FUJIFILM Real 3D W1 Instruction Manual [fr]

Manuel du propriétaire
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce manuel explique com­ment utiliser votre appareil photo nu­mérique FUJIFILM REAL 3D W1 ainsi que le logiciel fourni. Veuillez prendre connaissance des informations conte­nues dans le manuel avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous rendre sur notre site Internet à l’adresse
http://www.fujifilm.com/products/index.html
BL00963-300
Avant de commencer
Premières étapes
Principes de base des modes
photographie et lecture
Instructions plus approfondies
concernant le mode photographie
Instructions plus approfondies
concernant le mode lecture
Notes techniques
Détection des pannes
FR
Films
Menus
Annexe

Pour votre sécurité

AVERTISSEMENT
Veuillez lire attentivement ces
remarques avant toute utilisation

Consignes de sécurité

• Veillez à utiliser votre appareil photo correctement. Pour cela, lisez attentivement ces consignes de sécurité ainsi que le Manuel du pro- priétaire avant toute utilisation.
• Après avoir lu ces consignes de sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous ne respectez pas les informations indiquées par l’icône et si, par conséquent, vous utilisez ce produit de manière in­correcte.
Cette icône indique que le non-respect des informations mention-
AVERTIS -
nées peut entraîner la mort ou des blessures graves.
SEMENT
Cette icône indique que le non-respect des informations mention-
ATTEN -
nées peut entraîner des blessures ou endommager le matériel.
TION
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions que vous devez respecter.
Les icônes tr iangulaires vous indi quent que ces informati ons nécessi­tent votre attent ion (« Important »).
Les icônes circulaires avec une barre diagonale vous informent que l’action indiquée est interdite (« Interdit »).
Les cercles pleins contenant un point d’exclamation vous informent qu’une act ion doit être réalisée (« Re quis »).
À propo s des icônes
AVERTISSEMENT
En cas de pr oblème, met tez l’appar eil hors ten sion, retir ez la batter ie, déconne c­tez et débranchez l’adaptateur CA. Si vous continuez à utiliser cet appareil
Débranchez
alors qu’il émet de la fumée, une odeur inhabituelle ou dans d’autres
l’appareil
conditions anormales, un incendie ou un choc électrique peuvent se
de la prise
produire. Pren ez contact avec votre reve ndeur FUJIFILM.
murale
Ne laisse z pas de l ’eau ou des co rps étra ngers pé nétrer d ans l’ap pareil. S i de l’eau ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil photo, éteignez l’appareil photo, retirez la batterie et déconnectez puis débranchez l’ad aptate ur CA . Si vou s conti nuez à u tilis er l’ap pareil photo, un ince n­die ou un choc électrique peuvent se produire. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
N’utili sez pas l’app areil photo d ans une sall e de bain ou une do uche. Un incen-
Ne pas utiliser
die ou un cho c électrique pe uvent se produire.
dans une sall e
de bains ou une douche
N’essayez jamais de modi er ou de démonter l’appareil photo. (N’ouvrez jamais son boît ier.) N’uti lisez pa s l’appare il photo s ’il est tom bé ou lors que son boî tier est endommagé. Un incendie ou un choc électrique peuvent se produire.
Ne pas
Prenez contac t avec votre revendeur FUJIFI LM.
démonter
Ne modi ez pas, ne chau ez pa s, ne torde z pas ou ne ti rez pas ind ûment su r le cor­don de connexion et ne placez pas d’objets lourds dessus. Ces actions risquent
d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou un choc électrique. Si le cordon est endommagé, contactez votre revendeur FUJIFILM.
Ne placez pas l’appareil photo sur une surface instable. L’appareil pour rait tomber ou se r enverser et provoquer d es blessures.
N’essaye z jamais de pre ndre des phot ographies lo rsque vous bou gez. N’utilisez pas l’appare il photo pendant que vous marc hez ou que vous condui­se z un vé hic ule. Vous r isq ueri ez d e tom ber o u d’êt re im pli qué d ans u n accident de la circulation.
Pendant un orage, ne touchez aucune pièce métallique de l’appareil. Vous pourriez être électrocuté par le courant induit par une décharge de foudre.
N’utili sez pas la b atter ie d’une m anièr e autre qu e celle sp éci ée . Chargez la b at­terie en respectant les indications de l’indicateur.
ii
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Ne faite s pas chau  er la batterie, ne la modi ez pas et ne la démontez pas. Ne lais­sez pas to mber la bat terie et ne lu i faites pas s ubir de choc s. Ne rangez p as la bat­terie ave c des produi ts métalli ques. Ces actions risquent de faire exploser
la batterie ou d’entraîner des fuites et, par conséquent, de provoquer un incendie o u des blessures.
Utilisez seulement la batterie ou l’adaptateur CA spéci é pour être utilisé avec cet appa reil photo. N’ut ilisez pas l’ap pareil à des ten sions autres q ue la tension d’alimentation électrique indiquée. L’utilisation d’autres sources d’alimen-
tation peut provoquer un incendie.
Si la bat terie fui t et que du  ui de entre e n contact a vec vos yeu x, votre pea u ou vos vêteme nts, rince z la parti e concerné e à l’eau clai re et consul tez un méde cin ou ap­pelez i mmédia tement un n uméro d ’urgence.
N’utilisez pas l’adaptateur CA pour charger d’autres batteries que celles spéci ées ici. L’adaptate ur CA four ni doit êt re utilisé uniqueme nt avec le t ype de
batterie fourni avec l’appareil photo. L’utilisation de l’adaptateur pour charger des b atteries conventio nnelles ou d’autres t ypes de batteri es peut entraîner une fuite de liquide, une surchau e ou un éclatement de la batterie.
Lorsque vous transportez la batterie, insérez-la dans votre appareil photo nu­mérique ou conservez-la dans l’étui rigide. Rangez la batterie dans l’étui rigide. Après la m ise au rebut , recouvre z les bornes d es piles av ec du ruban is olant. Tout
contact avec d’autres objets métalliques ou batteries peut provoquer l’in ammation ou l’explosion des batteries.
Conser vez les car tes mémoi re hors de por tée des en fants en bas â ge. À cause de leur petite t aille, les cartes mémoire risquent d’être avalées par les enfants. Veillez à ranger ces cartes hors de portée des enfants en bas âge. Si un enfant venait à avaler une carte mémoire, app elez immé­diatement le service des urgences.
ATTENT ION
N’utilisez pas cet appareil dans des endroits sérieusement a ectés par des va­peurs d’essence, de la vapeur, de l’humidité ou de la poussière. Un incendie ou
un choc éle ctrique peuve nt se produire.
Ne laisse z pas l’ap pareil p hoto dan s des end roits sou mis à des te mpéra tures e xtrê­mement élevées. Ne laissez pas l’appareil p hoto dans un véhicule fermé
ou au soleil . Un incendie peut se pro duire. Ne laisse z pas à la portée d ’enfants en ba s âge. Ce produit peut provoquer
des blessu res s’il est laissé dans le s mains d’un enfant. Ne placez pas d’objets lourds sur l’appareil photo. Celui-ci risquerait de se
renverser o u de tomber et entraîner d es blessures.
Ne dépla cez pas l’appa reil photo al ors que l’adap tateur CA est co nnecté. Ne ti rez pas sur le cordon pour déconnecter l’adaptateur CA. Cela pourrait endomma-
