Indica una situación peligrosa que
puede provocar lesiones graves o
la muerte.
Materiales corrosivos
Información
En caso de que no se respete, se
podrán producir daños materiales.
¡Peligro!
Indica una situación potencialmente peligrosa, que puede provocar lesiones graves o la muerte.
¡Riesgo de incendio!
Consejos y trucos
¡Prudencia!
Indica una situación potencialmente peligrosa, que puede provocar lesiones leves.
¡Riesgo de quema dura!
¡Peligro!
Alta tensión.
Peligro de muerte. En caso de que
no se respete, se podrán producir
lesiones muy graves o la muerte.
Instrucciones generales y de seguridad
¡Información!
Las normas mencionadas se aplican solamente en Francia. En todos los demás países, respete las normas y
disposiciones nacionales. Quedará excluido de la garantía cualquier daño resultante de la falta de respeto
de las presentes directivas.
¡Prudencia!
Utilice guantes de seguridad y calzado de seguridad durante la instalación.
¡Peligro!
La instalación y conecxión de nuestros aparatos deberá ser realizada sólo por profesionales cualificados, con
una formación específica, autorizados y conforme a la normativa local.
¡Riesgo de quemaduras!
Este equipo está destinado al uso con fines de restauración comercial en cocinas profesionales. Puede producir altas temperaturas. Las superficies calientes pueden provocar quemaduras.
Le compete a su propietario realizar un análisis de los peligros y los riesgos para informar de ellos a todos
los usuarios.
v08
- 2 -
Control en la recepción
Controle el aparato para verificar que no ha sufrido daños durante el transporte. En caso de duda, informe
inmediatamente al vendedor o al transportista!
Datos vendedor / Instalador
Revendeur Installateur
Para más información, indique
Tipo de aparato N° de serie del aparato
Aparato controlado por: Fecha de la instalación:
Mantenimiento
Atención:
Si la instalación, ajuste, reparación o mantenimiento no se efectúan correctamente y si se realizan modificaciones en el aparato, podrían producirse daños, lesiones o incluso la muerte. Lea atentamente el presente
manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato.
Precaución de incendio
¡Riesgo de incendio!
No almacene ni utilice gases ni líquidos combustibles cerca de este aparato.
- 3 -
v08
Servicio Post-Venta, Garantía, Desechado
Servicio Posventa
Para el servicio posventa es conveniente en primer lugar ponerse en contacto con
el instalador. Estos datos deberán completarse en la página anterior durante la
instalación.
Garantía
Las obligaciones del constructor se limitan a cualquier pieza de recambio considerada
defectuosa y para la que se puede haber sugerido un defecto de calidad. La garantía
cubre únicamente los gastos de material. Cualquier pieza de recambio cambiada en
el marco de la garantía es propiedad del constructor.
Quedan excluidos:
• El desgaste normal, los defectos causados por negligencia, mal uso, utilización
abusiva, el incumplimiento de las consignas especificadas en el manual de
instalación y en el manual del usuario.
• Cristales, bombillas, juntas y otros componentes sometidos a desgaste.
• Cualquier intervención realizada por un técnico sin la formación adecuada
relativa a equipos o cualquier aparato equipado con piezas de recambio que
no sean piezas originales.
• Cualquier daño vinculado a la utilización de productos de limpieza diferentes
de los aprobados por el constructor.
1
2
v08
Eliminacion de los aparatos obsoletos
Si desea desechar este aparato, no lo tire en un cubo de basura ordinario.
El logotipo (Fig. 1) visible en la placa descriptiva indica que se trata de un aparato
cuyo tratamiento como residuo entra en el marco de la directiva 2002-96-CE del 27
de enero de 2003 relativa a los residuos de equipos eléctricos y electrónicos.
Este logotipo significa que los productos eléctricos y electrónicos no deben mezclarse
con los residuos domésticos generales. Debe preverse un sistema de recogida selectiva para estos residuos.
Estamos a su disposición para ayudarle a realizar una eliminación apropiada del
aparato.
Conformidad
Este aparato cumple las exigencias impuestas por la directiva europea 2006 / 95 CE
(Directiva sobre compatibilidad Electromagnética y Baja Tensión)
- 4 -
Índice
Instrucciones de seguridad 2
Control en la recepción 3
Datos vendedor / Instalador 3
Servicio Post-Venta, Garantía, Desechado 4
Índice 5
Manipulación: colocación del palet 6
Manipulación de la maquina sola 7
Dimensiones del aparato 8
Instalación: espacio mínimo recomendado 9
Instalación: apertura 10
Nivelación de los modelos 211, 311 11
Nivelación de los modelos 112 13
Conexión eléctrica: generalidades 14
Conexión eléctrica: tipo de aparato 15
Conexión eléctrica 16
Valores de conexión 17
Valores de conexión 18
Alimentación de agua 20
Conexión de aguas residuales 21
Aguas residuales: Canal de drenaje 22
Primera puesta en marcha 23
Opciones de instalación 24
Tabla de conversión 28
Dimensiones
VarioCooking Center® 112 29
VarioCooking Center® 211 30
VarioCooking Center® 311 31
- 5 -
v08
Manipulación: colocación del palet
A
112
¡Prudencia!
