Fronius MagicCleaner 300 Operating Instruction [RO]

Fronius prints on elemental chlorine free paper (ECF) sourced from certified sustainable forests (FSC).
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
MagicCleaner 300
Manualul de utilizare
RO
42,0426,0396,RO 002-20012022
Cuprins
Prevederi de siguranţă 6
Informaţii generale 15
Informaţii generale 17
Conceptul aparatului 17 Utilizarea conformă 17 Prevederi de transport 17 Prescripții de instalare 18 Avertismente pe aparat 18
Pachetul livrat și opționalele 20
Pachetul livrat 20 Opţiuni pentru pistoletul cu aer comprimat 22 Opțiuni pentru pistoletul de curăţare de mici dimensiuni 24 Set Print 26
RO
Elemente de operare, racorduri şi componente mecanice 27
Elemente de operare, racorduri şi componente mecanice 29
SIGURANŢĂ 29 Elemente de operare, racorduri şi componente mecanice - parte frontală, pistolet cu aer compri­mat şi parte posterioară Elemente de operare, racorduri și componente mecanice - pistolet de curățare de mici dimensiuni 30
Panou de operare 31
Panou de operare 31
Înaintea punerii în funcțiune 33
Instrucțiuni de securitate pentru punerea în funcțiune, funcționare și întreținere 35
Citiți și respectați instrucțiunile de securitate! 35 Instrucțiuni de securitate pentru punerea în funcțiune, funcționare și întreținere 35
Pregătirea postului de lucru 38
Pregătirea postului de lucru 38 Conectare cablu de masă 38 Înainte de prima punere în funcţiune a pistoletului cu aer comprimat şi a pistoletului de curățare de mici dimensiuni
Curăţarea 41
Curăţare cu pistoletul cu aer comprimat - pregătire 43
Privire de ansamblu 43 Montarea electrodului de curăţare la pistoletul cu aer comprimat 43 Reglarea electrodului de curățare 44
29
38
3
Montarea tamponului de curățare din fetru cu ajutorul inelului O pe electrodul de curățare de 45 mm / 1,77 inch Introducerea tamponului de curățare din fetru furnizat pe electrodul de curățare de 22 mm / 0,87 inch
Montarea tampoanelor de curățare din fetru, disponibile opțional, la pistoletul cu aer comprimat 46
Montarea tamponului de curățare din fetru cu ajutorul dispozitivului de montaj - electrod de curățare de 22 mm / 0,87 inch
Montarea periei de curăţare de mari dimensiuni la pistoletul cu aer comprimat 47
Curăţare cu pistoletul cu aer comprimat 49
Curăţare cu pistoletul de curățare de mici dimensiuni 56
44
45
46
58
Polizarea 67
Lustruire cu pistoletul cu aer comprimat 69
Generalități 69 Pregătire pentru lustruirea cu pistoletul cu aer comprimat 69 Lustruire cu pistoletul cu aer comprimat 70 După lustruire 72
Lustruire cu pistoletul de curățare de mici dimensiuni 74
Generalități 74 Pregătirea pentru lustruire 74 Lustruire 75 După lustruire 77
Printing 79
Printing 81
Generalități 81 Montarea electrodului de Print și a tamponului de Print din fetru 82 Pregătirea postului de lucru pentru Printing 83 Printing 84 După operația de Print 86
Întreţinere, îngrijire şi eliminare 89
Îngrijire, întreţinere 91
Generalități 91 La fiecare punere în funcțiune 91 La finalul fiecărei ture de lucru 91
Eliminarea ca deșeu 92
Eliminarea ca deșeu 92
Date tehnice 93
Date tehnice 95
MagicCleaner 300 /EF 300 /CN 300 /np 95
4
RO
5
Prevederi de siguranţă
Explicarea in­strucțiunilor de securitate
AVERTIZARE!
Indică un pericol iminent.
Dacă acesta nu este evitat, urmările pot fi decesul sau răniri extrem de grave.
PERICOL!
Indică o situaţie posibil periculoasă.
Dacă aceasta nu este evitată, urmările pot fi decesul şi răniri extrem de grave.
ATENŢIE!
Indică o situaţie care poate genera prejudicii.
Dacă aceasta nu este evitată, urmările pot fi răniri uşoare sau minore, precum şi pa-
gube materiale.
REMARCĂ!
Indică posibilitatea afectării rezultatelor muncii şi al unor posibile defecţiuni ale echipamentului.
Generalități Aparatul este produs conform stadiului actual de dezvoltare al tehnicii și potrivit normelor
tehnice de securitate recunoscute. Cu toate acestea, operarea greșită sau necores­punzătoare pot genera pericole pentru
- viața și sănătatea operatorului sau a unor terți,
- aparat și alte bunuri materiale ale utilizatorului,
- lucrul eficient cu aparatul.
Toate persoanele care sunt implicate în montarea, punerea în funcțiune, operarea, men­tenanța și întreținerea aparatului trebuie
- să fie calificate în mod corespunzător,
- să citească în totalitate și să respecte cu strictețe prezentul MU.
MU trebuie păstrat tot timpul în locația de utilizare a aparatului. În plus față de conținutul MU trebuie respectate toate reglementările general valabile, precum și cele locale privind prevenirea accidentelor și protecția mediului înconjurător.
Toate instrucțiunile de securitate și indicațiile de avertizare asupra pericolelor de pe apa­rat
- trebuie păstrate în stare lizibilă
- nu trebuie deteriorate
- nu trebuie îndepărtate
- nu trebuie acoperite, suprapuse sau vopsite.
Înainte de punerea în funcţiune aparatului se vor remedia defecțiunile care pot afecta si­guranța.
Este vorba despre siguranța dvs.!
6
Utilizarea con­formă
Aparatul este destinat exclusiv folosirii în sensul prevederilor privind utilizarea conformă.
Producătorul nu răspunde pentru daune care rezultă dintr-un alt tip de utilizare sau dintr­o utilizare care excede cadrul specificat aici.
Utilizarea conformă presupune și
- citirea în întregime și respectarea tuturor notelor din MU
- citirea completă și respectarea tuturor instrucțiunilor de securitate și a indicațiilor de avertizare asupra pericolelor
- respectarea activităților de verificare și a lucrărilor de întreținere.
Aparatul este conceput pentru utilizarea în domeniul industrial şi comercial. Producătorul nu îşi asumă nicio răspundere pentru daunele rezultate în urma utilizării aparatului în spaţiul locativ.
Producătorul nu își asumă de asemenea nicio răspundere pentru rezultatele defectuoase sau eronate ale lucrărilor.
RO
Condiții ambien­tale
Obligaţii ale utili­zatorului
Operarea sau depozitarea aparatului în afara zonelor specificate este considerată ca fi­ind neconformă. Producătorul nu este responsabil pentru daunele astfel rezultate.
Intervalul de temperatură ambiantă:
- în timpul funcționării: 0 °C până la + 40 °C (32 °F până la 104 °F)
- în timpul transportului și depozitării: -20 °C până la +55 °C (-4 °F până la 131 °F)
REMARCĂ!
Intervalul de temperaturi negative în timpul transportului și depozitării se referă numai la aparat și accesorii, nu și la electroliții de curățare și Print.
Umiditatea relativă a aerului:
- până la 50 % la 40 °C (104 °F)
- până la 90 % la 20 °C (68 °F)
Aerul ambiant: fără conţinut de praf, acizi, gaze sau substanţe corozive Altitudinea peste nivelul mării: până la 2000 m (6561 ft. 8.16 in.)
Utilizatorul se obligă să permită utilizarea aparatului doar persoanele care
- şi-au însuşit normele de bază privind siguranţa muncii şi protecţia împotriva acciden­telor şi au fost instruite în ceea ce priveşte manevrarea aparatului
- au citit şi au înţeles prezentul manual de utilizare, în special capitolul „Indicaţii de si­guranţă“ şi le-au confirmat prin semnătură
- deţin calificările corespunzătoare cerinţelor cu privire la rezultatele lucrărilor.
Obligaţiile perso­nalului
Modul de lucru în siguranţă al personalului trebuie verificat periodic.
Toate persoanele însărcinate cu efectuarea de lucrări la aparat se obligă ca înainte de începerea lucrărilor
- să urmeze prevederile generale privind siguranţa muncii şi protecţia împotriva acci­dentelor
- să citească prezentul manual de utilizare, în special capitolul „Indicaţii de sigu­ranţă“ şi să confirme prin semnătură faptul că au înţeles conţinutul şi îl vor respecta.
Înainte de părăsirea zonei de lucru asiguraţi-vă că nici în lipsa dumneavoastră nu pot apărea vătămări corporale sau pagube materiale.
7
Protecția indivi­duală și a persoa­nelor
Când lucrați cu aparatul vă expuneţi unor numeroase pericole, cum ar fi:
- Iritarea sau arderea pielii la contactul cu electrolitul de curățare sau electrolitul de printare
- Pericol de leziuni oculare serioase prin contactul cu electrolitul de curățare sau elec­trolitul de Print
- Pericole generale la utilizarea substanțelor chimice
Respectați fișele tehnice de securitate al electroliților de curățare și Print!
- Pericole de natură electrică, generate de curentul de la rețea și curentul de curățare
- Vapori dăunători
Persoanele care lucrează la piesă în timpul operaţiei de curățare trebuie să poarte îmbrăcăminte de lucru adecvată, cu următoarele proprietăţi:
- să fie rezistentă la acizi și substanțe chimice
- să fie izolantă şi uscată
- să acopere întreg corpul, să nu fie deteriorată şi să se afle în stare bună
Din îmbrăcămintea de lucru fac parte, printre altele:
- ochelari de protecție în contact ermetic cu fața (protecție pentru ochi)
- încălțăminte solidă, care izolează și în condiții de umiditate
- mănuși de protecție (protecție pentru mâini): impermeabile, rezistente la acizi și sub­stanțe chimice
- mască de protecție respiratorie
- Şorţ de protecţie (de exemplu la transferul substanţelor chimice în alt recipient)
Caracteristicile pe care trebuie să le aibă îmbrăcămintea de lucru și măsurile de protecție sunt trecute în fișa tehnică de securitate a electrolitului de curățare și printare.