ger le cordon d’alimentation et provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne couvre z pas et n’envelop pez pas l’appa reil photo ou l’ada ptateur CA dan s un tissu ou u ne couverture. Une accumulation de chaleur pourrait se pro-
duire et défo rmer le boîtier ou p rovoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil ou lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur CA. Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou un
choc électrique. Une fois la recharge terminée , débranchez l’adaptateur CA de la prise mura le. Un
incendie pourrait se déclencher si vous laissiez l’adaptateur branché dans la prise m urale.
L’utilisation d’un  ash trop près des yeux d’une personne peut a ecter temporai­rement sa vue. Faites particulièrement at tention lor sque vous photo-
graphie z des bébés et des jeun es enfants.
Lorsqu’une vou s retirez la carte mé moire, celle- ci risque de sorti r de son logement trop rap idement . Mainten ez la carte a vec votre do igt et ret irez-la dé licatem ent.
Demandez régulièrement un test et le nettoyage interne de votre appareil photo.
L’accumulation de la poussière dans votre appareil photo peut pro­voquer un incendie ou un choc électrique. Prenez contact tous les deux ans avec v otre revendeur FUJIFILM po ur lui con er le nettoyage interne. Veuill ez noter que ce servi ce n’est pas gr atuit.
iii
Pour votre sécurité
La section suivante explique comment bien utiliser la batterie et com-
La batt erie et l’alim entation él ectrique
ment prolonger sa durée de vie. L’utilisation incorrecte de la batterie risque de diminuer sa durée de vie ou de causer une fuite, une sur­chau e, un feu ou une explosion.
La batterie n’est pas chargée lors de l’expédition. Chargez la batterie avant utilisation. Rangez la batterie dans sa boîte lorsque vous ne l’uti­lisez pas.
Remarques concernant la batterie
La batterie se décharge progressivement lorsqu’elle n’est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours avant utilisation.
La durée de vie de la batterie peut être prolongée en éteignant l’appa­reil photo lorsque vous ne l’utilisez pas.
La capacité de la batterie diminue lorsque la température est basse ; une batter ie déchargée peut ne p as fonctionner du tout lorsqu’elle est froide. Conservez une bat terie de secours complètement chargée dans un endroit chau d et utilisez-la lor sque cela s’avère nécessaire ou ga rdez la batterie da ns votre poche ou un autre endroit c haud et insérez-la dans l’appareil photo uniquement au moment de la prise de vue. Ne placez pas la batterie en contact direct avec des chau erettes pour les mains ou d’autres appareils chau ants.
Chargement de la batterie
Rechargez la batterie à l’aide de l’adaptateur CA fourni (p. 6). Le temps de charge augmente lorsque la température ambiante est inférieure à +10 °C ou supérieure à +35 °C. N’essayez pas de charger la batterie à des températ ures supérieures à 40 °C ; la batter ie ne chargera pas à des températures inférieures à 0 °C.
N’essayez pas de recharger une batterie déjà complètement chargée. La batterie n’a cependant pas besoin d’être totalement déchargée avant d’être rechargée.
Il se peut que la batterie soit chaude au toucher juste après avoir été chargée ou utilisée. Ceci est tout à fait normal.
Durée d e vie de la batt erie
À des températures normales, la batterie peut être rechargée environ 300 fois. Lorsque vous remarquez que la durée de tenue en charge de la batterie diminue, cela indique qu’elle a atteint la  n de sa durée de vie et qu’elle doit être remplacée.
Stockage
Le performance de la batterie est réduite lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée alors qu’elle est totalement chargée. Utilisez la batterie jusqu’à ce qu’elle soit déchargée avant de la stoc­ker.
Si vous avez l’intention de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie et stockez-la dans un endroit sec à une température ambiante située entre +15 °C et +25 °C. Ne stockez pas la batterie dans des endroits exposés à des températures extrê­mes.
Préca utions : Man ipulatio n de la batter ie
• Ne transportez et ne stockez pas la batterie avec des objets métalli­ques, tels que des colliers ou des barrettes à cheveux.
• N’exposez pas la batterie à des  ammes ou à la chaleur.
• Ne la démontez pas et ne la modi ez pas.
• Chargez la batterie avec les appareils prévus uniquement.
• Débarrassez-vous immédiatement des batteries usagées.
• Ne laissez pas tomber la batterie et ne la soumettez pas à des chocs physiques violents.
• N’exposez pas la batterie à l’eau.
• Veillez à ce que les bornes restent propres.
• Il se peut que la batterie et l’appareil photo soient chauds au toucher après un usage prolongé. Ceci est tout à fait normal.
iv
Pour votre sécurité
Adaptateurs CA
Utilisez un iquement des adaptate urs CA FUJIFILM conçus po ur être uti­lisés avec cet appareil photo. L’utilisation d’autres adaptateurs pourrait endommager l’appareil photo.
• L’adaptateur C A est destiné à être utilis é à l’intérieur uniqueme nt.
• Véri ez que la  che CC soit bien connectée à l’appareil photo.
• Éteignez l’appareil photo avant de déconnecter l’adaptateur. Décon­nec tez l’adaptate ur en tira nt sur la  c he et non sur le c âble.
• N’utilisez pas l’adaptateur avec d’autres appareils.
• Ne le démontez pas.
• Ne l’exposez pas à des températures élevées et à l’humidité.
• Ne le soumettez pas à des chocs physiques violents.
• Il se peut que l’adaptateur CA émette un bourdonnement ou qu’il soit chaud au toucher lors de son utilisation. Ceci est tout à fait nor­mal.
• Si l’adaptateur CA cause des interférences radio, réorientez ou dépla­cez l’antenne réceptrice.
Pour assurer le bon enregistrement des photos, ne soumettez pas l’ap-
Utilis ation de l’app areil photo
pareil photo à des impacts ou des chocs physiques pendant l’enregis­trement des photos.
Inter férences é lectriq ues
Cet appareil photo peut interférer avec les équipements des hôpitaux et des avions. Consultez le personnel de l’hôpital ou de l’avion avant d’y utiliser l’appareil photo.
Cristaux liquides
Si l’écran se trouve endommagé, faites attention d’éviter tout contact avec les cristaux liquides. Prenez les mesures d’urgence nécessaires dans les situations suivantes :
Si des crista ux liquid es entren t en contac t avec votre pe au, nettoyez la zone a ectée avec un chi on puis lave z soigneusement au savon et à l’eau claire.
Si vous recevez des cristaux liquides dans les yeux, rincez l’œil a ecté avec de l’eau claire pendant au moins 15 minutes puis consultez un méde­cin.
Si vous avalez des cristaux liquides, rincez soigneusement votre bouche à l’eau. Buvez de grandes quantités d’eau et faites-vous vomir puis consultez un médecin.
Prend re des photos t ests
Avant d’utiliser votre appareil photo pour une occasion importante (telle qu’un mariage ou un voyage), prenez une photo test et regardez le résultat sur l’écran p our vous assurer que l’appareil photo fon ctionne normalement. FUJIFILM Corporation se dégage de toute responsabilité en cas de dommages ou de perte de pro ts dus à un dysfonctionne­ment de l’appareil.
v
Pour éviter tou t incendie ou choc élec trique, n’exposez pas l ’appareil à
Pour les cl ients au Cana da
Déclara tion de confor mité de la CE

