FUJIFILM GFX 50r Instruction Manual [fr]

Page 1
Manuel du propriétaire
BL00004964-303
FR
Page 2
Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Veillez à lire attentivement ce manuel et à bien le comprendre avant d’uti­liser votre appareil photo. Gardez ce manuel à portée de tous ceux qui utilisent le produit.
Pour obtenir les dernières informations
Les dernières versions des manuels sont disponibles sur le site suivant:
http://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/
Vous pouvez accéder à ce site non seulement à partir de votre ordinateur mais aussi de votre smartphone ou tablette. Il comporte également des informations sur la licence des logiciels.
Pour obtenir des informations sur les mises à jour de  rmware, consultez:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/software/
ii
Page 3
Index des chapitres
P
Liste des menus
1 Avant de commencer
2 Premières étapes
3 Principes de base de photographie et de lecture
4 Enregistrement et lecture des vidéos
5 Prise de vue
6 Les menus prise de vue
7 La lecture et le menu lecture
8 Les menus de con guration
9 Raccourcis
iv
1
25
43
49
55
87
129
155
191
10 Périphériques et accessoires en option
11 Raccordements
12 Remarques techniques
203
217
231
iii
Page 4
Liste des menus
1⁄
2⁄
3⁄
1⁄
2⁄
3⁄
Les options des menus de l’appareil photo sont indiquées ci-dessous.
Menus prise de vue
Modi ez les réglages lorsque vous prenez des photos ou réalisez des vidéos.
Reportez-vous à la page87 pour en savoir plus.
N
H
CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE
TAILLE D'IMAGE 88 QUALITE D'IMAGE 89 ENREGISTREMENT BRUT 89 SIMULATION DE FILM 90
1⁄
EFFET DU GRAIN 91 COULEUR EFFET CHROME 91 PLAGE DYNAMIQUE 92 BALANCE DES BLANCS 93 TON LUMIERE 96 TON OMBRE 96 COULEUR 96 DETAIL 96
2⁄
REDUCT. DU BRUIT 97 LONGUE EXPO RB 97 OPTIM. MOD. OBJ. 97 ESPACE COULEUR 97 CLONAGE PIXEL MORT 98
3⁄
SELECT REGL PERSO 98 MODIF/ENR REG PERSO 99
P
G CONFIGURATION AF/MF
ZONE DE MISE AU POINT 100 MODE AF 101 STOCK. MODE AF PAR ORIENT. 102 AF RAPIDE 102
1⁄
AFFICHAGE POINT AF yz NOMBRES DE POINTS FOCUS 103 PRE-AF 103 TEMOIN AF 103 RÉG. DÉTECT. VISAGE/YEUX 104 AF+MF 105 ASSIST. M.AP. 106 VERIFICATION AF. 106
2⁄
VER. EA SPOT ET ZONE MaP 107 PARAM. AF INSTANT. 107 ÉCHELLE DE PROFOND. CHAMP 108 PRIOR. DÉCL./AF. 108
3⁄ MODE ECRAN TACTILE 109
P
102
iv
Page 5
Liste des menus
1⁄
2⁄
A
CONFIGURATION PRISE DE VUE
RETARDATEUR 111 SAUVEG. RÉGL. RETARDATEUR 112 CLICH. RETARD. INTERV. 112 RÉG. PRISE DE VUE AE 114
1⁄
BKT SIMULATION FILM 114 BKT DE MISE AU POINT 115 PHOTOMETRIE 116 TYPE DE DÉCLENCHEUR 117 RÉDUCTION DU SCINTILLEMENT 118 STABILISATEUR 118 ISO 119
2⁄
RÉGL BAGUE ADAPT 121 MODE FORMAT 35mm 123 COM. SANS FIL 123
F CONFIGURATION DU FLASH
RÉGLAGE FONCTION FLASH 124 REDUC. YEUX ROUGE 124 MODE DE VERROUILLAGE TTL 125 RÉGLAGE DE L’ÉCLAIRAGE DEL 125 RÉGLAGE MASTER 126 RÉGLAGE CH 126
P
B CONFIGURATION DU FILM
MODE VIDEO 127 MODE VIDEO AF 127 AFFICHAGE INFO SORTIE HDMI 127 CONTRÔLE ENREG. HDMI 128 RÉGL. NIV. MIC. 128 MIC./DÉCL. À DIST 128
P
P
v
Page 6
1⁄
2⁄
3⁄
Menu lecture
Modi ez les réglages de lecture.
Reportez-vous à la page135 pour en savoir plus.
N
C MENU LECTURE
FENTE COMMUTÉE 135 CONVERSION RAW 136 EFFACE 138 SUPPR. SIMULT. (RAW1/JPG2) 140
1⁄
RECADRER 140 REDIMENSIONNER 141 PROTEGER 142 ROTATION IMAGE 143
P
C MENU LECTURE
REDUC. YEUX ROUGE 144 RÉGLAGE MÉMO VOCAL 145 COPIER 146 ORDRE DE TRANSFERT IMAGE 147
2⁄
COM. SANS FIL 148 CREA LIVRE ALBUM 149 IMPRESSION (DPOF) 151 IMPRESS. IMPRIM instax 152
3⁄ FORMAT IMAGE 153
P
vi
Page 7
Menus de con guration
1⁄
2⁄
3⁄
Modi ez les réglages de base de l’appareil photo.
Reportez-vous à la page155 pour en savoir plus.
N
D
CONFIGURATION UTILISATEUR
FORMATAGE 156 DATE/HEURE 157 DECALAGE HOR 157 Q a RÉGLAGE MON MENU 158 NETTOYAGE CAPTEUR 159 ÂGE BATTERIE 159 INITIALISER 159
D CONFIGURATION DU SON
AF BIP VOLUME 160 RETARDATEUR BIP VOLUME 160 VOL. APPAREIL 160 VOL. DECL. 161 SON DECLENCHEUR 161 VOL. LECTURE 161
P
D CONFIGURATION ÉCRAN
LUMINOSITÉ EVF 162 COULEUR EVF 162 RÉGLAGE COULEUR EVF 162 LUMINOSITÉ LCD 163
158
1⁄
COULEUR LCD 163 RÉGLAGE COULEUR LCD 163 IMAGE 164 AUTOROTATION ÉCRANS 164 APERCU EXP./BALANCE DES BL ANCS
P
MODE MANUEL VUE EN DIRECT NATURELLE 165 GUIDE CADRAGE 166 REGL. ROTAT AUTO 167
2⁄
UNITÉ DE DISTANCE MAP 167 AFF. REGL. PERSO 168 MODE GRD INDICATEURS (EVF) 169 MODE GRD INDICATEURS (LCD) 170
3⁄ RÉGL. AFF. GRD INDICATEURS 171
Liste des menus
P
165
vii
Page 8
1⁄
2⁄
Liste des menus
D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE
RÉGLAGE LEVIER FOCUS 172 MENU RPDE MODIF/ENREG 173 RÉGL. FONCT. (Fn) 174 PARAM. MOLETTE COMMANDE 176
1⁄
OBTURATEUR AF 177 OBTURATEUR AE 177 PRISE DE VUE SANS OBJ. 177 PRISE DE VUE SANS CARTE 178 BAGUE MISE AU POINT 178 MODE MEM. AE/AF 178
2⁄
CONFIG. ECRAN TACTILE 179 VERROUILLAGE FONCTION 179
D GESTION DE L’ÉNERGIE
EXT. AUTO 180 MODE ATTENTE PRISE DE VUE 180 ÉCONOMIE D'ÉNERGIE AUTO. 181
P
D ENREGISTRER RÉGLAGE DE DONNÉES
NUMERO IMAGE 182 SAUVEG.PHOTO D'ORIG. 183 MODIF. NOM FICH. 183 RÉ. FENTE CARTE (IM. FIXE) 183 FENTE COMM. (SÉQUENTIEL) 183 DESTINATION FICHIER FILM 184 SÉLECTIONNER DOSSIER 184 INFOS COPYRIGHT 184
D RÉGLAGE DE CONNEXION
RÉGLAGES Bluetooth 185 RÉGLAGE RÉSEAU 186 RÉGL CNX IMPRIM instax 187
P
MODE CONNEXION PC 187 PARAMÈTRES GÉNÉRAUX 189 INFORMATIONS 189 RÉINIT RÉGL SANS FIL 189
P
P
viii
Page 9
Table des matières
Avant de commencer 1
P
Introduction ....................................................................................................ii
Pour obtenir les dernières informations ......................................................ii
Liste des menus ............................................................................................iv
Menus prise de vue .................................................................................................iv
Menu lecture ...............................................................................................................vi
Menus de con guration ......................................................................................vii
Accessoires fournis ...................................................................................xix
À propos de ce manuel .............................................................................xx
Symboles et conventions ...................................................................................xx
Terminologie...............................................................................................................xx
Avant de commencer 1
1
Parties de l’appareil photo .........................................................................2
La plaque d’identi cation .....................................................................................5
Le levier de mise au point ....................................................................................5
La molette de sélection de la vitesse d’obturation ...............................5
La touche du mode de déclenchement .....................................................6
La molette de correction d’exposition .........................................................6
Les molettes de commande ...............................................................................7
Le témoin lumineux .................................................................................................8
L’écran LCD .....................................................................................................................9
A chages de l’appareil photo...............................................................10
Le viseur électronique ......................................................................................... 10
L’écran LCD ..................................................................................................................12
Rotation de l’a chage ........................................................................................13
Choix d’un mode d’a chage ..........................................................................14
Réglage de la luminosité de l’a chage ....................................................15
Réglage de la netteté du viseur .....................................................................15
La touche DISP/BACK ...........................................................................................16
Le double a chage .............................................................................................. 17
Personnalisation de l’a chage standard .................................................18
Utilisation des menus ...............................................................................20
ix
Page 10
Mode ecran tactile .....................................................................................21
Premières étapes 25
Principes de base de photographie et de lecture 43
Enregistrement et lecture des vidéos 49
Prise de vue 55
Commandes tactiles pour la prise de vue ..............................................21
Commandes tactiles en mode de lecture ..............................................24
Premières étapes 25
2
Fixation de la courroie .............................................................................. 26
Fixation d’un objectif ................................................................................ 28
Chargement de la batterie ......................................................................29
Insertion de la batterie .............................................................................32
Insertion des cartes mémoire ................................................................34
Utilisation de deux cartes .................................................................................. 35
Cartes mémoire compatibles..........................................................................36
Allumer et éteindre l’appareil photo ...................................................37
Véri cation du niveau de charge de la batterie ..............................38
Con guration de base .............................................................................. 39
Sélection d’une autre langue ..........................................................................41
Modi cation de l’heure et de la date .........................................................41
Principes de base de photographie et de lecture 43
3
Prise de vue (mode P) ...............................................................................44
Visualisation des images ..........................................................................47
Suppression des images .......................................................................... 48
Enregistrement et lecture des vidéos 49
4
Enregistrement de vidéos ....................................................................... 50
Modi cation des paramètres vidéo ............................................................52
Visionnage des vidéos .............................................................................. 53
Prise de vue 55
5
Modes P, S, A et M .......................................................................................56
Mode P: Programme AE .................................................................................... 56
Mode S: AE avec priorité à la vitesse .........................................................58
Mode A: AE avec priorité à l’ouverture .....................................................61
Mode M: Exposition manuelle ......................................................................62
x
Page 11
Table des matières
Les menus prise de vue 87
Autofocus ...................................................................................................... 64
Mode de mise au point ......................................................................................65
Options autofocus (mode AF) ........................................................................ 67
Sélection du collimateur de mise au point ............................................ 69
Mise au point manuelle ...........................................................................72
Véri cation de la mise au point .....................................................................74
Sensibilité ...................................................................................................... 76
AUTO...............................................................................................................................77
Mesure ............................................................................................................78
Correction d’exposition ............................................................................79
C (personnalisé) ....................................................................................................... 80
Verrouillage de la mise au point/de l’exposition............................. 81
Les touches AF-L et AE-L ....................................................................................82
Bracketing ..................................................................................................... 83
O BRACKETING AE ................................................................................................ 83
W BRACKETING ISO .............................................................................................83
X BKT SIMULATION FILM ................................................................................83
V BAL. BLANC BKT ..............................................................................................84
Y BKT PLAGE DYNAMIQUE ............................................................................84
Z BKT MISE AU POINT .......................................................................................84
Prise de vue en continu (mode rafale) ................................................85
Expositions multiples ................................................................................86
Les menus prise de vue 87
6
CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE .......................................................88
TAILLE D’IMAGE ........................................................................................................88
QUALITE D’IMAGE ...................................................................................................89
ENREGISTREMENT BRUT ..................................................................................... 89
SIMULATION DE FILM ...........................................................................................90
EFFET DU GRAIN ......................................................................................................91
COULEUR EFFET CHROME ................................................................................91
PLAGE DYNAMIQUE ..............................................................................................92
BALANCE DES BLANCS ........................................................................................93
1
xi
Page 12
TON LUMIERE.............................................................................................................96
TON OMBRE ................................................................................................................ 96
COULEUR ..................................................................................................................... 96
DETAIL ............................................................................................................................96
REDUCT. DU BRUIT .................................................................................................97
LONGUE EXPO RB ...................................................................................................97
1
OPTIM. MOD. OBJ. ................................................................................................... 97
ESPACE COULEUR ...................................................................................................97
CLONAGE PIXEL MORT ........................................................................................98
SELECT REGL PERSO ..............................................................................................98
MODIF/ENR REG PERSO ......................................................................................99
CONFIGURATION AF/MF ........................................................................100
ZONE DE MISE AU POINT ................................................................................100
MODE AF ...................................................................................................................101
STOCK. MODE AF PAR ORIENT. ....................................................................102
AF RAPIDE .................................................................................................................102
AFFICHAGE POINT AF yz ........................................................................ 102
NOMBRES DE POINTS FOCUS ...................................................................... 103
PRE-AF.........................................................................................................................103
TEMOIN AF ............................................................................................................... 103
RÉG. DÉTECT. VISAGE/YEUX ...........................................................................104
AF+MF ........................................................................................................................ 105
ASSIST. M.AP.............................................................................................................106
VERIFICATION AF. .................................................................................................. 106
VER. EA SPOT ET ZONE MaP .......................................................................... 107
PARAM. AF INSTANT. ........................................................................................... 107
ÉCHELLE DE PROFOND. CHAMP ................................................................108
PRIOR. DÉCL./AF. ................................................................................................... 108
MODE ECRAN TACTILE ......................................................................................109
CONFIGURATION PRISE DE VUE...........................................................111
RETARDATEUR ........................................................................................................ 111
SAUVEG. RÉGL. RETARDATEUR ..................................................................... 112
CLICH. RETARD. INTERV.....................................................................................112
xii
Page 13
Table des matières
La lecture et le menu lecture 129
RÉG. PRISE DE VUE AE ........................................................................................114
BKT SIMULATION FILM ......................................................................................114
BKT DE MISE AU POINT..................................................................................... 115
PHOTOMETRIE ....................................................................................................... 116
TYPE DE DÉCLENCHEUR .................................................................................. 117
RÉDUCTION DU SCINTILLEMENT ...............................................................118
STABILISATEUR ....................................................................................................... 118
ISO ................................................................................................................................. 119