Îndepărtați imediat îmbrăcămintea de lucru murdărită cu produs de curățare!
- Consumul de alimente și băuturi este interzis în timpul lucrărilor cu aparatul
- Țineți electrolitul de curățare și printare la distanță de alimente, băuturi și hrana pen­tru animale
- Spălați-vă pe mâini înainte de pauze și la finalul lucrărilor
8
Nu permiteţi apropierea persoanelor, în special a copiilor, femeilor însărcinate și bolnavi­lor, de aparate şi de zona de lucru, în timpul procesului de lucru. Dacă totuşi se mai află persoane în apropiere
- informați-le în legătură cu toate pericolele,
- puneţi-le la dispoziţie mijloace de protecţie adecvate sau
- instalaţi pereţi de protecţie ori cortine de protecţie adecvate.
RO
Indicații privind utilizarea corectă a electroliților de curățare și Print
La utilizarea electroliților de curățare și printare trebuie avute în vedere următoarele as­pecte. Datele exacte pot fi consultate în fișele tehnice de securitate respective. Fișele tehnice de securitate actuale se găsesc la următorul link:
www.fronius.com/magiccleaner
Măsuri de prim ajutor
- După inhalare, asigurați aer proaspăt suficient. În cazul unor manifestări neplăcute, consultați medicul.
- După contactul cu pielea, spălați imediat cu apă și săpun și clătiți bine. În caz de iri­tații cutanate persistente, consultați medicul.
- După ingerare, nu provocați voma, clătiți gura și beți apă din abundență; consultați imediat medicul.
- După contactul cu ochii, clătiți ochii mai multe minute în șir sub jet de apă, cu ploa­pele deschise (duș pentru ochi) și consultați medicul. Dacă există, scoateți lentilele de contact și continuați să clătiți.
Depozitarea / păstrarea
- Utilizați numai recipientele autorizate special pentru produse de curățat
- Recipientul se păstrează închis ermetic
- Nu depozitați împreună cu baze (leșii) și metale
- Depozitați în spații răcoroase și uscate
- Prevedeți o pardoseală rezistentă la acizi
- Păstrați sigilat și nu lăsați la îndemâna copiilor
9
Alte indicații
- Pentru a evita descompunerea termică, nu încălziți (pericol de formare de gaze toxi­ce)
- Pentru cazul unui incendiu în apropiere, prevedeți un sistem de răcire de urgență
- A se evita contactul cu ochii, pielea și mucoasele
- Nu utilizați decât în zone bine aerisite, utilizați mască de protecție respiratorie sau un sistem de aspirare suficient dimensionat.
- Pentru diluare, puneți întotdeaua acid în apă - nu invers!
- Eliminarea ca deșeu a produselor de curățare sau a ambalajelor necurățate se face conform prevederilor naționale. Nu aruncați la gunoiul menajer!
- Nu lăsați să ajungă în canalizare, în ape de suprafață sau freatice (de exemplu prin intermediul solului)
Pericole generate de curentul de la rețea și curentul de curățare
Un șoc electric poate fi mortal. În esență, orice șoc electric pune viața în pericol.
Nu atingeți componente aflate sub tensiune din interiorul și exteriorul aparatului.
Protecția proprie și a altor persoane se asigură prin utilizarea unui suport la rădăcină temporar sau a unei acoperiri uscate, izolate suficient față de potențialul de împământare sau de masă. Suportul la rădăcină temporar sau masca trebuie să acopere complet întreaga zonă dintre corp și potențialul de împământare sau de masă.
Toate cablurile și conductorii trebuie să fie fixe, nedeteriorate, izolate și dimensionate su­ficient. Conexiunile slăbite, cablurile topite, deteriorate sau subdimensionate precum și conductorii se vor înlocui imediat.
Este interzisă înfășurarea cablurilor și conductorilor în jurul corpului sau în jurul unor părți ale corpului.
Branșamentul la rețea și alimentarea aparatului trebuie verificate regulat de către un electrician specializat în ceea ce privește eficiența funcțională a conductorului de pro­tecție.
Operați aparatul doar la o rețea cu conductor de protecție și priză cu contact pentru con­ductor de protecție.
Operarea aparatului la o rețea fără conductor de protecție sau la o priză fără contact pentru conductor de protecție este considerată o neglijență gravă. Producătorul nu este responsabil pentru daunele astfel rezultate.
10
În cazul în care este necesar, asigurați împământarea corespunzătoare a piesei prin mij­loace adecvate.
Deconectați aparatele care nu sunt utilizate.
Înainte de efectuarea lucrărilor opriți aparatul și scoateți ștecherul din priză.
Asigurați aparatul împotriva cuplării ștecherului de rețea și a repornirii prin aplicarea unui panou de avertizare lizibil și clar.
Aparatul poate fi deschis numai de către tehnicieni de service cu calificarea cores­punzătoare.
Măsuri referitoare la compatibilita­tea electromag­netică
Este responsabilitatea utilizatorului să se asigure că nu intervin perturbații electromagne­tice la nivelul instalațiilor electrice și electronice.
Dacă se constată perturbații electromagnetice, utilizatorul are obligația de a lua măsuri pentru remedierea defecțiunilor
Examinați și evaluați posibilele probleme și rezistența la deranjamente a echipamentelor în mediul ambiant în conformitate cu dispozițiile naționale și internaționale:
- dispozitive de siguranță
- cabluri de rețea, de semnal sau cabluri de transfer date
- echipamente IT și de comunicații
- echipamente de măsură și calibrare
- sănătatea persoanelor aflate în preajmă, de ex. a persoanelor purtătoare de stimula­toare cardiace sau aparate auditive
- Persoanele purtătoare de stimulatoare cardiace trebuie să consulte medicul curant înainte de a staţiona în imediata vecinătate a aparatului sau procesului de curățare
Câmpurile electromagnetice pot cauza daune pentru sănătate, care nu sunt cunoscute încă.
Măsuri de protecție în vederea evitării problemelor de compatibilitate electromagnetică:
1. Alimentarea de la rețea
- În cazul în care intervin perturbații electromagnetice în ciuda alimentării corecte
de la rețea, luați măsuri suplimentare (de ex. utilizați filtre de rețea adecvate).
2. Echilibrarea de potenţial
3. Împământarea piesei
- Dacă este necesar, se va realiza o legătură la masă prin condensatori adecvaţi.
4. Ecranare, dacă este necesar
- Se ecranează alte echipamente din zonă
- Se ecranează întreaga instalaţie
RO
Puncte de pericol maxim
În încăperile cu risc de incendiu şi explozie se aplică norme speciale
- a se respecta normele naţionale şi internaţionale specifice.
Aparatele pentru lucrările din încăperi cu risc electric ridicat (de exemplu în cazane) tre­buie să fie marcate cu un simbol corespunzător [S] (Safety).
Din măsurătorile nivelului de emisii poluante în timpul lucrărilor la aparat au rezultat va­lori sub „concentrațiile medii admise la postul de lucru“ (MAK). Totuși:
- Asiguraţi aducţiunea suficientă de aer proaspăt.
- Nu apropiați capul de vaporii care se formează.
- Nu inhalați vaporii care se formează sau aspirați-i din perimetrul de lucru folosind mijloace adecvate.
În timpul funcționării
- Asigurați-vă că toate măștile sunt închise și toate panourile laterale sunt montate co­rect.
- Mențineți toate măștile și panourile laterale în stare închisă.
În cazul în care aparatul este echipat cu o curea sau un mâner de purtare, acestea sunt destinate doar transportului manual al aparatului. Pentru transportul cu macaraua, mo­tostivuitorul sau alte dispozitive mecanice de ridicare, cureaua nu este necesară.
11
Măsuri de sigu­ranță la locul de instalare și la transport
Un aparat în cădere poate reprezenta un pericol de moarte! Plasați aparatul în poziție stabilă pe o suprafață plană, solidă
- Este permis un unghi de înclinare de maximum 10°.
În încăperile cu risc de incendiu şi explozie se aplică norme speciale
- a se respecta normele naţionale şi internaţionale specifice.
Prin instrucțiunile și controalele interne se va asigura ca perimetrul din jurul spațiului de lucru să fie mereu în stare de ordine și curățenie.
Instalați și operați aparatul doar în conformitate cu clasa de protecție specificată pe plăcuța indicatoare.
La instalarea aparatului asigurați o distanță periferică de 0,5 m (1 ft. 7.69 in.), pentru ca aerul de răcire să poată intra și ieși nestingherit.
La transportul aparatului aveți grijă ca directivele și normele de prevenire a accidentelor naționale și regionale să fie respectate. Acest lucru este valabil în special pentru directi­vele privind deteriorările produse în timpul transportului.
Înainte de fiecare transport al aparatului, evacuați complet electrolitul de curăţare.
Înainte de punerea în funcțiune, după transport efectuați obligatoriu o examinare vizuală a aparatului în ceea ce privește deteriorările. Înainte de punerea în funcțiune solicitați re­pararea daunelor de către personalul de service instruit.
Măsuri de sigu­ranță în regimul normal de funcționare
Exploatați aparatul numai atunci când toate dispozitivele de siguranță sunt complet funcționale. Dacă dispozitivele de protecție nu sunt perfect funcționale, aceasta poate constitui pericol pentru
- viața și sănătatea operatorului sau a unor terți,
- aparat și alte bunuri materiale ale utilizatorului
- lucrul eficient cu aparatul.
