Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce manuel explique comment utiliser
votre appareil photo numérique FUJIFILM
FinePix HS10 ainsi que le logiciel fourni.
Veuillez prendre connaissance des informations contenues dans le manuel avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous
rendre sur notre site Internet à l’adresse
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de sécurité
• Veillez à utiliser correctement votre appareil photo ; pour cela, lire attentivement ces notes pour la sécurité et votre Manuel du propriétaire
avant toute utilisation.
Après avoir lu ces notes pour la sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.
•
Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées dans ce document pour
indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent
se produire si vous n’observez pas les informations indiquées par
l’icône et si, en conséquence, vous utilisez ce produit de manière incorrecte.
Cette icône indique que le f ait de ne pas observer l es informations mentionnées p eut entraîner la mor t ou des blessures gr aves.
AVERTIS SE-
MENT
Cette icône indique que le f ait de ne pas observer l es informations mentionnées p eut entraîner des b lessures ou endommag er le matériel.
ATTEN TION
Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées pour indiquer la nature
des informations que vous devez observer.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent
votre attenti on (« Important »).
Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent que l’action
indiquée e st interdite (« Interdite »).
Les cercles pleins vous inform ent que l’action doit être réalisée (« Requis »).
À propo s des icônes
AVERTISSEMENT
En cas de problème, mettez l’appareil hors tension, retirez la batterie, déconnectez
et débr anchez l’a daptate ur secte ur.
Si vous continue z à utiliser cet ap pareil quand il émet de la fumée, une
Débranche-
odeur inhabituelle ou dans d’autres conditions anormales, un incendie ou
ment de la
une décharge électrique peuvent se produire.
prise murale .
• Prenez co ntact avec votre revend eur FUJIFILM.
Ne laiss ez pas de l’ea u ou des obje ts pénét rer dans l ’apparei l.
Si de l’eau ou des ob jets pénètrent à l’intér ieur de l’appareil, mette z l’appareil hors te nsion, retire z la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur.
Si vous continue z à utiliser cet ap pareil quand il émet de la fumée, une
odeur inhabituelle ou dans d’autres conditions anormales, un incendie ou
une décharge électrique peuvent se produire.
• Prenez co ntact avec votre revend eur FUJIFILM.
Ne l’utilisez
N’utili sez pas l’ap pareil d ans une sa lle de bain o u une douch e.
pas dans
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
une salle de
bains ou une
douche.
N’essayez j amais de modi er ou de dé monter l’appa reil. (N’ouvre z jamais son boî tier.) N’uti lisez jamais l ’appare il aprè s qu’il s oit tomb é ou lorsque son b oîtie r est
endommagé.
Ne le
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
démontez pas.
• Prenez co ntact avec votre revend eur FUJIFILM.
Ne modi ez pas, ne chau ez pa s, ne tord ez pas et n e tirez pa s indûm ent sur le c ordon
de conne xion et ne p lacez pas d ’objets lo urds des sus.
Ceci risque d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou une
électrocution.
• Si le cordo n est endommagé, conta ctez votre revendeur FUJI FILM.
Ne place z pas cet app areil su r un plan in stable.
L’appareil pourrai t tomber ou se renverser e t provoquer des blessu res.
N’essayez j amais de p rendre d es photog raphies q uand vou s bougez.
N’utilisez p as cet appareil penda nt que vous marchez, que vo us conduisez
une v oitu re ou d eux ro ues. Vous p ourr iez to mber o u être impli qué d ans un
accident de la circulation.
Pendan t les orage s, ne touch ez aucune p ièce méta llique d e l’appare il.
Vous pourriez être électrocuté par le courant induit par une décharge de
foudre.
ii
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
AVERT ISSEMENT
N’utili sez pas de ba tterie a utres que c elles pr éconisé es.
Chargez la bat terie comme indiqué ave c l’indicateur.
Ne faite s pas chau e r la batter ie. Ne les mod i ez pas e t n’essayez pa s de les démo nter. Ne rangez pas la batterie avec des produits métalliques. N’utilisez pas d’autres
charg eurs que l e modèle sp éci é pou r charge r la batter ie.
N’impor te laquelle de ces ac tions peut fair e exploser la bat terie ou les faire
fuir et provo quer un incendie ou une b lessure.
Utilisez seulement la batterie ou l’adaptateur secteur préconisés pour une utilisation avec c et appareil . N’utilisez p as de tensions a utres que la te nsion d’alim entation électrique indiquée.
L’utilisation d’autres s ources d’alimentation p eut provoquer un incend ie.
Des bles sures ou la pe rte de la vue pe uvent sur venir en cas de f uite des bat terie et
de pénétration de leur uide dans les yeux ou d’entrée en contact avec la peau ou
les vête ments. Rince z immédiate ment la part ie touchée à l’ea u claire et con sultez
un médecin.
N’utili sez pas le c hargeur p our char ger d’autr es batte ries que ce lles spé ci ées ici .
Le chargeur est conçu pour les batteries rechargeable spéciale HR-AA ou
Ni-MH.
L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou d’autres
types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de liquide, une
surchau e, ou une explosion des batteries.
Lorsque vous tr ansportez la b atterie, insé rez-le dans votre appar eil photo numé rique ou conser vez-le dans l’ét ui rigide prévu à cet e et. Rangez la batterie dans
l’étui ri gide. Apr ès la mis e au rebut r ecouvr ez les bor nes de la ba tterie a vec du rub an
isolant.
L’entrée en contact avec d’autres objets métalliques ou une autre batterie
peut provo quer la mise à feu ou l’expl osion des batteri es.
Conser vez les Ca rtes mém oire hor s de la porté e des peti ts enfant s.
Les Cartes m émoire sont petites et el les risquent d’être avalées p ar les enfants en bas âge. Veillez à ran ger ces car tes hors de la portée des p etits
enfants. Si un enfant venait à avaler une Carte mémoire, faites immédiatement appel à un m édecin.
ATT ENTION
N’utilisez pas cet appareil dans des endroits sérieusement a ecté s par des vape urs
d’essence, la vapeur, l’humidité et la poussière.
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
Ne laiss ez pas cet ap pareil d ans des en droits so umis à une t empérat ure élevé e.