RÉGL BAGUE ADAPT ..........................................................................................121
MODE FORMAT 35mm ..................................................................................... 123
COM. SANS FIL .......................................................................................................123
CONFIGURATION DU FLASH .................................................................124
RÉGLAGE FONCTION FLASH ......................................................................... 124
REDUC. YEUX ROUGE ........................................................................................ 124
MODE DE VERROUILLAGE TTL .....................................................................125
RÉGLAGE DE L’ÉCLAIRAGE DEL .................................................................... 125
RÉGLAGE MASTER ...............................................................................................126
RÉGLAGE CH ........................................................................................................... 126
CONFIGURATION DU FILM ....................................................................127
MODE VIDEO........................................................................................................... 127
MODE VIDEO AF ...................................................................................................127
AFFICHAGE INFO SORTIE HDMI .................................................................. 127
CONTRÔLE ENREG. HDMI ............................................................................... 128
RÉGL. NIV. MIC. .......................................................................................................128
MIC./DÉCL. À DIST ...............................................................................................128
1
La lecture et le menu lecture 129
7
L’ a  chage en mode lecture .................................................................130
La touche DISP/BACK ........................................................................................131
Visualisation des photos ........................................................................133
Lecture avec zoom .............................................................................................134
Lecture multi-vues .............................................................................................. 134
xiii
Page 14
Le menu lecture ........................................................................................135
Les menus de confi guration 155
FENTE COMMUTÉE ............................................................................................. 135
CONVERSION RAW ..............................................................................................136
EFFACE ........................................................................................................................ 138
SUPPR. SIMULT. (RAW1/JPG2) .......................................................................140
RECADRER ................................................................................................................ 140
1
REDIMENSIONNER ............................................................................................... 141
PROTEGER .................................................................................................................142
ROTATION IMAGE .................................................................................................143
REDUC. YEUX ROUGE ........................................................................................ 144
RÉGLAGE MÉMO VOCAL .................................................................................. 145
COPIER ........................................................................................................................ 146
ORDRE DE TRANSFERT IMAGE ..................................................................... 147
COM. SANS FIL .......................................................................................................148
CREA LIVRE ALBUM .............................................................................................149
IMPRESSION (DPOF) ........................................................................................... 151
IMPRESS. IMPRIM instax ...................................................................................152
FORMAT IMAGE .....................................................................................................153
Les menus de confi guration 155
8
CONFIGURATION UTILISATEUR ............................................................156
FORMATAGE ............................................................................................................ 156
DATE/HEURE ........................................................................................................... 157
DECALAGE HOR .................................................................................................... 157
Q a ........................................................................................................ 158
RÉGLAGE MON MENU ......................................................................................158
NETTOYAGE CAPTEUR ...................................................................................... 159
ÂGE BATTERIE ......................................................................................................... 159
INITIALISER ............................................................................................................... 159
CONFIGURATION DU SON .....................................................................160
AF BIP VOLUME .....................................................................................................160
RETARDATEUR BIP VOLUME ...........................................................................160
VOL. APPAREIL ........................................................................................................ 160
xiv
Page 15
Table des matières
VOL. DECL. ................................................................................................................ 161
SON DECLENCHEUR ...........................................................................................161
VOL. LECTURE ........................................................................................................161
CONFIGURATION ÉCRAN .......................................................................162
LUMINOSITÉ EVF ...................................................................................................162
COULEUR EVF .........................................................................................................162
RÉGLAGE COULEUR EVF .................................................................................. 162
LUMINOSITÉ LCD ..................................................................................................163
COULEUR LCD ........................................................................................................ 163
RÉGLAGE COULEUR LCD .................................................................................163
IMAGE..........................................................................................................................164
AUTOROTATION ÉCRANS ................................................................................ 164
APERCU EXP./BALANCE DES BLANCS MODE MANUEL ................165
VUE EN DIRECT NATURELLE .......................................................................... 165
GUIDE CADRAGE ..................................................................................................166
REGL. ROTAT AUTO .............................................................................................. 167
UNITÉ DE DISTANCE MAP ............................................................................... 167
AFF. REGL. PERSO .................................................................................................168
MODE GRD INDICATEURS (EVF) .................................................................. 169
MODE GRD INDICATEURS (LCD) ................................................................. 170
RÉGL. AFF. GRD INDICATEURS ......................................................................171
CONFIG.TOUCHE/MOLETTE ..................................................................172
RÉGLAGE LEVIER FOCUS ..................................................................................172
MENU RPDE MODIF/ENREG .......................................................................... 173
RÉGL. FONCT. (Fn) ................................................................................................174
PARAM. MOLETTE COMMANDE .................................................................176
OBTURATEUR AF ...................................................................................................177
OBTURATEUR AE ...................................................................................................177
PRISE DE VUE SANS OBJ. ..................................................................................177
PRISE DE VUE SANS CARTE .............................................................................178
BAGUE MISE AU POINT .....................................................................................178
MODE MEM. AE/AF .............................................................................................178
CONFIG. ECRAN TACTILE .................................................................................179
VERROUILLAGE FONCTION............................................................................ 179
1
xv
Page 16
GESTION DE L’ÉNERGIE ...........................................................................180
Raccourcis 191
EXT. AUTO ................................................................................................................. 180
MODE ATTENTE PRISE DE VUE ..................................................................... 180
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE AUTO. ......................................................................181
ENREGISTRER RÉGLAGE DE DONNÉES ..............................................182
NUMERO IMAGE ................................................................................................... 182
1
SAUVEG.PHOTO D’ORIG. .................................................................................. 183
MODIF. NOM FICH. ..............................................................................................183
RÉ. FENTE CARTE (IM. FIXE) ............................................................................183
FENTE COMM. (SÉQUENTIEL)........................................................................183
DESTINATION FICHIER FILM ...........................................................................184
SÉLECTIONNER DOSSIER ................................................................................. 184
INFOS COPYRIGHT ...............................................................................................184
RÉGLAGE DE CONNEXION .....................................................................185
RÉGLAGES Bluetooth .........................................................................................185
RÉGLAGE RÉSEAU ................................................................................................ 186
RÉGL CNX IMPRIM instax .................................................................................187
MODE CONNEXION PC ....................................................................................187
PARAMÈTRES GÉNÉRAUX ................................................................................189
INFORMATIONS ..................................................................................................... 189
RÉINIT RÉGL SANS FIL ........................................................................................ 189
Raccourcis 191
9
Options de raccourcis .............................................................................192
La touche Q (Menu rapide) ...................................................................193
L’ a  chage du menu rapide .......................................................................... 193
A chage et modi cation des réglages ................................................. 194
Modi cation du menu rapide ...................................................................... 195
Les touches Fn (Fonction) .....................................................................196
Attribution de rôles aux touches de fonction ................................... 198
MON MENU .................................................................................................200
RÉGLAGE MON MENU ......................................................................................200
xvi
Page 17
Table des matières
Périphériques et accessoires en option 203
Raccordements 217
Périphériques et accessoires en option 203
10
Objectifs .......................................................................................................204
Nomenclature de l’objectif ............................................................................204
Entretien de l’objectif ........................................................................................ 205
Retrait des bouchons d’objectif ..................................................................205
Fixation des pare-soleil .....................................................................................205
Bague des ouvertures ....................................................................................... 206
Flashes externes ........................................................................................207
Réglages du  ash .................................................................................................208
BORNE DE SYNCHRONISATION ...................................................................209
GRIFFE DU FLASH ................................................................................................210
MASTER(OPTIQUE) .............................................................................................. 213
Raccordements 217
11
Sortie HDMI ................................................................................................218
Raccordement à des périphériques HDMI ..........................................218
Prise de vue ............................................................................................................. 219
Lecture ........................................................................................................................219
Connexions sans  l (Bluetooth®, réseau local sans  l/Wi-Fi) ....220
Smartphones et tablettes: FUJIFILM Camera Remote .................220
Prise de vue à distance: FUJIFILM X Acquire/FUJIFILM Tether
Shooting Plug-in/FUJIFILM Tether Shooting Plug-in PRO/
Hyper-Utility Software HS-V5 ..................................................................... 222
Connexion à des ordinateurs en USB ................................................223
Prise de vue à distance : FUJIFILM X Acquire/FUJIFILM Tether
Shooting Plug-in/FUJIFILM Tether Shooting Plug-in PRO/
Hyper-Utility Software HS-V5 ..................................................................... 226
Copie des images sur un ordinateur ....................................................... 227
Copie des images RAW dans d’autres formats:
FUJIFILM X RAW STUDIO...............................................................................228
Enregistrement et chargement des réglages de
l’appareil photo (FUJIFILM X Acquire) .................................................. 228
Imprimantes instax SHARE....................................................................229
Établissement d’une connexion .................................................................229
Impression des photos .....................................................................................230
1
xvii
Page 18
Table des matières
Remarques techniques 231
Remarques techniques 231
12
Accessoires de la marque Fuji lm ......................................................232
Logiciels de Fuji lm .................................................................................234
FUJIFILM Camera Remote .............................................................................. 234
MyFinePix Studio..................................................................................................234
RAW FILE CONVERTER EX ................................................................................ 234
1
FUJIFILM X RAW STUDIO .................................................................................235
FUJIFILM X Acquire ............................................................................................. 235
Plug-ins de prise de vue à distance Fuji lm pour
Lightroom .............................................................................................................. 235
Hyper-Utility Software HS-V5 ....................................................................... 235
Pour votre sécurité ...................................................................................236
Entretien ......................................................................................................245
Nettoyage du capteur d’image ...........................................................246
Mises à jour de  rmware ........................................................................247
Véri cation de la version du  rmware .................................................... 247
Dépannage .................................................................................................248
Messages et a chages d’avertissement .........................................257
Capacité des cartes mémoire ...............................................................260
Caractéristiques ........................................................................................261
xviii
Page 19
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
Batterie NP-T125
Chargeur de batterie BC-T125
Fiche intermédiaire
Bouchon de boîtier
Attaches de courroie en métal (× 2)
Outil de  xation des attaches
Caches de protection (× 2)
Courroie
Protecteur de câble
Cache de la gri e  ash (inséré dans la gri e  ash)
Cache de la prise synchro (est  xé sur l’appareil photo)
Manuel du propriétaire (ce manuel)
La  che intermédiaire fournie avec l’appareil photo dépend du pays ou
N
de la région d’achat; veillez à utiliser la  che adaptée à votre pays ou région comme décrit dans la notice ci-jointe. Pour obtenir des informations sur les logiciels compatibles, repor-
tez-vous à «Logiciels de Fuji lm» (P 234).
1
xix
Page 20
À propos de ce manuel
Ce manuel comporte des instructions pour votre appareil photo numérique FUJIFILM GFX 50R. Veillez à le lire attenti­vement et à bien le comprendre avant d’aller plus loin.
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :
1
Informations que vous devez lire pour éviter d’endommager
O
le produit.
Informations supplémentaires qui peuvent vous être utiles
N
lors de l’utilisation du produit.
Pages comportant des informations associées.
P
Les menus et autres textes a chés à l’écran sont indiqués en gras. Les illustrations sont uniquement destinées à faciliter les explica­tions; il se peut que les dessins aient été simpli és. Par ailleurs, les photos n’ont pas nécessairement été prises avec le modèle d’appa­reil photo décrit dans ce manuel.
