
Questions et réponses concernant l’appareil photo
Con guration de l’appareil photo
Questi on
Mots-c lés
Voir page
Partage de photos
Questi on
Mots-c lés
Voir page
Cherchez les éléments par tâche.
Con guration de l’appareil photo
Question
Comment régler l’horloge de l’appareil photo ? Date et heure 13 Comment régler l’horloge à l’heure locale lorsque je voyage ? Décalage horaire 81 Comment éviter que l’écran ne s’éteigne automatiquement ? Extinction automatique 84 Comment régler la luminosité de l’écran ? Luminosité LCD 79
Volume de l’appareil et du
Comment empêcher que l’appareil photo n’émette des bips et des clics ?
Puis-je changer le son du déclencheur ? Son du déclencheur 79 Que signi ent les icônes a chées à l’écran ? A chages 3 Quelle est la charge restante de la batterie ? Niveau de la batterie 16
Partage de photos
Question
Puis-je imprimer des photos sur mon imprimante personnelle ? Impression de photos
Puis-je copier mes photos sur mon ordinateur ?
* Pour en savoir plus sur l’impression de photos C, visitez le site http ://fujifilm.com/3d/print/.
Visionnage des photos sur un
Mots-clés
déclencheur
Mode silencieux 18
Mots-clés
ordinateur
Voir p age
Voir p age
*
79
49
55
viii
Questions et réponses concernant l’appareil photo
Prise de photos
Questi on
Mots-c lés
Voir page
Prise de photos
Question
Comment prendre des photos C ? Prise de photos C Comment prendre des photos D ? Prise de photos D Comment réaliser des vidéos en mode C ou D ?
Comment réussir les portraits ?
Puis-je choisir mes propres réglages pour di érentes scènes ? Scènes 22 Comment prendre des photos en gros plan ? Mode macro (gros plans) 34 Comment éviter que le  ash ne se déclenche ? Comment faire pour éviter que les yeux de mes sujets soient rouges lors­que j’utilise le  ash ? Comment « remplir » les ombres sur des sujets en contre-jour ? Comment prendre une série de photos en rafale ? Mode continu 66 Comment réaliser un portrait de groupe, où  gure également le photo­graphe ? Puis-je choisir la vitesse d’obturation et l’ouverture ? Modes P, A et M 24 –26
Détection intelligente des
Mots-clés
Enregistrement de vidéos 44
visages
Mode  ash 35
Mode retardateur 37
Voir p age
15 21
67
ix
Questions et réponses concernant l’appareil photo
Visualisation de photos
Questi on
Mots-c lés
Voir page
Visualisation de photos
Question
Comment alterner entre les a chages C et D ? Alterner entre C et D Comment puis-je regarder mes photos C ? Visualisation de photos C Comment puis-je regarder mes photos D ? Visualisation de photos D Comment puis-je regarder mes photos ? Lecture image par image 39 Comment e acer la photo actuelle ? Puis-je sélectionner d’autres photos à e acer ? Suppression de photos 42 Puis-je agrandir les photos lors de la lecture ? Lecture avec zoom 40 Comment visionner plusieurs photos à la fois ? Lecture d’images multiples 41 Comment puis-je voir toutes les photos que j’ai prises le même jour ? Trier par date 41 Puis-je protéger mes photos contre une suppression accidentelle ? Protéger 72 Puis-je masquer les icônes a chées à l’écran lorsque je regarde mes pho-
tos ?