AVIS AU LECTEUR

la pluie ou à l ’humidité.
Veuillez lire l es « Consignes de sécurité » (page s ii–v) et assurez-vous de les avoir bi en comprises avant d’util iser l’appareil photo .
Pour les c lients au Can ada
ATTE NTION : Cet appareil nu mérique de classe B est co nforme à la norme canadienne ICES-003.
Pour votre sécurité
Déclara tion de conform ité de la CE
Nous
Nom : FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH Adresse : Benzstrasse 2
déclarons que le produit
Nom du produit : APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE FUJIFILM REAL
Nom du fabricant : FUJIFILM Corporation Adres se du fabric ant : 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU,
est conforme aux normes suivantes :
Sécurité : EN60065 : 2002 + A1 : 2006 EMC : EN55022 : 1998 + A1 : 2000 + A2 : 2003 Classe B
selon les dispositions de la Directive CEM (compatibilité électroma­gnétique) (2004/108/EC) et de la Directive Basse tension (2006/95/EC).
Kleve, Alle magne Le 1er août 2009
Lieu Date Signature, Directeur
47533 Kleve, A llemag ne
3D W1
TOKYO, 107-0052 JAPON
EN55024 : 1998 + A1 : 2001 + A2 : 2003 EN61000-3-2 : 2006 EN61000-3-3 : 1995 + A1 : 2001 + A2 : 2005
vi
Pour votre sécurité
Élimin ation des ap pareils éle ctriques e t électron iques chez le s particul iers
Remarqu es concerna nt le Copyright
Informa tions concer nant les marqu es commerci ales
Élimin ation des ap pareils éle ctriques e t électron iques chez le s particul iers
Élimination des appareils électriques et électroniques usagés (applicable à l’Uni on europée nne, la Norvè ge, l’Isla nde et le Liec htenstein)
Le recyclage des matériaux de l’appareil contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, la déchèterie la plus proche de votre domicile ou le magasin où vous l’avez acheté.
Dans le s pays n’apparte nant pas à l’Un ion Europée nne, la Norvèg e, l’Islande e t le Liechtenstein
Si vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les accumula­teurs, merci de contacter les autorités locales pour vous informer sur les moyens de retraitement existants.
Ce symbole sur le produit ou sur l’emballage, dans le manuel ou sur la garantie, indique que l’appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager.
Il doit être acheminé vers un point de collecte qui recy­cle les appareils électriques et électroniques.
En vous assurant de la bonne élimination de ce pro­duit, vous contribuerez à éviter des conséquences pré­judiciables pour l’environnement et la santé.
Ce symbole sur les piles ou sur les accumulateurs in­dique que ces piles ne seront pas traitées comme dé­chets ménagers.
Si votre matériel contient des piles ou accumulateurs faciles à retirer, merci de les enlever de l’appareil et de les éliminer séparément conformément aux réglemen­tations locales.
Remarques concernant le Copyright
À moins qu’elles ne soient destinées à un usage personnel uniquement, l’utilisation des photos réalisées avec votre appareil photo numérique ne respectant pas les lois sur le droit d’auteur, sans l’autorisation du propriétaire, est interdite. Veuillez remarquer que certaines restrictions s’appliquent à la photographie de représentations sur scène, de spec­tacles de divertissement et d’expositions, même lorsque les photos sont destinées à un usage purement personnel. Les utilisateurs doi­vent également noter que le transfert de cartes mémoires contenant des photos ou des données protégées par les lois sur le droit d’auteur n’est autorisé que dans le cadre des restrictions imposées par ces lois.
Informations concernant les marques commerciales
xD-Picture Card est une marque commerciale de FUJIFILM Corpora­tion. Macinto sh, QuickTime et Mac OS sont de s marques commerciales d’Apple Inc. aux États-Unis d’ Amérique et dans les autres pays. Micro­soft, Windows, le logo Windows, Windows Vista et le logo Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsof t Corporation aux États-Unis d’Amérique et /ou dans les autres pays. « Windows » est une abréviation utilisée pour désigner le sys­tème d’exploitation Microsoft Windows. Adobe et Adobe Reader sont soit des marques commerciales soit des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis d’Amérique et/ou dans les autres pays. Les marques commerciales IrSimple, IrSS et IrSimpleShot appar­tiennent à Infrared Data Association®. Le logo SDHC est une marque commerciale.
Remarque : Les logos « Conçu pour Microsoft® Windows® XP » et «
TIFIÉ POUR Windows Vista™ » ne s’appliquent qu’à l’appareil photo et au
pilote matériel de l’appareil photo.
CER-
vii

À propos de ce manuel

✔✔ Détection de s pannes
.........................................
p. 91
✔✔ Table des matières
.............................................
p. xii
✔✔ Messages et a chages d’avertissement
.............
p. 98
✔✔ Questions et réponses concernant l’appareil photo
....
p. ix
✔✔ Glossaire
.........................................................
p. 102
Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vii. Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spéci ques, veuillez consulter les sources indi­quées ci-dessous.
Que stions et réponses concernant l’appareil photo
....
p. ix
Vous savez ce que voulez faire mais ne connais­sez pas le nom de la fonction correspondante ? Trouvez la réponse dans la section « Questions et réponses concernant l’appareil photo ».
Table des matières
La « Table des matières » donne un aperçu de l’ensemble des sujets traités dans ce manuel. Les principales fonctions de l’appareil photo y sont énumérées.
.............................................
p. xii
Détection des pannes
Vous rencontrez un problème spéci que avec l’appareil photo ? Trouvez la réponse dans cette section.
Glossaire
.........................................................
.........................................
p. 91
p. 102
Messages et a chages d’avertissement
.............
Découvrez la signi cation d’une icône cligno­tante ou d’un message d’erreur qui s’a che sur l’écran.
C’est ici que vous trouverez la signi cation de certains termes techniques.
Cartes mémoires
Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo ou sur les cartes mémoire SD et SDHC. Dans ce manuel, les cartes mémoire SD sont désignées par le terme « cartes mémoires ». Pour plus d’informations, référez-vous à la page 9.
viii
p. 98