Terminologie
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC (en option) que l’appareil photo utilise pour enregistrer les images sont dénommées «cartes mémoire». Le viseur électronique peut être dénommé «EVF» et l’écran LCD «LCD».
xx
Page 21
Avant de commencer
1
Page 22
Parties de l’appareil photo
1
Commutateur ON/OFF ........................................ 37
A
Déclencheur ........................................................... 46
B
Molette de correction de l’exposition .......... 6, 79
C
Touche Fn1 ...........................................................196
D
Bouton de déverrouillage de la molette ...........5
E
Molette de sélection de la vitesse
F
d’obturation ................................ 5, 56, 58, 61, 62
Griff e fl ash ..................................................... 23, 210
G
Microphone ........................................................... 51
H
Illuminateur d’assistance AF ........................... 103
I
Témoin lumineux du retardateur .................. 111
Cache de la prise pour télécommande
J
................................................................. 51, 60, 128
2
Commande de réglage dioptrique .................15
K
Œillet de la courroie ............................................. 26
L
Prise synchro ........................................................ 209
M
Contacts de signal de l’objectif
N
Bouton de déverrouillage de l’objectif ............ 28
O
Touche Fn2 ...........................................................176
P
Touche du mode de déclenchement .................6
Q
Molette de commande avant.................... 7, 176
R
Prise pour microphone/télécommande
S
(
2,5mm) ............................................ 51, 60, 128
Cache de la griff e fl ash .....................................210
T
Bouchon de boîtier .............................................. 28
U
Page 23
Parties de l'appareil photo
1
Viseur électronique (EVF) ......................10, 14, 15
V
Détecteur oculaire ................................................ 14
W
Touche VIEW MODE ..............................................14
X
Touche b (suppression) .................................... 48
Y
Sélecteur du mode de mise au point .............. 65
Z
Touche Fn3 ....................................................82, 196
a
Molette de commande arrière .........7, 133, 176
b
Touche Fn4 ....................................................82, 196
c
Touche Fn5 ....................................................67, 196
d
Touche Q (menu rapide) ...................................193
e
Cache de la prise HDMI
f
Couvercle des logements des cartes
g
mémoire ............................................................... 34
Loquet du couvercle des logements des cartes
h
mémoire ............................................................... 34
Témoin lumineux .............................................8, 31
i
Cache des connecteurs .............................. 31, 223
j
Haut-parleur .................................................53, 161
k
Fixation du trépied
l
Couvercle du compartiment de la batterie
m
Loquet du couvercle du compartiment de la
n
batterie ..................................................................32
Écran LCD ............................................. 9, 12, 14, 15
o
Écran tactile .........................................21, 109, 179
Touche DISP (affi chage)/BACK ................ 16, 131
p
Touche a (lecture).............................................47
q
Touche MENU/OK ..................................................20
r
Levier de mise au point ..........................5, 69, 172
s
Connecteur HDMI micro (type D) .................. 218
t
Logement de la carte mémoire 1 ....................34
u
Logement de la carte mémoire 2 ....................34
v
... 32
3
Page 24
1
Compartiment de la batterie ............................ 32
w
Loquet de la batterie ...........................................33
x
Le protecteur de câble
Le protecteur de câble empêche
A
de débrancher accidentellement le câble USB o u l’adaptateur secteur. Fixez le protecteur comme illustré et serrez la vis de verrouillage.
Branchez le câble et faites-le
B
passer par le protecteur comme illustré.
Port USB (type C) ................................................223
y
Prise d’entrée CC 15 V ..........................................31
z
A
B
4
Page 25
Parties de l'appareil photo
La plaque d’identi cation
Ne retirez pas la plaque d’identi cation qui indique l’identi ant de la FCC, la marque KC, le numéro de série et d’autres informa­tions importantes.
Plaque d’identi cation
Le levier de mise au point
Inclinez le levier de mise au point ou ap­puyez dessus pour sélectionner la zone de mise au point. Le levier de mise au point permet également de parcourir les menus.
La molette de sélection de la vitesse d’obturation
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la molette pour déverrouiller cette der­nière avant de la positionner sur le réglage souhaité. Appuyez à nouveau sur le bou­ton pour verrouiller la molette.
1
5
Page 26
La touche du mode de déclenchement
Mode
P
B
I
O
W
X
V
Mode
P
Y
Z
j
F
Appuyez sur la touche du mode de dé­clenchement pour a cher les options du mode de déclenchement suivantes.
1
Mode
PHOTO (vue par vue) 44
B
CONTINU (mode rafale) 85
I
BRACKETING AE
O
(bracketing de l’exposition)
BRACKETING ISO
W
(bracketing de la sensibilité)
BKT SIMULATION FILM
X
(bracketing de la simulation de  lm)
BAL. BLANC BKT
V
(bracketing de la balance des blancs)
La molette de correction d’exposition
Tournez la molette pour choisir le niveau de correction d’exposition.
P
83
83
83
84
Mode
BKT PLAGE DYNAMIQUE
Y
(bracketing de la plage dynamique)
BKT MISE AU POINT
Z
(bracketing de mise au point)
EXPOSITION MULTIPLE 86
j
VIDEO 50
F
P
84
84
6
Page 27
Parties de l'appareil photo
Tourner
Appuyer
Les molettes de commande
Tournez les molettes de commande ou appuyez dessus pour:
Molette de commande avant Molette de commande arrière
Sélectionner les onglets de
menus ou parcourir les menus Choisir la combinaison sou-
haitée de vitesse d’obturation et d’ouverture (décalage de programme) Régler l’ouverture
Régler la correction d’expo-
4
sition
Tourner
Appuyer
1 Peut être modifi é à l’aide de D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE> PARAM. MOLETTE
COMM ANDE.
2 Si l’objectif dispose d’une bague des ouvertures dotée d’une position «C», les molettes de
commande de l’appareil photo permettent de régler l’ouverture lorsque la bague des ouvertures est positionnée sur C.
3 Uniquement disponible si l’option VERIFICATION AF. est attribuée à une touche de fonction. 4 Molette de correction d’exposition positionnée sur C.
Régler la sensibilité
Affi cher les autres images
pendant la lecture
1, 2
1
Mettre en surbrillance les rubriques
de menus Choisir la combinaison souhaitée de
vitesse d’obturation et d’ouverture (décalage de programme) Choisir une vitesse d’obturation
Modifi er les réglages du menu rapide
Choisir la taille du cadre de mise au point
Faire un zoom avant ou arrière lors
de la lecture plein écran Faire un zoom avant ou arrière lors
de la lecture multi-vues Eff ectuez un zoom avant sur le colli-
mateur de mise au point actif Maintenir appuyée la molette pour
choisir l’affi chage de mise au point
3
manuelle Faire un zoom avant sur le collimateur
de mise au point actif lors de la lecture
1
3
1
7
Page 28
Le témoin lumineux
Témoin lumineux
État de l’appareil photo
L’état de l’appareil photo est indiqué par le témoin lumineux.
1
Témoin lumineux
Allumé en vert La mise au point est verrouillée.
Clignote en vert
Clignote en vert et en
orange
Allumé en orange
Clignote en orange
Clignote en rouge Erreur avec l’objectif ou la mémoire.
* Affi ché uniquement si les photos sont sélectionnées pour être transférées.
Des avertissements peuvent également s’a cher à l’écran.
N
Le témoin lumineux reste éteint lorsque vous regardez dans le viseur.
Avertissement relatif à la mise au point ou à une vitesse d’ob­turation lente. Il est possible de prendre des photos.
Appareil photo allumé: photos en cours d’enregistrement. Il
est cependant possible de prendre d’autres photos. Appareil photo éteint: transfert des photos vers un smart-
phone ou une tablette.
Photos en cours d’enregistrement. Il est impossible de prendre d’autres photos pour le moment.
Flash en cours de recyclage; le fl ash ne se déclenchera pas si vous prenez une photo.
État de l’appareil photo
*
8
Page 29
Parties de l'appareil photo
L’écran LCD
Vous pouvez incliner l’écran LCD pour faciliter le visionnage, mais faites atten­tion de ne pas toucher les  ls ou de ne pas coincer vos doigts ou d’autres objets derrière l’écran. Tout contact avec les  ls peut provoquer le dysfonctionnement de l’appareil photo.
L’écran LCD fonctionne également comme écran tactile permettant:
N
Sélection de la mise au point ou de la zone de mise au point (P 21, 22)
La sélection de fonctions (P 23)
La lecture plein écran (P 24)
1
9
Page 30
A chages de l’appareil photo
Cette section répertorie les indicateurs qui peuvent s’a cher pendant la prise de vue.
Les a chages sont représentés avec tous les indicateurs allumés à des
O
 ns d’illustration.
Le viseur électronique
1
D EF GH JIKLMNOPQRST
B CA
t s
r q p o
5
5 4
4 3
3 2
2 1
1
n
0
0
-1
-1
-2
-2
-3
-3
-4
-4
-5
-5
m
l
01/01/2018 10:00 AM
1.0
U
V
W
10
XYZabcfg
dehijk
Page 31
A chages de l'appareil photo
Microphone .........................................................128
A
Télécommande fi laire .......................................128
B
Mode de fl ash ( TTL) ...........................................210
C
Correction du fl ash ............................................210
D
Indicateur du retardateur ................................111
E
Mode continu ........................................................ 85
F
Type d’obturateur ...............................................117
G
Indicateur AF+MF 2 ............................................105
H
Bluetooth ON/OFF .............................................185
I
Balance des blancs ..............................................93
J
Simulation de fi lm ............................................... 90
K
Plage dynamique ................................................. 92
L
État de transfert des images ..................185, 220
M
Date et heure ......................................... 39, 41, 157
N
Mode vidéo 3..................................................50, 127
O
Durée restante 3 ..................................................... 50
P
Options du logement de cartes ..............35, 183
Q
Nombre de vues disponibles 1 .........................260
R
Taille d’image ......................................................... 88
S
Qualite d’image .................................................... 89
T
Mode ecran tactile ......................................21, 109
U
Avertissement concernant la
V
température .......................................................259
Cadre de mise au point ............................... 69, 81
W
Histogramme ........................................................ 19
X
1 Indique «9999» s’il y a de la place pour plus de 9999 images. 2 Non affi ché lorsque OUI est sélectionné pour D CONFIG. ÉCRAN> MODE GRD
INDICATEURS (EVF).
3 Affi ché uniquement pendant l’enregistrement vidéo.
Niveau de charge de la batterie ....................... 38
Y
Sensibilité ................................................................ 76
Z
Correction d’exposition ....................................... 79
a
Ouverture...................................................57, 61, 62
b
Vitesse d’obturation ................................57, 58, 62
c
Verrouillage TTL ............................... 125, 175, 199
d
Mémorisation de l’exposition ..................82, 178
e
Mesure ..................................................................... 78
f
Mode de prise de vue .......................................... 56
g
Mode de mise au point 2 ..................................... 65
h
Indicateur de mise au point 2 ............................ 66
i
Indicateur de mise au point
j
manuelle 2...................................................... 65, 72
Verrouillage AF ............................................. 82, 178
k
Indicateur de distance 2 ...................................... 74
l
Niveau d’enregistrement
m
Indicateur d’exposition ................................ 62, 79
n
Horizon virtuel ...................................................... 19
o
État du téléchargement des données de
p
localisation ...............................................189, 220
Mode format 35mm .........................................123
q
Aperçu de la profondeur de champ......... 61, 74
r
Vérifi cation de la mise au point ..............75, 106
s
Stabilisateur 2 .......................................................118
t
2, 3
..............................128
1
11
Page 32
L’écran LCD
BACDVFGNHI JKLM
E
s
r q
1
p
o
n
m
l k j
bcfghi
01/01/2018 10:00 AM
O
P
Q
R S T
U
WXYZade
12
Page 33
A chages de l'appareil photo
Stabilisateur 2 .......................................................118
A
Vérifi cation de la mise au point ..............75, 106
B
Aperçu de la profondeur de champ......... 61, 74
C
État du téléchargement des données de
D
localisation ...............................................189, 220
Mode format 35mm .........................................123
E
Bluetooth ON/OFF .............................................185
F
État de transfert des images ..................185, 220
G
Mode vidéo 3..................................................50, 127
H
Durée restante 3 ..................................................... 50
I
Options du logement de cartes 1 .............35, 183
J
Nombre de vues disponibles .......................... 260
K
Taille d’image ......................................................... 88
L
Qualite d’image .................................................... 89
M
Date et heure ......................................... 39, 41, 157
N
Mode ecran tactile 4 ....................................21, 109
O
Balance des blancs ..............................................93
P
Simulation de fi lm ............................................... 90
Q
Plage dynamique ................................................. 92
R
Avertissement concernant la
S
température .......................................................259
Cadre de mise au point ............................... 69, 81
T
Histogramme ........................................................ 19
U
Indicateur de distance 2 ...................................... 74
V
1 Indique «9999» s’il y a de la place pour plus de 9999 images. 2 Non affi ché lorsque OUI est sélectionné pour D CONFIG. ÉCRAN> MODE GRD
INDICATEURS (LCD).
3 Affi ché uniquement pendant l’enregistrement vidéo. 4 Il est également possible d’accéder aux fonctions de l’appareil photo via les commandes tactiles.
Niveau de charge de la batterie ....................... 38
W
Sensibilité ................................................................ 76
X
Correction d’exposition ....................................... 79
Y
Ouverture...................................................57, 61, 62
Z
Vitesse d’obturation ................................57, 58, 62
a
Verrouillage TTL ............................... 125, 175, 199
b
Mémorisation de l’exposition ..................82, 178
c
Mesure ..................................................................... 78
d
Mode de prise de vue .......................................... 56
e
Mode de mise au point 2 ..................................... 65
f
Indicateur de mise au point 2 ............................ 66
g
Indicateur de mise au point
h
manuelle 2...................................................... 65, 72
Verrouillage AF ............................................. 82, 178
i
Indicateur AF+MF 2 ............................................105
j
Type d’obturateur ...............................................117
k
Niveau d’enregistrement
l
Mode continu ........................................................ 85
m
Indicateur d’exposition ................................ 62, 79
n
Indicateur du retardateur ................................111
o
Microphone .........................................................128
p
Télécommande fi laire .......................................128
q
Mode de fl ash ( TTL) ...........................................210
r
Correction du fl ash ............................................210
s
2, 3
..............................128
Rotation de l’a chage
Lorsque OUI est sélectionné pour l’option D CONFIG. ÉCRAN> AUTOROTATION ÉCRANS, les indicateurs du viseur et de l’écran
LCD pivotent automatiquement pour s’adapter à l’orientation de l’appareil photo.