Choix d’un format d’a chage 39
Mots-clés
La touche b
Voir p age
39 20 21
20
x
Avant de commence
Premières étape
Principes de base des modes photographie et lectur
Instructions plus approfondies concernant le mode photographi
Instructions plus approfondies concernant le mode lectur
Table des matières
Pour votre sécurité.......................................................................... ii
Consignes de sécurité .................................................................. ii
À propos de ce manuel ............................................................... vii
Questions et réponses concernant l’appareil photo ... viii
Avant de commencerr
Introduction ....................................................................................... 1
Symboles et conventions ............................................................ 1
Accessoires fournis ........................................................................ 1
Parties de l’appareil photo .........................................................2
A chages de l’appareil photo ...............................................3
La molette de mode ................................................................... 4
Premières étapess
Recharge de la batterie ................................................................5
Insertion de la batterie ................................................................. 6
Insertion d’une carte mémoire ................................................. 9
Allumer et éteindre l’appareil photo ................................... 12
Mode de prise de vue ................................................................. 12
Mode lecture .................................................................................12
Con guration de base .................................................................13
Principes de base des modes photographie et lecturee
Prise de photos C en mode Auto ........................................ 15
Visualisation de photos C ......................................................20
Prise et visualisation de photos D......................................21
Prendre des photos en D ...................................................... 21
Visualisation d’images en D ................................................. 21
Instructions plus approfondies concernant le mode photographiee
Mode de prise de vue ..................................................................22
B AUTO ..........................................................................................22
SP1/SP2 SCÈNES ..........................................................................22
M MANUEL ......................................................................................24
A PRIO. OUVERT. ...........................................................................25
P PROGRAMME AE .......................................................................26
I 2D AVANCÉ ..........................................................................27
V TÉL/G.ANGL ..........................................................................28
X 2 COULEURS .........................................................................28
W 2 SENSIBILITÉS .....................................................................28
H 3D AVANCÉ ..........................................................................29
A P.D.V.3D OBT.IND ................................................................30
B P.D.V.3D INTERV. ..................................................................31
Verrouillage de la mise au point .............................................32
F Mode Macro (gros plans) ......................................................34
N Utilisation du  ash (Flash super intelligent) ................ 35
h Utilisation du retardateur ....................................................37
Instructions plus approfondies concernant le mode lecturee
Options de lecture ........................................................................39
Lecture avec zoom ......................................................................40
Lecture d’images multiples...................................................... 41
Trier par date ..................................................................................41
A Suppression de photos ........................................................42
xi
Tab le d es mati ères
Vidéos
Raccordement
Menus
Vidéos
F Enregistrer des vidéos ..........................................................4 4
a Visualiser des vidéos .............................................................46
Raccordementss
Visionnage des photos sur une télévision ......................... 47
Regarder des photos sur une TV 3D .....................................48
Impression de photos par USB (D uniquement) .........49
Raccordement de l’appareil photo .......................................49
Impression de photos sélectionnées ...................................50
Impression de la commande d’impression DPOF ...........52
Création d’une commande d’impression DPOF ..............53
Visionnage des photos sur un ordinateur .........................55
Installation du logiciel ................................................................55
Raccordement de l’appareil photo .......................................57
Menus
Utilisation des menus : Mode de prise de vue .................60
Utilisation du menu prise de vue ...........................................60
Options du menu prise de vue ...............................................61
N ISO ............................................................................................63
O TAILLE D’IMAGE ...................................................................64