Dispozitivele de siguranţă care nu prezintă o eficienţă funcţională completă trebuie repa­rate înainte de pornirea aparatului.
Nu evitați și nu scoateți niciodată din funcțiune dispozitivele de protecție.
Înainte de pornirea aparatului asigurați-vă că se exclude orice pericol la care ar putea fi expuse persoanele.
Verificaţi aparatul cel puţin o dată pe săptămână în ceea ce priveşte daunele vizibile şi funcţionarea dispozitivelor de siguranţă.
Numai electroliții de curățare și Print Fronius sunt adecvați pentru a fi utilizați în aparate­le noastre.
Nu amestecați electroliții de curățare și Print Fronius cu alte produse de curățare.
Dacă prin utilizarea altor produse de curățare se produc daune, producătorul nu răspun­de pentru acestea, iar eventualele pretenţii de garanţie se anulează.
Nu transportați electroliții de curățare și printare decât în recipiente originale închise.
Punere în funcțiu­ne, întreținere și reparații
12
În cazul pieselor unor terți producători nu garantăm că acestea construite și fabricate pentru a face față diverselor solicitări și cerințe de siguranță.
- Utilizați doar piese de schimb și consumabile originale (valabil și pentru piese stan­dard).
- Nu aduceți modificări, nu montați piese suplimentare și nu reechipați aparatul fără aprobarea producătorului.
- Piesele care nu sunt în stare ireproșabilă trebuie înlocuite imediat.
- Când comandați piesele, indicați denumirea exactă și numărul articolului conform listei pieselor de schimb, precum și numărul de serie al aparatului dvs.
Pe lângă conectorul de cablu, șuruburile carcasei reprezintă sistemul de conectare a conductorilor de protecţie pentru împământarea carcasei. Utilizaţi întotdeauna şuruburi de carcasă originale, în cantitatea corespunzătoare şi strânse cu cuplul indicat.
RO
Verificarea teh­nică de securitate
Simboluri de si­guranță
Producătorul recomandă efectuarea cel târziu la fiecare 12 luni a unei verificări tehnice de securitate la nivelul aparatului.
Se recomandă efectuarea unei verificări tehnice de securitate, de către un electrician specializat şi autorizat
- după o modificare
- după montarea de piese suplimentare sau reechipare
- după lucrări de reparaţie şi întreţinere
- cel puţin la fiecare douăsprezece luni.
În cadrul verificării tehnice de securitate trebuie respectate normele şi directivele naţio­nale şi internaţionale corespunzătoare.
Pentru informaţii amănunţite referitoare la verificarea tehnică de securitate vă rugăm să consultaţi unitatea de service. La cerere, aceasta vă va pune la dispoziţie documentele necesare.
Aparatele cu marcajul CE îndeplinesc cerințele fundamentale ale Directivei privitoare la joasa tensiune și compatibilitatea electromagnetică (de ex. standarde relevante ale pro­duselor din seria de standarde EN 60 974).
Aparatele prevăzute cu marcajul de verificare CSA îndeplinesc cerințele standardelor re­levante pentru Canada și SUA.
Dreptul de autor Dreptul de autor asupra prezentului manual de utilizare îi revine producătorului.
Textele şi figurile corespund nivelului tehnic din momentul tipăririi. Ne rezervăm dreptul de a aduce modificări. Conţinutul manualului de utilizare nu poate reprezenta baza nici unor pretenţii din partea cumpărătorului. Vă suntem recunoscători pentru eventuale pro­puneri de îmbunătăţire şi pentru indicarea unor eventuale erori în manualul de utilizare.
13
14
Informaţii generale
15
16
Informaţii generale
RO
Conceptul apara­tului
MagicCleaner 300 este un aparat conce­put pentru tratarea electrochimică a supra­fețelor din oțel inox.
Se pot efectua următoarele tratamente ale suprafețelor:
- Curăţarea culorii de revenire şi reface­rea stratului de oxid după sudare și tăiere
- Lustruirea sudurilor
- Printing - imprimări electrochimice ale suprafețelor (opțional)
MagicCleaner 300
MagicCleaner 300 este dotat cu un pistolet cu aer comprimat automat. Dacă pe partea posterioară a aparatului este conectat aerul comprimat, vaporii generaţi în timpul lucrări­lor cu pistolul cu aer comprimat sunt evacuaţi din spaţiul de lucru. În plus, MagicCleaner 300 dispune de o pompă care permite transportul manual sau automat al electrolitului de curăţare.
Utilizarea con­formă
Prevederi de transport
MagicCleaner 300 este conceput exclusiv pentru curățarea electrochimică a oțelului inox. Orice altă utilizare, care depășește cadrul acestor prevederi este considerată ca fi­ind neconformă. Producătorul nu este responsabil pentru daunele astfel rezultate.
Utilizarea conformă presupune și
- citirea și respectarea prezentului MU,
- citirea și înţelegerea tuturor fișelor tehnice de securitate ale electroliților de curățare și printare,
- respectarea activităților de verificare și a lucrărilor de întreținere
PERICOL!
Pericol din cauza manevrării necorespunzătoare!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale grave, pagube materiale și daune de me­diu majore.
Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare!
Respectați instrucțiunile de securitate de la pagina 35 și următoarele!
IMPORTANT! Înaintea transportului:
17
- goliţi complet rezervorul electrolitului de curăţare (eventual înclinaţi sau rotiţi apara-
Model No.
Part No.
Ser. No.
FRONIUS INTERNATIONAL GMBH
Froniusplatz 1, A-4600 Wels, Austria Phone: +43 (0)7242 241-0
MAGIC CLEANER MC 300
.........................
.........................
CAN/CSA-E60974-1: 2012
ANSI/IEC 60974-1:2008
1~
50/60Hz
IP23
U0 = 30V AC Rms - 30V DC peak
U1 = 85-260V
U2 = 0 to 30V AC/DC
P1max = 900W
L1 max = 10A
L2 = 0 to 30A
Duty (%) = 0 to 80%
tul)
- goliţi pistoletul cu aer comprimat: Comutaţi pompa pe regim manual şi apăsaţi tasta start de pe pistoletul cu aer com­primat
- deşurubaţi electrolitul de curăţare de la pistoletul de curăţare de mici dimensiuni
- goliți pompa manuală
- goliți pistoletul de curățare de mici dimensiuni
- îndepărtaţi tampoanele de curățare din fetru utilizate
- curăţaţi electrozii de curăţare
Prescripții de in­stalare
Avertismente pe aparat
Funcționarea în aer liber
Conform clasei sale de protecție IP 23 aparatul poate fi instalat și utilizat în aer liber. Pie­sele electrice încorporate trebuie totuși protejate de efectul direct al umidității, de exem­plu la curățarea cu lichid în exterior.
Temperatura ambientală IMPORTANT! Temperatura de utilizare și depozitare nu trebuie să coboare sub următoa-
rele temperaturi:
- fără electrolit de curățare: -25 °C / -13 °F
- cu electrolit de curățare: 0 °C / 32 °F
Amplasați aparatul așa încât să nu fie încălzit suplimentar de surse de căldură cum sunt radiatoare, cuptoare, radiații solare directe, etc.
Pe aparat sunt aplicate mai multe avertismente și o plăcuță indicatoare. Este interzisă îndepărtarea avertismentelor și a plăcuței indicatoare și, de asemenea, es­te interzis să se scrie peste acestea.
18
Plăcuța indicatoare și avertismentele de pe aparat
utilizaţi protecție pentru ochi etanşă / ochelari etanşi
Utilizați mască pe jumătate de faţă cu filtre pentru protecţia respiraţiei
Utilizați mănuși
Utilizați echipament de protecție conform fișei tehnice de securitate a elec-
trolitului de curățare utilizat!
Atenție! Lichide corozive
RO
19
Pachetul livrat și opționalele
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(20)
(19)
(18)
(17)
(16)
(15)
(14)
(13)
(12)
(11)
(8)
(9)
(7)
(10)
Pachetul livrat
(1) MagicCleaner 300 cu pistolet cu aer comprimat şi suport de pistolet
(2) Adaptor pentru perie de curăţare de mari dimensiuni
(3) Perie de curăţare de mari dimensiuni
(4) Cablu de masă cu conector tip baionetă, 10 mm², 3 m / 9 feet 10,11 inch
(5) Electrod de curățare wolfram, 22 mm / 0,87 inch
(6) Inel de fixare 19 x 23 x 10 mm / 0,75 x 0,91 x 0,39 inch
(7) Tampon de curăţare din fetru 22 mm / 0,87 inch (2 buc.)
(8) Electrod de curățare grafit, 45 mm / 1,77 inch
(9) Inel de fixare 36,81 x 3,53 mm / 1,45 x 0,13 inch
(10) Tampon de curățare din fetru 45 mm / 1,77 inch
(11) Electrod de curățare grafit, 22 mm / 0,87 inch
(pentru pistoletul de curăţare de mici dimensiuni)
(12) Tampon de curățare din fetru 22 mm / 0,87 inch, 2 buc
(pentru pistoletul de curăţare de mici dimensiuni)
(13) Electrod de curățare grafit, 10 mm / 0,39 inch
(pentru pistoletul de curăţare de mici dimensiuni)
(14) Tampon de curățare din fetru 10 mm / 0,39 inch, 3 buc
(pentru pistoletul de curăţare de mici dimensiuni)
20
(15) pistolet de curățare de mici dimensiuni
(16) Cablu de curent
pentru pistoletul de curăţare de mici dimensiuni
(17) Suport pistolet de curățare
pentru pistoletul de curăţare de mici dimensiuni
(18) Adaptor pentru peria de curăţare de mici dimensiuni
(19) perie de curăţare de mici dimensiuni
(20) Inserție perie
(pentru peria de curăţare de mici dimensiuni)
fără figură:
- cheie imbus 2,5 mm / 0,10 inch
- prezentul MU
- cutii pentru piese de mici dimensiuni
Electroliţii de curățare nu sunt incluşi în volumul de livrare.