1
13
Page 34
Choix d’un mode d’a chage
Option
Description
Appuyez sur la touche VIEW MODE pour parcourir les modes d’a chage suivants.
1
Option
Lorsque vous regardez dans le viseur, ce dernier s’allume et
E DÉT. OC.
SEUL EVF Viseur allumé, écran LCD éteint. SEUL LCD Écran LCD allumé, viseur éteint.
SEUL EVF + E
E DÉTECTEUR OC. +
AFF. IM. LCD
Le détecteur oculaire
Le détecteur oculaire peut réagir à des objets
autres que votre œil ou à la lumière qui éclaire directement le capteur. Le détecteur oculaire est désactivé lorsque
l’écran LCD est incliné.
l’écran LCD s’éteint; si vous éloignez votre œil du viseur, ce dernier s’éteint et l’écran LCD s’allume.
Lorsque vous regardez dans le viseur, ce dernier s’allume; si vous éloignez votre œil du viseur, ce dernier s’éteint. L’écran LCD reste éteint.
Si vous approchez l’œil du viseur pendant la prise de vue, ce dernier s’allume, mais c’est l’écran LCD qui affi che les images une fois que vous avez retiré l’œil du viseur après la prise de vue.
Description
14
Détecteur oculaire
Page 35
A chages de l'appareil photo
Réglage de la luminosité de l’a chage
La luminosité et la teinte du viseur et de l’écran LCD peuvent être réglées à l’aide des éléments situés dans le menu D CONFIG. ÉCRAN. Choisissez LUMINOSITÉ EVF ou COULEUR EVF pour régler la luminosité ou la teinte du viseur, LUMINOSITÉ LCD ou COULEUR LCD pour e ectuer ces mêmes réglages sur l’écran LCD.
Réglage de la netteté du viseur
Si les indicateurs a chés dans le viseur sont  ous, tournez la com­mande de réglage dioptrique tout en regardant dans le viseur jusqu’à ce que l’a chage soit net.
Pour régler la netteté du viseur:
Levez la commande de réglage dioptrique.
A
Tournez-la pour régler la netteté du viseur.
B
Replacez-la dans sa position d’origine et bloquez-la.
C
Levez la commande avant toute utilisation. Si vous ne respectez pas cette
O
précaution, le produit risque de ne pas fonctionner correctement.
1
15
Page 36
La touche DISP/BACK
La touche DISP/BACK permet de contrôler l’a chage des indicateurs dans le viseur et sur l’écran LCD.
Les indicateurs du viseur électronique et de
N
l’écran LCD doivent être sélectionnés sépa-
1
rément. Pour choisir l’a chage du viseur électronique, placez l’œil au niveau du viseur tout en utilisant la touche DISP/BACK.
Viseur
Plein écran Plein écran (sans indicateurs)
Double a chage (mode de mise au
point manuelle uniquement)
Standard (sans indicateurs)
16
Indicateurs standard
Page 37
A chages de l'appareil photo
Écran LCD
Indicateurs standard Sans indicateurs
1
Double a chage (mode de mise au
point manuelle uniquement)
A chage des infos
Le double a chage
Le double a chage comporte une grande fenêtre qui a che l’inté­gralité de la vue et une plus petite qui a che en gros plan la zone de mise au point.
17
Page 38
Personnalisation de l’a chage standard
Pour choisir les éléments a chés en standard:
Affi chez les indicateurs standard.
1
Appuyez sur la touche DISP/BACK a n d’a cher les indicateurs standard.
Sélectionnez AFF. REGL. PERSO.
2
1
Sélectionnez D CONFIG. ÉCRAN> AFF. REGL. PERSO dans le menu de con guration.
Choisissez les éléments à affi cher.
3
Mettez en surbrillance les éléments et appuyez sur MENU/OK pour les sélectionner ou les désélectionner.
GUIDE CADRAGE
NIVEAU ELECTRONIQUE
CADRE FOCUS
TÉMOIN DISTANCE AF
TÉMOIN DISTANCE MF
HISTOGRAMME
ALERTE LUM. VUE EN DIRECT
CLICHÉ SÉLECTIONNÉ
OUVERT/VIT OBTUR/ISO
ARRIÈRE-PLAN INFORMATIONS
Comp. Expo (Numérique)
Comp. Expo (Échelle)
MODE FOCUS
PHOTOMETRIE
TYPE DE DÉCLENCHEUR
Enregistrez les modifi cations.
4
Appuyez sur DISP/BACK pour enregistrer les modi cations.
FLASH
PRISE DE VUE CONTINUE
INFO STAB. ON/OFF
MODE TACTILE
BALANCE DES BLANCS
SIMULATION DE FILM
PLAGE DYNAMIQUE
IMAGES RESTANTES
TAILLE/QUALITE IMAGE
MODE VIDEO ET DURÉE D’ENREG.
MODE FORMAT 35mm
ORDRE DE TRANSFERT IMAGE
NIVEAU DU MICROPHONE
ÉTAT BATTERIE
CONTOUR D’ENCADREMENT
Quittez les menus.
5
Appuyez sur DISP/BACK autant que nécessaire pour quitter les menus et revenir à l’écran de prise de vue.
18
Page 39
A chages de l'appareil photo
Horizon virtuel
Si vous sélectionnez NIVEAU ELECTRONIQUE, un horizon virtuel apparaît. L’appareil photo est horizontal lorsque les deux lignes se superposent. Notez que l’horizon virtuel peut ne pas s’a cher si l’objectif de l’appareil photo est dirigé vers le haut ou vers le bas. Pour obtenir un a chage 3D (illustré), appuyez sur la touche de fonction à laquelle l’option NIVEAU ELECTRONIQUE est attribuée (P 174, 198).
Tangage Roulis
Contour d’encadrement
Activez CONTOUR D’ENCADREMENT pour que les contours du cadre soient plus visibles sur un arrière-plan sombre.
Histogrammes
Les histogrammes indiquent la répartition des tons d’une image. La luminosité est indiquée par l’axe horizontal, le nombre de pixels par l’axe vertical.
Nombre de pixels
1
Ombres Hautes lumières
Exposition optimale: les pixels sont répartis de manière
uniforme sur toute la gamme des tons.
Surexposition: les pixels sont regroupés à droite du
graphique.
Sous-exposition: les pixels sont regroupés à gauche du
graphique.
Pour a cher des histogrammes RVB distincts et les zones de l’image surexposées avec les réglages en cours, en superposition de la vue passant par l’objectif, appuyez sur la touche de fonction à laquelle l’option HISTOGRAMME est attribuée (P 174, 198).
Les zones surexposées clignotent
A
Histogrammes RVB
B
Luminosité des pixels
AB
19
Page 40
Utilisation des menus
Prise de vue
Lecture
Pour a cher les menus, appuyez sur MENU/OK.
1
Pour parcourir les menus:
Appuyez sur MENU/OK pour a cher les
1
menus.
Appuyez à gauche du levier de mise
2
au point pour mettre en surbrillance l’onglet du menu en cours.
Appuyez en haut ou en bas du levier de mise au point pour
3
mettre en surbrillance l’onglet (H, G, A, F, B, E, C ou D) comportant l’élément souhaité.
Appuyez à droite du levier de mise au point pour positionner le
4
curseur dans le menu.
Utilisez la molette de commande avant pour sélectionner les onglets de
N
menus ou pour parcourir les menus et utilisez la molette de commande arrière pour mettre en surbrillance les éléments de menus. Le levier de mise au point ne s’incline pas en diagonale.
20
Prise de vue
CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE
TAILLE D'IMAGE
QUALITE D'IMAGE ENREGISTREMENT BRUT SIMULATION DE FILM EFFET DU GRAIN COULEUR EFFET CHROME PLAGE DYNAMIQUE BALANCE DES BLANCS
SORTIR
MENU LECTURE
FENTE COMMUTÉE
CONVERSION RAW EFFACE SUPPR. SIMULT. (RAW1/JPG2) RECADRER REDIMENSIONNER PROTEGER ROTATION IMAGE
CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE
TAILLE D'IMAGE
QUALITE D'IMAGE ENREGISTREMENT BRUT SIMULATION DE FILM EFFET DU GRAIN COULEUR EFFET CHROME PLAGE DYNAMIQUE BALANCE DES BLANCS
CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE
TAILLE D'IMAGE QUALITE D'IMAGE ENREGISTREMENT BRUT SIMULATION DE FILM EFFET DU GRAIN COULEUR EFFET CHROME PLAGE DYNAMIQUE BALANCE DES BLANCS
Onglet
Lecture
SORTIR
SORTIR
SORTIR
Page 41
Mode ecran tactile
L’écran LCD est également un écran tactile.
Commandes tactiles pour la prise de vue
Pour activer les commandes tactiles, sé­lectionnez OUI pour D CONFIG.TOUCHE/
MOLETTE> CONFIG. ECRAN TACTILE> ÉCRAN TACTILE ON/OFF.
EVF
L’écran LCD permet de sélectionner la zone de mise au point lorsque vous cadrez les images dans le viseur électronique (EVF). Utilisez D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE> CONFIG. ECRAN TACTILE> RÉGL ZONE ÉCRAN TACT EVF pour choisir la zone de l’écran destinée aux commandes tactiles.
RÉGLAGES ÉCRAN TACTILE
ÉCRAN TACTILE ON/OFF
RÉGL ZONE ÉCRAN TACT EVF
OUI
NON
1
21
Page 42
Écran LCD
Mode
Description
AFOFF
AF
ZONE
OFF
Les commandes tactiles permettent de choisir la zone de mise au point. L’opé­ration e ectuée peut être sélectionnée en touchant l’indicateur du mode écran tactile sur l’écran ; les options suivantes s’a chent à tour de rôle :
1
Mode
En mode de mise au point S(AF-S), l’appareil photo fait le point
lorsque vous touchez le sujet à l’écran. La mise au point reste
AF
AFOFF
ZONE
verrouillée à la distance actuelle jusqu’à ce que vous touchiez l’icône AF OFF. En mode de mise au point C(AF-C), l’appareil photo commence
à faire le point lorsque vous touchez le sujet à l’écran. L’appareil photo continue à ajuster la mise au point si la distance au sujet change jusqu’à ce que vous touchiez l’icône AF OFF. En mode de mise au point manuelle (MF), vous pouvez toucher
l’écran pour faire le point sur le sujet sélectionné à l’aide de l’autofocus.
Touchez pour sélectionner un emplacement pour la mise au point ou le zoom. Le cadre de mise au point se déplacera à l’emplacement sélectionné.
Description
OFF
Il est possible d’utiliser di érentes commandes tactiles pendant le zoom
O
de mise au point (P 110).
Pour désactiver les commandes tactiles et masquer l’indicateur du
N
mode d’écran tactile, sélectionnez NON pour D CONFIG.TOUCHE/ MOLETTE> CONFIG. ECRAN TACTILE> ÉCRAN TACTILE ON/OFF.
Vous pouvez modi er les réglages du contrôle tactile à l’aide de
G CONFIGURATION AF/MF> MODE ECRAN TACTILE.
Mise au point tactile désactivée.
22
Page 43
Fonctions tactiles
Les fonctions peuvent être attribuées aux gestes suivants de la même manière qu’aux touches de fonction (P 196):
Balayage vers le haut: T-Fn1
Balayage vers la gauche: T-Fn2
Balayage vers la droite: T-Fn3
Balayage vers le bas: T-Fn4
Dans certains cas, les gestes de balayage sur
N
l’écran tactile a chent un menu; touchez l’option souhaitée pour la sélectionner.
Mode ecran tactile
1
RÉGL. NIV. MIC.
REGLER ANNULER
23
Page 44
Mode ecran tactile
Commandes tactiles en mode de lecture
Lorsque OUI est sélectionné pour D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE> CONFIG. ECRAN TACTILE> ÉCRAN TACTILE ON/OFF, les com-
mandes tactiles permettent d’e ectuer les opérations de lecture suivantes:
Faire glisser : faites glisser un doigt sur l’écran
1
pour voir les autres images.
Éloigner : posez deux doigts sur l’écran et
éloignez-les l’un de l’autre pour faire un zoom avant.
Rapprocher : posez deux doigts sur l’écran et
rapprochez-les pour faire un zoom arrière.
Vous pouvez faire un zoom arrière jusqu’à ce que l’image entière soit
N
visible mais pas davantage.
Appuyer deux fois : touchez deux fois l’écran
pour zoomer sur le collimateur de mise au point.
Faire dé ler : a chez les autres zones de
l’image après avoir zoomé lors de la lecture.
24
Page 45
Premières étapes
25
Page 46
Fixation de la courroie
Fixez les attaches de courroie à l’appareil photo, puis  xez la courroie.
Placez un cache de protection.
1
Placez un cache de protection sur l’œillet comme le montre l’illustration, en orientant la face noire du cache vers l’appareil photo.
2
Cache de protection
Ouvrez l’une des attaches de courroie.