T QUALITE D’IMAGE ..............................................................65
P FINEPIX COULEUR ...............................................................65
D BALANCE DES BLANCS .....................................................66
R CONTINU ................................................................................66
b DETECTION SUJET (D uniquement) ........................67
C PHOTOMETRIE .....................................................................68
F MODE AF 2D (D uniquement) ...................................68
Utilisation des menus : Mode lecture .................................. 69
Utilisation du menu lecture .....................................................69
Options du menu lecture ..........................................................69
i CONTRÔLE PARALLAXE (C uniquement) ..............70
I DIAPORAMA .........................................................................70
B REDUC. YEUX ROUGE (D uniquement) ..................71
D PROTEGER .............................................................................72
G RECADRER .............................................................................73
O REDIMENSIONNER..............................................................74
C ROTATION IMAGE (D uniquement) .......................... 75
E COPIER ....................................................................................76
xii
Tab le d es mati ères
Notes technique
Détection des panne
Annex
Le menu con guration ...............................................................78
Utilisation du menu con guration ........................................78
Options du menu con guration ............................................79
N DECALAGE HOR ..................................................................81
K FORMATAGE .........................................................................82
A IMAGE .....................................................................................82
B NUMERO IMAGE ..................................................................83
w SORTIE HDMI ........................................................................83
M EXT. AUTO ..............................................................................84
D ZOOM NUM. (D uniquement) ....................................84
q CONTRÔLE AXE OPT ..........................................................85
o ENREGISTREMENT3D ........................................................85
r AFFICH. AVERTISS. 3D .......................................................85
Notes techniquess
Accessoires optionnels ...............................................................86
Accessoires de la marque FUJIFILM ......................................87
Prendre soin de l’appareil photo ...........................................88
Détection des panness
Détection des pannes..................................................................89
Messages et a chages d’avertissement ............................96
Annexee
Glossaire .........................................................................................100
Capacité de la mémoire interne/carte mémoire .......... 102
Spéci cations ............................................................................... 103
xiii
3 Attent ion : Utilisation du FinePi x REAL 3D W3
L’a  chage D est également recommandé pour les jeunes enfants (jusqu’à l’âge d’environ six ans) dont le système visuel est toujours en cours de développement et pour les personnes dont la vision di ère considérablement entre les deux yeux et pour qui il peut s’avérer di cile, voire impossible, de remarquer l’e et C. Si vous éprouvez de la fatigue ou de l’inconfort pendant la visualisation de photos C, cessez-en immédiatement utilisation. Il est conseillé de faire une pause de dix minutes toutes les demi-heures environ. Passez immédiatement en mode D si les photos C parais­sent toujours double après avoir ajusté la parallaxe. Les personnes ayant des antécédents d’épilepsie photosensible, de maladies cardiaques ou les personnes indisposées ou sou rant de fatigue, d’insomnie ou des e ets de l’alcool doivent s’abstenir de regarder des photos C. La visualisation de photos C pendant que vous vous déplacez peut causer de la fatigue ou un malaise.
Pour éviter tout e et néfaste sur la vue, les images a chées sur les appareils HDMI doivent être regardées à une distance au moins égale au double de la largeur de l’écran, et l’écran ne doit pas être plus large que 65 pouces. Sélectionner pour regarder des images sur des écrans plus larges que 65 pouces.
For mats des  chiers
Les photos (p. 20, 100) ou le format vidéo 3D pour les vidéos (p. 44, 100). Les photos existent déjà.
C sont enregistrées dans un des deux nouveaux formats : le format multi-images pour photographies
D sont enregistrées dans des formats qui
xiv
D
Introduction
Symboles et conventions
Accessoires fournis
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : 3 Attention : Ces informations doivent être lues avant toute utilisation pour assurer le bon fonctionnement
de l’appareil photo. 1 Remarque : Veuillez considérer ces points lors de l’utilisation de l’appareil photo. 2 Conseil :
Les menus, ainsi que tout autre texte, s’a chent en gras sur l’écran de l’appareil photo. L’illustration de l’a ­chage de l’écran dans ce manuel est parfois simpli ée a n de faciliter les explications.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Avant de commencer
Batterie rechargeable NP-50 Chargeur de batterie BC-45W Câble USB
Fix ation de la dragonne
Fixez la dragonne comme indiqué.
Manuel de base
• Dragonne
3 Attention
Portez la dragonne à votre poignet pour éviter de faire tomber l’appareil photo.