RO
21
Opţiuni pentru
(1) (2)
(3) (4)
(5) (6)
(7) (17)(16)
(15)(14)(13)
(12)
(11)(10)
(8)
(9)
pistoletul cu aer comprimat
22
(1) 10 x tampon de curățare din fe-
tru
22 mm / 0,87 inch 42,0510,0501
(10) 10 x tampon de curățare din fe-
tru
45 mm / 1,77 inch 42,0510,0525
RO
(2) Electrod de curățare wolfram
22 mm / 0,87 inch 42,0510,0520
(3) 10 x tampon de curățare din fe-
tru
22 mm / 0,87 inch / 70° 42,0510,0503
(4) Electrod de curățare wolfram
22 mm / 0,87 inch / 70° 42,0510,0522
(5) 10 x tampon de curățare din fe-
tru
10 mm / 0,39 inch 42,0510,0507
(6) Electrod de curățare wolfram
10 mm / 0,39 inch 42,0510,0526
(7) 10 x tampon de curățare din fe-
tru
10 mm / 0,39 inch / 70° 42,0510,0509
(11) Electrod de curățare grafit
45 mm / 1,77 inch 42,0510,0524
(12) 5 x Perie de curățare de mari di-
mensiuni
42,0510,0530
(13) Adaptor pentru perie de
curăţare de mari dimensiuni
42,0510,0531
(14) Electrolit de curățare roşu 5 l
42,0510,0384
(15) Electrolit de curățare albastru 5
l
42,0510,0388
(8) Electrod de curățare wolfram
10 mm / 0,39 inch / 70° 42,0510,0528
(9) Inel de fixare
D=36,81 x d=29,75 mm / D=1,45 x d=1,17 inch 42,0510,0532
(16) Neutralizant
Sticlă cu pulverizator 1 l 42,0510,0385
(17) Neutralizant
Canistră 5 l 42,0510,0386
23
Opțiuni pentru
(1) (2)
(3) (4)
(5)
(7) (8)
(9)
(6) (13)
(12)
(11)
(10) (14) (15)
+
red
b
lue
(16)
pistoletul de curăţare de mici dimensiuni
(1) Adaptor pentru peria de
curăţare de mici dimensiuni
42,0510,0511
(2) 5 x perie de curățare de mici di-
mensiuni
42,0510,0510
(3) Electrod de curățare grafit
22 mm / 0,87 inch 42,0510,0500
(4) 10 x tampon de curățare din fe-
tru
22 mm / 0,87 inch 42,0510,0501
(5) Electrod de curățare grafit
10 mm / 0,39 inch 42,0510,0506
(6) 10 x tampon de curățare din fe-
tru
10 mm / 0,39 inch 42,0510,0507
(7) Electrod de curățare grafit
22 mm / 0,87 inch / 70° 42,0510,0502
(8) 10 x tampon de curățare din fe-
tru
22 mm / 0,87 inch / 70° 42,0510,0503
(9) Electrod de curățare grafit
10 mm / 0,39 inch / 70° 42,0510,0508
(10) 10 x tampon de curățare din fe-
tru
10 mm / 0,39 inch / 70° 42,0510,0509
(11) Electrod de curățare grafit
35 mm / 1,38 inch 42,0510,0504
(12) 10 x tampon de curățare din fe-
tru
35 mm / 1,38 inch 42,0510,0505 +
1 x inel de fixare
D=27,08 x d=23,52 mm / D=1,07 x d=0,93 inch
24
(13) 6 x electrolit de curățare albastru 0,1 l
42,0510,0381
(14) 6 x electrolit de curățare roşu 0,1 l
42,0510,0380
(15) Neutralizant
Sticlă cu pulverizator 1 l ... 42,0510,0385
(16) Neutralizant
Bidon 5 l ... 42,0510,0386
RO
25
Set Print
(1)
(2)
(3) (4)
(5) (6)
(7)
(9)
(8)
(10)
ABC- 123
(11)
Set Print 42,0510,0540
(1) Folie Print cu logo Fronius
(de testare)
(2) Electrolit Print negru 0,1 l
42,0510,0390
(3) Electrolit Print alb 0,1 l
42,0510,0391
(4) Suport pistolet Print
(5) Pistolet Print
(6) Cheie imbus
de 2,5 mm
(7) Cablu de curent 2 m / 6 feet 6,74 inch
pentru pistolet de sudare pentru imprimare
(8) Electrod grafit Print, 35 x 10 mm / 1,38 x 0,39 inch
(9) 5 x inel de fixare
(pentru fixarea tamponului de Print din fetru la electrodul de Print)
(10) 20 x Print tampon din fetru 40 x 60 mm / 1,57 x 2,36 inch
(11) Folie Print
(opțiune, se poate comanda separat la Fronius)
26
Elemente de operare, racorduri şi
componente mecanice
27
28
Elemente de operare, racorduri şi componente me-
(1) (2) (3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(11)
(8)
(9) (10)
canice
SIGURANŢĂ
Elemente de ope­rare, racorduri şi componente me­canice - parte frontală, pistolet cu aer comprimat şi parte posteri­oară
PERICOL!
Pericol din cauza utilizării greșite și a lucrărilor executate defectuos.
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale grave și pagube materiale majore.
Toate lucrările și funcțiile descrise în acest document pot fi executate doar de către
personal de specialitate cu calificare tehnică. Citiți și înțelegeți în întregime acest document.
Citiți și înțelegeți toate prescripțiile de securitate și documentațiile pentru utilizator
care însoțesc acest aparat și toate componentele de sistem.
RO
(1) Dispozitiv de montaj
pentru montarea tamponului de curățare din fetru
(2) Recipient de colectare
(3) Pistolet cu aer comprimat
pentru pistolet de curățare cu funcţie de purjare automată
(4) Suport de pistolet
pentru aşezarea pistoletului cu aer comprimat
Suportul de pistolet poate fi amplasat şi pe altă latură a aparatului.
(5) Panou de operare
(6) Bornă de curent (+)
pentru racordarea cablului de masă
(7) Racord pistolet de curățare de mici dimensiuni
(8) Electrod de curățare
(9) Buton start
pentru pornirea pompei şi pentru activarea curentului de curăţat
29
(10) Buton stop
(15)
(14)
(13)
(12)
(7)
(6)
(5)
(4)
(3)
(2)
(1)
pentru oprirea pompei şi pentru dezactivare curentului de curăţat
(11) Şuruburi cu cap imbus
(12) Întrerupătorul de rețea
(13) Racord aer comprimat
(14) Cablu de alimentare
(15) Rezervor electrolit de curăţare
Elemente de ope­rare, racorduri și componente me­canice - pistolet de curățare de mici dimensiuni
(1) Electrolit de curățare 0,1 l
pentru înșurubarea pe pistoletul de curățare de mici dimensiuni
(2) pistolet de curățare de mici di-
mensiuni
sau Pistolet Print
(3) Suport pentru pistoletul de
curăţare de mici dimensiuni
sau Suport pistolet Print
(4) Pompă manuală
pentru transportul electroliților de curățare (doar la pistoletul de curățare de mici dimensiuni)
(5) Șurub de fixare
(6) Electrod de curățare
(7) Tampon de curățare din fetru
30
Panou de operare
(1) (2)
(3) (4)
(5)(6)(7)(8)
RO
Panou de operare
(1) LED pistolet cu aer comprimat
este aprins când pistoletul cu aer comprimat este activ
(2) LED pistolet de sudare de mici
dimensiuni
este aprins când pistoletul de su­dare este activ
(3) Buton Putere de curățare
1 ... putere de curățare mică 4 ... putere de curățare mare
Puterea de curăţare nu poate fi se­tată în modul de funcționare impri­mare.
(4) LED conţinut rezervor
este aprins când conţinutul rezervorului coboară sub o valoare limită definită
(5) Regulator putere pompă
stabileşte debitul electrolitului de curăţare
MANUAL: electrolitul de curăţare este pompat dacă la pistoletul cu aer compri­mat este ţinut apăsat butonul start.
Mod automat - cel mai redus debit
Mod automat - cel mai mare debit
Modul automat este iniţiat prin apăsarea butonului start la pistoletul cu aer com­primat şi este oprit prin apăsarea butonului stop. În lipsa curentului de curăţat, pompa se opreşte automat după 20 secunde.
(6) LED Supratemperatură
este aprins când aparatul este supraîncălzit; Funcționarea se întrerupe și se reia abia după răcirea aparatului
(7) LED Print
este aprins când modul de funcţionare Printing este activat
31
(8) Buton Mod de funcționare
pentru setarea următoarelor moduri de funcţionare:
Pistolet cu aer comprimat AC - CLEAN ... pentru curățarea sudurilor DC - POLISH ... pentru lustruirea sudurilor
pistolet de sudare de mici dimensiuni AC- CLEAN ... pentru curățarea sudurilor DC - POLISH ... pentru lustruirea sudurilor
Printing
• - PRINT ... imprimare culoare închisă o - PRINT ... imprimare culoare deschisă
32
Înaintea punerii în funcțiune
33
34
Instrucțiuni de securitate pentru punerea în funcțiu­ne, funcționare și întreținere
Citiți și respectați instrucțiunile de securitate!
Instrucțiuni de securitate pentru punerea în funcțiune, funcționare și întreținere
Următoarele instrucțiuni de securitate conțin informații cu privire la pericolele care inter­vin în timpul lucrărilor cu și la aparat.