2
Utilisez l’outil de  xation des attaches (A) pour ouvrir une attache (B).
Faites glisser l’attache sur l’outil.
3
Faites glisser l’attache sur l’outil de façon qu’il s’insère dans la partie saillante.
(A)
(B)
26
Page 47
Fixez l’attache à un œillet.
4
Insérez l’extrémité de l’attache dans l’œillet de la courroie. Retirez l’outil, tout en maintenant l’attache en place avec l’autre main.
Rangez cet outil dans un endroit sûr, car
N
vous en aurez besoin pour ouvrir à nou­veau les boucles si vous devez retirer la courroie.
Fixation de la courroie
2
Faites glisser l’attache dans l’œillet.
5
Faites tourner entièrement l’attache dans l’œillet jusqu’à ce qu’elle se re­ferme complètement.
Fermez la courroie.
6
En lez la courroie dans le cache de protection et l’attache, puis dans le fermoir comme illustré.
Pour éviter de faire tomber l’appareil
O
photo, véri ez que la courroie est bien attachée.
Répétez les étapes ci-dessus pour le second œillet.
Attache
Fermoir
27
Page 48
Fixation d’un objectif
L’appareil photo peut être utilisé avec des objectifs pour monture G de FUJIFILM.
Retirez le bouchon se trouvant sur l’appa­reil photo et celui se trouvant à l’arrière de l’objectif. Placez l’objectif sur la monture en alignant les repères qui se trouvent sur l’ob­jectif et sur l’appareil photo (A), puis tour­nez l’objectif jusqu’à ce qu’il s’enclique (B).
2
Lorsque vous  xez des objectifs, veillez à ce qu’aucune poussière ni
O
aucun corps étranger ne s’in ltre dans l’appareil photo. Faites attention de ne pas toucher les pièces internes de l’appareil photo.
Faites pivoter l’objectif jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
N’appuyez pas sur la touche de déverrouillage de l’objectif lorsque vous
installez un objectif.
Retrait de l’objectif
Pour retirer l’objectif, éteignez l’appareil photo, puis appuyez sur le bouton de déverrouillage (A) de l’objectif comme le montre l’illustration (B).
Pour éviter que la poussière ne s’accumule
O
sur l’objectif ou à l’intérieur de l’appareil pho­to, remettez en place les bouchons d’objectif et de boîtier lorsque l’objectif n’est pas  xé.
Objectifs et autres accessoires en option
L’appareil photo peut être utilisé avec des objectifs et des accessoires pour monture G de FUJIFILM.
Respectez les précautions suivantes lorsque vous  xez ou retirez (chan-
O
gez) un objectif.
Véri ez qu’aucune poussière ni aucun corps étranger n’est présent sur l’objectif.
Ne changez pas d’objectif sous la lumière directe du soleil ou sous une autre
source lumineuse puissante. La lumière concentrée à l’intérieur de l’appareil photo pourrait provoquer son dysfonctionnement. Fixez les bouchons d’objectif avant de changer d’objectif.
Consultez le manuel fourni avec l’objectif pour en savoir plus sur l’utilisation.
28
Page 49
Chargement de la batterie
La batterie n’a pas été chargée avant expédition. Avant toute utilisation, rechargez la batterie à l’aide du chargeur fourni.
Une batterie rechargeable NP-T125 est fournie avec l’appareil photo.
O
Le chargement prend environ 140minutes.
Raccordez la fi che intermédiaire.
1
La  che intermédiaire fournie avec l’appareil photo dépend du pays
O
ou de la région d’achat; utilisez la  che adaptée à votre pays ou région comme décrit dans la notice ci-jointe.
Insérez la batterie dans le chargeur.
2
Insérez la batterie dans le sens indiqué par la  èche.
Branchez le chargeur.
3
Branchez le chargeur dans une prise de courant à l’intérieur. Le témoin de charge s’allume.
2
Rechargez la batterie.
4
Retirez la batterie lorsque le chargement est terminé.
29
Page 50
Le témoin de charge
Témoin de charge
État de la batterie
Action
Le témoin de charge indique l’état de charge de la batterie de la manière suivante :
2
Témoin de charge
Éteint
Allumé
Clignote Batterie défaillante.
Le chargeur fourni est compatible avec des alimentations de 100 à
O
240volts (une  che intermédiaire peut être nécessaire pour une utilisa­tion à l’étranger). Ne collez pas d’étiquettes ou d’autres objets sur la batterie. Si vous ne
respectez pas cette précaution, vous risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de l’appareil photo. Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. Celle-ci pourrait surchauf-
fer. Lisez les précautions de la section «Batteries/piles et alimentation élec-
trique». Utilisez uniquement des chargeurs de batteries conçus pour cette
batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, le produit risque de ne pas fonctionner correctement. Ne retirez pas les étiquettes de la batterie et n’essayez pas de couper ou
d’enlever l’enveloppe extérieure. La batterie perd progressivement sa charge lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Chargez la batterie un ou deux jours avant utilisation. Si la batterie se décharge rapidement, cela signi e qu’elle a atteint la  n
de sa durée de vie et qu’elle doit être remplacée. Débranchez le chargeur dès que vous ne l’utilisez plus.
Essuyez les bornes de la batterie avec un chi on propre et sec a n d’éli-
miner toute saleté. Si vous ne respectez pas cette précaution, la batterie risque de ne pas se recharger. Notez que les temps de chargement sont plus longs si la température
est basse ou élevée.
État de la batterie
Batterie non insérée. Insérez la batterie.
Batterie entièrement chargée. Retirez la batterie.
Batterie en cours de charge-
ment.
Débranchez le chargeur et
Action
retirez la batterie.
30
Page 51
Chargement de la batterie
Icône d’état de la batterie
(appareil photo sous tension)
Témoin lumineux
(appareil photo hors tension)
État de la batterie
Chargement avec l’adaptateur secteur
La batterie insérée dans l’appareil photo se recharge également lorsque ce dernier est alimenté par un adaptateur secteur AC-15V (en option). Le charge­ment prend environ 120minutes.
L’état de charge de la batterie est indiqué par des icônes d’état lorsque l’ap­pareil photo est sous tension (mode de lecture) et par le témoin lumineux lorsque l’appareil photo est hors tension.
Icône d’état de la batterie
(appareil photo sous tension)
Y (jaune)
N (vert)
Z (rouge)
Témoin lumineux
(appareil photo hors tension)
Allumé
Éteint Chargement terminé
Clignote Batterie défaillante
État de la batterie
Batterie en cours de
chargement
2
31
Page 52
Insertion de la batterie
Après avoir rechargé la batterie, insérez cette dernière dans l’appareil photo comme décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
1
Faites glisser le loquet du couvercle comme le montre l’illustration et ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
2
N’ouvrez pas le couvercle du compar-
O
timent de la batterie lorsque l’appareil photo est allumé. Vous risquez sinon d’endommager les  chiers image ou les cartes mémoire. Ne forcez pas lorsque vous manipulez
le couvercle du compartiment de la batterie.
Insérez la batterie comme illustré.
2
Insérez la batterie dans le sens indi-
O
qué sur l’illustration. Ne forcez pas et n’essayez pas d’insérer la batterie à l’envers.
Véri ez que la batterie est correcte-
ment insérée.
32
Page 53
Insertion de la batterie
Fermez le couvercle du compartiment de la batterie.
3
Fermez et verrouillez le couvercle.
Si le couvercle ne se ferme pas, véri ez
O
que la batterie est dans le bon sens. Ne forcez pas pour fermer le couvercle.
Retrait de la batterie
Avant de retirer la batterie, éteignez l’appareil photo, puis ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
Pour retirer la batterie, poussez le loquet de la batterie sur le côté, et faites glisser la batterie pour la sortir de l’appareil photo comme le montre l’illustration.
La batterie peut chau er lorsqu’elle est utilisée dans des environnements
O
où la température est élevée. Faites attention lorsque vous retirez la batterie.
2
33
Page 54
Insertion des cartes mémoire
Les images sont enregistrées sur des cartes mémoire (ven­dues séparément).
L’appareil photo peut être utilisé avec deux cartes, une dans chaque
N
logement.
Ouvrez le couvercle des logements des cartes mémoire.
1
Déverrouillez et ouvrez le couvercle.
2
N’ouvrez pas le couvercle des logements des cartes mémoire
O
lorsque l’appareil photo est allumé. Vous risquez sinon d’endomma­ger les  chiers image ou les cartes mémoire.
Insérez la carte mémoire.
2
En tenant la carte dans le sens indiqué, faites-la glisser au fond de son loge­ment jusqu’à ce qu’elle s’y emboîte. Fermez et verrouillez le couvercle des logements des cartes mémoire.
Veillez à ce que la carte soit dans le bon sens ; ne l’insérez pas en
O
biais et ne forcez pas.
Formatez la carte mémoire (P 156).
3
Formatez les cartes mémoire avant de les utiliser pour la première fois et
O
veillez à les reformater si vous les avez utilisées sur un ordinateur ou un autre appareil.
34
Page 55
Insertion des cartes mémoire
Option
Description
A chage
Retrait des cartes mémoire
Avant de retirer les cartes mémoire, éteignez l’appareil photo et ouvrez le cou­vercle des logements des cartes mémoire.
Appuyez sur la carte et relâchez-la a n de l’éjecter partiellement (pour éviter que la carte ne tombe de son logement, appuyez au centre de la carte et relâchez-la lentement, sans retirer votre doigt). Vous pouvez ensuite la retirer à la main.
Utilisation de deux cartes
L’appareil photo peut être utilisé avec deux cartes, une dans chaque logement. Avec les réglages par défaut, les photos sont enregis­trées sur la carte du second logement uniquement lorsque la carte du premier logement est pleine. Vous pouvez modi er ce réglage à l’aide de l’option D ENR. DES RÉGLAGES> RÉ. FENTE CARTE (IM. FIXE).
2
Option
SÉQUENTIEL
(par défaut)
DUPLIQUER (1=2)
RAW / JPEG
La carte du second logement est utilisée uniquement lorsque la carte du premier logement est pleine. Si le second logement est sélectionné pour D ENR. DES RÉGLAGES> FENTE COMM. (SÉQUENTIEL), l’enregis- trement commence sur la carte du second logement et se poursuit sur la carte du premier logement lorsque la carte du second est pleine.
Chaque photo est enregistrée en double, une fois sur chaque carte.
Comme pour SÉQUENTIEL, sauf que la copie RAW des photos prises lorsque FINE+RAW ou NORMAL+RAW est sélectionné pour H CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE> QUALITE D’IMAGE est enregistrée sur la carte du premier logement et que la copie JPEG est enregistrée sur la carte du second logement.
Description
A chage
Vous pouvez sélectionner la carte utilisée pour enregistrer les vidéos à l’aide de l’option D ENR. DES RÉGLAGES> DESTINATION FICHIER FILM.
35
Page 56
Insertion des cartes mémoire
Cartes mémoire compatibles
L’utilisation des cartes mémoire Fuji lm et SanDisk SD, SDHC et SDXC
avec cet appareil photo a été homologuée
Il est recommandé d’utiliser des cartes UHS-II avec cet appareil
photo. Utilisez une carte mémoire de classe de vitesse UHS1 ou supé-
rieure lors de l’enregistrement vidéo. Vous trouverez une liste des cartes mémoire compatibles sur le
site Internet de Fuji lm. Pour en savoir plus, consultez: http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/.
2
N’éteignez pas l’appareil photo, ni ne retirez la carte mémoire pendant son
O
formatage ou pendant l’enregistrement ou la suppression de données sur la carte. Vous risquez sinon d’endommager la carte.
Les cartes mémoire peuvent être verrouillées,
ce qui rend impossible le formatage de la carte ou l’enregistrement et la suppression des images. Avant d’insérer une carte mé­moire, faites coulisser la languette de protec­tion en écriture dans la position déverrouillée. Les cartes mémoire sont petites et peuvent être avalées ; gardez-les hors de
portée des enfants. Si un enfant venait à avaler une carte mémoire, consul­tez de toute urgence un médecin. Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus grands ou plus petits que
les cartes mémoire, risquent de ne pas être éjectés normalement : si la carte n’est pas éjectée, con ez l’appareil photo à un représentant de service agréé. Ne forcez pas pour retirer la carte. Ne collez pas d’étiquettes ou d’autres objets sur les cartes mémoire. Le décolle-
ment des étiquettes risque d’entraîner le dysfonctionnement de l’appareil photo. L’enregistrement vidéo peut être interrompu avec certains types de cartes
mémoire. Le formatage de la carte mémoire dans l’appareil photo crée un dossier où les
photos sont stockées. Ne renommez pas et n’e acez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour modi er, e acer ou renommer les  chiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer les photos; avant de modi er ou de renommer des  chiers, copiez-les sur un ordinateur puis modi ez ou renommez les copies, pas les originaux. Si vous renommez les  chiers sur l’appareil photo, des problèmes peuvent survenir pendant la lecture.
.
36
Page 57
Allumer et éteindre l’appareil photo
Utilisez le commutateur ON/OFF pour allumer et éteindre l’appareil photo.
Positionnez le commutateur sur ON pour allumer l’appareil photo ou sur OFF pour l’éteindre.
Les images ou la visibilité dans le viseur peuvent être a ectées par la pré-
O
sence de traces de doigts ou d’autres marques sur l’objectif ou le viseur. Veillez à ce que l’objectif et le viseur restent propres.
Appuyez sur la touche a pour lancer la lecture.