Ne laissez p as cet appareil dans un véh icule fermé ou au sol eil. Un incendie
peut se produire.
ATT ENTION
Conser vez hors d e la porté e des enfa nts.
Ce produit pe ut provoquer des blessu res s’il est laissé dans les m ains d’un
enfant.
Ne place z pas d’obje t lourd su r l’appare il.
L’objet lourd pourra it se renverser ou tomb er et entraîner des ble ssures.
Ne dépla cez pas l’ap pareil p endant qu e l’adapt ateur sec teur est e ncore rac cordé.
Ne tirez p as sur le co rdon de con nexion po ur débra ncher l’ad aptate ur secte ur.
Vous pourrie z endommager le cordon d ’alimentation ou les câble s et provoquer un ince ndie ou une décharge é lectrique.
N’utili sez pas l’adapt ateur secte ur lorsque la che est e ndommagée ou l orsque la
che n’es t pas bran chée bien à f ond dans l a prise.
Ceci risque d e provoquer un incendie o u une électrocut ion.
Ne couvrez jamais l’appareil et l’adaptateur secteur avec une couverture ou un chiffon et ne le s enroul ez pas deda ns.
La chaleur s’accumulerait et pourrait déformer le boîtier ou provoquer un
incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil ou lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une p ériode pr olongée , retirez la b atterie , déconnec tez et déb ranchez l ’adaptateur secteur.
Sinon, vous p ourriez provoque r un incendie ou une déch arge électrique .
Lorsque le chargement prend n, débranchez le chargeur de la prise d’alimentation.
Il y a risque d’incendie si le chargeur reste b ranché dans la prise d’alim entation.
Utilis er un ash d ’une maniè re trop ra pproch ée des yeu x d’une per sonne pe ut a ecter temporairement sa vue.
Faire particulièrement attention lors de prises de photographies de bébé
et de jeunes enfants.
Lorsque la carte xD-Picture Card est retirée, elle risque de glisser complètement en
dehor s de la fente. Uti lisez votre do igt pour évite r que la carte n e s’échappe ava nt de
la retirer.
Demand ez régul ièremen t un test et le n ettoyag e intern e de votre app areil.
L’accumulation de la poussière dans votre appareil peut provoquer un incendie ou une d écharge électri que.
• Prenez co ntact tous les 2 ans avec vot re revendeur FUJIFILM pou r lui
con er le nettoyag e interne.
• Veuille z noter que ce service n’est p as gratuit.
iii
Pour votre sécurité
Alimentation et batterie
* Vérifiez le t ype de batteri e de votre appareil
photo avant de lire l es instructions su ivantes.
Les instructions suivantes vous expliquent comment utiliser correctement
les batteries et comment prolonger
leur durée de v ie. Une utilisation i ncorrecte des batteries risque d’en réduire
la durée de vie ; en outre, ceux-ci risquent de fuir et de surchau er, ce qui
pourrait provoquer une explosion ou
un incendie.
Cet appareil photo utilise une batterie
1
lithium-ion
* Lors de son départ d’usine, la batte-
rie n’est pas complètement chargé.
Veillez à toujours charger la batterie
avant de l’utilis er.
* Lorsque vous transportez la batterie,
insérez-le dans votre appareil photo
numérique ou conservez-le dans
l’étui soupl e prévu à cet e et.
■ Caractéristiques de la batterie
• La batterie se décharge progressivement, même si vous ne l’utilisez pas.
Pour prendre des photos, utilisez
une batterie récemment rechargé
(la veille ou l’avant-veille).
• Pour augmenter la durée de vie de
votre bat terie, mettez l’app areil photo hors tension lorsque vous avez ni
de l’utiliser.
• Le nombre de vues disponibles
sera plus bas dans des endroits
froids ou à basses températures.
Veillez à recharger votre batterie lorsque vous vous déplacez.
Vous pouvez également augmenter
la puissance produite (par temps
fro id) en mett ant la b atte rie da ns vo -
iv
tre poche ou dans un endroit chaud
et en l’insérant dans l’appareil juste
avant de prendre une photo.
Si vous utilisez des pochettes chauf-
fantes, ne placez pas la batterie directement dessus. Par temps froid,
l’appareil photo risque de ne pas
fonctionner si vous utilisez une batterie épuis é.
■ Recharg e de la batt erie
• Vous pouvez recharger la batterie à
l’aide du chargeur (fourni).
- La batterie peut être rechargé à
des températures ambiantes comprises entre 0°C et +40°C. Reportez-vous au Manuel du propriétaire
pour la durée de charge de la batterie.
- Vous devrez recharger la batterie
à une température ambiante comprise entre +10°C et +35°C. Si vous
chargez la batterie à une température en dehors de cette plage, la
recharge dure plus longtemps car
ses performances sont diminuées.
- Vous ne pouvez pa s charger la bat-
terie à des temp ératures de 0°C ou
inférieures.
• Il n’est pas nécessaire de décharger
complètement la batterie avant de
le recharger.
• Une fois rechargé ou immédiatement après utilisation, la batterie
peut avoir chau é. C’est par faitement normal.
• Ne rechargez pas une batterie complètement chargé.
■ Longévi té de la batt erie
Vous pouvez utiliser la batterie au
moins 300 fois à des températures
normales.
Si la durée pe ndant laquelle la bat terie
fournit de l’énergie se réduit considérablement, cela signi e que la batterie
a atteint sa limite de longévité et doit
être remplacé.
■ Notes sur l e stockag e
• Cependant, si vous le stockez trop
longtemps alors qu’il est chargé,
sa performance peut se dégrader.
Avant de ranger une batterie que
vous désirez ne pas utiliser pendant
une certaine période, déchargez-le.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une
période prolongée, retirez la batterie
de l’appareil photo.
• Rangez la b atterie à un endroit frais.
- Rangez la batterie dans un endroit
sec à une temperature ambiante
comprise entre +15°C et +25°C.
- Ne laissez pas la batterie dans un
endroit chaud ou excessivement
froid.
■ Manipulation de la batterie
Notes po ur la sécu rité :
• Ne transpor tez pas et ne rangez
pas la batterie avec des objets métalliques comme des colliers ou des
épingles.