Questions et réponses concernant l’appareil photo

Con guration de l’appareil photo
Question
Mots-clés
Voir page
Partage de photos
Question
Mots-clés
Voir page
Cherchez les éléments par tâche.
Con guration de l’appareil photo
Question
Comment régler l’horloge de l’appareil photo ? Date et heure 11 Comment régler l’horloge à l’heure locale lorsque je voyage ? Décalage horaire 86 Comment éviter que l’écran ne s’éteigne automatiquement ? Extinction automatique 85 Comment régler la luminosité de l’écran ? Luminosité LCD 84
Comment empêcher que l’appareil photo n’émette des bips et des clics ?
Puis-je changer le son du déclencheur ? Son du déclencheur 80 Comment s’appellent les di érentes parties de l’appareil photo ? Parties de l’appareil photo 2 Que signi ent les icônes a chées à l’écran ? A chages 3 Comment utiliser les menus ? Menus 57 Que signi ent une icône qui clignote ou un message d’erreur ? Messages et a chages 98 Quelle est la charge restante de la pile ? Niveau de la pile 14
Partage de photos
Question
Puis-je imprimer des photos sur mon imprimante personnelle ? Impression de photos
Puis-je copier mes photos sur mon ordinateur ?
Puis-je copier des photos sur un appareil portable ? Infrarouge (IR) 54
* Pour en savoir plus sur l’impression de photos C, visitez le site ht tp://fujif ilm.com/3d/print/.
Volume de l’appareil et du
Visualiser des photos sur un
Mots-clés
déclencheur
Mode silencieux 16
Mots-clés
ordinateur
Voir p age
Voir p age
*
80
45
50
ix
Questions et réponses concernant l’appareil photo
Prise de photos
Question
Mots-clés
Voir page
Prise de photos
Question
Comment prendre des photos C ? Prise de photos C Comment prendre des photos D ? Prise de photos D Comment tourner des  lms en mode C ou D ? Combien de photos puis-je prendre ? Capacité de mémoire 104 Comment réussir les photos au format portrait ? Détection des visages 64 Puis-je choisir mes propres réglages pour di érentes scènes ? Scènes 27 Comment prendre des photos en gros plan ? Gros plans (mode macro) 22 Comment éviter que le  ash ne se déclenche ? Comment faire pour éviter que les yeux de mes sujets soient rouges lorsque j’utilise le  ash ? Comment « remplir » les ombres sur des sujets rétro-éclairés ? Comment prendre une série de photos en rafale ? Mode continu 65 Comment réaliser une photo de groupe, où  gure également le pho­tographe, au format portrait ? Comment cadrer des photos avec le sujet sur le côté ? Verrouillage de la mise au point 20 Puis-je choisir la vitesse d’obturation et d’ouverture ? Modes P, A et M
Mots-clés
Enregistrement de  lms 41
Mode  ash 23
Mode retardateur 25
Voir p age
13 19
29, 30, 31
x
Questions et réponses concernant l’appareil photo
Visualisation de photos
Question
Mots-clés
Voir page
Visualisation de photos
Question
Comment alterner entre les a chages C et D ? Alterner entre C et D Comment puis-je regarder mes photos C ? Visualisation de photos C Comment puis-je regarder mes photos D ? Visualisation de photos D Comment puis-je regarder mes photos ? Lecture image par image 36 Comment e acer la photo actuelle ? Puis-je sélectionner d’autres photos à e acer ? Suppression de photos 39 Puis-je agrandir les photos lors de la lecture ? Zoom lecture 37 Comment visionner plusieurs photos à la fois ? Lecture d’images multiples 38 Comment puis-je voir toutes les photos que j’ai prises le même jour ? Trier par date 38 Puis-je protéger mes photos d’être supprimées accidentellement ? Protéger 73 Puis-je masquer les icônes a chées à l’écran lorsque je regarde mes photos ? Puis-je regarder mes photos sous forme de diaporama ? Diaporama 69 Puis-je recadrer mes photos pour éliminer les parties que je ne sou­haite pas garder ? Puis-je créer des copies de mes photos en taille réduite ? Redimensionner 77 Puis-je copier des photos de la mémoire interne vers une carte mé­moire ?
Comment visionner mes photos sur une télévision ?
Choix d’un format d’a chage 36
Recadrer (redimensionnement) 76
Visionner les photos sur une
Mots-clés
La touche b
Copier 74
télévision
Voir p age
36 18 19
18
44
xi
Avant de commence
Premières étape
Principes de base des modes photographie et lectur
Instructions plus approfondies concernant le mode photographi
Instructions plus approfondies concernant le mode lectur