IMPORTANT! Citiți cu atenție aceste instrucțiuni de securitate și respectați-le înaintea și în timpul tuturor lucrărilor de instalare, curățare, polizare, printare și întreținere!
Respectați prescripțiile de securitate menționate în cele ce urmează în timpul tutu­ror lucrărilor descrise în acest document!
PERICOL!
Pericol din cauza operării greșite!
Sunt posibile răniri și daune materiale grave.
Utilizaţi funcţiile descrise doar după ce aţi citit în totalitate şi aţi înţeles prezentul MU.
Utilizaţi funcţiile descrise doar după ce aţi citit în totalitate şi aţi înţeles MU ale com-
ponentelor de sistem, în mod special prescripţiile de securitate, precum și fișele teh­nice de securitate ale electroliților de curățare!
RO
PERICOL!
Pericol cauzat de curentul electric!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale grave și pagube materiale majore.
Înainte de efectuarea lucrărilor de instalare, opriți aparatul și decuplați-l de la rețea-
ua electrică. Asigurați aparatul împotriva reconectării accidentale.
PERICOL!
Pericol din cauza vaporilor nocivi!
În timpul lucrărilor cu aparatul se formează vapori foarte nocivi pentru organismul uman, care pot cauza dificultăți respiratorii, afecțiuni ale căilor respiratorii și alte vătămări corpo­rale.
Nu inhalați vaporii formați
În timpul lucrărilor cu aparatul nu apropiați capul de zona de lucru și de vaporii for-
mați Utilizați sistem de aspirare și mască de protecție respiratorie
ATENŢIE!
Pericol din cauza scurgerii electrolitului de curățare și Print!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale și daune materiale.
Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare și Print
Electrolitul de curățare se înșurubează întotdeauna cu deschiderea îndreptată în sus
pe pistoletul de curățare de mici dimensiuni Utilizați echipament de protecție conform fișei tehnice de securitate a electroliților de
curățare sau Print pe care îi folosiți Asigurați-vă că electrolitul de curățare sau Print nu ajunge în contact cu îmbrăcămin-
tea sau cu părți ale corpului
35
ATENŢIE!
Pericol din cauza substanțelor chimice vărsate, scurse sau necaptate!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corpo­rale, daune de mediu și daune materiale.
Pentru lucrările de curățare, lustruire
sau Print trebuie prevăzut un vas de captare rezistent la acizi. Asigurați-vă că electroliții de curățare
sau Print nu se pot scurge necontro­lat.
ATENŢIE!
Pericol din cauza electrozilor de curățare, periilor de curățare și electrozilor Print care conduc curent!
Urmarea o pot reprezenta deteriorări ale piesei și ale electrodului de curățare sau Print. Din momentul în care cablul de alimentare al aparatului este conectat la rețea, aparatul este pornit şi pistoletul de curățare de mici dimensiuni sau pistoletul Print sunt conectate la aparat, curentul începe să circule prin electrodul de curățare, peria de curățare sau electrodul Print.
Aşezaţi pistoletul de curățare sau pistoletul Print pe o suprafață izolată, de exemplu
în suportul pistoletului de curățare!
Prin pistoletul cu aer comprimat trece curent de curăţare numai în cazul în care cablul de alimentare al aparatului este conectat la reţea, aparatul este pornit şi este apăsat butonul start de la pistoletul cu aer comprimat.
ATENŢIE!
Pericol de accidentare din cauza suprafețelor fierbinți ale piesei și a electrozilor de curățare și printare fierbinți!
Suprafețele piesei, electrozii de curățare și electrozii de Print pot atinge în timpul funcționării temperaturi mai mari de 100 °C / 212 °F. Sunt posibile arsuri.
Nu atingeți suprafețele piesei, electrozii de curățare și Print în timpul funcționării
Nu atingeți suprafețele piesei, electrozii de curățare și Print decât în stare răcită
REMARCĂ!
Un scurtcircuit între electrodul de curățare sau printare decapat și piesă poate afecta rezultatul curățării, rezultatul printării și/sau suprafața pieselor!
Asigurați-vă că tamponul de curățare sau Print din fetru nu prezintă găuri sau
porțiuni uzate prin frecare Introduceți complet tamponul de curățare sau Print din fetru pe electrodul de
curățare sau printare Asigurați-vă că vârful electrodului de curățare sau Print este acoperit complet de
tamponul de curățare sau printare din fetru Dacă este necesar, fixați întotdeauna tamponul de curățare sau de Print din fetru cu
ajutorul inelului de fixare (vezi şi pagina 46 și următoarele)
36
REMARCĂ!
Tamponul de curățare din fetru sau peria de curățare trebuie să fie întotdeauna înmuiate în electrolit de curățare, pentru că altminteri durata de viață se reduce.
Dacă sunt vizibile arsuri sau fisuri pe tamponul de curățare din fetru sau pe peria de
curățare, acestea trebuie schimbate. Nu realizați contactul dintre electrodul de curățare și piesă fără tamponul de curățare
din fetru.
REMARCĂ!
Pentru a împiedica deteriorarea piesei de tratat și eventuala ardere a tamponului de curățare din fetru din cauza unei puteri de curățare prea mari:
efectuați încercări prealabile pe mostrele de material,
utilizați întotdeauna suficient electrolit de curățare.
REMARCĂ!
O operație de Print necorespunzătoare poate avea ca urmare o deteriorare a su­prafeței piesei!
În timpul operației de Print asigurați-vă că electrodul de Print nu are contact direct cu
piesa. Electrodul de Print poate fi mișcat numai pe folia de Print. Nu amestecați între ei electroliții de Print.
După operația de Print, nu depuneți pistoletul de Print cu electrodul de Print pe
piesă - depuneți pistoletul de imprimare pe suportul de pistolet de imprimare sau opriți aparatul în prealabil!
RO
37
Pregătirea postului de lucru
Pregătirea postu­lui de lucru
REMARCĂ!
Pregătiți postul de lucru așa încât să nu fie necesar să întrerupeți operația de curățare, polizare sau Print și activitățile de final.
Pregătiți un vas de captare rezistent la acizi pentru surplusul sau picăturile de elec-
trolit de curățare sau Print Puneți la dispoziție / îmbrăcați echipament de protecție
Puneți la dispoziție electrolit de curățare sau Print, inclusiv de schimb
Asigurați-vă că electroliții de curățare sau Print nu se pot scurge necontrolat
Puneți la dispoziție tampoane de curățare sau Print din fetru, inclusiv de schimb
Păstrați neutralizantul la îndemână
Pregătiți lavete (pentru îndepărtarea surplusului de electrolit de curățare sau Print,
precum și pentru curățarea finală de la sfârșit) Pregătiți ambalajul pentru aruncarea lavetelor umezite cu electrolit de curățare sau
Print și a tampoanelor de curățare sau Print de fetru folosite Configurarea sistemului de aspirare
Montarea electrodului de curățare și a tamponului de curățare din fetru sau a elec-
trodului de Print și a tamponului de Print din fetru Asigurați alimentarea cu energie electrică, verificați distanța față de priză (eventual
puneți la dispoziție un cablu prelungitor)
Conectare cablu de masă
Înainte de prima punere în funcţiu­ne a pistoletului cu aer comprimat şi a pistoletului de curățare de mici dimensiuni
1
REMARCĂ!
Pompele aparatului sunt testate înainte de livrare cu lichid de verificare specific, de culoare verde.
Înainte de prima punere în funcţiune a pistoletului cu aer comprimat apăsați butonul
start lăsaţi pompa să funcţioneze timp de 1 - 2 minute pentru a îndepărta eventuale resturi de lichid de verificare. Utilizaţi pistoletul cu aer comprimat pentru curăţare sau lustruire abia după ce înce-
pe să iasă electrolit de curăţare de culoare roşie sau albastră.
38
REMARCĂ!
Înainte de livrare, pistoletele de curățare de mici dimensiuni sunt testate și umplu­te cu glicol.
Înainte de prima punere în funcțiune, goliți bine pistoletele de curățare di mici dimen-
siuni cu ajutorul pompei manuale, pentru a îndepărta eventualele resturi de glicol.
RO
39
40
Curăţarea
41
42
Curăţare cu pistoletul cu aer comprimat - pregătire
22 mm / 0.87 inch
22 mm / 0.87 inch / 70°
45 mm / 1. 77inch
10 mm / 0.39 inch
10 mm / 0.39 inch / 70°
RO
Privire de ansam­blu
Montarea electro­dului de curăţare la pistoletul cu aer comprimat
Pentru curățare și lustruirea cu pistoletul cu aer comprimat sunt disponibili următorii elec­trozi de curățare:
1 2
43
Reglarea electro-
2
1
dului de curățare
1
Montarea tampo­nului de curățare din fetru cu ajuto­rul inelului O pe electrodul de curățare de 45 mm / 1,77 inch
1
3
2
44
Introducerea tam­ponului de curățare din fetru furnizat pe elec­trodul de curățare de 22 mm / 0,87 inch
În pachetul de livrare al MagicCleaner 300 se află 2 tampoane de curățare din fetru pen­tru electrozii de curățare 22 mm / 0,87 inch. Aceste tampoane de curățare din fetru au forma unui buzunar și se introduc peste elec­trozii de curățare. O fixare cu ajutorul inelului O sau inelului de cauciuc nu este nece­sară.
1
Introducerea tamponului de curățare din fetru pe electrodul de curățare opțional 10 mm / 0,39 inch se face în același mod.