• Ne chau ez pas la batterie et ne la
jetez pas dans un feu.
• Ne tentez pas de démonter ou modi er la batterie.
• Ne pas re charger la batteri e avec des
chargeurs au tres que ceux spéci és.
• Mettre rapidement au rebut la batterie utilis ée.
• Ne faites pas tomber la batterie ou
ne lui faites pas subir de chocs vio lents.
N’expose z pas la batterie à l’eau.
•
• Gardez les b ornes toujours propres.
• Évitez de stocker la bat terie dans
des endroits trop chauds. Lorsque
vous utilisez la batterie pendant une
période prolongée, le boîtier de l’appareil photo et la batterie lui-même
chau ent. Ceci est normal. Utilisez
l’adaptateur secteur fourni avec
l’appareil photo lorsque vous prenez
des photos ou visualisez des images
pendant une période prolongée.
Cet appareil photo utilise des
2
batteries alcalins Ni-MH (nickel-métal
hydrure) de type AA
* Pour plus d’informations sur les bat-
teries compatibles, référez-vous au
Manuel du propriétaire de votre appareil photo.
■ Précautions lors de l ’utilisation de la
batterie
• Ne chau ez pas les batter ies/piles et
ne les jetez p as dans un feu.
• Ne transportez pas et ne rangez pas
les batteries/piles avec des objets
métalliques comme des colliers ou
des épingles.
• N’exposez pas les batteries/piles à
l’eau fraîche ou à l’eau salée et faites
particulièrement attention à ce que
les bornes soient bie n sèches.
• Ne tentez pas de démonter ou modi er les batteries/piles.
• Ne tentez pas de retirer ou de couper le boîtier externe des batteries/
piles.
• Ne laissez pas tomber les batteries/
piles, ne les heurtez pas et ne les
soumet tez pas à des chocs vio lents.
• N’utilisez pas de batteries/piles qui
fuient, qui sont déformées, décolo-
Pour votre sécurité
ATTENTION
rées ou qui présentent une anomalie
évidente.
• Ne rangez pas les batteries/piles
dans des endroits très chauds ou
humides.
• Laissez les batteries/piles hors de la
portée des nouveauxnés et des enfants en bas â ge.
• Lors de la mise en place des batteries/piles dans l’appareil photo, assurez-vous que les polarités des batteries/piles (C et D,) correspondent à
celles indiquées sur l’appareil photo.
• N’utilisez pas les batteries/piles neuves et les bat teries/piles usa gées ensemble. N’utilisez pas des batteries
chargées et de déchargées ensemble.
• N’utilisez pas de batteries/piles de
marques ou de types di érents ensemble.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une
période prolongée, retirez les batteries/piles de l’appareil photo. Notez
que si l’appareil photo reste sans
les batteries/piles, les réglages de la
date et de l’he ure sont e acés.
• Les batteries/piles sont chaudes
immédiatement après utilisation.
Avant de retirer les batteries/piles,
mettez l’appareil photo hors tension
et attendez qu’elles refroidissent.
• La saleté, comme des traces de
doigts sur les bornes des batteries/
piles, peut réduire considérablement le nombre de prises de vues
disponibles. Essuyez soigneusement
les bornes des batteries/piles avec
un chi on sec et doux avant de charger.
Si les batteries/piles présentent
des fuites de liquide, essuyez
soigneusement le logement
des batteries/piles et mettez
des batteries/piles neuves en
place.
Si du uide de batterie/pile entre en contact avec vos mains
ou vos vêtements, rincez abondamment à l’eau. Notez que le
uide de batterie/pile peut provoquer une p erte de la vue s’il
entre en contac t avec les yeux.
Dans ce cas, ne vous frottez pas
les yeux. R incez le liquide à l’eau
claire et consul tez un médecin.
■ Ut ilisatio n correcte d es batteri es Ni-MH
au format AA
•
Les batteries Ni-MH qui restent rangées sans être utilisées pendant des
périodes prolongées risquent d’être
« désac tivées ». La charg e répété e
de batteries Ni-MH qui ne sont que
partiellement déchargées peut également provoqu er un « e et mémoire ».
Les batteries Ni-MH qui sont « dé-
sactivées » ou a ectées par « l’e et
mémoire » ont pour problème de ne
plus pouvoir fournir de l’énergie qu e
pendant une courte période après
avoir été chargées. Pour éviter ce
problème, déchargez, puis rechargez-les plusieurs fois à l’aide de la
foncti on « Décharge des bat teries ».
La désactivation et l’e et mémoire
sont spéci ques a ux batteries Ni -MH
et ne sont pas en fait des défauts de
ces batter ies. Consultez le Manuel du propriétaire de l’appareil photo pour
en savoir davantage sur cette fonction.
ATTE NTIO N
N’utilisez pas la fonction « Décharge
des batteries rechargeables » lorsque
des piles alcalines sont utilisées.
• Pour charger des bat teries Ni-MH,
utilisez le Chargeur Rapide (vendu
séparément). Reportez-vous aux instructions fournies avec le chargeur
pour vous assurer d’utiliser correctement le chargeur.
• N’utilisez pas le chargeur des batteries pour la recharge de batteries
autres que celles spéci ées pour
l’utilisation avec le chargeur.
• Note z que les batterie s sont chaudes
après avoir été ch argées.
• En raison de la manière dont l’appareil photo est construit, une petite quantité de courant est utilisée
même lorsque l’appareil photo est
mis hors tension. Notez en particulier que de la isser les batteri es Ni-MH
dans l’appareil photo pendant une
période prolongée décharge excessivement les batteries et risque de
les rendre inutilisables meme après
la recharge.
• Les batteries Ni-MH se déchargent
d’elles-mêmes lorsqu’elles ne sont
pas utilisées, et la durée pendant
laquelle elles peuvent être utilisées
peut être raccourcie au nal.
• Les batteries Ni-MH se détériorent
rapidement si elles sont trop déchargées (en déchargeant par exemple
les batteries par le ash). Utilisez la
fonction de « Décharge des batteries rechargeables » de l’appareil
photo pour d écharger les batteries.