Table des matières

Pour votre sécurité.......................................................................... ii
Consignes de sécurité ..................................................................ii
AVIS AU LECTEUR ..........................................................................vi
À propos de ce manuel .............................................................. viii
Questions et réponses concernant l’appareil photo ..... ix
Avant de commencerr
Introduction ....................................................................................... 1
Symboles et conventions ............................................................ 1
Accessoires fournis ........................................................................ 1
Parties de l’appareil photo .........................................................2
A chages de l’appareil photo ............................................... 3
Premières étapess
Insertion de la batterie ................................................................. 4
Chargement de la batterie ..........................................................6
Insertion d’une carte mémoire ................................................. 7
Mise en marche et arrêt de l’appareil photo.....................10
Mode de prise de vue ................................................................. 10
Mode lecture .................................................................................10
Con guration de base ................................................................. 11
Principes de base des modes photographie et lecturee
Prise de photos C en mode Auto ........................................ 13
Visualisation de photos C ...................................................... 18
Prise et visualisation de photos D......................................19
Prendre des photos en D ...................................................... 19
Visualisation d’images en D ................................................. 19
Instructions plus approfondies concernant le mode photographiee
Verrouillage de la mise au point (CD) .......................... 20
F Mode Macro (gros plans) (D) ..........................................22
N Utilisation du  ash (Flash super intelligent)
(CD)...............................................................................................23
h Utilisation du retardateur (CD)..................................25
Mode de prise de vue (CD) ................................................27
B AUTO .......................................................................................... 27
SP SCÈNES ....................................................................................... 27
M MANUEL ......................................................................................29
A PRIO. OUVERT. ...........................................................................30
P PROGRAMME AE .......................................................................31
B APPAREIL PHOTO TWIN ..............................................31
V TÉLÉ/GRAND ANGLE .........................................................32
X 2 COULEURS .........................................................................32
W 2 SENSIBILITÉS .....................................................................32
A 3D AVANCÉ ......................................................................33
A P.D.V.3D OBT.IND ................................................................34
B P.D.V.3D INTERV. ..................................................................35
Instructions plus approfondies concernant le mode lecturee
Options de lecture ........................................................................36
Zoom lecture .................................................................................37
s Lecture d’images multiples ..............................................38
Trier par date ..................................................................................38
A Suppression de photos ........................................................39
xii
Tab le d es mati ères
Film
Raccordement
Menu
Filmss
F Enregistrer des  lms .............................................................. 41
a Visualiser des  lms .................................................................43
Raccordementss
Visualiser des photos sur une télévision ............................44
Impression de photos par USB (D uniquement) .........45
Raccordement de l’appareil photo .......................................45
Impression de photos sélectionnées ...................................46
Impression de la commande d’impression DPOF ...........47
Création d’une commande d’impression DPOF ..............48
Visualiser des photos sur un ordinateur ............................. 50
Installation de FinePixViewer ..................................................50
Raccordement de l’appareil photo .......................................52
Communications par port IR ....................................................54
Transfert d’images vers d’autres appareils ......................55
Réception de photos en provenance
d’autres appareils ......................................................................56
Menuss
Utilisation des menus : Mode de prise de vue ................. 57
Utilisation du menu F-mode .................................................57
Options du menu F-mode ......................................................58
N ISO ............................................................................................59
O TAILLE D’IMAGE ...................................................................59
T QUALITE D’IMAGE ..............................................................60
D BALANCE DES BLANCS .....................................................60
P G COULEUR .........................................................61
Utilisation du menu prise de vue ...........................................62
Options du menu prise de vue ...............................................63
b DETECTION SUJET (D uniquement) ........................64
R CONTINU ...............................................................................65
C PHOTOMETRIE .....................................................................66
F MODE AF 2D (D uniquement) ...................................66
S REGLAGE ALIM. ...................................................................67
Utilisation des menus : Mode lecture ..................................68
Utilisation du menu F-mode .................................................68
Options du menu F-mode ......................................................69
I DIAPORAMA .........................................................................69
Utilisation du menu Lecture ....................................................70
Options du menu lecture ..........................................................70
i CONTRÔLE PARALLAXE (C uniquement) ..............71
B REDUC. YEUX ROUGE (D uniquement) ..................71
C ROTATION IMAGE (D uniquement) ..........................72
D PROTEGER .............................................................................73
E COPIER ....................................................................................74
G RECADRER .............................................................................76
O REDIMENSIONNER..............................................................77
Le menu de con guration .........................................................78
Utilisation du menu de con guration .................................78
Options du menu de con guration ......................................80
A IMAGE .....................................................................................82
B NUMERO IMAGE ..................................................................83
D ZOOM NUM. (D uniquement) ....................................84
o ENREGISTREMENT3D ........................................................84
IVOL. LECTURE .......................................................................84
JLUMINOSITE LCD .................................................................84
K FORMATAGE .........................................................................85
M EXT. AUTO ..............................................................................85
xiii
Tab le d es mati ères
Notes technique
Détection des panne
Annex
N DECALAGE HOR ..................................................................86
r AFFICH. AVERTISS. 3D .......................................................87
q CONTRÔLE AXE OPT ..........................................................87
Notes techniquess
Accessoires optionnels ...............................................................88
Accessoires de la marque FUJIFILM ......................................89
Prendre soin de l’appareil photo ...........................................90
Détection des panness
Détection des pannes..................................................................91
Messages et a chages d’avertissement ............................98
Annexee
Glossaire ......................................................................................... 102
Capacité de la mémoire interne/carte mémoire ..........104
Spéci cations ............................................................................... 105
Réseau mondial des appareils photo numériques
FUJIFILM ......................................................................................... 109
3 Précaution : Util isation du FinePix REAL 3D W1
L’a  chage D est également recommandé pour les jeunes enfants (jusqu’à l’âge d’environ six ans) dont le systè­me visuel est toujours en cours de développement et pour les personnes dont la vision di ère considérablement entre les deux yeux et p our qui il peut s’avérer di cile, voire impossible, de remarquer l’e et C. Si vous éprouvez de la fatigue ou de l’inconfort pendant la visualisation de photos C, cessez-en immédiatement utilisation. Il est conseillé de faire une pause de dix minutes toutes les demi-heures environ. Passez immédiatement en mode D si les photos C paraissent toujours double après avoir ajusté la parallaxe. Les personnes ayant des antécédents d’épilepsie photosensible, de maladies cardiaques ou les personnes indisposées ou sou rant de fatigue, d’insom­nie ou des e ets de l’alcool doivent s’abstenir de regarder des photos C. La visualisation de photos C pendant que vous vous déplacez peut causer de la fatigue ou un malaise.
Formats de  chiers
Les images C sont enregistrées dans l’un des deux nouveaux formats suivants : le format multi-images pour les photos (p. 18, 102) et le format  chier  lm 3D pour les  lms (p. 41, 102). Les images D sont enregistrées dans les formats existants.
xiv

Introduction

Symboles et conventions

Accessoires fournis

Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : 3 Attention : Veuillez lire ces informations avant d’utiliser l’appareil photo pour assurer son bon fonc-
tionnement. 1 Remarque : Veuillez considérer les points suivants lors de l’utilisation de l’appareil photo. 2 Astuce : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Les menus ainsi que tout autre texte s’a chent en gras sur l’écran de l’appareil photo. L’illustration de l’a chage de l’écran dans ce manuel est parfois simpli ée a n de faciliter l’explication.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :

Avant de commencer

Batterie rechargeable
NP-95
Câble USB Dragonne
Adaptateur CA
AC-5VC
Manuel du
propriétaire
Fixation de la dragonne
Fixez la dragonne comme indiqué.
3 Précaution
Portez la dragonne à votre poignet pour éviter de faire tomber l’appareil photo.
CD du logiciel FinePix
1