CD-ROM
1
Parties de l’appareil photo
Parties de l’appareil photo
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
Touche de sé lection
Touche de sé lection (sup érieure)
Tou che m (luminosité de l ’é cran) (voir ci-dess ous) Tou che b (supprimer) (p. 20)
Touche de sé lection (gauch e)
Tou che F (macr o) (p. 34)
Touche de sél ection (infé rieure)
Tou che h (retardateur) (p. 37)
Introduction
Touche de sé lection (dro ite)
Tou che N ( ash) (p. 35)
Tou che MENU/OK (p. 13)
1 Commande de zoom ............ 16, 40, 45
2 Déclencheur ................................................19
3 Flash ..................................................................35
4 Touche Q (parallaxe) ..........................15
5 Objectif gauche 6 Objectif droit
7 Microphone ................................................ 44
8 Interrupteur marche/
arrêt et bouchon d’objectif ...............12
9 Illuminateur
Indicateur du retardateur ....................38
10 Écran ................................................................... 3
11 Touche a (lecture) ........................20, 39
12 Témoin lumineux .....................................19
13 Molette de mode ....................................... 4
14 Tou che F (vidéo/photo) ........................... 4 4
15 Œillet de la dragonne ..............................1
16 Cache-bornes ......................47, 48, 49, 57
17 Témoin du mode C............................15
18 Tou che 3D (C/D) ........15, 21, 39, 44
19 Haut-parleur ................................................46
20 Touche DISP (a chage)/BACK .....17, 39
21 Couvercle du compartiment de la
batterie ............................................................. 6
22 Fixation du trépied
23 Mini connecteur HDMI .........................48
24 Prise USB et A/V .........................47, 49, 57
25 Compartiment de la batterie ......6, 10
26 Loquet de batterie ...............................6, 7
27 Logement de la carte mémoire ......10
2 C onseil : Luminos ité de l’écran
Appuyer brièvement sur la commande m augmente la luminosité de l’écr an, fa cilitant ainsi la lecture de l’a chage sous les lumières vives. La luminosité normale est rétablie lorsqu’une photo est prise.
2
A chages de l’appareil photo
A chages de l’appareil photo
■■ Prise de vue
10: 00
AM
2
3
-
1
12/ 31/2050
9
02
N
■■ Lecture
10: 00
AM
2
3
-
1
12/ 31/2050
100-0001
02
N
800
Les indicateurs suivants peuvent s’a cher lors de la prise de vue et de la lecture :
Prise de vue
M
3D
10: 00
12/ 31/2050
AM
2
-
1
F
550
3
* a : indique qu’aucune carte mé-
moire n’est insérée et que les pho­tos seront enregistrées dans la mé­moire interne de l’appareil photo (p. 9).
Lecture
3D
10: 00
12/ 31/2050
AM
2
-
1
F
550
3
100-0001
4:3
1 Témoin de mémoire interne * ............. 9
9
2 Avertissement de mise au point
800
N
.....................................................................18, 96
3 Avertissement de  ou ...................35, 96
4 Témoin du mode silence ....................18
5 Mode continu .............................................66
02
6 Photométrie ................................................68
7
Témoin de Détection intelligente des visages
....................................................67
8 Mode de prise de vue ...........................61
9 Mode  ash ....................................................35
10 Mode macro (gros plan) .............................34
11 Témoin du retardateur ..........................37
12 Témoin de mode C/D
......................................................15, 21, 39, 44
1 Image gift ......................................................39
2 Témoin du mode silencieux .............18
800
3 Témoin de réduction des yeux
N
rouges .............................................................71
4 Témoin de Détection intelligente
02
des visages ...........................................40, 71
5 Témoin du mode lecture ............20, 39
13 Cadre de mise au point ................18, 68
14 Date et heure ...................................... 13, 79
15 Nombre d’images disponibles .....102
16 Sensibilité ......................................................63
17 Qualité/taille de l’image ..............64, 65
18 Témoin de luminosité de l’écran ...... 2
19 FINEPIX couleur .........................................65
20 Balance des blancs ..................................66
21 Niveau de la batterie ..............................16
22 A chage parallaxe ................................. 15
23 Alerte d’encombrement de
l’objectif .........................................................9 6
24 Compensation de l’exposition ........ 61
6 Image protégée ........................................72
7 Témoin d’impression DPOF ...............54
8 Témoin de mode C/D
......................................................15, 21, 39, 44
9 Image C .....................................................20
10 Numéro de l’image .................................83
11 A chage parallaxe ................................. 15
Introduction
Avant de commencer
3
La molette de mode
La molette de mode
Pour sélectionner un mode de prise de vue, alignez l’icône de mode avec la marque située à côté de la molette de mode.
Introduction
H (3D AVANCÉ) : Prendre deux photos
avec l’objectif gauche pour une plus grande liberté de cadrage des photos
C (p. 29).