• Les bat teries Ni-MH ont une durée
de service limitée. Si une batterie
ne peut être utilisée que pendant
une courte période même après des
cycles répétés de charge, elle peut
avoir atteint l a n de sa durée de vie.
■ Mise au re but des bat teries/ piles
• Défaites vous des bat teries/piles en
respectant les règlements locaux en
vigueur concernant les déchets.
Remarques concernant les deux
3
modèles (1, 2)
■ Adaptateur secteur
Utilisez toujours l’adaptateur secteur
avec l’appareil photo. L’utilisation
d’un autre adaptateur sec teur risque
d’endommager votre appareil photo
numérique.
Pour plus de détails sur l’adaptateur
secteur, reportez-vous au Manuel du propriétaire de votre appareil ph oto.
• Cet adaptateur secteur est uniquement prévu pour être utilisé à l’intérieur.
• Bien en cher le cordon d’alimentation dans la borne d’entrée CC
de l’appareil photo numérique
FUJIFILM.
• Coupez l’alimentation à l’appareil
photo numérique FUJIFILM avant
de débrancher la borne d’entrée
CC de l’appareil photo numérique
FUJIFILM. Pour la débrancher, saisir la
che et la sortir de la prise. Ne pas la
débrancher en tirant sur le cordon.
• N’utilisez pas l’adaptateur secteur
avec tout autre appareil que l’appareil photo spéci é.
• L’adaptateur secteur deviendra
chaud au toucher lors de son utilisa tion. Ceci est normal .
• Ne pas démonter l’adaptateur secteur. Ceci risque d ’être dangereux.
v
Pour votre sécurité
• N’utilisez pas l’adaptateur secteur
dans un endroit où il règne une température e t une humidité élevée.
• Ne pas faire tomber l’adaptateur
secteur ni le soumet tre à des chocs
importants.
• Il est possible que l’adaptateur secteur émette un bruit de ronronnement. Ceci es t normal.
• Si l’adaptateur secteur est utilisé à
proximité d’une radio, il risque de
provoquer de l’électricité statique,
de sorte qu’il est recommandé de
faire marche r la radio à distance.
Avant d ’utiliser l ’apparei l photo
■ Essai pr éalable a vant la pho tograph ie
Lorsque vous voulez prendre des photographies particulièrement importantes (lors d’un mariage ou pendant
un voyage à l’étranger, par exemple),
faites toujours une photographie d’essai au préalable et regardez l’image
pour vous as surer que l’appareil ph oto
fonctionne normalement.
• FUJIFILM Corporation, n’accepte
aucune responsabilité pour les pertes fortuites (telles que les coûts de
photogra phies ou les per tes de revenus pouvant découler desdites photographies) subies en résultat d’un
défaut quelconque de ce produit.
■ Notes sur l es droit s de propri été
Les images enregistrées sur cet appareil photo numérique ne peuvent
pas être utilisées d’une manière allant
à l’encontre de la Loi sur les droits de
propriété, sans l’autorisation préalable du propriétaire, à moins qu’elles
ne soient réservées qu’à un usage
personnel. Notez également que cer-
vi
taines restrictions s’appliquent aux
photos des ac tivités sur scène, des
divertissements et des expositions,
même dans une intention d’utilisation personnelle. Les utilisateurs sont
aussi priés de noter que le transfert
des cartes mémoire (Carte mémoire)
contenant des images ou des données protégées par la loi des droit s
de propriété n’est autorisé que dans
la limite des restrictions imposées par
lesdites lois.
■ Manipu lation de vo tre appar eil photo
Pour garantir le bon enregistrement
des images, ne soumet tez pas l’appareil photo à des impacts ou des chocs
pendant l’enregistrem ent des images.
■ Cristaux liquides
Quand l’écran LCD d’a chage est
endommagé, faites particulièrement
attention a ux cristaux liqui des d’écran.
Si l’une de ces situations se produisait,
adoptez l’action d’urgence indiquée.
• Si les cristaux liquides touchent votre peau :
Essuyez votre peau et lavez-la com-
plètement à grande eau avec du
savon.
• Si des cristaux liquides pénètrent
dans vos yeux :
Rincez l’oeil a ecté avec de l’eau
claire pendant 15 minutes au moins
et consultez un médecin.
• Si vous avalez d es cristaux liquide s :
Rincez-vous complètement la bou-
che avec de l’eau. Buvez de grands
verres d’eau et faites-vous vomir,
puis consulte z un médecin.
■ Informations sur les marques de fabrique
• E et la carte xD-Picture Card™
sont des marques commerciales de
FUJIFILM Corp oration.
• IBM PC/AT est une marque déposée
de International Business Machine
Corporation-Etats- Unis.
• Macintosh, QuickT ime et Mac OS
sont des marques de Apple Inc. aux
États-Un is et dans d’autres pays.
• Windows 7, Window s Vista et le logo
Windows s ont des marques du groupe de sociétés Microsoft.
• La marque commerciale IrSimple™
appartient a l’IrDA (Infrared Data Association®).
• La marque commerciale IrSS™ ou
IrSimpleShot™ appar tient à Infrared
Data Association®.
• Le logo SDHC est une marque com-
merciale.
• Le logo HDMI est une marque com-
merciale.
• YouTube est une marque commer-
ciale de Google Inc.
• Les autres noms de sociétés ou de
produits sont des marques de fabrique ou des marques déposées de
leurs sociétés respective s.
■ Remarqu es sur les in terfér ences éle ctriques
Si I’appareil photo est utilisé dans un
hôpital ou un avion, notez qu’il peut
provoquer des interférences avec
certains équipements de l’hôpital ou
de l’avion. Pour les détails, véri ez la
réglementation en vigueur dans l’enceinte concernée.
■ Explication du système de télévision
couleur
AL : Phase Alternation by Line (Pha-
P
se alternée à chaque ligne), un
système de télévision couleur
adopté principalement par les
pays de l’Eu rope et la Chine.
NTSC : National Television System
Committee, spéci cations de
télédi usion couleur adoptées
principalement par les E.-U., le
Canada et le J apon.
■ Exif Pri nt (Exif ver sion 2.2)
Le format Exif Print est un nouveau
format révisé pour appareils photo
numériqu e, contenant une grande variété d’informations de tournage a n
de procurer une impression optimale.
Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vii. Pour
obtenir plus d’informations sur des sujets spéci ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-dessous.
Questions & réponses concernant l’appareil photo
Vous savez ce que voulez faire mais ne connaissez
pas le nom de la fonction correspondante ? Vous
trouverez la réponse dans la section « Questions &
réponses concernant l’appareil photo ».
Détection des pa nnes
Vous rencontrez un problème spéci que avec l’appareil photo ? Trouvez la réponse dans cette section.
Glossaire
C’est ici que vous trouverez la signi cation de certains termes techniques.
Cartes mémoires
Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo ou sur des cartes mémoire SD et SDHC
en option. Dans ce manuel, on utilise le terme « cartes mémoires » pour désigner les cartes mémoire SD. Pour plus
d’informations, référez-vous à la page 10.
La « Table des matières » donne un aperçu de
l’ensemble des sujets traités dans ce manuel. Les
principales fonctions de l’appareil photo y sont
énumérées.
A chages et messages d’avertissement
Vous trouverez ici la signi cation d’une icône clignotante ou d’un message d’erreur qui s’a che sur
l’écran ou sur le viseur électronique.
Restrictions concernant les réglages de l’appareil photo
Référez-vous au Manuel de base pour connaître les
restrictions applicables aux options disponibles
dans chaque mode de prise de vue.
.............................................
............
Manuel de base
p. xii
p. 124
vii
Questions & réponses concernant l’appareil photo
Con guration de l’appareil photo
Questi on
Mots-c lés
Voir page
Partage de photos
Questi on
Mots-c lés
Voir page
Cherchez les éléments par tâche.
Con guration de l’appareil photo
Question
Comment régler l’horloge de l’appareil photo ?Date et heure14
Comment régler l’horloge à l’heure locale lorsque je voyage ?Décalage horaire108
Comment éviter que l’écran ne s’éteigne automatiquement ?Extinction automatique111
Comment régler la luminosité de l’écran ?Luminosité LCD111
Volume de l’appareil et du
Comment empêcher que l’appareil photo n’émette des bips et des clics ?
Comment s’appellent les di érentes parties de l’appareil photo ?Parties de l’appareil photo2
Que signi ent les icônes a chées à l’écran ?A chages5
Comment utiliser les menus ?Menus82
Que signi e une icône qui clignote ou un message d’erreur ?Messages et a chages124
Quelle est la charge restante de la batterie ?Niveau de la batterie15
Partage de photos
Question
Puis-je imprimer des photos sur mon imprimante personnelle ?Impression de photos71
Puis-je copier mes photos sur mon ordinateur ?
Visualisation des photos sur
Mots-clés
déclencheur
Mode silencieux18
Mots-clés
un ordinateur
Voir p age
105
Voir p age
76
viii
Questions & réponses concernant l’appareil photo
Prise de photos
Questi on
Mots-c lés
Voir page
Prise de photos
Question
Combien de photos puis-je prendre ?Capacité de mémoire129
Existe-t-il une manière simple et rapide de prendre des photos instantanées ?
Comment éviter les photos oues ?Stabilisateur17
Comment réussir les photos au format portrait ?Détection des visages88
Puis-je capturer un objet en mouvement plusieurs fois dans une seule photo ? Capture multimouvement23
Puis-je prendre des photos sans inclure d’objets en mouvement ?Suppresseur de mouvement24
Puis-je choisir mes propres réglages pour di érentes scènes ?Scènes25
L’appareil photo peut-il ajuster automatiquement les réglages pour di érents
types de scènes ?
Comment prendre des photos en gros plan ?Mode macro (gros plans)37
Comment éviter que le ash ne se déclenche ?
Comment éviter que les yeux de mes sujets soient rouges lorsque j’utilise le
ash ?
Comment « remplir » les ombres sur des sujets rétro-éclairés ?
Comment prendre une série de photos en rafale ?Prise de vue en rafale43
Puis-je capturer des photos avant ou après avoir appuyé sur le déclencheur ?Capture de l’image optimale45
Comment éteindre le témoin lumineux situé sur le devant de l’appareil photo ?
Comment réaliser une photo de groupe, où gure également le photographe,
au format portrait ?
Comment lmer un panoramique ?Panoramique mouvement27
Comment cadrer des photos avec le sujet sur le côté ?
Puis-je prendre des photos avec des réglages enregistrés ?Mode C 33
Puis-je choisir la vitesse d’obturation et d’ouverture ?Modes P, S, A et M29
Illuminateur d’assistance de
mise au point automatique
Mots-clés
Mode B
Mode M
Mode ash38
Mode retardateur40
Verrouillage de la mise au
point
Voir p age
21
15
35
34
ix
Questions & réponses concernant l’appareil photo
Questi on
Mots-c lés
Voir page
Question
Comment ajuster l’exposition ?Compensation d’exposition47
Puis-je tourner des lms à une vitesse de dé lement élevée ?Film à grande vitesse64
Puis-je tourner d’autres types de lm ?Enregistrement de lms64
Comment cadrer les photos dans le viseur ?Touche EVF/LCD4
Mots-clés
Voir p age
x
Questions & réponses concernant l’appareil photo
Visualisation des photos
Questi on
Mots-c lés
Voir page
Visualisation des photos
Question
Comment visualiser mes photos ?Lecture image par image20
Comment supprimer la photo actuelle ?
Puis-je sélectionner d’autres photos à supprimer ?Suppression de photos61
Puis-je agrandir les photos lors de la lecture ?Zoom lecture56
Comment visualiser plusieurs photos à la fois ?
Comment trouver des photos ?Recherche de photos58
Puis-je protéger mes photos contre une suppression accidentelle ?Protection96
Puis-je masquer les icônes a chées à l’écran lorsque je visualise mes photos ?
Puis-je visualiser mes photos sous forme de diaporama ?Diaporama94
Puis-je ajouter un court mémo audio à mes photos ?Mémo audio101
Puis-je recadrer mes photos pour éliminer les parties que je ne souhaite pas garder ?