Introducerea tamponului de curățare din fetru pe electrodul de curățare de 22 mm / 0,87 inch
RO
45
Montarea tampoanelor de curățare din fetru, dispo­nibile opțional, la pistoletul cu aer comprimat
Montarea tampo­nului de curățare din fetru cu ajuto­rul dispozitivului de montaj - elec­trod de curățare de 22 mm / 0,87 inch
Posibilitate de montare alternativă, în situația în care pentru electrodul de curățare de 22 mm / 0,87 inch se utilizează alte tampoane de curățare din fetru decât cele livrate.
1 2
3 4
46
5
Alte tampoane de curățare din fetru şi ine­le de fixare sunt disponibile opţional la Fronius.
REMARCĂ!
Montajul alternativ al tamponului de curățare din fetru la electrodul de curățare de 10 mm / 0,39 inch se face în același mod.
Montarea periei de curăţare de mari dimensiuni la pistoletul cu aer comprimat
Montarea periei de curăţare de mari dimensiuni la pistoletul cu aer comprimat
1 2
3 4
RO
5
IMPORTANT! Fibrele periei de curățare nu
au voie să iasă cu mai mult de 15 mm / 0,59 inch afară din carcasa periei.
47
Reglarea periei de curățare de mari dimensiuni
1
REMARCĂ!
Dacă fibrele sunt uzate sau prea scurte, împingeți carcasa periei în direcția pis­toletului de curățare.
Împingeți carcasa periei înapoi numai
când peria de curățare este montată pe pistoletul de curățare. Primele dăți în care carcasa periei es-
te împinsă înapoi pot cere un efort mai mare. Fibrele periei de curățare nu au voie
să iasă cu mai mult de 15 mm / 0,59 inch afară din carcasa periei.
48
Curăţare cu pistoletul cu aer comprimat
2
1
RO
Adăugarea de electrolit de curăţare
PERICOL!
Pericol din cauza manevrării necorespunzătoare!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale grave, pagube materiale și daune de me­diu majore.
Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare!
Respectați instrucțiunile de securitate de la pagina 35 și următoarele!
Pentru curățarea cu pistoletul cu aer comprimat sunt disponibili următorii electroliți de curăţare:
Electrolit de curățare albastru 5 l
pentru curățarea sudurilor
Electrolit de curățare roșu 5 l
pentru curățarea sudurilor, cu viteze de curățare mai mari
1
49
IMPORTANT! Nu amestecaţi electrozii de curăţare!
Cleaning
electrolyte
Cleaning electrolyte
max. Level
2
1
2
3
50
Racordarea aeru-
max. 6 bar
1
1
lui comprimat
Pentru curăţarea şi lustruirea cu pistoletul cu aer comprimat este necesară o alimentare cu aer comprimat cu următoarele specificaţii:
- Alimentare cu aer comprimat 6 bar cu limitator de presiune şi filtru de aer comprimat
- Calitate aer comprimat conform ISO 8573-1:2001, clasa 7 4 3, aer pentru instrumen­te
Concentraţie particule solide ≤ 10 mg/m Punct de condensare sub presiune vapori ≤ + 3°C
Concentraţie ulei ≤ 1 mg/m
1
3
3
RO
Curăţare cu pis­toletul cu aer comprimat
1
REMARCĂ!
Pentru a evita posibile perturbaţii de natură electrică:
conectaţi aparatul numai la linii electrice la care nu sunt conectate alte aparate, cum
ar fi sisteme de sudare, electromotoare sau similar, sau împământaţi aparatul.
51
2
1
1
2
2
3
3
3
Valori orientative putere de curăţare (POWER):
- Electrod de curățare 10 mm / 0,39 inch: 1 - 2
- Electrod de curățare 22 mm / 0,87 inch: 1 - 3
- Electrod de curățare 45 mm / 1,77 inch: 3 - 4
- Perie de curăţare de mari dimensiuni: 1 - 3
Cu o putere de curățare crescută sunt posibile viteze de curățare mai mari.
4
În mod manual, pentru transportul electrolitului de curăţare ţineţi apăsat butonul start.
52
1
1
5
1
1
Electrod de curățare
RO
Perie de curăţare de mari dimensiuni
REMARCĂ!
Pentru ca procesul de curățare să decurgă fără probleme, țineți cont de următoare­le aspecte:
Pentru o putere de curățare mai mare este nevoie de mai mult electrolit de curățare,
deoarece electrodul de curățare și piesa devin mai fierbinți, iar electrolitul de curățare se evaporă mai repede. La curățarea cu tampon de curățare din fetru, exercitați o ușoară presiune asupra
sudurii. Dacă zgomotele din timpul funcționării („trosnit“) sunt intense, înseamnă că se utili-
zează prea puțin electrolit de curățare; e mai bine ca curățarea să se facă cu exces de lichid decât pe uscat. Țineți întotdeauna peria de curățare perpendicular pe sudură și întotdeauna umezită
cu electrolit de curățare. Exercitați o ușoară presiune asupra locului de curățat. La curățarea cu perie de curățare este posibilă formarea de scântei, de spumă, pre-
cum și de zgomote intense în timpul funcționării - aceste lucruri sunt normale.
53
După curățare
1
1
1
1
2
3
54
4
1
2
*
**
1
2
IMPORTANT! Pentru un rezultat optim al curățării, îndepărtați surplusul de electrolit de curățare, pentru a evita petele albe cauzate de resturile de electrolit de curățare. La final curățați suprafața cu neutralizant.
RO
5
* Surplus de electrolit de curățare
6
** Lavetă nouă din microfibră
IMPORTANT!
- Lavetele îmbibate cu electrolit de curățare nu se aruncă la gunoiul menajer!
- Aruncați lavetele îmbibate cu electrolit de curățare conform dispozițiilor regionale! Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare!
- După încheierea lucrărilor, îndepărtați tamponul de curățare din fetru de pe electro­dul de curățare sau demontaţi peria de curăţare de la pistoletul cu aer comprimat; Spălaţi peria de curăţare sub jet de apă.
55
Curăţare cu pistoletul de curățare de mici dimen-
22 mm / 0.87 inch
22 mm / 0.87 inch / 70°
35 mm / 1.38 inch
10 mm / 0.39 inch
10 mm / 0.39 inch / 70°
1
siuni
Privire de ansam­blu
Montarea electro­dului de curățare
Pentru curățare și polizare sunt disponibili următorii electrozi de curățare:
1
56
IMPORTANT! Când utilizați electrodul de curățare aveți grijă ca tubul din plastic (*) să fie introdus în orificiul (**) de la arzătorul de curățare.
1
*
**
2
1
2
2,5 Nm
1.84 lb-ft
3
RO
57
Introduceți tam-
1
1
ponul de curățare din fetru, conținut în pachetul de li­vrare, pe electro­dul de curățare
În pachetul de livrare al MagicCleaner 150 se află câte 3 tampoane de curățare din fetru pentru fiecare dintre cei doi electrozi de curățare de 10 mm / 0,39 inch și 22 mm / 0,87 inch. Aceste tampoane de curățare din fetru au forma unui buzunar și se introduc peste elec­trozii de curățare. Fixarea cu ajutorul inelului de fixare nu este necesară.
Montarea tampo­nului de curățare din fetru cu ajuto­rul suportului pis­toletului - electro­dul de curățare de 10 mm / 0,39 inch
1
Introducerea tamponului de curățare din fetru pe electrodul de curățare de 22 mm / 0,87 inch se face în același mod.
Introducerea tamponului de curățare din fetru pe electrodul de curățare de 10 mm / 0,39 inch
Posibilitate de montare alternativă, în situația în care pentru electrodul de curățare de 10 mm / 0,39 inch se utilizează alte tampoane de curățare din fetru decât cele livrate.
1
2
58
1
3
1
1
1
2
4
RO
Montarea periei de curățare
5
Alte tampoane de curățare din fetru şi ine­le de fixare sunt disponibile opţional la Fronius.
1
2
IMPORTANT! Când utilizați peria de curățare aveți grijă ca tubul din plastic (*) să fie in-
trodus în orificiul (**) de la arzătorul de curățare.
59
1
*
**
3
1
2
max. 15 mm
max. 0.59 inch
2,5 Nm
1.84 lb-ft
max. 15 mm
max. 0.59 inch
1
Reglarea periei de curățare
4
1
IMPORTANT! Fibrele periei de curățare nu
au voie să iasă cu mai mult de 15 mm / 0,59 inch afară din carcasa periei.
REMARCĂ!
Dacă fibrele sunt uzate sau prea scurte, împingeți carcasa periei în direcția arzătorului de curățare.
Împingeți carcasa periei înapoi numai
când peria de curățare este montată pe arzătorul de curățare. Primele dăți în care carcasa periei es-
te împinsă înapoi pot cere un efort mai mare. Fibrele periei de curățare nu au voie
să iasă cu mai mult de 15 mm / 0,59 inch afară din carcasa periei.
60
Depunerea
1
1
2
arzătorului de curățare în supor­tul arzătorului de curățare
Depunerea arzătorului de curățare cu electrodul de curățare montat în suportul arzătoru­lui de curățare
1
Depunerea arzătorului de curățare cu peria de curățare montată în suportul arzătorului de curățare
1
RO
Racordare pisto­letul de curățare de mici dimen­siuni
1
61
Înșurubarea elec-
2
1
2
1
trolitului de curățare pe arzătorul de curățare
PERICOL!
Pericol din cauza manevrării necorespunzătoare!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale grave, pagube materiale și daune de me­diu majore.
Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare!
Respectați instrucțiunile de securitate de la pagina 35 și următoarele!
Pentru curățare sunt disponibili următorii electroliți:
Electrolit de curățare albastru 0,1 l
pentru curățarea sudurilor
Electrolit de curățare roșu 0,1 l
pentru curățarea sudurilor, cu viteze de curățare mai mari
1
2
62
Curăţare cu pis-
1
1
1
2
2
toletul de curățare de mici dimensiuni
1
REMARCĂ!
