Благодарим Вас за приобретение данного изделия. Внимательно прочтите и изучите данное руководство, прежде чем начать работать с фотокамерой. Храните данное
руководство в таком месте, где с ним смогут ознакомиться все пользователи данного изделия.
Для получения последней информации
Новейшие версии руководств доступны по адресу:
http://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/
Доступ к сайту можно получить не только с
компьютера, но и со смартфонов и планшетов. На нем также содержится информация о
лицензии на программное обеспечение.
Для получения информации об обновлении прошивки посетите:
Настройте параметры при съемке фотографий или видеороликов.
См. стр.65 для получения подробной информации.
N
МЕНЮ СЪЕМКИ
A РЕЖИМ СЪЕМКИ
F НАСТРОЙКА AF/MF
R ТИП СПУСКА
A
N ЧУВСТВ-ТЬ ISO
O РАЗМЕР ИЗОБР.
T КАЧЕСТВО ИЗОБР.
P FINEPIX ЦВЕТ
МЕНЮ СЪЕМКИ
P
66
66
68
68
B
69
70
70
C
B ТАЙМЕР
o ИНТЕРВ.СЪЕМКА ПО ТАЙМ.
P РЕЖИМ ЗАМЕДЛЕН. СЪЕМКИ
D БАЛАНС БЕЛОГО
p ВСПЫШКА ПАРАМЕТРЫ
W НАСТР.ВИДЕО
L РЕЖ.СТАБИЛИЗАЦИИ
W ЦИФР.СТАБИЛИЗ.ИЗОБР.
r БЕСПРОВ.СВЯЗЬ
R УМНЫЙ ЦИФРОВОЙ ЗУМ
P
70
71
72
73
73
74
76
76
77
78
iv
Меню просмотра
K
L
M
G
H
Отрегулируйте настройки воспроизведения.
См. стр.84 для получения подробной информации.
N
МЕНЮ ПРОСМОТРА
U
КОМ. ПЕРЕД. ИЗОБРАЖЕНИЯ
r БЕСПРОВ.СВЯЗЬ
t ПОИСК ИЗОБРАЖЕНИЯ
K
A УДАЛИТЬ
n РЕДАКТИР. ФИЛЬМА
G КАДРИРОВАНИЕ
O ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР
МЕНЮ ПРОСМОТРА
P
84
85
86
87
L
89
91
91
M
D ЗАЩИТИТЬ
C ПОВОРОТ КАДРА
B УДАЛ.ЭФ.КРАСН.ГЛАЗ
I СЛАЙД ШОУ
m ПОМОЩЬ ФОТОАЛЬБ.
s АВТОСОХР. НА ПК
E КОПИРОВАТЬ
K РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF)
V ПЕЧАТЬ ПРИНТЕРА instax
J СООТНОШЕНИЕ
Меню настройки
Отрегулируйте основные настройки фотокамеры.
См. стр.99 для получения подробной информации.
N
ПАРАМЕТРЫ
F ДАТА/ВРЕМЯ
N РАЗН. ЧАСОВ
Q a
G
R ВОССТАНОВИТЬ
o ЗВУК И ВСПЫШКА
b НАСТР-КА ЗВУКА
A НАСТР-КА ДИСПЛЕЯ
P
100
100
101
101
101
102
103
ПАРАМЕТРЫ
F НАСТР.(Fn) ФУНКЦ.
Z УПР-Е ПИТАНИЕМ
H
t НАСТР.СОХР.ДАННЫХ
r НАСТРОЙКА СОЕДИНЕНИЯ
K ФОРМАТ-ВАТЬ
Список меню
P
92
92
93
93
94
95
96
97
98
98
P
105
105
106
108
111
v
Содержание
Перед началом работы 1
Первые шаги 13
P
Введение ................................................................................................................ ii
Для получения последней информации ........................................................ ii
Список меню .......................................................................................................iv
QФотокамера соответствует стандарту JIS Class 8 по водостойкости и JIS
Class 6 (IP68) по пыленепроницаемости, также прошла тесты компании
Fujifi lm на падение (высота падения: 1,80м; ударная поверхность: фанера,
толщина 5 см) в соответствии с методом MIL-STD 810F Method 516.5: Shock
нагрузка. Данные результаты были получены с помощью внутреннего
тестирования и не дают полной гарантии водостойкости или неуязвимости к повреждению или разрушению. Принадлежности, поставляемые с
фотокамерой, не являются водонепроницаемыми.