Puis-je créer des copies de mes photos en taille réduite ?Redimensionnement98
Puis-je copier des photos de la mémoire interne vers une carte mémoire ?Copie99
Comment visualiser mes photos sur une télévision ?
Lecture d’images multiples
Mots-clés
Tou che b
Tou che DISP/BACK17
Recadrage (rognage)97
Visualisation des photos
sur une télévision
Voir p age
20
57
69
xi
Avant de commence
Premières étape
Principes de base de photographie et de lectur
Informations plus approfondies concernant la
photographi
Table des matières
Pour votre sécurité.......................................................................... ii
Consignes de sécurité ..................................................................ii
À propos de ce manuel ............................................................... vii
Questions & réponses concernant l’appareil photo ....vi ii
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :
c Attention : Veuillez lire ces informations avant d’utiliser l’appareil photo pour assurer son bon fonctionne-
ment.
a Remarque : Veuillez considérer les points suivants lors de l’utilisation de l’appareil photo.b Conseil :
Les menus ainsi que tout autre texte de l’écran de l’appareil photo sont a chés en gras. Les illustrations de
l’a chage de l’écran dans ce manuel sont parfois simpli ées a n de faciliter l’explication.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
Ces informations supplémentaires peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Batteries alcalines AA (LR6) (×4)Câble USBCâble A/V
• Dragonne
• Manuel de base
Capuchon d ’objectifCD-ROM
Avant de commencer
1
Parties de l’appareil photo
Parties de l’appareil photo
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
1
Molette de commande
2 Molette de mode ................................6, 21
3 Gri e porte-accessoires ..............89–90
4 Illuminateur d’assistance de mise
au point automatique ...........................35
Témoin du retardateur ..........................41
Le viseur électronique fournit les mêmes informations que l’écran et peut être utilisé
lorsque des conditions de fort éclairage rendent l’écran di cile à voir. Quand ON est
sélectionné pour VISÉE LCD / ÉLEC dans le menu de con guration (p. 105), le viseur
électronique s’allume automatiquement lorsque vous placez votre œil contre le viseur et l’écran s’allume lorsque vous le retirez (veuillez noter que le détecteur d’œil
peut ne pas fonctionner si vous portez des lunettes ou si votre tête est de biais par
rapport à l’appareil). Pour basculer entre l’écran et le viseur électronique quand OFF
est sélectionné pour VISÉE LCD / ÉLEC, appuyez sur la touche EVF/LCD.
L’appareil photo est équipé d’un ajustement dioptrique pour prendre en charge les
di érences individuelles de vision. Faites glisser la commande d’ajustement dioptrique vers le haut et vers le bas jusqu’à ce que l’a chage du viseur soit net.
Introduction
EVF
LCD
Détecteur d'œil
4
Introduction
A chages de l’appareil photo
■■ Prise de vue
10:00
AM
12 / 31/ 2050
250
F
4.5
■■ Lecture
100-0001
400
12 / 31/ 2050
10:00
AM
2
-
1
1 / 250
F
4.5
3
A chages de l’appareil photo
Les indicateurs suivants peuvent s’a cher lors de la prise de vue et de la lecture : l’a chage des indicateurs
varie en fonction des réglages de l’appareil photo.
Prise de vue
13 Date et heure .............................................. 14
des visages ...........................................56, 97
Avant de commencer
5
Molette de mode
Molette de mode
Pour sélectionner un mode de prise de vue, alignez l’icône de ce mode avec
la marque située à côté de la molette de mode.
Introduction
B (AUTO) : un mode simple de type « viser-déclencher » recommandé pour les
utilisateurs novices d’appareils photo numériques (p. 21).
M (RECONNAISSANCE SCÈNE) : un mode
« viser-déclencher » qui laisse l’appareil
photo ajuster automatiquement les réglages selon la scène (p. 15).
Adv. (AVANCÉ) : ce mode facilite l’utilisation
de techniques sophistiquées (p. 21).
SP1, SP2 (SCENES) : permet de choisir une
scène adaptée au sujet ou aux conditions
de prise de vue et de laisser l’appareil photo faire le reste (p. 25).
6
P, S, A, M (p. 29) : sélectionnez ce mode
pour disposer d’un contrôle total des
réglages de l’appareil photo, y compris
l’ouverture (M et A) et/ou la vitesse d’obturation (M et S).
C(PERSONNALISE) : ce m ode perm et de r ap-
peler les réglages stockés pour les modes
P, S, A et M (p. 33).
N (PANORAMIQUE MOUVEMENT) : ce mode
permet de créer des balayages panoramiques (p. 27).
Dragonne et le capuchon d’objectif
Fixation de la dragonne
Capuchon d’objectif
Fixation de la dragonne
Fixez la dragonne fournie aux deux œillets comme
illustré ci-dessous.
c Attention
Pour éviter toute chute de l’appareil photo, assurez-vous
que la dragonne est bien attachée.
Capuchon d’objectif
Lors du retrait ou du remplacement du capuchon d’objectif,
appuyez sur le loquet comme
indiqué.
Pour éviter de perdre le capuchon d’objectif, passez le cordon fourni à travers l’œillet et
xez le capuchon d’objectif à la
dragonne.
Premières étapes
7
Insertion des batteries
Enveloppe de
batterie
Enveloppe de
batterie
L’appareil photo utilise quatre batteries AA alcalines, lithium ou Ni-MH rechargeables. Un jeu de quatre
batteries alcalines est fourni avec l’appareil photo. Procédez comme suit pour insérer les batteries dans
l’appareil photo.
Ouvrez le cache du compartiment à batterie.
1
Faites glisser le loquet du
compartiment à batterie
dans la direction indiquée
et ouvrez le cache du compartiment à batterie.
1 Remarque
Assurez-vous d’éteindre l’appareil photo avant
d’ouvrir le cache du compartiment à batterie.
3 Precautions
•
N’ouvrez pas le cache du compartiment à batterie
lorsque l’appareil photo est allumé. Si vous ne respectez pas cet te précaution, vous risquez d’endommager les chiers image ou les cartes mémoire.
• Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le cache du compartiment à batterie.
8
Insérez les batteries.
2
Insérez les batteries en les
orientant selon les repères
« + » et « - » indiqués sur le
compartiment à batterie.