B (AUTO) : Un mode simple « viser et photographier » recommandé pour les utilisateurs d’appareils photo numéri­ques débutants (p. 15).
SP1, SP2 (SCENE S) : Permet de choisir une scène adaptée au sujet ou aux conditions de prise de vue et de laisser l’appareil photo faire le reste (p. 22).
4
I (2D AVANCÉ) : Utilise les objectifs droit
et gauche pour prendre simultanément deux photos D avec des réglages di é­rents dé nis pour chacune (p. 27).
P, A, M : Sélectionnez l’un de ces modes pour disposer d’un contrôle total des réglages de l’appareil photo, y compris l’ouverture (M et A) et/ou la vitesse d’ob­turation (M ; p. 24).
Recharge de la batterie
Indica teur de
charge
Statut de la
batter ie
Action
La batterie n’est pas chargée lors de l’expédition. Chargez la batterie avant toute utilisation.
Batteries
Cet appareil photo utilise une batterie rechargeable NP-50.
Placez la batterie dans le chargeur.
1
Insérez la batterie dans le chargeur de batterie fourni, comme indiqué, en vous assurant que la batterie est dans le sens indiqué par l’étiquette C B D.
Batterie
Flèche
Étiqu ette DFC
3 Précautions
Débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas.
Nett oyez l es bo rnes de la b atte rie à l’aid e d’un chi on propre et sec. Si vous ne respectez pas cette précau­tion, la batterie risque de ne pas pouvoir se charger.
• Le temps de charge augmente à basses tempéra­tures.
Tém oin de char ge
Étiqu ette
DFC
Chargeur de batterie
Branchez le chargeur.
2
Branchez le chargeur dans une prise de cou­rant. Le témoin de charge s’allume.
L’ in dic ate ur de c harg e
L’indicateur de charge indique l’état de charge de la batterie comme suit :
Indicateur de
charge
Éteint
Allumé
Clignote
Rechargez la batterie.
3
Retirez la batterie lorsque la charge est termi-
Statut de l a
batterie
Batterie non
insérée. Batterie
complètement
chargée.
Batterie en
charge.
Batterie
défaillante.
Insérez la batterie.
Retirez la batterie.
Débranchez le
chargeur et retirez
la batterie.
née. Référez-vous à la page 106 pour plus d’in­formations sur les durées de chargement.
Action
Premières étapes
5
Insertion de la batterie
Insérez la batterie dans l’appareil photo, tel que décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment de la
1
batterie.
1 Remarque
Assurez-vous que l’appareil photo est éteint avant d’ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie.
3 Précautions
• N’ouvrez pas le couvercle du compartiment de la batterie lorsque l’appareil photo est allumé. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous ris­quez d’endommager les  chiers images ou les cartes mémoire.
• Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le cou­vercle du compartiment de la batterie.
6
Insérez la batterie.
2
Alignez la bande orange sur la batterie avec le lo­quet de batterie orange et faites glisser la batterie dans l’appareil photo, en maintenant le loquet de batterie appuyé d’un côté. Véri ez que le lo­quet de batterie est bien mis en place.
Bande orange
Loquet de
batterie
3 Attention
Insérez la batterie dans le bon sens. Ne forcez et n’essayez pas d’insérer la batterie à l’envers ou à contre sens. La batterie rentrera facilement dans le
compartiment si elle est dans le bon sens.
PAS
Insertion de la batterie
Fermez le couvercle du compartiment de la
3
batterie.
Ret rait de la batter ie
Après avoir éteint l’appareil photo, ouvrez le couvercle du compar­timent de la batterie, poussez le loquet de batterie vers le côté et faites glisser la batterie hors de l’appareil photo comme le montre l’illustration.
3 Attention
Éteignez l’appareil photo avant de retirer la batterie.
Loquet de batterie
3 Précautions
• Ne collez pas d’autocollants ou autres objets sur la bat­terie. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de l’appareil photo.
• Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. La batte­rie pourrait surchau er.
• Veuillez lire les précautions situées à la page iv.