Pentru a evita posibile perturbaţii de natură electrică:
conectaţi aparatul numai la linii electrice la care nu sunt conectate alte aparate, cum
ar fi sisteme de sudare, electromotoare sau similar, sau împământaţi aparatul.
RO
2
3
63
Dacă modul de funcționare (MODE) nu este setat pe nici un pistolet de curăţare, funcţia
2
4 - 5 x / 2 - 3 se
c.
2 - 3 sec.
2
1
2
2
1
2
2 - 3 sec.
de purjare a pistoletului cu aer comprimat şi pompa sunt dezactivate.
Valori orientative putere de curăţare (POWER):
- Electrod de curățare 10 mm / 0,39 inch: 1 - 2
- Electrod de curățare 22 mm / 0,87 inch: 1 - 3
- Electrod de curățare 35 mm / 1,38 inch: 3 - 4
- Perie de curăţare de mici dimensiuni: 1 - 3
Cu o putere de curățare crescută sunt posibile viteze de curățare mai mari.
4
La fiecare primă utilizare, apăsați pompa manuală la intervale de 2 - 3 secunde, de 4 - 5 ori
5
Electrod de curățare | Perie de curățare
64
REMARCĂ!
1
1
2
1
După curățare
Pentru ca procesul de curățare să decurgă fără probleme, țineți cont de următoare­le aspecte:
Apăsați pompa manuală la fiecare 2 - 3 secunde, pentru a transporta electrolitul de
curățare. Pentru o putere de curățare mai mare este nevoie de mai mult electrolit de curățare, întrucât electrodul de curățare și piesa devin mai fierbinți, iar electrolitul de curățare se evaporă mai repede. La curățarea cu tampon de curățare din fetru, exercitați o ușoară presiune asupra
sudurii. Dacă zgomotele din timpul funcționării („trosnit“) sunt intense, înseamnă că se utili-
zează prea puțin electrolit de curățare; e mai bine ca curățarea să se facă cu exces de lichid decât pe uscat. Țineți întotdeauna peria de curățare perpendicular pe sudură și întotdeauna umezită
cu electrolit de curățare. Exercitați o ușoară presiune asupra locului de curățat. La curățarea cu perie de curățare este posibilă formarea de scântei, de spumă, pre-
cum și de zgomote intense în timpul funcționării - aceste lucruri sunt normale.
1
RO
Depunerea electrodului de curățare | periei de curățare ... în suportul pistoletului de curățare
2
65
3
1
2
*
**
1
2
IMPORTANT! Pentru un rezultat optim al curățării, îndepărtați surplusul de electrolit de curățare, pentru a evita petele albe cauzate de resturile de electrolit de curățare. La final curățați suprafața cu neutralizant.
4
* Surplus de electrolit de curățare
5
** Lavetă nouă din microfibră
IMPORTANT!
- Lavetele îmbibate cu electrolit de curățare nu se aruncă la gunoiul menajer!
- Aruncați lavetele îmbibate cu electrolit de curățare conform dispozițiilor regionale! Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare!
- Tuburile goale de electrolit de curățare nu sunt prevăzute spre a fi reumplute!
- După utilizare, tuburile de electrolit de curățare se deșurubează de pe pistoletul de curățare, se închid etanș la aer, după care se marchează recipientul.
- După încheierea lucrărilor, îndepărtați tamponul de curățare din fetru de pe electro­dul de curățare sau demontaţi peria de curăţare de la pistoletul de curăţare de mici dimensiuni; spălaţi peria de curăţare sub jet de apă.
66
Polizarea
67
68
Lustruire cu pistoletul cu aer comprimat
2
1
RO
Generalități
PERICOL!
Pericol din cauza manevrării necorespunzătoare!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale grave, pagube materiale și daune de me­diu majore.
Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare!
Respectați instrucțiunile de securitate de la pagina 35 și următoarele!
Lustruirea electrochimică a sudurilor se face cu:
Electrolit de curățare roșu 5 l
42,0510,0384
Alimentarea cu electroliți de curățare prin intermediul pistoletului cu aer comprimat și al pompei manuale.
REMARCĂ!
La lustruire se utilizează aceiași electrozi de curățare ca la curățare.
Montarea electrodului de curățare și a tamponului de curățare din fetru se face con-
form descrierii de la pagina 43 și următoarele. Pregătirea postului de lucru pentru lustruire se face la fel ca pentru curățare (vezi
pagina 38).
Pregătire pentru lustruirea cu pis­toletul cu aer comprimat
1 2
69
1
2
3
1
Pentru lustruire introduceţi un nou tampon de curățare din fetru pe electrodul de
4
curăţare (vezi pagina 45)
Lustruire cu pis­toletul cu aer comprimat
Condiție:
- Electrodul de curățare și tamponul de curățare din fetru sunt montate la pistoletul cu aer comprimat (vezi pagina 43 și următoarele)
- Electrolit de curățare roșu adăugat în rezervor (vezi pagina 49 și următoarele)
1
70
REMARCĂ!
Pentru a evita posibile perturbaţii de natură electrică:
conectaţi aparatul numai la linii electrice la care nu sunt conectate alte aparate, cum
ar fi sisteme de sudare, electromotoare sau similar, sau împământaţi aparatul.
2
1
1
2
2
3
3
2
RO
3
Valori orientative putere de curăţare (POWER):
- Electrod de curățare 10 mm / 0,39 inch: 1 - 2
- Electrod de curățare 22 mm / 0,87 inch: 1 - 3
IMPORTANT! Electrodul de curăţare 45 mm / 1,77 inch nu este adecvat pentru lustruire.
4
În mod manual, pentru transportul electro­litului de curăţare ţineţi apăsat butonul start.
71
1
1
5
2
1
1
REMARCĂ!
La lustruirea cu electrod de curățare, exercitați o ușoară presiune asupra sudurii.
După lustruire
1
3
2
IMPORTANT! Pentru un rezultat optim al curățării, îndepărtați surplusul de electrolit de
curățare, pentru a evita petele albe cauzate de resturile de electrolit de curățare. La final curățați suprafața cu neutralizant.
72
1
2
*
4
**
1
2
5
RO
* Surplus de electrolit de curățare
** Lavetă nouă din microfibră
IMPORTANT!
- Lavetele îmbibate cu electrolit de curățare nu se aruncă la gunoiul menajer!
- Aruncați lavetele îmbibate cu electrolit de curățare conform dispozițiilor regionale! Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare!
- După încheierea lucrărilor, îndepărtați de pe electrodul de curățare tamponul de curățare din fetru utilizat pentru lustruire.
73
Lustruire cu pistoletul de curățare de mici dimen-
1
2
3
1
siuni
Generalități
PERICOL!
Pericol din cauza manevrării necorespunzătoare!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale grave, pagube materiale și daune de me­diu majore.
Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare!
Respectați instrucțiunile de securitate de la pagina 35 și următoarele!
Polizarea electrochimică a sudurilor se face cu:
Electrolit de curățare roșu 0,1 l
42,0510,0380
Alimentarea cu electroliți de curățare prin arzătorul de curățare și pompa manuală.
REMARCĂ!
La polizare se utilizează aceiași electrozi de curățare ca la curățare.
Montarea electrodului de curățare și a tamponului de curățare din fetru se face con-
form descrierii de la pagina 56 și următoarele. Pregătirea postului de lucru pentru polizare se face la fel ca pentru curățare (vezi
pagina 38).
Pregătirea pentru lustruire
1
2
74
1
2
3
1
Pentru lustruire introduceţi un nou tampon de curățare din fetru pe electrodul de
4
curăţare (vezi pagina 58)
Lustruire Condiție:
- Pistoletul de curățare de mici dimensiuni este conectat la MagicCleaner 300 (vezi pagina 61 şi următoarele)
- Electrodul de curățare și tamponul de curățare din fetru sunt montate la pistoletul de curățare (vezi pagina 56 și următoarele)
- Electrolit de curățare roșu 0,1 l înșurubat pe pistoletul de curățare (vezi pagina 62 și următoarele)
RO
1
REMARCĂ!
Pentru a evita posibile perturbaţii de natură electrică:
conectaţi aparatul numai la linii electrice la care nu sunt conectate alte aparate, cum
ar fi sisteme de sudare, electromotoare sau similar, sau împământaţi aparatul.
75
2
1
1
2
2
2 - 3 sec.
1
2
2
2 - 3 sec.
1
2
2
3
Dacă modul de funcționare (MODE) nu este setat pe nici un pistolet de curăţare, funcţia de purjare a pistoletului cu aer comprimat şi pompa sunt dezactivate.
Valori orientative putere de curăţare (POWER):
- Electrod de curățare 10 mm / 0,39 inch: 1 - 2
- Electrod de curățare 22 mm / 0,87 inch: 1 - 3
- Electrod de curățare 35 mm / 1,38 inch: 3 - 4
4
5
76
REMARCĂ!
1
1
1
2
*
**
1
2
La lustruirea cu electrod de curățare, exercitați o ușoară presiune asupra sudurii.
RO
După lustruire
1
Oprirea aparatului
3
2
IMPORTANT! Pentru un rezultat optim al curățării, la final îndepărtați surplusul de elec-
trolit de curățare, pentru a evita petele albe cauzate de resturile de electrolit de curățare. La final curățați suprafața cu neutralizant.
4
5
* Surplus de electrolit de curățare
** Lavetă nouă din microfibră
IMPORTANT!
- Lavetele îmbibate cu electrolit de curățare nu se aruncă la gunoiul menajer!
- Aruncați lavetele îmbibate cu electrolit de curățare conform dispozițiilor regionale! Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare!
- După încheierea lucrărilor, îndepărtați de pe electrodul de curățare tamponul de curățare din fetru utilizat pentru lustruire.