3 Precautions
• Insérez les batteries dans le bon sens.
•
N’utilisez jamais de batterie dont
l’enveloppe est décollée ou endommagée ; ne mé langez pas des b atteries neuves avec des batteries usagées, des b atteries avec d es niveaux
de charge inégaux ou des batteries
de types di érents. Le non-res-
pect de ces précautions pourrait entraîner une fuite ou une
surchau e des batteries.
• N’utilisez jama is de batteries N i-Cd ou manganèse.
• La capacité des batteries alcalines varie selon les
fabricants et chute sous des températures inférieures à 10 °C ; nous vous recommandons d’utiliser des batteries Ni-MH.
•
Des traces de doigt ou d’autres salissures sur les
bornes de la batterie peuvent réduire sa longévité.
Enveloppe de
Enveloppe de
batterie
batterie
Fermez le cache du compartiment à batterie.
3
Refermez le cache du compartiment à batterie et faites-le glisser jusqu’à ce que
le loquet s’enclenche en
émettant un déclic.
3 Attention
Ne forcez pas. Si le cache du compartiment à batterie ne se ferme pas, véri ez la bonne orientation des
batteries et réessayez.
Insertion des batteries
Sélection du type de batterie
Après avoir remplacé les anciennes batteries par des batteries
d’un autre type, sélectionnez le
type de batterie à l’aide de l’option
TTYPE DE PILE dans le m enu de
SET
PARAMETRE
TYPE DE PILE
DECHARGER
LITHIUM
ALCALINE
NI-MH
6 6
con guration (p. 107) a n de garantir l’a chage correct du niveau de batterie et d’éviter
une extinction inattendue de l’appareil photo.
2 Conseil : Util isation d’un ada ptateur d’alimen tation CA
L’appareil photo peut être alimenté par un adaptateur
d’alimentation CA et un coupleur CC en option (vendus
séparément). Consultez les manuels fournis avec l’adaptateur d’alimentation CA et le coupleur CC pour plus d’informations.
Premières étapes
9
Insertion d’une carte mémoire
■■ Cartes mémoire compatibles
Languette de protection en écriture
Bien que l’appareil photo puisse stocker des photos dans sa mémoire interne, il est possible d’utiliser des
cartes mémoire SD en option (vendues séparément) pour stocker des photos supplémentaires.
Lorsqu’aucune carte mémoire n’est présente dans l’appareil photo, le symbole a apparaît sur l’écran et la mémoire
interne est utilisée pour l’enregistrement et la lecture. Veuillez remarquer que, puisque tout dysfonctionnement de l’appareil photo risque d’entraîner la corruption de la mémoire interne, il est conseillé de transférer
régulièrement les photos situées dans la mémoire interne sur un ordinateur et de les enregistrer sur le disque
dur de ce dernier ou sur un support amovible tel qu’un CD ou un DVD. Vous pouvez également copier les photos situées dans la mémoire interne sur une carte mémoire (voir page 99). Pour éviter de remplir la mémoire
interne, supprimez les photos lorsque vous n’en avez plus besoin.
Lorsqu’une carte mémoire est insérée tel que décrit ci-dessous, c’est cette carte qui est utilisée pour l’enregistrement et la lecture.
Cartes mémoire compatibles
Les cartes mémoire SD et SDHC fabriquées par FUJIFILM et SanDisk ont été testées et leur utilisation dans
l’appareil photo a été approuvée. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire approuvées à
l’adresse http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement de l’appareil pho-
to n’est pas garanti si vous utilisez d’autres cartes. L’appareil photo ne peut pas être utilisé avec des dispositifs
xD-Picture Card ou MultiMediaCard (MMC).
c Attention
Les cartes mémoire SD peuvent être verrouillées, ce qui rend impossible le formatage de la carte
ou l’enregistrement et la suppression des images. Avant d’insérer une carte mémoire SD, faites
coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.
Languette de protection en écriture
10
■■ Insertion d’une carte mémoire
Insertion d’une carte mémoire
Ouvrez le cache du logement de la carte mé-
1
moire.
a Remarque
Assurez-vous d’éteindre l’appareil photo avant d’ouvrir
le cache du logement de la
carte mémoire.
Insérez la carte mémoire.
2
Tout en tenant la carte mémoire dans le sens
indiqué, faites-la glisser jusqu’à ce qu’elle se
mette en place au fond de la fente en émettant un déclic.
Clic
3 Attention
Assurez-vous que la carte est
dans le bon sens ; ne l’insérez
pas en biais et ne forcez pas.
Si la carte n’est pas correctement insérée, les images
seront enregistrées dans la
mémoire interne.
Insertion d’une carte mémoire
Fermez le cache du logement de la carte mé-
3
moire.
Ret rait des carte s mémoire
Après vous être assuré que l’appareil photo est éteint, appuyez sur
la carte puis relâchez-la lentement.
Vous pouvez maintenant retirer la
carte à la main.
c Precautions
• La carte mémoire peut sauter hors du logement si
vous retirez votre doigt juste après avoir appuyé sur la
carte.
• Il se peut que les cartes mémoires soient chaudes au
toucher après leur retrait de l’appareil photo. Ce phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Premières étapes
11
Insertion d’une carte mémoire
c Precautions
• N’éteignez pas l’appa reil photo et ne retire z pas la carte mémoir e pendant le formatage d e la carte mémoire ou pe ndant l’enregistreme nt
ou la suppre ssion de données su r la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque d’être endommagée.
• Formatez les cartes mémoires avant leur première utilisation ou après les avoir utilisées dans un ordinateur ou un autre
appareil. Pour plus d’informations sur le formatage des cartes mémoire, référez-vous à la page 109.
• Les cartes mémoire sont petites et pourraient être avalées ; tenez-les hors de portée des enfants. Si un enfant venait à
avaler une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
• Les adaptateurs miniSD ou microSD, plus grands ou plus petits que les dimensions standard d’une carte SD, risquent
de ne pas pouvoir être éjectés normalement ; si vous ne parvenez pas à éjecter la carte, ramenez l’appareil photo à un
centre agréé de service après-vente. Ne forcez pas pour retirer la carte.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo.