Перед использованием
Проверьте водонепроницаемую прокладку и
1
смежные с ней поверхности и удалите любую
пыль, песок или другие посторонние объекты с
помощью мягкой сухой ткани.
QЗамените водонепроницаемую прокладку, если она деформирована или
иным образом повреждена (имейте в виду, что данные услуги являются
платными; свяжитесь с продавцом или техническим работником авторизованного сервисного центра Fujifi lm для получения дополнительной
информации). Если не выполнить замену прокладки, то это может привести к нарушению герметичности и повреждению фотокамеры.
Удерживая крышку отсека батареи
2
закрытой на корпусе фотокамеры (A),
поверните защелку до щелчка (B), чтобы
надежно зафиксировать крышку.
Проверьте надежность фиксации, повернув защелку в обратном направлении
3
и убедившись, что крышка не открывается.
xiii
QПередняя поверхность объектива фотокамеры защищена стеклом. Посто-
■■Во время использования
ронние частицы на стекле будут оказывать негативное влияние на качество изображения; содержите стекло в чистоте.
QПроверьте, чтобы крышка отсека батареи была полностью защелкнута.
Попадание воды, грязи или песка в фотокамеру могут стать причиной
неисправности.
QНе открывайте и не закрывайте крышку отсека батареи мокрыми руками
или в местах, где много пыли, песка или возле воды, например, находясь
на водоеме или возле него.
QВставляйте или вынимайте батареи, карты памяти или подсоединяйте
кабели USB или HDMI к абсолютно сухой фотокамере.
QФотокамера не плавает. Обязательно прикрепите ремешок и наденьте его
на запястье во время использования фотокамеры.
Во время использования
QОграничение использования под водой: глубина — до 25 м, время — до
120минут. Очистите и высушите фотокамеру в течение одного часа при
использовании ее под водой.
QВнутренние части фотокамеры водопроницаемые. Не открывайте и не
закрывайте крышку отсека батареи под водой. После очистки фотокамеры убедитесь в том, что она абсолютно сухая, прежде чем открывать или
закрывать крышку отсека батареи.
QНе пользуйтесь в горячих минеральных источниках или в бассейнах с
подогреваемой водой.
QФотокамера может потерять водонепроницаемость, если применять к ней
чрезмерные усилия или вибрацию. Не погружайтесь под воду с фотокамерой и не применяйте чрезмерных усилий каким-либо другим способом.
В случае если фотокамера подвергалась сильным механическим ударам,
обратитесь к продавцу или техническому работнику авторизованного
сервисного центра Fujifi lm.
QЕсли оставить фотокамеру на песке, ее температура может превысить
эксплуатационные ограничения, а песок может попасть в динамик или
микрофон.
QСолнцезащитный крем, лосьон для загара или другие маслянистые веще-
ства могут обесцветить корпус фотокамеры, удалите их влажной тканью.
QОбратите внимание, что под действием влаги или трения цвет ремешка из
комплекта поставки может измениться или окрасить соседние предметы.
xiv
Особенности изделия и предосторожности во время использования
■■После использования
После использования
Выполните следующие действия после использования фотокамеры под водой
или в местах, где посторонний предмет может прилипнуть к корпусу камеры.
Надежно закройте крышку батарейного отсека
1
и промойте фотокамеру водой под краном или
оставьте фотокамеру в резервуаре с чистой
водой примерно на десять минут.
Вытрите воду с фотокамеры мягкой сухой тканью и поместите ее для просуши-
2
вания в хорошо проветриваемом месте в тени.