• Utilisez uniquement les chargeurs de batterie conçus pour être utilisés avec cette batterie. Si vous ne res­pectez pas cette précaution, l’appareil risque de ne pas fonctionner correctement.
• Ne retirez pas les étiquettes de la batterie et n’essayez pas de couper ou d’enlever l’enveloppe extérieure.
• La batterie perd progressivement sa charge lorsqu’elle n’est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours avant utilisation.
Premières étapes
7
Insertion de la batterie
2 C onseils : Utilis ation d’un adapt ateur secteur
• L’appareil photo peut être alimenté par un adaptateur secteur et un coupleur CC en option (vendus séparément). Soulevez et faites tourner le couvercle du chemin de câble du coupleur CC comme illustré, puis insérez le coupleur CC dans le compartiment de la batterie, en vous assurant que le câble du coupleur CC passe bien par le chemin de câble. Veuillez consulter les manuels fournis avec l’adaptateur secteur et le coupleur CC pour plus d’informations.
Couvercle du chemin de câble du coupleur CC
• Si l’appareil photo est alimenté par un adaptateur secteur, un diaporama du mode démo s’a che lorsque vous al­lumez l’appareil photo. Appuyez jusqu’à mi-course sur le déclencheur pour sortir du mode démo. Il est possible de désactiver le mode démo en utilisant l’option s MODE DEMO du menu con guration (p. 80).
8
Insertion d’une carte mémoire
■■ Cartes mémoire compatibles
Languette de protection en écriture
Bien que des photos puissent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil, vous pouvez utiliser des cartes mémoires SD optionnelles (vendues séparément) pour stocker des photos supplémentaires.
Lorsqu’aucu ne carte mémoire n ’es t présente dans l’appar eil photo, le symbole a apparaît sur l’écran et la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement et la lecture. Veuillez remarquer que, puisque tout dysfonctionne­ment de l’appareil photo risque d’entraîner la corruption de la mémoire interne, il est conseillé de transférer régulièrement les photos situées dans la mémoire interne sur un ordinateur et de les enregistrer sur le dis­que dur de ce dernier ou sur un support amovible tel qu’un CD ou un DVD. Vous pouvez également copier les photos situées dans la mémoire interne sur une carte mémoire (voir page 76). Pour éviter de remplir la mémoire interne, e acez les photos lorsque vous n’en avez plus besoin.
Lorsqu’une carte mémoire est insérée tel que décrit ci-dessous, c’est cette carte qui est utilisée pour l’enregis­trement et la lecture.
Cartes mémoire compatibles
Les cartes mémoire FUJIFILM, SanDisk SD et SDHC ont été approuvées pour l’utilisation dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire approuvées à l’adresse http ://www.fujifilm. com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres cartes. L’appa­reil photo ne peut pas être utilisé avec les cartes xD-Picture Card ou les appareils multimédia MultiMedia- Card (MMC).
3 Attention
Les cartes mémoire SD peuvent être verrouillées, ce qui rend impossible le formatage de la carte ou l’enregistrement et la suppression des photos. Avant d’insérer une carte mémoire SD, faites coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.
Languette de protection en écriture
Premières étapes
9
■■ Insertion d’une carte mémoire
Insertion d’une carte mémoire
Ouvrez le couvercle du compartiment de la
1
batterie.
1 Remarque
Assurez-vous que l’appareil photo est éteint avant d’ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie.
Insérez la carte mémoire.
2
En tenant la carte mémoire dans le sens indi­qué, faites-la glisser au fond du logement jus­qu’à ce qu’elle s’emboîte.
Clic
Assurez-vous que la carte est dans le bon sens : ne l’insérez pas en biais et ne forcez pas. Si la carte mémoire n’est pas insérée correctement, les photos seront enregistrées dans la mémoire interne.
Insertion d’une carte mémoire
Fermez le couvercle du compartiment de la
3
batterie.
Ret rait des carte s mémoire
Éteignez l’appareil photo, puis ap­puyez sur la carte et relâchez-la lentement. Vous pouvez mainte­nant retirer la carte à la main.