N
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour revenir au mode de prise
de vue. L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous n’e ectuez aucune
opération pendant le délai indiqué dans D GESTION ALIM.> EXT. AUTO. Pour réactiver l’appareil photo après une extinction automatique, appuyez sur le déclencheur à mi-course ou positionnez le commutateur
ON/OFF sur OFF puis de nouveau sur ON.
2
37
Page 58
Véri cation du niveau de charge de la
Indicateur
Description
batterie
Après avoir allumé l’appareil photo, véri ez le niveau de charge de la batterie.
Le niveau de charge de la batterie est indi­qué comme suit :
2
Indicateur
e f g h i i
(rouge)
j
(clignote en rouge)
Batterie partiellement déchargée. Batterie chargée à 80% environ. Batterie chargée à 60% environ. Batterie chargée à 40% environ. Batterie chargée à 20% environ. Charge faible. Rechargez la batterie
dès que possible. Batterie déchargée. Éteignez l’appa-
reil photo et rechargez la batterie.
Description
38
Page 59
Con guration de base
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, vous pouvez choisir une langue et régler l’horloge. Avec les réglages par défaut, vous pouvez également coupler l’appareil photo à un smartphone ou à une tablette pour pouvoir syn­chroniser ultérieurement les horloges ou télécharger des pho­tos. Suivez les étapes ci-dessous lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois.
Si vous avez l’intention de coupler l’appareil photo à un smartphone
N
ou à une tablette, installez et lancez la dernière version de l’application FUJIFILM Camera Remote sur le périphérique mobile avant d’aller plus loin. Pour en savoir plus, consultez:
http://app.fujifilm-dsc.com/fr/camera_remote/
Allumez l’appareil photo.
1
Une boîte de dialogue de sélection de la langue s’a che.
Choisissez une langue.
2
Mettez une langue en surbrillance et appuyez sur MENU/OK.
2
Couplez l’appareil photo au smartphone ou à la tablette.
3
Appuyez sur MENU/OK pour coupler l’ap- pareil photo à un smartphone ou à une tablette exécutant l’application FUJIFILM Camera Remote.
Pour ignorer l’étape de couplage, appuyez
N
sur
DISP/BACK.
ENREGISTREMENT COUPLAGE
COUPLAGE AVEC SMARTPHONE ?
LES IMAGES SONT FACILEMENT TRANSFERÉES SUR LE SMARTPHONE GRÂCE AU COUPLAGE SCAN QR CODE OU CHER APPLI « FUJIFILM Camera Remote »
IGNORER AIDEREGLER
39
Page 60
Vérifi ez l’heure.
4
Une fois le couplage e ectué, vous serez invité à régler l’horloge de l’appareil photo sur l’heure indiquée par le smartphone ou la tablette. Véri ez que l’heure est correcte.
Pour régler l’horloge manuellement, appuyez sur
N
Pour synchroniser les réglages de l’ap-
5
2
pareil photo avec les réglages confi gu­rés sur votre smartphone ou tablette.
Vous pouvez modi er l’option sélectionnée à tout moment à l’aide
N
de D PARAM.CONNEXION> RÉGLAGES Bluetooth.
Réglez l’horloge.
6
ENREGISTREMENT COUPLAGE
COUPLAGE TERMINÉ
1/ 1/2018 12:00 PM
RÉGLER DATE/HEURE SUR LE SMARTPHONE ?
REGLER ANNULER
DISP/BACK (P 41).
RÉGLAGE SYNCHRONISATION SMARTPHONE
EMPLACEMT&HEURE EMPLACEMENT HEURE
DÉSACTIVÉ
Appuyez sur MENU/OK pour régler l’horloge de l’appareil photo sur l’heure indiquée par le smartphone ou la tablette et revenir au mode de prise de vue.
Lorsque l’appareil photo est resté longtemps sans batterie, son horloge
N
se réinitialise et la boîte de dialogue de sélection de la langue réapparaît à sa mise sous tension.
Ignorer l’étape actuelle
Si vous ignorez une étape, une boîte de dialogue de con rmation s’a che; sélectionnez NON pour éviter de répéter les étapes que vous avez ignorées la prochaine fois que vous allumerez l’appareil photo.
REGLER
40
Page 61
Con guration de base
Sélection d’une autre langue
Pour modi er la langue:
Affi chez les options de langue.
1
Sélectionnez D CONFIGURATION UTILISATEUR> Q a.
Choisissez une langue.
2
Mettez en surbrillance l’option souhaitée et appuyez sur MENU/OK.
Modi cation de l’heure et de la date
Pour régler l’horloge de l’appareil photo:
Affi chez les options DATE/HEURE.
1
Sélectionnez D CONFIGURATION UTILISATEUR> DATE/HEURE.
Réglez l’horloge.
2
Appuyez à gauche ou à droite du levier de mise au point pour mettre en surbrillance l’année, le mois, le jour, l’heure ou les mi­nutes, et appuyez en haut ou en bas pour modi er ces valeurs. Appuyez sur MENU/OK pour régler l’horloge.
2
41
Page 62
NOTES
42
Page 63
Principes de base de
photographie et de lecture
43
Page 64
Prise de vue (mode P)
Réglage
P
Cette section décrit comment prendre des photos en mode AE programme (mode P). Reportez-vous aux pages 56 à 63 pour obtenir des informations sur les modes S, A et M.
Réglez l’appareil photo en mode AE programme.
1
3
Réglage
Ouverture A (auto) 56
A
Vitesse d’obturation A (auto) 56
B
Mode de mise au point S (AF seul) 65
C
Pour utiliser la molette de sélection de la vitesse d’obturation, ap-
N
puyez sur le bouton de déverrouillage de la molette et positionnez cette dernière sur le réglage souhaité.
Vérifi ez le mode de prise de vue.
2
Véri ez que P est indiqué à l’écran.
44
P
Page 65
Préparez l’appareil photo.
3
Tenez bien l’appareil photo avec les
deux mains en gardant vos coudes contre votre corps. Si vos mains tremblent ou ne sont pas stables, vous risquez d’obtenir des photos  oues.
Pour éviter que vos photos ne soient
 oues ou trop sombres (sous-expo­sées), ne mettez pas vos doigts et tout autre objet devant l’objectif et l’illuminateur d’assistance AF.
Cadrez votre photo.
4
Objectifs dotés de bagues de zoom
Utilisez la bague de zoom pour cadrer la photo sur l’écran. Tournez la bague vers la gauche pour faire un zoom arrière, vers la droite pour faire un zoom avant.
Prise de vue (mode P)
3
45
Page 66
Prise de vue (mode P)
Eff ectuez la mise au point.
5
Appuyez sur le déclencheur à mi­course pour e ectuer la mise au point.
Indicateur de mise au point
Cadre de mise au point
Si l’appareil photo parvient à faire le point, il émet deux bips ; en
outre, le cadre et l’indicateur de mise au point s’allument en
3
vert. Si l’appareil photo ne parvient pas à faire la mise au point, le cadre
de mise au point devient rouge, le symbole s apparaît et l’indicateur de mise au point clignote en blanc.
Si le sujet est faiblement éclairé, il se peut que l’illuminateur
N
d’assistance AF se déclenche pour aider l’appareil photo à faire le point. La mise au point et l’exposition sont verrouillées lorsque vous
appuyez sur le déclencheur à mi-course. La mise au point et l’exposition restent verrouillées tant que le déclencheur est main­tenu dans cette position (verrouillage AF/AE). L’appareil photo fait le point sur des sujets situés à n’importe
quelle distance dans les plages de mise au point macro et standard.
Photographiez.
6
Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
46
Page 67
a Visualisation des images
Vous pouvez visualiser les images dans le viseur ou sur l’écran LCD.
Pour a cher les images en plein écran, appuyez sur a.
100-0001
Vous pouvez voir les autres images en appuyant à gauche ou à droite du levier de mise au point ou en tournant la molette de commande avant. Appuyez à droite du levier de mise au point ou tournez la molette vers la droite pour a cher les images dans leur ordre d’enregistrement, et appuyez à gauche du levier de mise au point ou tournez la molette vers la gauche pour les a cher dans l’ordre inverse. Maintenez le levier de mise au point enfoncé pour aller rapidement à la vue souhaitée.
Les images prises à l’aide d’autres appareils sont signalées par l’icône
N
m («image prise avec un autre appareil») pour avertir qu’elles risquent de ne pas s’a cher correctement et que la lecture avec zoom peut être indisponible.
Deux cartes mémoire
Si deux cartes mémoire sont insérées, vous pouvez maintenir appuyée la touche a a n de choisir une carte pour la lecture. Vous pouvez également sélectionner une carte à l’aide de l’option C MENU LECTURE> FENTE COMMUTÉE.
3
47
Page 68
b Suppression des images
Utilisez la touche b pour supprimer les images.
Il n’est pas possible de récupérer les images supprimées. Protégez les
O
images importantes ou copiez-les sur un ordinateur ou un autre périphé­rique de stockage avant d’aller plus loin.
Lorsqu’une image est a chée en plein écran, appuyez sur la
1
touche b et sélectionnez IMAGE.
EFFACE
IMAGE
PHOTOS SÉLECT.
3
Appuyez à gauche ou à droite du levier de mise au point pour
2
parcourir les images et appuyez sur MENU/OK pour les supprimer (aucune boîte de dialogue de con rmation ne s’a che). Répé­tez cette étape pour supprimer d’autres images.
Les images protégées ne peuvent pas être supprimées. Retirez la pro-
N
tection de toute image que vous souhaitez supprimer (P 142). Vous pouvez également supprimer des images via les menus à l’aide de
l’option C MENU LECTURE> EFFACE (P 138).
TOUTES IMAGES
48
Page 69
Enregistrement et lecture
des vidéos
49
Page 70
F Enregistrement de vidéos
Réglage
P
Cette section décrit comment réaliser des vidéos en mode auto.
Appuyez sur la touche du mode de déclenchement et sélec-
1
tionnez FVIDEO.
Réglez l’appareil photo en mode AE programme.
2
4
Réglage
Ouverture A (auto) 56
A
Vitesse d’obturation A (auto) 56
B
Mode de mise au point S (AF seul) 65
C
Pour utiliser la molette de sélection de la vitesse d’obturation, ap-
N
puyez sur le bouton de déverrouillage de la molette et positionnez cette dernière sur le réglage souhaité.
Appuyez sur le déclencheur pour
3
commencer l’enregistrement. Un indicateur d’enregistrement (V) et la durée restante sont a chés pendant l’enregistrement.
50
P
Page 71
Enregistrement de vidéos
Appuyez à nouveau sur le déclencheur pour arrêter l’enregis-
4
trement. L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque la vidéo a atteint sa durée maximale ou lorsque la carte mémoire est pleine.
Le son est enregistré via le microphone intégré ou via un microphone
O
externe (en option). Ne couvrez pas le microphone pendant l’enregis­trement. Notez que le microphone risque de capter le bruit de l’objectif et
d’autres sons émis par l’appareil photo pendant l’enregistrement. Des bandes verticales ou horizontales peuvent apparaître sur les vidéos
contenant des sujets très lumineux. Cela est normal et n’est pas le signe d’un dysfonctionnement.
Le témoin lumineux s’allume pendant l’enregistrement.
N
Vous pouvez régler le zoom à l’aide de la bague de zoom située sur
l’objectif (si disponible). Si l’objectif dispose d’une bague des ouvertures, sélectionnez le mode
d’ouverture avant de commencer l’enregistrement. Si une option autre que A est sélectionnée, vous pouvez modi er la vitesse d’obturation et l’ouverture pendant l’enregistrement. Pendant l’enregistrement, vous pouvez corriger l’exposition jusqu’à ±2IL.
Il se peut que l’enregistrement ne soit pas disponible avec certains
réglages. En outre, dans d’autres cas, certains réglages peuvent ne pas s’appliquer pendant l’enregistrement.
Utilisation d’un microphone externe
Le son peut être enregistré à l’aide de micro­phones externes qui se branchent sur des prises jack de 2,5mm de diamètre; les microphones nécessitant une entrée alimentée ne peuvent pas être utilisés. Reportez-vous au manuel du micro­phone pour plus de détails.
4
La boîte de dialogue représentée ci-contre
N
s’a che lorsqu’un microphone est branché dans la prise pour microphone/télécom­mande. Appuyez sur MENU/OK et sélectionnez MIC./DÉCL. À DIST> m MIC.
VÉRIFIEZ RÉG. MIC./DÉCL. À DISTANCE
CONFIG.
IGNORER
51
Page 72
Enregistrement de vidéos
Modi cation des paramètres vidéo
La taille d’image et la cadence peuvent être sélectionnées à l’aide
de B CONFIGURATION DU FILM> MODE VIDEO. Pour choisir la carte utilisée pour enregistrer les vidéos, ser-
vez-vous de l’option D ENR. DES RÉGLAGES> DESTINATION FICHIER FILM. Choisissez le mode de mise au point à l’aide du sélecteur du
mode de mise au point ; pour un réglage continu de la mise au point, sélectionnez C ou choisissez S et activez la détection des visages. La détection des visages n’est pas disponible en mode de mise au point M.
Profondeur de champ
Choisissez des petits chi res pour estomper les détails de l’arrière-plan.
4
52
Page 73
a Visionnage des vidéos
Levier de mise au
point
Lecture plein écran
Lecture en cours
((xx)
Lecture en pause
((yy)
Visionnez les vidéos sur l’appareil photo.
En lecture plein écran, les vidéos sont signalées par l’icône W. Appuyez en bas du levier de mise au point pour démarrer la lecture vidéo.