Убедившись, что фотокамера высохла и на ней нет капель воды, откройте
3
крышку батарейного отсека и с помощью мягкой сухой ткани вытрите любую
воду, пыль или другие посторонние вещества с батарейного отсека.
QУдалите все посторонние объекты с водонепроницаемой прокладки и
смежной с ней поверхности. Посторонние объекты могут повредить
прокладку, снижая водонепроницаемость.
QНикогда не используйте жидкое мыло, моющие средства, спирт и другие
очистители, так как они могут негативно повлиять на водонепроницаемость.
QПосле использования удалите влагу и посторонние предметы сухой
тканью, плотно закройте крышку отсека батареи, а затем погрузите фотокамеру в чистую воду примерно на десять минут. Тщательно высушите
фотокамеру после извлечения ее из воды.
xv
Особенности изделия и предосторожности во время использования
■■Хранение и техническое обслуживание
■■Конденсация внутри объектива
■■Низкая температура
Хранение и техническое обслуживание
QНе храните при температуре ниже 0 °C или выше 40 °C.
QДля обеспечения постоянной водонепроницаемости, рекомендуется ме-
нять водонепроницаемую прокладку примерно раз в год (эта услуга платная). В этом случае свяжитесь с продавцом или техником авторизованного
сервисного центра Fujifi lm для получения дополнительной информации.
Конденсация внутри объектива
В некоторых условиях среды внутри объектива
может образовываться конденсация (туман). Это не
означает неисправность. От конденсации можно
избавиться, оставив крышку батарейного отсека
открытой в месте со стабильной температурой без
повышенной температуры, влажности, наличия
песка и пыли.
Конденсация
Большая вероятность появления конденсации появляется, если фотокамера была помещена в холодную воду после нахождения в месте с высокой
температурой, или после перемещения фотокамеры из холодного в теплое место, или если батарейный отсек был открыт в месте с повышенной
влажностью.
Низкая температура
QВремя работы аккумуляторной батареи падает при низких температурах,
уменьшая количество фотографий, которые можно сделать. Накройте
фотокамеру, чтобы она была в тепле, или поместите ее под одежду.
QИспользуйте батарею NP-45S.
QПри низких температурах дисплей может реагировать медленно. Это не
является неисправностью.
xvi
Об этом руководстве
Данное руководство содержит инструкции для использования Вашей цифровой фотокамеры FinePix XP140. Обязательно
прочтите и поймите содержание руководства, прежде чем
продолжить.
Символы и условные обозначения
В данном руководстве используются следующие символы:
Информация, которую следует прочитать, чтобы предот-
O
вратить повреждение продукта.
Дополнительная информация, которая может быть полез-
N
на при использовании изделия.
Страницы, на которых можно найти соответствующую
P
информацию.
Пункты меню и другие надписи на дисплеях показаны жирным шрифтом. Иллюстрации показаны только для наглядности;
рисунки могут быть упрощены в то время, как снимки не обязательно сделаны с помощью данной модели фотокамеры, описанной в настоящем руководстве.
Терминология
Дополнительные карты памяти SD, SDHC и SDXC, которые фотокамера использует для хранения фотографий, называются «картами
памяти». Для обозначения жидкокристаллического монитора
может использоваться сокращение «ЖКМ».
Кнопки N(вспышка) и h(автоспуск) также могут служить как кнопки
•
Fn(функция). Нажав и удерживая кнопки f, g или h во время съемки,
можно активировать присвоенную функцию и отобразить меню параметров.
Действия, присвоенные функциональным кнопкам, можно выбрать в
•
пункте F НАСТР.(Fn) ФУНКЦ. меню настройки (P 105, 115).
Доступ к выбору действий можно также получить, нажав и удерживая
•
функциональную кнопку или кнопку DISP/BACK.
4
Кнопка Режима Серийной Съемки
Режим
P
BBФОТОСНИМОК
IIСЕРИЙНАЯ СЪЕМКА
Режим
P
ffСЕРИЙНАЯ 4K
hhHDR
Нажмите кнопку режима серийной
съемки (I), чтобы переключиться
между режимом покадровой съемки и
режимом серийной съемки.