3 Précautions
• La carte mémoire risque de se déloger si vous retirez votre doigt juste après l’avoir mise en place.
• Il se peut que les cartes mémoire soient chaudes au toucher après leur retrait de l’appareil photo. Ce phé­nomène est normal et ne constitue pas un dysfonc­tionnement.
10
Insertion d’une carte mémoire
3 Précautions
N’éteignez pas l’appa reil photo et ne retire z pas la carte mémoir e pendant le formatage d e la carte mémoire ou pe ndant l’enregistreme nt ou la suppre ssion de données su r la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque d’être endommagée.
• Formatez les cartes mémoire avant la première utilisation et assurez-vous de reformater toutes les cartes mémoire après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour plus d’informations sur le formatage des cartes mé­moire, référez-vous à la page 82.
• Les cartes mémoire sont petites et pourraient être avalées : gardez-les hors de portée des enfants. Si un enfant avale une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
• Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus grands ou plus petits que les dimensions standard d’une carte SD, risquent de ne pas être éjectés normalement : si la carte n’est pas éjectée, emmenez l’appareil photo chez un repré­sentant de service agréé. Ne forcez pas pour retirer la carte.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque d’entraîner un dysfonctionne­ment de l’appareil photo.
• L’enregistrement de vidéos peut être interrompu avec certains types de cartes mémoire SD. Utilisez une carte dotée d’une vitesse d’écriture de catégorie 6 (6 Mo/s) ou plus lorsque vous tournez des vidéos.
• Les données présentes dans la mémoire interne peuvent être e acées ou corrompues lors de la réparation de l’appa­reil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les photos se trouvant dans la mémoire interne.
• Le formatage d’une carte mémoire ou de la mémoire interne de l’appareil photo crée un dossier où les photos sont stockées. Ne renommez pas et n’e acez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour éditer, e acer ou renommer les  chiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer des photos des cartes mé­moire et de la mémoire interne : avant d’éditer ou de renommer des  chiers, veuillez les copier sur un ordinateur puis éditez ou renommez les copies, pas les originaux.
Premières étapes
11
Allumer et éteindre l’appareil photo
Mode de prise de vue
Mode lecture
Mode de prise de vue
Ouvrez le bouchon d’objectif pour allumer l’appareil photo, comme indiqué ci-dessous. L’appareil photo s’éteint lorsque le bouchon d’objectif est fermé.
Appareil photo allumé Appareil photo éteint
Mode lecture
Pour allumer l’appareil photo et commencer la lec­ture sans ouvrir le bouchon d’objectif, appuyez sur la touche a pendant environ une seconde.
Pour éteindre l’appareil photo, ouvrez puis fermez le
2 Conseil : Pa ssage en mode lec ture
Appuyez sur la touche a pendant environ une seconde pour lancer la lecture. Appuyez sur le déclencheur à mi­course pour retourner au mode prise de vue.
3 Attention
Les photos peuvent être a ectées par la présence de tra­ces de doigts et d’autres marques sur les objectifs. Veillez à ce que les objectifs restent propres.
2 Conseil : Extinc tion automatique
L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous ne réalisez aucune opération pendant un délai dé ni dans le menu M EXT. AUTO (p. 84). Pour allumer l’appareil photo, fermez puis rouvrez le bouchon d’objectif ou appuyez sur la tou-
a pendant environ une seconde.
che
bouchon d’objectif.
2 Conseil : Pa ssage en mode pris e de vue
Pour passer au mode prise de vue, appuyez à mi-course sur le déclencheur. Appuyez sur la touche a pour revenir à la lecture.
12
Con guration de base
Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé. Con gurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 79).
Choisissez une langue.
1
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS
NOSET
Réglez la date et l’heure.
2
DATE/HEURE NON ENTREE
2012 2011
1. 1 12
2010
YY. MM. DD
2009 2008
ANNULERENTREE
1.1 Appuyez sur la touche de sélection supérieure, inférieure, gauche ou droite pour mettre une langue en surbrillance.
1.2 Appuyez sur MENU/OK.
2.1
Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour mettre en surbrillance l’année, le mois, le jour, l’heure ou les minutes et appuyez
:
00
sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour modi er les
AM
valeurs. Pour modi er l’ordre dans lequel l’année, le mois et le jour sont a chés, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure.