Parties de l’appareil photo

Parties de l’appareil photo
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
Touche de sé lection
Touche de sé lection (sup érieure)
Tou che m (luminosité du moniteur) (voir ci-dessous) Tou che b (supprimer) (p. 18)
Touche de sé lection (gauch e)
Tou che F (macro) (p. 22)
Touche de sél ection (infé rieure)
Tou che h (retardateur) (p. 25)
Introduction
Touc he de séle c­tion (droite)
Tou che N ( ash) (p. 23)
1 Déclencheur ................................................17
2 Commande de zoom .....14, 37, 38, 42
3 Flash ..................................................................23
4 Port infrarouge ..........................................54
5 Objectif gauche 6 Objectif droit
7 Microphone .................................................41
8 Interrupteur marche/arrêt et
bouchon d’objectif .................................10
9 Illuminateur ..................................................80
Indicateur du retardateur ....................26
10 Tou che 3D ......................................................13
11 Touche 2D ......................................................19
12 Touche Q (parallaxe) ..........................13
13 Touche F/B ............................................ 41
14 Tou che MODE ...............................................13
15 Écran ................................................................... 3
16 Témoin lumineux ................................6, 17
17 Touche MENU/OK ........................................11
18 Tou che a (lecture) ........................18, 36
19 Œillet de la dragonne .............................. 1
20 Cache-bornes .............................44, 45, 52
21 Touche F (mode photo) ....................57
22 Haut-parleur ................................................43
23 Touch e DISP (a chage)/BACK .... 15, 36
24 Couvercle du compartiment des
piles ..................................................................... 4
25 Fixation du trépied
26 Prise USB et A/V ........................44, 45, 52
27 Prise pour adaptateur CA...................... 6
28 Compartiment de la batterie .............4
29 Loquet de batterie .................................... 4
30 Logement de la carte mémoire ........ 8
2 Astuce : Luminosité du moniteur
Appuyer brièvement sur la touche
m permet d’augmenter la luminosité du moniteur, facilitant ainsi la lecture de
l’a chage sous une lumière vive. La luminosité normale est rétablie lorsqu’une photo est prise.
2
Introduction
A chages de l’appareil photo
■■ Prise de vue
10:00
AM
2
3
-
1
12 / 31/ 2050
ISO
800
NN9
02
■■ Lecture
100-0001
N
ISO
800
10:00
AM
2
3
-
1
12 / 31/ 2050
02
A chages de l’appareil photo
Les indicateurs suivants peuvent s’a cher lors de la prise de vue et de la lecture :
Prise de vue
1 Qualité d’image .........................................60
M
3D
ISO
800
4:3
9
3 Sensibilité ......................................................59
2 Taille d’image ..............................................59
4 Mode de prise de vue continue .....65
5 Mode macro (gros plan) ......................22
02
6 Mode  ash ....................................................23
*
10:00
12/31/2050
AM
2
-
1
F
550
3
* a : Indique qu’aucune carte mé-
moire n’est présente dans l’appa­reil photo et que les photos seront stockées dans la mémoire interne
7 Mode silencieux ........................................16
8 Témoin
de détection des visages ...................64
9 Mode de prise de vue ...........................57
10 Témoin de mode C/D ................. 13
11 Niveau de la pile .......................................14
12 AF rapide ...............................................12, 67
de l’appareil photo (p. 7).
Lecture
1 Image gift ..............................................36, 56
3D
100-0001
4:3
ISO
800
2 Témoin d’impression DPOF ...............47
N
3 Témoin de correction des yeux
rouges .............................................................71
4 Témoin
12/31/2050
10:00
F
550
02
AM
2
-
1
3
de détection des visages ...................64
5 Témoin du mode silencieux .............16
Remarque : Les indicateurs a chés pendant la prise de vue et la lecture di èrent selon les réglages de l’appareil
photo.
13 Témoin du retardateur ..........................25
14 Photométrie ................................................66
15 Balance des blancs ..................................60
16 Date et heure .......................................11, 80
17 Nombre d’images disponibles .....104
18 G couleur ..................................61
19 Témoin de luminosité du moniteur .... 2
20 Avertissement de mise au point ... 16, 98
21 Avertissement de  ou ...................23, 98
22 A chage parallaxe .................................13
23 Témoin de mémoire interne * ............. 7
24 Cadre de mise au point ................16, 20
25 Compensation de l’exposition ........58
6 Image C ..................................................... 18
7 Témoin du mode lecture ....................36
8 Témoin de mode C/D .................36
9 Image protégée ........................................73
10 Numéro de l’image .................................83
11 A chage parallaxe .................................13
Avant de commencer
3

Insertion de la batterie

Insérez la batterie dans l’appareil photo, tel que décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment des
1
piles.

Premières étapes

1 Remarque
Éteignez l’appareil photo avant d’ouvrir le couver­cle du compartiment des piles.
3 Précautions
• N’ouvrez pas le couvercle du compartiment des piles lorsque l’appareil photo est allumé. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les  chiers images ou les cartes mémoires.
• Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le couvercle du compartiment des piles.
4
Insérez la batterie.
2
Insérez tout d’abord la batterie avec les bornes et alignez la  èche avec celle située à côté du compartiment de la bat­terie. Faîtes glisser la batterie dans l’appareil photo tout en poussant le loquet sur le côté, comme illustré ci-dessous. Véri ez que le lo­quet de la batterie est bien mis en place.
Flèche
Loquet de batterie
3 Attention
Insérez la batterie dans le bon sens. Ne forcez et n’essayez pas d’insérer la batterie dans le mau­vais sens. La batterie s’introduira facilement dans
le bon sens ; l’appareil photo ne s’allumera pas si la batterie n’a pas été insérée correctement.
PAS
Insertion de la batterie
Fermez le couvercle du compartiment de
3
la batterie.
3 Précautions
• Ne collez pas d’autocollants ou autres objets sur la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de l’appareil photo.
• Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. La batterie pourrait surchau er.
• Veuillez lire les précautions situées à la page iv.
• Utilisez uniquement des piles conçues pour être utilisées avec cet appareil photo. Si vous ne respectez pas cette précaution, l’appareil risque de mal fonctionner.
• Ne retirez pas les étiquettes de la batterie et n’essayez pas de couper ou d’enlever l’enveloppe extérieure.
• La batterie se décharge progressivement lorsqu’elle n’est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours avant utilisation.
Retrait de la batterie
Après avoir éteint l’appareil photo, ouvrez le couver­cle du compartiment de la batterie, poussez le loquet de batterie vers le haut et faites glisser la batterie hors de l’appareil photo comme illustré.
Loquet de batterie
3 Attention
Éteignez l’appareil photo avant de retirer la batterie.
Premières étapes
5

Chargement de la batterie

Témoin lumineux
Statut de la batterie
La batterie n’est pas chargée lors de l’expédition. Chargez la batterie avant utilisation.
Connectez l’adaptateur CA.
1
Connectez l’adaptateur CA fourni à l’appareil photo, comme indiqué.
2 Astuces : Utilisation d ’un adaptateur CA
• L’adaptateur CA peut aussi être utilisé pour alimenter l’appareil photo. Utilisez-le pour éviter toute perte d’alimentation inattendue pendant de longues pé­riodes de lecture ou lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur ou une télévision.
• Si l’appareil photo est alimenté par un adaptateur CA, le diaporama du mode de démonstration s’a ­chera lorsque vous allumez l’appareil. Vous pouvez désactiver le mode de démonstration grâce à l’op­tion s DEMO MODE dans le menu de démarrage (p. 81).
6
Branchez l’adaptateur.
2
Branchez l’adaptateur CA dans une prise élec­trique. Le témoin lumineux s’allume en rouge lorsque la batterie est en charge (si le témoin lumineux ne s’allume pas, véri ez que la bat­terie soit insérée correctement). Le charge­ment est terminé lorsque le voyant s’éteint.
Témoin lumin eux
Le témoin lumineux
Le témoin lumineux indique l’état de la charge de la batterie de la manière suivante :
Tém oin l umi neux
Allumé (rouge)
Éteint
Clignotant (rouge) Batterie défaillante Le témoin lumineux indique également l’état de la mise au point, du  ash, de l’exposition et de l’enre­gistrement (p. 17).
Statut de la batterie
Batterie en charge
Batterie complètement
chargée