Компоненты фотокамеры
Режим
ФОТОСНИМОК
СЕРИЙНАЯ СЪЕМКА54
P
30
Режим
СЕРИЙНАЯ 4K54
HDR56
P
1
5
Информация на дисплее фотокамеры
В данном разделе перечислены индикаторы, которые
могут отображаться во время съемки.
Для наглядности дисплеи отображаются со всеми горящими индика-
Баланс белого ......................................... 60, 73
M
FINEPIX цвет ................................................... 70
N
Предупреждение о температуре ......154
O
Предупреждение размытости ...........152
P
1 a: указывает на то, что не вставлена карта памяти и изображения будут сохранены
во внутренней памяти фотокамеры; мигает желтым цветом пока записываются
изображения. Если вставлена карта памяти, то желтый символ b будет мигать на
дисплее, пока записываются изображения.
2 Отображается «9999» при наличии места для более 9999 кадров.
Используйте элементы в меню A НАСТР-КА ДИСПЛЕЯ для на-
стройки яркости и оттенка ЖК-монитора, если информацию на
дисплее становится трудно различить из-за изменения яркости
окружающего света. Выберите ЯРК. ЖК для регулировки яркости или ЦВЕТ LCD для регулировки оттенка.
1
Кнопка DISP/BACK
Нажмите DISP/BACK для просмотра режи-
мов экрана в указанном ниже порядке.
СтандартИнформация выключена
8
Информация на дисплее фотокамеры
Пункт
По умолчанию
Пункт
По умолчанию
Пользовательская настройка стандартного дисплея
Чтобы выбрать пункты, показанные на стандартном дисплее:
Отобразите стандартные индикаторы.
1
Используйте кнопку DISP/BACK, чтобы отобразить стандартные индикаторы.
Выберите ОТОБР. ПОЛЬЗ.НАСТР.
2
Выберите A НАСТР-КА ДИСПЛЕЯ> ОТОБР. ПОЛЬЗ.НАСТР. в
меню настройки.
Выберите пункты.
3
Выделите пункты и нажмите MENU/OK для того, чтобы выбрать или отменить выбор.
Пункт
РАМКА КАДРИР.
ЭЛЕКТРОННЫЙ УРОВЕНЬ
ФОКУСИРОВОЧНАЯ РАМКА
РЕЖИМ СЪЕМКИ
ДИАФР./СКОР.ЗАТВ/ISO
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Компенс. выдержки (число)
ВСПЫШКА
РЕЖИМ НЕПРЕРЫВНОЙ СЪЕМКИ
По умолчанию
R
R
R
R
R
R
R
R
R
Пункт
РЕЖИМ ДВОЙНОЙ СТАБ. ИЗОБР.
БАЛАНС БЕЛОГО
FINEPIX ЦВЕТ
ОСТАВШИЕСЯ КАДРЫ
РАЗМЕР/КАЧ-ВО ИЗОБР.
РЕЖИМ ВИДЕО И ВРЕМЯ ЗАПИСИ
УМНЫЙ ЦИФРОВОЙ ЗУМ
КОМАНДА ПЕРЕДАЧИ ИЗОБР.
УРОВ. ЗАРЯДА БАТАРЕИ
По умолчанию
R
R
R
R
R
R
R
R
R
1
Сохраните изменения.
4
Нажмите DISP/BACK для сохранения изменений.
Выйдите из меню.
5
Нажмите DISP/BACK, как требуется для выхода из меню, и
вернитесь к экрану режима съемки.
9
Виртуальный горизонт
При выборе ЭЛЕКТРОННЫЙ УРОВЕНЬ будет
отображаться виртуальный горизонт. Фотокамера расположена ровно, когда две линии перекрываются. Имейте в виду, что виртуальный
горизонт может не отображаться, если объектив фотокамеры направлен вверх или вниз.