2.2 Appuyez sur MENU/OK.
Premières étapes
13
Con guration de base
Choisissez les options de gestion de l’énergie.
3
REGLAGE ALIM.
VEILLE
1
2
VEILLE AF RAPIDE
Priorité veille (Vue 2D sur ENR. 3D)
REGLER ANNULER
3.1 Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour mettre en surbrillance l’un des éléments suivants :
v VEILLE 1/w VEILLE 2 : Pour économiser la batterie. Choisissez
v VEILLE 1 pour a cher des photos C en D pour économi- ser encore plus d’énergie.
p AF RAPIDE :
surer une réponse rapide du déclencheur
Permet de réduire le temps de mise au point et d’as-
.
3.2 Appuyez sur MENU/OK.
2 C onseil : L’horloge de l ’a ppareil photo
Si la batterie est retirée pendant une période prolongée, l’horloge de l’appareil photo est réinitialisée et la boîte de dialogue de sélection de la langue est de nouveau a chée lorsque l’appareil photo est allumé. Si vous laissez la batterie dans l’appareil photo pendant environ quatre jours, la batterie peut être retirée pendant environ une semaine sans que l’horloge, la sélection de la langue et les options de gestion de l’énergie ne soient réinitialisées.
14
04
02
Prise de photos C en mode Auto
Cette section décrit comment prendre des photos C en mode B (auto).
Allumez l’appareil photo.
1
Ouvrez complètement le bouchon d’objectif.
Tournez la molette de mode dans la position
2
B.
C s’a chera sur l’écran et l’indicateur de mode C s’allumera.
3D
Para llaxe (p. 101)
L’apparence des photos être réglée en utilisant la com­mande
Q (p. 2). Le pourcentage
est a ché à l’écran. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo avec le réglage actuel, ou appuyez deux fois sur la touche 3D pour réinitialiser la parallaxe.
Notez que l’ajustement de la paral­laxe réduit la couverture du cadre horizontal. Le nouveau recadrage est indiqué par des bordures noi­res sur l’a chage.
2 Conseil : Pa rallaxe auto
Sélectionnez OUI pour (p. 62) pour l’ajustement automatique de la parallaxe. Il est tout de même possible d’ajuster la parallaxe manuel­lement lorsque OUI a été sélectionné.
3 Attent ion : Parallaxe exces sive
Trop de parallaxe rend l’e et 3D impossible à percevoir.
C peut
i CTRL PARALLAXE AUTO
3D
3D
02
04
Principes de base des modes photographie et lecture
15
Prise de photos C en mode Auto
Indica teur
Descri ption
Véri ez le niveau de la batterie.
3
Véri ez le niveau de la bat­terie sur l’écran.
Indicateur
D
(blanc)
C
(blanc)
(rou ge)
(cli gnote r ouge)
La batterie est en partie déchargée.
La batterie est déchargée de plus de la moitié.
La batterie est faible. Rechargez-la dès
B
que possible. La batterie est épuisée. Éteignez l’ap-
A
pareil photo et rechargez la batterie.
Description
Cadrez la photo.
4
3D
Positionnez le sujet principal dans le cadre de mise au point et ut ilisez la comma nde de zo om pour cadrer la photo dans l’écran.
Sélectionnez j pour
e ectuer un zoom arrière
Tém oin de zoo m
1 Remarque : C
L’e  et C risque de ne pas être visible avec de grands rapports de zoom ou avec des sujets qui sont en de­hors de la plage conseillée (p. 103), mal éclairés ou au bord du cadre. Pour avoir les meilleurs résultats possibles, prenez la photo à une distance d’environ 1,5–2 m (grand angle).
Environ 1,5–2 m
Sélectionnez i pour
e ectuer un zoom avant
16
Loading...
+ 92 hidden pages