Atención al peso de los aparatos. Utilice
soportes de transporte y las protecciones
adecuadas
B
1
D
211/311
B
1
Tipo 112:
C
2
1
Tipo 112+:
Tipo 211:
Tipo 211+:
Tipo 311:
2
Tipo 311+:
(Vitro + caja)
168 kg
(Vitro + caja)
186 kg
(Vitro)
195 kg
(Vitro)
223 kg
(Vitro)
251 kg
(Vitro)
279 kg
E
Atención:
Para evitar dañar el aparato, siga las instrucciones representadas en las imágenes de A a E.
En los modelos 112, está prohibido levantar el
aparato apoyándose sobre las cajas de almacena miento. Fig. A
En los modelos 211 y 311 está prohibido
A
levantar el aparato apoyándose en los embellecedores de ejes de cuba o de tapa. Fig. A
Procedimiento:
• Levantar el aparato mediante cinchas, por el lado
izquierdo y tirar. Fig. B
• Apoyar el aparato Fig. C
C
2
1
• Levantar el aparato mediante cinchas por el lado
derecho y retirar el paleta Fig. C
• Apoyar el aparato Fig. D
• Para desplazar el aparato, coloque el transpalé
2
como se indica Fig. E
D
v08
E
Atención:
Los VarioCooking Center® 211 - 311 pueden levantarse por la traviesa del chasis. En este caso hay que
colocar dos vigas de madera a lo largo de la traviesa
del chasis para repartir el peso sobre esta última.
Tenga cuidado con el centro de gravedad.
Riesgo de vuelco.
- 6 -
Manipulación de la maquina sola
Modelos 112, manipulación manual
1
Manipular el aparato preferentemente por el eje de
la cubeta y la canaleta situándose bajo la tapa.
Fig. 1
2
3
4
Modelos 112, manipulación con transpalé
Para el transporte del aparato sin palé, tenga cuidado de levantarlo por la parte delantera o por la parte
posterior. En ningún caso por los lados.
Fig. 2
Modelos 211 y 311, manipulación manual
Manipular el aparato por el bastidor izquierdo y
derecho.
Fig. 3
Modelos 211 y 311, manipulación con transpalé
Para el transporte del aparato en la transpaleta tenga cuidado de levantarlo por el lado izquierdo o por el derecho.
Fig. 4
Si a pesar de todo desea levantar estos modelos por la traviesa central, tendrá que utilizar
obligatoriamente maderos para repartir la carga.
- 7 -
v08
Dimensiones del aparato
1
G
2
Y
Le recomendamos que transporte el aparato
lo más lejos posible sobre el palé original
Centro de gravedad Fig. 1
X
Ancho de paso necesario con paleta:
Modelos 112 / 211 / 311 1010 mm / 40"
Dimensiones máximas de los aparatos: Fig. 2
X (mm)Y (mm)H* (mm)
112+780
30 3/4"
X
211+
311+1542
* H = Altura con patas estándar
Altura de la pata estándar = 150 mm (6")
920
36 1/4"
1220
48 1/8"
1164
45 7/8"
60 3/4"
1100
43 3/8"
3
v08
X
Z
Y
Dimensiones y peso de los aparatos con embalaje
X (mm)Y (mm)Z (mm)P (kg)
112
112+212
211230
211+257
311
311+
Fig. 3
- 8 -
1325
52 1/4"
1300
51 1/4"
1700
67"
1000
39 1/2"
202
299
335
Instalación: espacio mínimo recomendado
1
50 mm / 2"
2
50 mm / 2"50 mm / 2"
3
50 mm / 2"
500 mm
20"
50 mm / 2"
50 mm / 2"
Acceso para técnico
Le recomendamos dejar un espacio de 500 mm por
el lado derecho del aparato para realizar los trabajos
de mantenimiento Fig. 1
Espacio mínimo para los modelos 211 / 311
Derecho / izquierdo / trasero 50 mm Fig. 2
Espacio mínimo para los modelos 112
Derecho / izquierdo / trasero 50 mm Fig. 3
4
50 mm / 2"
50 mm / 2"
350 mm
14"
Protección térmica
Espacio mínimo en caso de fuentes de calor por el
lado derecho: 350 mm Fig. 4
- 9 -
v08
Instalación: apertura
1
1
3
2
2
2
4
3
Apertura del panel de control:
Paso 1
Este paso es válido para todos los modelos de
aparatos. Fig.1
(1) Retire el botón de control
(2) Levante los tornillos de sujeción (llave hexagonal
3mm)
(3) Vuelva a colocar el panel de control
El panel de control está unido a la caja
técnica mediante un cable. Tenga cuidado de no
estropearlo durante estas operaciones.
Paso 2
(para modelos 211 & 311)
Para acceder al compartimento técnico, retire la
consola del frontal y la chapa lateral.
(1) Retire los dos tornillos debajo de la consola
frontal (llave hexagonal 3 mm).
(2) Levante la consola frontal sin retirarla completamente.
(3) Deslice la chapa lateral derecha hacia delante.
(4) Retire la chapa lateral levantándola hacia arriba.
1
3
v08
Paso 2
(só lo para modelos 112)
1
2
(1) Una vez colocado el panel de control sobre la
cuba o la tapa de la izquierda
(2) Retire los dos tornillos debajo de la consola
frontal (llave hexagonal 3 mm).
Atención
Al volver a montar el panel de control, hay que presionar suficientemente la parte delantera izquierda
para que se enganche correctamente en el clip de
muelle para asegurar una buena
la parte técnica. Fig.1
- 10 -
estanqueidad de
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.