Vous pouvez e ectuer les opérations sui­vantes lorsqu’une vidéo est a chée :
01/01/2018 10:00 AM
AFFICHERAFFICHER
+1.0
12800
4
Levier de mise au
point
Haut Mettre fi n à la lecture
Bas Lancer la lecture Faire une pause
Gauche/droite
Lecture plein écran
Affi cher les autres
images
Lecture en cours
)
Régler la vitesse
Lecture en pause
Démarrer/reprendre la
lecture
Revenir en arrière/ avancer d’une vue
La progression est indiquée à l’écran pen­dant la lecture.
Ne couvrez pas le haut-parleur pendant la
O
lecture.
PAUSESTOP
Appuyez sur MENU/OK pour faire une pause pendant la lecture et a cher
N
les commandes du volume. Appuyez en haut ou en bas du levier de mise au point pour régler le volume; appuyez de nouveau sur MENU/OK pour reprendre la lecture. Vous pouvez également régler le volume à l’aide de l’option D CONFIGURATION SON> VOL. LECTURE.
)
29m59s
53
Page 74
Visionnage des vidéos
Vitesse de lecture
Appuyez à gauche ou à droite du levier de mise au point pour régler la vitesse de lecture pendant la lecture. La vitesse est indiquée par le nombre de  èches (M ou N).
4
29m59s29m59s
Flèches
54
Page 75
Prise de vue
55
Page 76
Modes P, S, A et M
Réglage
Les modes P, S, A et M o rent divers degrés de contrôle sur la vitesse d’obturation et l’ouverture.
Mode P: Programme AE
L’appareil photo choisit la vitesse d’obturation et l’ouverture a n d’obtenir une exposition optimale. Vous pouvez sélectionner d’autres valeurs qui produisent la même exposition grâce au déca­lage de programme.
5
Vitesse d’obturation A (auto)
A
Ouverture A (auto)
B
Véri ez que P est indiqué à l’écran.
Si le sujet se trouve en dehors de la plage de mesure de l’appareil photo,
O
«– – –» s’a che à la place de la vitesse d’obturation et de l’ouverture.
Pour utiliser la molette de sélection de la vitesse d’obturation, appuyez
N
sur le bouton de déverrouillage de la molette et positionnez cette der­nière sur le réglage souhaité.
Réglage
56
Page 77
Décalage de programme
Si vous le souhaitez, vous pouvez tourner la molette de commande arrière pour choisir d’autres combinaisons de vitesse d’obturation et d’ouverture sans modi er l’exposition (décalage de programme).
Modes P, S, A et M
Vitesse d’obturation
Le décalage de programme n’est pas disponible dans les situations sui-
O
vantes:
Avec les  ashes prenant en charge le mode auto TTL
Si une option automatique est sélectionnée pour H CONFIGURATION
QUALITÉ IMAGE> PLAGE DYNAMIQUE En mode vidéo
Pour annuler le décalage de programme, éteignez l’appareil photo.
N
Ouverture
5
57
Page 78
Mode S: AE avec priorité à la vitesse
Réglage
Choisissez la vitesse d’obturation et laissez l’appareil photo modi­ er l’ouverture a n d’obtenir une exposition optimale.
Réglage
Vitesse d’obturation
A
Ouverture A (auto)
B
Véri ez que S est indiqué à l’écran.
Sélectionné par l’utilisateur
5
S’il est impossible d’obtenir une exposition correcte avec la vitesse d’ob-
O
turation sélectionnée, l’ouverture s’a che en rouge. Si le sujet se trouve en dehors de la plage de mesure de l’appareil photo,
«– – –» s’a che à la place de l’ouverture.
Pour utiliser la molette de sélection de la vitesse d’obturation, appuyez
N
sur le bouton de déverrouillage de la molette et positionnez cette der­nière sur le réglage souhaité.
Vous pouvez également modi er la vitesse d’obturation par incré-
ments de ⁄ IL en tournant la molette de commande arrière.
La vitesse d’obturation peut être modi ée tant que le déclencheur est
enclenché à mi-course.
58
Page 79
Modes P, S, A et M
Pose T (T)
Positionnez la molette de sélection de la vitesse d’obturation sur T (pose T) a n de choisir des vitesses lentes pour les poses longues. Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que l’appareil photo ne bouge pendant l’exposition.
Positionnez la molette de sélection de
1
la vitesse d’obturation sur T.
Tournez la molette de commande
2
arrière pour choisir une vitesse d’ob­turation.
Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre une photo
3
avec la vitesse d’obturation sélectionnée. À des vitesses de 1s ou plus lente, un compte à rebours s’a che pendant l’exposi­tion.
Pour réduire le «bruit» (marbrures) en pose longue, sélectionnez OUI
N
pour H CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE> LONGUE EXPO RB. Notez que, dans ce cas, le temps d’enregistrement des images après la prise de vue risque d’augmenter.
5
59
Page 80
Pose B (B)
Sélectionnez la vitesse d’obturation B (pose B) pour les poses longues au cours desquelles vous ouvrez et fermez l’obturateur manuellement. Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que l’appareil photo ne bouge pendant l’exposition.
Positionnez la molette de sélection de
1
la vitesse d’obturation sur B.
Appuyez à fond sur le déclencheur. L’obturateur reste ouvert
2
pendant 60 minutes maximum tant que vous appuyez sur le déclencheur; l’a chage indique le temps écoulé depuis le début de l’exposition.
5
Lorsque vous choisissez A comme ouverture, la vitesse d’obturation se
N
 xe sur 30s. Pour réduire le «bruit» (marbrures) en pose longue, sélectionnez OUI
pour H CONFIGURATION QUALITÉ IMAGE> LONGUE EXPO RB. Notez que, dans ce cas, le temps d’enregistrement des images après la prise de vue risque d’augmenter.
Utilisation d’une télécommande  laire
Une télécommande  laire peut être utilisée pour les poses longues. Lorsque vous utilisez une télécommande  laire RR-100 (en option) ou un déclencheur électronique d’un autre fabricant, raccordez l’accessoire à la prise pour microphone/ télécommande.
60
Page 81
Modes P, S, A et M
Réglage
Mode A: AE avec priorité à l’ouverture
Choisissez l’ouverture et laissez l’appareil photo modi er la vitesse d’obturation a n d’obtenir une exposition optimale.
Réglage
Vitesse d’obturation A (auto)
A
Ouverture Sélectionné par l’utilisateur
B
Véri ez que A est indiqué à l’écran.
32
S’il est impossible d’obtenir une exposition correcte avec l’ouverture
O
sélectionnée, la vitesse d’obturation s’a che en rouge. Si le sujet se trouve en dehors de la plage de mesure de l’appareil photo,
«– – –» s’a che à la place de la vitesse d’obturation.
Pour utiliser la molette de sélection de la vitesse d’obturation, appuyez
N
sur le bouton de déverrouillage de la molette et positionnez cette der­nière sur le réglage souhaité. Tournez la bague des ouvertures de l’objectif pour régler l’ouverture.
L’ouverture peut être modi ée même lorsque le déclencheur est enclen-
ché à mi-course.
Aperçu de la profondeur de champ
Lorsque l’option PRÉV. PROF CHAMP est at- tribuée à une touche de fonction, la pression sur cette dernière a che l’icône L et ouvre le diaphragme selon l’ouverture sélectionnée, permettant d’avoir un aperçu de la profondeur de champ.
32
5
61
Page 82
Mode M: Exposition manuelle
Réglage
En mode manuel, l’utilisateur choisit à la fois la vitesse d’obturation et l’ouverture. Il est possible de surexposer (éclaircir) ou de sous-ex­poser (assombrir) volontairement les images, a n de multiplier les possibilités en matière de créativité. Le niveau de sous-exposition ou de surexposition de la photo avec les réglages en cours est indi­qué par l’indicateur d’exposition; modi ez la vitesse d’obturation et l’ouverture jusqu’à ce que vous obteniez l’exposition souhaitée.
Réglage
Vitesse d’obturation Sélectionné par l’utilisateur
A
5
Ouverture Sélectionné par l’utilisateur
B
Véri  ez que M est indiqué à l’écran.
Pour utiliser la molette de sélection de la vitesse d’obturation, appuyez sur
N
le bouton de déverrouillage de la molette et positionnez cette dernière sur le réglage souhaité. Tournez la bague des ouvertures de l’objectif pour régler l’ouverture.
Vous pouvez également modi er la vitesse d’obturation par incréments
de ⁄ IL en tournant la molette de commande arrière.
32
62
Page 83
Modes P, S, A et M
Aperçu de l’exposition
Pour a cher un aperçu de l’exposition sur l’écran LCD, sélectionnez une option autre que NON pour D CONFIG. ÉCRAN> APERCU EXP./BALANCE DES BLANCS MODE MANUEL.
Sélectionnez NON lorsque vous utilisez le  ash ou à d’autres occasions, par
N
exemple lorsque l’exposition risque de changer au moment de la prise de vue.
5
63
Page 84
Autofocus
Prenez des photos à l’aide de l’autofocus.
Positionnez le sélecteur du mode de
1
mise au point sur S ou C (P 65).
Choisissez un mode AF (P 67).
2
Choisissez la position et la taille du
3
cadre de mise au point (P 69).
5
Prenez des photos.
4
Pour obtenir des informations sur le système autofocus, consultez:
N
http://fujifilm-x.com/af/en/index.html
64
Page 85
Mode de mise au point
Mode
Description
Servez-vous du sélecteur du mode de mise au point pour choisir la méthode de mise au point utilisée par l’appareil photo.
Choisissez l’une des options suivantes:
Mode
AF seul: la mise au point est verrouillée tant que vous appuyez sur le
S
(AF-S)
déclencheur à mi-course. À choisir pour les sujets statiques. AF continu: la mise au point est ajustée continuellement afi n de tenir
compte des modifi cations de la distance par rapport au sujet, tant que
C
(AF-C)
vous maintenez le déclencheur appuyé. À utiliser lorsque les sujets sont en mouvement. L’AF avec détection des yeux n’est pas disponible.
Manuel: eff ectuez manuellement la mise au point à l’aide de la bague de mise au point de l’objectif. Choisissez ce mode lorsque vous souhai-
M
N
(manuel)
tez contrôler la mise au point ou lorsque l’appareil photo n’arrive pas à eff ectuer la mise au point avec l’autofocus (P 72).
Quelle que soit l’option sélectionnée, la mise au point manuelle est
utilisée lorsque l’objectif est en mode de mise au point manuelle. Lorsque OUI est sélectionné pour l’option G CONFIGURATION AF/
MF> PRE-AF, la mise au point est ajustée continuellement en modes S et C même si vous n’appuyez pas sur le déclencheur.
Description
Autofocus
5
65
Page 86
L’indicateur de mise au point
Indicateur de mise
au point
État de la mise au point
L’état de la mise au point est indiqué par l’indica­teur de mise au point.
Indicateur de mise
( )
z (allumé en vert)
(z) (allumé en vert)
A (clignote en blanc)
j
5
au point
État de la mise au point
L’appareil photo est en train de faire le point.
La mise au point est faite sur le sujet; elle est verrouillée (mode de mise au point S).
La mise au point est faite sur le sujet (mode de mise au point C). La mise au point est ajustée automatique­ment en tenant compte des modifi ­cations de la distance au sujet.
L’appareil photo ne parvient pas à faire le point.
Mise au point manuelle (mode de mise au point M).
Indicateur de mise au point
66
Page 87
Autofocus
Mode de mise au point S (AF-S)
Option
Description
Exemple d’image
Options autofocus (mode AF)
Choisissez la façon dont l’appareil photo e ectue la mise au point en modes S et C.
Appuyez sur une touche de fonction
1
(par défaut, Fn5) pour a cher les op- tions de modeAF.
Choisissez un mode AF.
2
D’autres rôles peuvent être attribués à la toucheFn5 à l’aide de
N
D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE> RÉGL. FONCT. (Fn). Le rôle décrit
ci-dessus peut également être attribué à d’autres touches de fonction (P 198). Vous pouvez également sélectionner le mode AF à l’aide de
G CONFIGURATION AF/MF> MODE AF.
La façon dont l’appareil photo fait le point dépend du mode de mise au point.
Mode de mise au point S (AF-S)
Option
r
POINT UNIQUE
L’appareil photo fait le point sur le sujet situé dans le collimateur de mise au point sélectionné. Utilisez cette option pour obtenir une mise au point précise sur un sujet particulier.
Description
Exemple d’image
5
y
ZONE
L’appareil photo fait le point sur le sujet situé dans la zone de mise au point sélectionnée. Les zones de mise au point comportent plusieurs collimateurs, ce qui facilite la mise au point des sujets en mouvement.
67
Page 88
Option
Option
Description
Exemple d’image
Mode de mise au point C (AF-C)
Option
Description
Exemple d’image
L’appareil photo fait le point
z
LARGE/SUIVI
Mode de mise au point C (AF-C)
Option
r
POINT UNIQUE
automatiquement sur les sujets très contrastés; les zones de netteté sont affi chées.
La mise au point suit le sujet situé dans le collimateur de mise au point sélectionné. Utilisez cette option pour les sujets qui s’approchent ou s’éloignent de l’appareil photo.
Description
Description
Exemple d’image
Exemple d’image
5
LARGE/SUIVI
68
y
ZONE
z
La mise au point suit le sujet situé dans la zone de mise au point sélectionnée. Utilisez cette option pour les sujets qui se déplacent de manière assez prévisible.
La mise au point suit les sujets qui se déplacent sur une large zone de la vue.