77
78
Printing
79
80
Printing
(1)
(2)
(3) (4)
(5) (6)
(7)
(9)
(8)
(10)
ABC- 123
(11)
RO
Generalități
PERICOL!
Pericol din cauza manevrării necorespunzătoare!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale grave, pagube materiale și daune de me­diu majore.
Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de printare!
Respectați instrucțiunile de securitate de la pagina 35 și următoarele!
Cu aparatul se pot face imprimări electrochimice pe suprafețe din oțel inox. Cu ajutorul unei folii de Print individualizate, se pot imprima pe suprafață, de exemplu, grafice, texte, numere etc. Imprimarea pe oțel inox se poate face atât în culoare deschisă, cât și închisă.
Pentru imprimarea oțelului inox este necesar următorul set de Print:
Set Print 42,0510,0540
(1) Folie Print cu logo Fronius
(de testare)
(2) Electrolit Print negru 0,1 l
42,0510,0390
(3) Electrolit Print alb 0,1 l
42,0510,0391
(4) Suport pistolet Print
(5) Pistolet Print
(6) Cheie imbus
de 2,5 mm
(7) Cablu pistolet Print
81
(8) Electrod Print
(9) Inel O
(10) 20 x Print tampon din fetru
(11) Folie Print
(opțiune, se poate comanda separat la Fronius)
Montarea electro­dului de Print și a tamponului de Print din fetru
1 2
3 4
82
Pregătirea postu­lui de lucru pen­tru Printing
Pentru celelalte etape de pregătire vezi „Pregătirea postului de lucru“ începând de la pa­gina 38.
1
2
RO
3
83
Printing
1
1
REMARCĂ!
Pentru a evita posibile perturbaţii de natură electrică:
conectaţi aparatul numai la linii electrice la care nu sunt conectate alte aparate, cum
ar fi sisteme de sudare, electromotoare sau similar, sau împământaţi aparatul.
1
2
Print - imprimare culoare închisă
Print - culoare deschisă
Puterea pentru operaţiunea de Print este prestabilită automat de aparat, setările de la re­gulatorul „putere de curățare” nu au nici o influenţă asupra operaţiunii de Print. Dacă modul de funcţionare (MODE) este setat pe PRINT, funcţia de purjare a pistolului cu aer comprimat şi pompa sunt dezactivate.
IMPORTANT! În funcție de operația de Print, utilizați electrolitul Print corect:
84
- Electrolit Print negru 0,1 l ... pentru imprimări culoare închisă
Printing
electrolyte
- Electrolit Print alb 0,1 l ... pentru imprimări culoare deschisă
- Nu amestecați între ei electroliții Print
RO
3
O singură îmbibare a tamponului de Print din fetru este suficientă pentru max. 15 operații de Print succesive.
REMARCĂ!
Când se utilizează o nouă folie de Print sau la schimbarea modului de funcționare Print, efectuați o printare de probă!
4
Poziționați folia de Print pe piesa care ur­mează să fie imprimată și fixați-o
Treceți electrodul de Print cu tamponul de Print din fetru peste folia de Print, de mai multe ori
85
După operația de
1
Print
1
2
3
86
3
Neutr
a
lizer
*
4
**
2
Neutralizer
**
* Ca alternativă la neutralizant se poate utiliza o lavetă din microfibră umezită cu
apă curată.
5
RO
** lavetă din microfibră nouă, uscată
6
** lavetă din microfibră nouă, uscată - curățați ambele părți ale foliei de Print;
Ca alternativă la neutralizant se poate utiliza apă curată.
87
88
Întreţinere, îngrijire şi eliminare
89
90
Îngrijire, întreţinere
Generalități În condiţii normale de utilizare, MagicCleaner 300 necesită un volum minim de îngrijire şi
întreţinere. Respectarea anumitor puncte este însă esențială pentru a păstra disponibili­tatea de exploatare pe termen îndelungat a aparatului.
PERICOL!
Pericol din cauza manevrării necorespunzătoare!
Urmarea o pot reprezenta vătămări corporale grave, pagube materiale și daune de me­diu majore.
Respectați fișele tehnice de securitate ale electroliților de curățare și/sau printare!
Respectați instrucțiunile de securitate de la pagina 35 și următoarele!
PERICOL!
Pericol cauzat de curentul electric.
Un șoc electric poate fi mortal. Înainte de toate lucrările de întreținere
Comutați întrerupătorul de rețea în poziția - O -
deconectaţi aparatul de la reţea
montaţi un panou de avertizare clar pentru a preveni reconectarea
RO
La fiecare punere în funcțiune
La finalul fiecărei ture de lucru
- Verificați cablul de alimentare, cablul de masă și cablul arzătorului, să nu prezinte deteriorări
- Verificați electrozii de curățare și tampoanele de curățare din fetru, periile de curățare, precum și electrozii de Print și tampoanele de Print din fetru, să nu prezin­te uzură și arsuri și, dacă este necesar, înlocuiți-le; utilizați numai piese de schimb originale și accesorii de la producător.
REMARCĂ!
Orificiile de intrare și ieșire a aerului de la aparat nu trebuie în niciun caz să fie acoperite, nici măcar parțial.
- Dacă rămân resturi de electrolit de curățare sau Print, curățați aparatul cu neutrali­zant și cu lavete curate
- Îndepărtați tampoanele de curățare din fetru sau peria de curățare ori tampoanele de Print din fetru și clătiți cu apă curată; tampoanele de curățare din fetru / periile de curățare / tampoanele de Print din fetru care sunt uzate sau arse se înlocuiesc
- După răcire, clătiți electrozii de curățare și Print cu apă curată
- Deșurubați electrolitul de curățare de la pistoletul de curățare și sigilați-l
- Goliți pistoletul de curățare de mici dimensiuni cu ajutorul pompei
91
Eliminarea ca deșeu
Eliminarea ca deșeu
Tampoanele de curățare din fetru uzate sunt considerate deșeuri speciale.
La curățare și polizare, în electrolitul de curățare utilizat se depun metale grele. Elec­troliții de curățare consumați sunt considerați, din acest motiv, deșeuri speciale.
Eliminaţi aparatul doar în conformitate cu normele naţionale şi regionale.
Echipamentele electrice și electronice vechi trebuie colectate separat conform directivei europene și legislației naționale și trebuie să facă obiectul unei reciclări ecologice. Apa­ratele uzate trebuie returnate distribuitorului sau la un centru local autorizat de colectare și reciclare. O eliminare corectă a aparatului vechi stimulează o revalorificare sustenabilă a resurselor reciclabile. Ignorarea poate duce la efecte potențiale asupra sănătății/ mediului înconjurător
92
Date tehnice
93
94
Date tehnice
RO
MagicCleaner 300 /EF 300 /CN 300 /np
Tensiune de rețea ~ 1 x 230 V Toleranţa tensiunii de reţea -15 / +10 % Frecvenţă de reţea 50 / 60 Hz Siguranţă fuzibilă de reţea 6,3 A inert Putere primară max. 500 VA Curent de ieşire max. 15 A Tensiune de ieșire
AC DC
Putere de ieșire 450 W Tensiune de mers în gol 30 V Debitul 1 - 3,6 L/h Conținutul de produs de curățare 1,8 L IP IP 23 Dimensiuni L / l / h 558 / 210 / 369 mm
21,97 / 8,26 / 14,52 inch
Greutate 14 kg
10 V 30 V
30.86 lb. Zgomote emise > 10 dB (A) Temperatură ambientală 0 - +40 °C / 32 - 104 °F
Temperatură de depozitare Altitudinea max. de utilizare peste nivelul
mării Categorie supratensiune III Grad de poluare conform IEC60664 3 3 Clasă de aparate CEM A
Nivel de emisii poluante în timpul funcționării (măsurate conform UNI EN 689/97 Partea
5) Simboluri de siguranță CE, S, CCC
(1)
fără electrolit de curățare
(1)
MAK standard 1 mg/m³ < 0,042 mg/m³
-20 - +55 °C / -4 - 131 °F
2000 m
6561 feet 8,16 inch
Industrie
95
MagicCleaner 300 MV/B 300 MV/np
Tensiune de rețea ~ 1 x 100 - 110 V Toleranţa tensiunii de reţea -15 / +10 % Frecvenţă de reţea 50 / 60 Hz Siguranţă fuzibilă de reţea 6,3 A inert Putere primară max. 500 VA Curent de ieşire max. 15 A Tensiune de ieșire
AC DC
10 V
30 V Putere de ieșire 450 W Tensiune de mers în gol 30 V Debitul 1 - 3,6 L/h Conținutul de produs de curățare 1,8 L IP IP 23 Dimensiuni L / l / h 558 / 210 / 369 mm
21,97 / 8,26 / 14,52 inch
Greutate 14 kg
30,86 lb. Zgomote emise > 10 dB (A) Temperatură ambientală 0 - +40 °C / 32 - 104 °F
Temperatură de depozitare
(1)
Altitudinea max. de utilizare peste nivelul mării
-20 - +55 °C / -4 - 131 °F
2000 m
6561 feet 8,16 inch. Categorie supratensiune III Grad de poluare conform IEC60664 3 3 Clasă de aparate CEM A
Industrie
Nivel de emisii poluante în timpul
MAK standard 1 mg/m³ < 0,042 mg/m³ funcționării (măsurate conform UNI EN 689/97 Partea
5) Simboluri de siguranță CE, S, CCC
(1)
fără electrolit de curățare
96
RO
97
98
RO
99
Fronius International GmbH
Froniusstraße 1
4643 Pettenbach
Austria
contact@fronius.com
www.fronius.com
Under www.fronius.com/contact you will find the adresses
of all Fronius Sales & Service Partners and locations.
spareparts.fronius.com
SPAREPARTS
ONLINE
Loading...