Insertion d’une carte mémoire

■■ Cartes mémoires compatibles
Languette de protec­tion en écriture
Bien que l’appareil photo puisse stocker des photos dans sa mémoire interne, il est possible d’utiliser des cartes mémoire SD (vendues séparément) pour stocker des photos supplémentaires.
Lorsqu’aucune carte mémoire n’est présente dans l’appareil photo, le symbole a apparaît sur l’écran et la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement et la lecture. Veuillez remarquer que, puisque tout dysfonctionnement de l’appareil photo risque d’entraîner la corruption de la mémoire interne, il est conseillé de transférer régulièrement les photos situées dans la mémoire interne sur un ordinateur et de les enregistrer sur le disque dur de ce dernier ou sur un support amovible tel qu’un CD ou un DVD. Vous pouvez également copier les photos situées dans la mémoire interne sur une carte mémoire (voir page
74). Pour éviter de remplir la mémoire interne, e acez les photos lorsque vous n’en avez plus besoin.
Lorsqu’une carte mémoire est insérée tel que décrit ci-dessous, c’est cette carte qui est utilisée pour l’enre­gistrement et la lecture.
Cartes mémoires compatibles
L’utilisation des cartes mémoire SanDisk SD et SDHC avec cet appareil photo a été approuvée. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoires approuvées à l’adresse http://www.fujifilm.com/ products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement de l’appareil photo n’est pas garanti si vous utilisez d’autres cartes. L’appareil photo ne peut pas être utilisé avec les cartes xD-Picture Cards ou les cartes mémoires multimédia (MMC).
3 Attention
Les cartes mémoires SD peuvent être verrouillées, ce qui rend impossible le formatage de la carte ou l’enregistrement et la suppression des photos. Avant d’insérer une carte mémoire SD, faites coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.
Languette de protec­tion en écriture
Premières étapes
7
■■ Insertion d’une carte mémoire
Insertion d ’une carte mémoire
Ouvrez le couvercle du compartiment des
1
piles.
1 Remarque
Éteignez l’appareil photo avant d’ouvrir le couvercle du compartiment des piles.
Insérez la carte mémoire.
2
Tenez la carte mémoire dans le sens indiqué ci-dessous et faites la glisser jusqu’en butée.
Assurez-vous que la carte soit dans le bon sens ; ne l’insérez pas en biais et ne forcez pas.
Insertion d’une carte mémoire
Fermez le couvercle du compartiment de
3
la batterie.
Retrait des car tes mémoires
Après vous être assuré que l’ap­pareil photo est éteint, appuyez sur la carte puis relâchez-la lente­ment. Vous pouvez maintenant retirer la carte à la main.
3 Précautions
• La carte mémoire peut sauter hors du logement si
vous retirez votre doigt juste après avoir appuyé sur la carte.
• Il se peut que les cartes mémoires soient chaudes
au toucher après leur retrait de l’appareil photo. Ce phénomène est normal et ne constitue pas un dys­fonctionnement.
8
Insertion d’une carte mémoire
3 Précautions
N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas la carte mémoire pendant le formatage de la carte mémoire ou pendant l’enre­gistrement ou la suppression de données sur la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque d’être
endommagée.
• Formatez les cartes mémoires avant la première utilisation ou après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour plus d’informations sur le formatage des cartes mémoire, référez-vous à la page 85.
• Les cartes mémoire sont petites et pourraient être avalées ; conservez-les hors de portée des enfants en bas âge. Si un enfant venait à avaler une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
• Les adaptateurs miniSD ou microSD plus grands ou plus petits que les dimensions standard d’une carte SD ris­quent de ne pas pouvoir être éjectés normalement ; si vous ne par venez pas à éjecter la carte, amenez l’appareil photo à un service après-vente autorisé. Ne forcez pas pour retirer la carte.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoires. Le décollement des étiquettes risque d’entraîner un dysfonc­tionnement de l’appareil photo.
• L’enregistrement de  lms peut être interrompu avec certains types de cartes mémoires SD. Utilisez une carte dotée d’une vitesse d’écriture de catégorie 4 (4 Mo/s) ou plus lorsque vous  lmez.
• Les données présentes dans la mémoire interne peuvent être e acées ou corrompues lors de la réparation de l’appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les photos se trouvant dans la mémoire interne.
• Le formatage d’une carte mémoire ou de la mémoire interne de l’appareil photo crée un dossier dans lequel les photos seront stockées. Ne renommez pas et n’e acez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour éditer, e acer ou renommer les  chiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer des photos des cartes mémoires et de la mémoire interne ; avant d’éditer ou de renommer des  chiers, veuillez les copier sur un ordinateur puis éditez ou renommez les copies, pas les originaux.
Premières étapes
9