Page 89
Autofocus
Mode AF
Levier de mise au point
Molette de commande arrière
Incliner
Appuyer
Tourner
Appuyer
r
y
z
Sélection du collimateur de mise au point
Choisissez un collimateur de mise au point en mode autofocus.
Affi chage des collimateurs de mise au point
Appuyez sur MENU/OK pour a cher le menu prise de vue.
1
Sélectionnez G CONFIGURATION AF/MF> ZONE DE MISE AU
2
POINT pour a cher les collimateurs de mise au point.
Utilisez le levier de mise au point et la molette de commande
3
arrière pour choisir une zone de mise au point.
Il est également possible de sélectionner le collimateur de mise au point
N
à l’aide des commandes tactiles (P 21).
Sélection d’un collimateur de mise au point
Utilisez le levier de mise au point pour choisir le collimateur et la molette de commande arrière pour choisir la taille du cadre de mise au point. La procédure varie selon le mode AF sélectionné.
5
Levier de mise au point
Mode AF
Incliner
r
Sélectionner un
y
z
Il n’est pas possible de sélectionner manuellement le collimateur de mise
N
au point lorsque z LARGE/SUIVI est sélectionné en mode de mise au point S.
collimateur de mise au point
Appuyer
Sélectionner
le collimateur
central
Molette de commande arrière
Tourner
Choisir l’une des 6tailles de cadre
Choisir l’une des 3tailles de cadre
Appuyer
Restaurer la taille
d’origine
69
Page 90
L’a ffi chage des collimateurs de mise au point
Mode AF
rr POINT UNIQUE
yy ZONE
zz LARGE/SUIVI
L’ a  chage des collimateurs de mise au point varie selon le mode AF sélectionné.
Les cadres de mise au point sont représentés par les petits carrés (), les
N
zones de mise au point par les grands carrés.
Mode AF
POINT UNIQUE
ZONE
LARGE/SUIVI
Vous pouvez sélectionner le nombre de collimateurs disponibles à l’aide de l’op-
5
tion G CONFIGURATION AF/MF> NOMBRES DE POINTS FOCUS.
Autofocus
Bien que l’appareil photo possède un automatisme de mise au point de haute précision, il se peut qu’il n’arrive pas à e ectuer la mise au point sur les sujets énumérés ci-dessous.
Sujets très brillants tels que des miroirs ou des carrosseries de voitures.
Sujets photographiés à travers une vitre ou un autre objet qui ré échit la
lumière. Sujets sombres et sujets qui absorbent la lumière plutôt qu’ils ne la re ètent,
comme les cheveux ou la fourrure. Sujets sans substance, comme la fumée ou les  ammes.
Sujets présentant peu de contraste avec l’arrière-plan.
Sujets situés devant ou derrière un objet très contrasté qui  gure lui aussi
dans le cadre de mise au point (par exemple, sujet photographié sur un fond composé d’éléments très contrastés).
Choisissez des zones comportant 7 × 7, 5 × 5 ou 3 × 3 collimateurs.
Positionnez le cadre de mise au point sur le sujet que vous souhaitez suivre.
70
Page 91
Véri cation de la mise au point
Pour faire un zoom avant sur la zone de mise au point actuelle et obtenir une mise au point précise, appuyez au centre de la molette de com­mande arrière. Utilisez le levier de mise au point pour choisir une autre zone de mise au point. Appuyez à nouveau au centre de la molette de commande arrière pour annuler le zoom.
A chage normal Zoom de mise au point
En mode de mise au point S, vous pouvez régler le zoom en tournant la
N
molette de commande arrière. Le levier de mise au point permet de sélectionner la zone de mise au
point lorsque le zoom est activé. En mode de mise au point S, sélectionnez r POINT UNIQUE pour
MODE AF. Le zoom de mise au point n’est pas disponible en mode de mise au
point C ou lorsque l’option G CONFIGURATION AF/MF> PRE-AF est activée. Utilisez D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE> RÉGL. FONCT. (Fn) pour
modi er la fonction e ectuée par le centre de la molette de commande arrière. Vous pouvez également attribuer sa fonction par défaut à d’autres commandes (P 198).
Autofocus
5
71
Page 92
Mise au point manuelle
Réglez la mise au point manuellement.
Positionnez le sélecteur du mode de
1
mise au point sur M.
j s’a che.
5.6
E ectuez manuellement la mise au
2
5
point à l’aide de la bague de mise au point de l’objectif. Tournez la bague vers la gauche pour réduire la distance de mise au point, vers la droite pour l’augmenter.
Prenez des photos.
3
Utilisez l’option D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE> BAGUE MISE AU
N
POINT pour inverser le sens de rotation de la bague de mise au point. Quelle que soit l’option sélectionnée, la mise au point manuelle est
utilisée lorsque l’objectif est en mode de mise au point manuelle.
72
Page 93
Mise au point manuelle
Mise au point rapide
Pour utiliser l’autofocus a n de faire le point sur le sujet situé dans la zone de
mise au point sélectionnée, appuyez sur la touche à laquelle le verrouillage de la mise au point ou le réglage AF-ON a été attribué (vous pouvez choisir la taille de la zone de mise au point avec la molette de commande arrière). En mode de mise au point manuelle, vous pouvez utiliser cette fonctionna-
lité pour faire le point rapidement sur un sujet particulier soit avec l’AF seul, soit avec l’AF continu selon l’option choisie pour G CONFIGURATION AF/ MF> PARAM. AF INSTANT..
5
73
Page 94
Véri cation de la mise au point
Diverses options sont disponibles pour véri er la mise au point en mode de mise au point manuelle.
L’indicateur de mise au point manuelle
L’indicateur de mise au point manuelle in­dique si la distance de mise au point corres­pond à la distance jusqu’au sujet situé dans les collimateurs de mise au point. La ligne blanche indique la distance au sujet situé dans la zone de mise au point (en mètres ou en pieds selon l’option sélectionnée pour D CONFIG. ÉCRAN> PAS DE MISE AU
Distance de mise au point
(ligne blanche)
POINT dans le menu de con guration), la barre bleue indique la profondeur de champ ou en d’autres termes la zone de netteté située devant et derrière le sujet.
5
Si TÉMOIN DISTANCE AF et TÉMOIN DISTANCE MF sont sélectionnés
N
dans la liste D CONFIG. ÉCRAN> AFF. REGL. PERSO, il est également possible d’a cher l’indicateur de mise au point manuelle à l’aide de l’indicateur de profondeur de champ a ché en standard. Appuyez sur la touche DISP/BACK a n d’a cher les indicateurs standard. Utilisez l’option G CONFIGURATION AF/MF> ÉCHELLE DE PROFOND.
CHAMP pour choisir la façon d’a cher la profondeur de champ. Choi­sissez BASE DU FORMAT DE FILM pour vous aider à évaluer la profon- deur de champ des photos qui seront imprimées et similaires, ou BASE DE PIXEL pour vous aider à évaluer la profondeur de champ des photos qui seront a chées en haute dé nition sur des ordinateurs ou autres écrans électroniques.


Profondeur de champ
5.6
74
Page 95
Mise au point manuelle
Zoom de mise au point
Si OUI est sélectionné pour G CONFIGURATION AF/MF> VERIFICATION AF., l’appareil photo fait automatiquement un zoom
avant sur la zone de mise au point sélectionnée lorsque vous tour­nez la bague de mise au point. Appuyez au centre de la molette de commande arrière pour quitter le zoom.
Utilisez le levier de mise au point pour choisir une autre zone de mise au
N
point. Vous pouvez régler le zoom en tournant la molette de commande
arrière.
Assistant zone de netteté
Sélectionnez PIC HTE LUM. M. AP. pour
G CONFIGURATION AF/MF> ASSIST. M.AP. pour mettre en relief les zones très
contrastées. Lorsque vous faites le point, tournez la bague de mise au point jusqu’à ce que le sujet soit mis en relief.
Le menu ASSIST. M.AP. peut être a ché en maintenant appuyé le centre
N
de la molette de commande arrière.
5
75
Page 96
N Sensibilité
Option
Description
Réglez la sensibilité de l’appareil photo à la lumière.
Réglez la sensibilité à l’aide d’une touche de fonction (par défaut, Fn1).
Option
La sensibilité est modifi ée automatiquement en fonction des
AUTO 1 AUTO 2 AUTO 3
12800–100
5
H(102400/51200/25600),
L(50)
D’autres rôles peuvent être attribués à la toucheFn1 à l’aide de
N
D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE> RÉGL. FONCT. (Fn). Le rôle décrit
ci-dessus peut également être attribué à d’autres touches de fonction (P 198). Vous pouvez également régler la sensibilité à l’aide de
A CONFIGURATION PRISE DE VUE> ISO. La sensibilité n’est pas réinitialisée par l’extinction de l’appareil photo.
Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser D CONFIG.TOUCHE/
MOLETTE> PARAM. MOLETTE COMMANDE pour con gurer l’appa­reil photo de façon que la sensibilité puisse être modi ée à l’aide de la molette de commande avant ou arrière.
Réglage de la sensibilité
Les valeurs élevées permettent de réduire le risque de  ou en cas de faible éclairage, tandis que les valeurs basses permettent de sélectionner des vi­tesses d’obturation plus lentes ou des ouvertures plus grandes en cas de forte luminosité ambiante; notez néanmoins que des marbrures risquent d’appa­raître sur les photos prises à des sensibilités élevées.
conditions de prise de vue et des réglages de sensibilités stan­dard et maximale et de vitesse d’obturation minimale choisis pour A CONFIGURATION PRISE DE VUE> ISO. Vous avez le choix entre AUTO1, AUTO2 et AUTO3 (P 77).
Réglez manuellement la sensibilité. La valeur sélectionnée est affi chée. Choisissez ces options pour les situations spéciales. Notez que
des marbrures risquent d’être visibles sur les photos prises avec l’option H, tandis que l’option L réduit la plage dynamique.
Description
76
Page 97
Sensibilité
Élément
Options
Par défaut
AUTO 1
AUTO 2
AUTO 3
AUTO
Choisissez la sensibilité de base, la sensibilité maximale et la vitesse d’obturation minimale pour AUTO1, AUTO2 et AUTO3.
Par défaut
Élément SENSIBILITÉ PAR DÉFAUT SENSIBILITÉ MAXIMALE 12800–200 800 1600 3200 VIT OBTURAT MIN ⁄–¼ SEC ⁄SEC
Options
12800–100 100
AUTO 1
AUTO 2
AUTO 3
L’appareil photo choisit automatiquement une sensibilité com­prise entre la valeur par défaut et la valeur maximale; la sensibilité dépasse la valeur par défaut uniquement si la vitesse d’obturation permettant d’obtenir une exposition optimale est plus lente que la valeur sélectionnée pour VIT OBTURAT MIN.
Si la valeur sélectionnée pour SENSIBILITÉ PAR DÉFAUT est supérieure
N
à celle sélectionnée pour SENSIBILITÉ MAXIMALE, SENSIBILITÉ PAR DÉFAUT se paramètrera sur la valeur sélectionnée pour SENSIBILITÉ MAXIMALE.
L’appareil photo peut sélectionner des vitesses d’obturation plus
lentes que la valeur de VIT OBTURAT MIN dans le cas où les photos seraient sous-exposées avec la valeur sélectionnée pour SENSIBILITÉ MAXIMALE.
5
77
Page 98
C Mesure
Mode
Description
Choisissez la façon dont l’appareil photo mesure l’exposition.
A CONFIGURATION PRISE DE VUE> PHOTOMETRIE comporte les options de mesure suivantes:
L’option sélectionnée s’active uniquement si G CONFIGURATION AF/
O
MF> RÉG. DÉTECT. VISAGE/YEUX est paramétré sur VISAGE NON/ YEUX NON.
Mode
L’appareil photo détermine instantanément l’exposition en se basant
o
(multi)
(pondérée
centrale)
5
(moyenne)
sur l’analyse de la composition, de la couleur et de la répartition de la luminosité. Recommandé dans la plupart des situations.
p
L’appareil photo mesure l’ensemble de l’image mais accorde plus d’im­portance à la zone centrale.
L’appareil photo mesure les conditions d’éclairage en se basant sur une zone au centre de l’image correspondant à 2% de l’ensemble.
v
Recommandé avec les sujets en contre-jour et dans d’autres cas où
(spot)
l’arrière-plan est bien plus lumineux ou bien plus sombre que le sujet principal.
L’exposition est réglée sur la moyenne de l’ensemble de l’image. Ce mode permet d’avoir une exposition homogène sur plusieurs photos
w
ayant le même éclairage et s’avère particulièrement effi cace pour les paysages et les portraits de sujets habillés en noir ou blanc.
Description
78
Page 99
d Correction d’exposition
Modi ez l’exposition.
Tournez la molette de correction d’expo­sition.
Le niveau de correction disponible dépend du mode de prise de vue
N
sélectionné.
5
79
Page 100
C (personnalisé)
Lorsque la molette de la correction d’expo­sition est positionnée sur C, vous pouvez corriger l’exposition après avoir appuyé sur une touche de fonction (par défaut, Fn2). Tournez la molette de commande avant pour choisir une valeur.
D’autres rôles peuvent être attribués à la toucheFn2 à l’aide de
N
D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE> RÉGL. FONCT. (Fn). Le rôle décrit
5
ci-dessus peut également être attribué à d’autres touches de fonction (P 198). Les molettes de commande permettent de régler la correction d’exposi-
tion sur une valeur comprise entre −5 et +5 IL. Appuyez sur Fn2 pour commuter entre l’ouverture et la correction
d’exposition.

Correction d’exposition



80
Loading...