• L’enregistrement de lms peut être interrompu avec certains types de cartes mémoire SD. Utilisez une carte avec une
vitesse d’écriture de classe 4 (4 Mo/s) ou plus pour l’enregistrement de lms HD.
• Les données présentes dans la mémoire interne peuvent être e acées ou corrompues lors de la réparation de l’appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les photos se trouvant dans la mémoire interne.
• Le formatage d’une carte mémoire ou de la mémoire interne de l’appareil photo crée un dossier dans lequel les
photos seront stockées. Ne renommez pas et ne supprimez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre
appareil pour modi er, supprimer ou renommer les chiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer
des photos des cartes mémoire et de la mémoire interne ; avant de modi er ou de renommer des chiers, veuillez les
copier sur un ordinateur puis modi ez ou renommez les copies, pas les originaux.
12
Mise en marche et arrêt de l’appareil photo
Tournez le commutateur ON/OFF sur ON pour allumer
l’appareil photo.
Sélectionnez OFF pour éteindre l’appareil photo.
b Conseil : Passage en mode d e lectu re
Appuyez sur la touche a pour lancer la lecture.
Appuyez de nouveau sur la touche a ou appuyez sur le
déclencheur à mi-course pour revenir au mode de prise
de vue.
c Attention
Les photos peuvent être a ectées par la présence de traces de doigts et d’autres marques sur l’objectif. Veillez à ce
que l’objectif reste propre.
b Conseil : Extinction automatique
L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous n’e ectuez aucune opération pendant la période dé nie dans
le menu M EXT. AUTO (p. 111). Pour réactiver l’appareil
photo après une extinction automatique, tournez le commutateur ON/OFF sur OFF puis sur ON.
Premières étapes
13
Con guration de base
Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé.
Con gurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de
l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 105).
Choisissez une langue.
1
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
NOSET
Réglez la date et l’heure.
2
DATE/HEURE NON ENTREE
2012
2011
1. 1 12
2010
YY. MM. DD
2009
2008
ANNULERENTREE
b Conseil : Horl oge de l’appareil photo
Si les batteries sont retirées pendant une période prolongée, l’horloge de l’appareil photo est réinitialisée et la boîte de
dialogue de sélection de la langue est de nouveau a chée lorsque l’appareil photo est allumé. Si vous laissez les batteries dans l’appareil photo, ou un adaptateur d’alimentation CA optionnel connecté pendant approximativement dix
heures, les batteries peuvent être retirées pendant environ une semaine sans que l’horloge et la sélection de la langue
ne soient réinitialisées.
14
1.1 Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour
mettre une langue en surbrillance.
1.2 Appuyez sur MENU/OK.
2.1
Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour mettre en
surbrillance l’année, le mois, le jour, l’heure ou les minutes et appuyez
:
00
sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour modi er les
AM
valeurs. Pour modi er l’ordre dans lequel l’année, le mois et le jour sont
a chés, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur la
touche de sélection supérieure ou inférieure.
2.2 Appuyez sur MENU/OK. Un message relatif au type de batterie s’af che ; si le type est di érent de celui des batteries insérées dans
l’appareil photo, utilisez l’option T TYPE DE PILE dans le menu de
con guration (p. 107) pour sélectionner le type correct.
Prise de photos en mode M (reconnaissance scène)
Indica teur
Descri ption
Cette section décrit comment prendre des photos en mode M (pour les autres modes de prise de
vue, voir page 21).
Allumez l’appareil photo.
1
Tournez le commutateur ON/OFF sur ON.
Sélectionnez le mode M.
2
Tournez la molette de
mode dans la position
M.
M
Dans ce mode, l’appareil photo
analyse automatiquement la composition et sélectionne la scène
appropriée en fonction du type de
sujet et des conditions de prise de
vue :
• b (PORTRAIT) : sujet portrait humain.
•
c (PAYSAG E) : paysage naturel ou arti ciel.
• d (NUIT) : paysage faiblement éclairé.
• e (MACRO) : sujet proche de l'appareil photo.
• f (PORTRAIT NOCTURNE) : sujet portrait faiblement éclairé.
• g (PORTRAIT CONTRE-JOUR) : sujet portrait en contre-jour.
a (AUTO) est sélectionné si aucune des scènes ci-dessus
n’est détectée.
Scène sélectionnée
Véri ez le niveau de la batterie.
3
Véri ez le niveau de la batterie sur l’écran.
Indicateur
—Les batteries sont partiellement dé-
chargées.
Les batteries sont faibles. Rechargez-
B
(rou ge)
(clignotant rouge)
1 Remarque
L’indicateur de batterie peut ne pas s’a cher avant
l’extinction de l’appareil photo, notamment si les
batteries sont réutilisées après avoir été déjà épuisées. La consommation électrique varie fortement
d’un mode à l’autre ; l’indicateur de batterie faible
(B) peut ne pas s’a cher ou s’a cher brièvement
avant l’extinction de l’appareil photo dans certains
modes, ou lors du passage du mode de prise de vue
au mode lecture.
les dès que possible.
Les batteries sont épuisées. Éteignez l’ap-
A
pareil photo et remplacez les batteries.
Description
Principes de base de photographie et de lecture
15
Prise de photos en mode M (reconnaissance scène)
5
x
25
x
Cadrez la photo.
4
Utilisez la bague de zoom
pour cadrer l’image sur
l’écran.
Tourner vers la gauche
pour faire un zoom arrière
Indicateur de zoom
Bague de zoom
Tourner vers la droite pour
faire un zoom avant
Com ment tenir l’appar eil photo
Tenez bien l’appareil photo avec les
deux mains en gardant vos coudes
contre votre corps. Si vos mains
tremblent ou ne sont pas stables,
vous risquez d’obtenir des photos
o u e s .
Po ur év ite r q ue v os ph oto s n e s oie nt
oues ou trop sombres (sous-exposées), ne mettez pas vos doigts et
tout autre objet devant l’objectif et
25
5
x
x
le ash.
Rapport de zoom
b Conseil : Verrouilla ge de la mise au point
Utilisez le verrouillage de la mise au point (p. 34) pour faire la mise au point sur des sujets qui ne sont pas au centre du
cadre.
16
Loading...
+ 119 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.