Mise en marche et arrêt de l’appareil photo

Mode de prise de vue

Mode lecture

Mode de prise de vue
Ouvrez le bouchon d’objectif pour allumer l’appa­reil photo, comme indiqué ci-dessous. L’appareil photo s’éteint lorsque le bouchon d’objectif est
Mode lecture
Pour allumer l’appareil photo et commencer la lecture sans ouvrir le bouchon d’objectif, appuyez sur la touche a pendant environ une seconde.
fermé.
Appareil photo allumé Appareil photo éteint
Pour éteindre l’appareil photo, ouvrez puis fermez le bouchon d’objectif.
2 Astuce : Passage en mode lec ture
Appuyez sur la touche a pendant environ une secon- de pour lancer la lecture. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour retourner au mode prise de vue.
3 Attention
Les photos peuvent être a ectées par la présence de traces de doigts et d’autres marques sur les objectifs. Veillez à ce que les objectifs restent propres.
2 Astuce : Extinction automatique
L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous n’e ectuez aucune opération pendant la période dé nie dans le menu M EXT. AUTO (p. 85 ; veuillez remarquer que NON n’est pas disponible lorsque p AF RAPIDE a été sélectionné pour S REGLAGE ALIM.). Pour allumer l’appareil photo, fermez puis rouvrez le bouchon d’objectif ou appuyez sur la touche a pendant environ une seconde.
2 Astuce : Passage en mode prise de vue
Pour quitter le mode prise de vue, appuyez à mi-cour­se sur le déclencheur. Appuyez sur la touche a pour retourner en mode lecture.
10
Con guration de base
Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé. Con gurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réini­tialisation de l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 80).
Choisissez une langue.
1
START MENU
SET
1.1 Appuyez sur la touche de sé­lection supérieure, inférieure, gauche ou droite pour mettre une langue en surbrillance.
1.2 Appuyez sur MENU/OK.
Réglez la date et l’heure.
2
DATE/HEURE NON ENTREE
2011 2010
1. 1 12
:
2009
YY
. MM.
DD
2008
NO
2007
ENTREE ANNULER
00 AM
Premières étapes
2.1 Appuyez sur la touche de sé­lection gauche ou droite pour mettre en surbrillance l’année, le mois, le jour, l’heure ou les minutes et appuyez sur la tou­che de sélection supérieure ou inférieure pour modi er les valeurs. Pour modi er l’ordre dans lequel l’année, le mois et le jour sont a chés, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur la tou­che de sélection supérieure ou inférieure.
2.2 Appuyez sur MENU/OK.
11
Con guration de base
Choisissez les options de gestion de l’éner-
3
gie.
REGLAGE ALIM.
ECO. D'ENERGIE
AF RAPIDE
Le mode Eco. d'énergie préserve la batterie.
ENTREE ANNULER
3.1 Appuyez sur la touche de sé­lection supérieure ou inférieure pour mettre en surbrillance l’une des options suivantes :
n ECO. D'ENERGIE : Permet d’économiser
l’énergie de la batterie.
p
AF RAPIDE : Permet de réduire le temps de mise au point et d’assurer une réponse rapide du déclencheur.
3.2 Appuyez sur MENU/OK.
2 Astuce : L’horloge de l’apparei l photo
Si la batterie est retirée pendant une période prolon­gée, l’horloge de l’appareil photo est réinitialisée et la boîte de dialogue de sélection de la langue est de nouveau a chée lorsque l’appareil photo est allumé. Si vous laissez la batterie dans l’appareil photo pen­dant environ deux heures, la batterie peut être retirée pendant environ six heures sans réinitialiser l’horloge, la sélection de la langue et les options de gestion de l’énergie.
12
04
02
Prise de photos C en mode Auto
Cette section décrit comment prendre des photos C en modeA.
Allumez l’appareil photo.
1
Ouvrez complètement le bouchon d’objectif.
Sélectionnez le mode A.
2
Appuyez sur la touche MODE pour a cher le menu de sélection de mode.
Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour mettre en surbrillance A et ap-
AUTO
Config. Auto de l'app. en fonction de la scène.
puyez sur MENU/OK.
Sélectionnez C.
3
Appuyez sur la touche 3D.
C s’a che sur le moni-
teur.
AUTO
3D
AUTO
Parallaxe (p. 103)
L’apparence des images peut être ajustée à l’aide des touches Q (R et S). Le pour- centage s’a che sur le moniteur.
C
AUTO
3D
02
Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo avec le réglage actuel ou appuyez sur la touche 3D pour réinitialiser la parallaxe.
Notez que l’ajustement de la parallaxe réduit la couverture du cadre horizontal. Le nouveau recadrage est indiqué par des
AUTO
3D
04
bordures noires sur l’a chage.
2 Astuce : Parallaxe auto
Sélectionnez OUI pour i CTRL PARALLAXE AUTO (p. 63) pour l’ajustement automatique de la parallaxe. Il est tout de même possible d’ajuster la parallaxe ma­nuellement lorsque OUI a été sélectionné.
3 Précaution : Parallaxe excessive
Trop de parallaxe rend l’e et 3D impossible à perce­voir.

Principes de base des modes photographie et lecture

13
Prise de photos C en mode Auto
Témoin
Descri ption
Véri ez le niveau de la batterie.
4
Véri ez le niveau de la batterie sur l’écran.
AUTO
3D
qwe
Tém oin
D
La batterie est en partie déchargée.
(blanc)
La batterie est déchargée de plus de
C
la moitié.
(blanc)
Batterie faible. Rechargez-la dès que
B
possible.
(rou ge)
A
(cli gnot ant
2 Astuce : Verrouillage de la mise au point
Utilisez le verrouillage de la mise au point (p. 20) pour faire la mise au point sur des sujets qui ne se trouvent pas dans le cadre de mise au point.
La batterie est épuisée. Éteignez l’ap­pareil photo et rechargez la batterie.
rouge)
r
Description
Cadrez la photo.
5
Positionnez le sujet principal dans le cadre de mise au point et utilisez la commande de zoom pour cadrer la photo dans l’écran.
Sélectionnez
faire un zoom arrière
AUTO AUTO
Tém oin de zoo m
1 Remarque : C
L’e  et C n’est pas visi­ble lorsque les rapports de zoom sont élevés, lorsque les sujets se trouvent en de­hors de la plage suggérée (p. 105), lorsqu’ils sont mal éclairés ou au bord du cadre, ou lorsque l’a chage est vu de côté.
W pour
Sélectionnez T pour
réaliser un zoom avant
14
Prise de photos C en mode Auto
Comment tenir l’appareil photo
Tenez bien l’appareil photo avec les deux mains en gar­dant vos coudes contre votre corps. Si vos mains tremblent ou ne sont pas stables, vous risquez d’obtenir des photos  oues.
Pour éviter les interférences avec l’e et C et que vos photos ne soient  oues ou trop sombres (sous-expo­sées), ne mettez pas vos doigts et tout autre objet devant les objectifs et le  ash. Veuillez remarquer que l’e et C n’est pas visible si vous regardez l’a chage en biais.
Info rmations de prise de vue
Pour choisir les informations de prise de vue et les re­pères à a cher, appuyez sur la touche DISP/BACK.
Indicateurs a chés Indicateurs masqués
AUTO
3D
AUTO
3D
Meilleur cadrage
Les indicateurs de masquage facilitent la visibilité de
C. Pour utiliser le meilleur cadrage, position-
l’e et nez le sujet principal à l’intersection de deux lignes ou alignez l’une des lignes horizontales avec l’hori­zon. Utilisez le verrouillage de la mise au point (p. 20) pour faire la mise au point sur des sujets qui ne seront pas au centre du cadre dans la photo  nale.
Principes de base des modes photographie et lecture
15
Prise de photos C en mode Auto
h Mode silence
Dans les situations où les bruits ou les lumières de l’appareil photo risquent d’être malvenus, maintenez enfoncée la touche DISP/BACK jusqu’à ce que h s’af-  c h e .
AUTO
3D
Le haut-parleur, le  ash, l’illuminateur et le voyant du retardateur s’éteignent et il est impossible d’ajuster les réglages du  ash et du volume (veuillez remar­quer que le  ash se déclenche quand même lorsque C a été sélectionné en mode SP). Pour restaurer le fonctionnement normal, appuyez sur la touche DISP/ BACK jusqu’à ce que l’icône h ne soit plus a chée.
16
Mise au point.
6
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point sur le sujet princi­pal dans le cadre de mise au point.
AUTO
3D
Cadre de mise au
point
1 Remarque
Les objectifs peuvent émettre un son lorsque l’ap­pareil photo fait la mise au point. C’est normal.
Pression à mi-course
L’appareil photo sélectionne un
petit cadre de mise au point et
fait la mise au point sur le sujet
Si l’appareil photo peut faire la mise au point avec les deux objectifs, il émet deux bips et le té-
moin lumineux s’allume en vert.
Si l’appareil photo ne peut pas faire la mise au point, le cadre de mise au point devient
rouge, le symbole s apparaît et le témoin lumineux clignote en vert. Changez la com­position ou utilisez le verrouillage de la mise au point (p. 20).
Loading...
+ 98 hidden pages