“La risposta di Frigomat alle esigenze di yogurterie, gelaterie, fast food e bar che vogliono offrire una vasta gamma
di prodotti di qualità con volumi di produzione medio-alti”.
“Frigomat’s answer to the requirements of ice cream
parlours, yogurt shops, fast food restaurants and bars,
which want to offer a wide range of high-quality products
with medium/high production volumes”.
DESCRIZIONE
Le macchine soft della serie “KISS 5” rappresentano l’evoluzione
di un modello storico di grande successo, EV335, con il quale
Frigomat ha fatto conoscere il buon gelato soft all’italiana in
tutto il mondo. Per prima fra i costruttori premium, Frigomat fa
rinascere il modello a cinque leve rivista in chiave moderna, con gli
aggiornamenti tecnologici per rispondere alle attuali esigenze degli
operatori.
CARATTERISTICHE
VERSIONI
• Tre gusti + due mix; da pavimento.
• Con alimentazione a pompa o a gravità.
• Versione EMU con agitazione in vasca (con sovrapprezzo).
• Condensazione ad aria o acqua.
FUNZIONAMENTO
• Controllo elettronico.
• Ciclo di mantecazione automatico per gelato soft e frozen
yogurt con programmazione del livello di consistenza.
• Ciclo di mantecazione automatico “creativo” per sorbetti,
semifreddi e gelati alla frutta a base di ingredienti naturali con
programmazione del livello di consistenza (brevettato).
• Conservazione automatica del prodotto in vasca con funzione
risparmio di energia e regolazione della temperatura.
• Display per la visualizzazione della temperatura in vasca.
• Doppia segnalazione della riserva del prodotto in vasca con
blocco automatico dell’erogazione al raggiungimento del livello
minimo.
• Sistema Wi-Manager per connessione Wi-Fi (tramite
App My-Soft) e gsm: a richiesta.
DESCRIPTION
The soft ice cream machines of the series “KISS 5” represent the
evolution of a historical model of great success, EV335, thanks to
which Frigomat spread the knowledge of the good ltalian soft ice
cream all over the world. First among the premium manufacturers,
Frigomat revives the 5-lever model in a modern way and with
technology upgrades, in order to meet the current requirements of
the operators.
CHARACTERISTICS
VERSIONS
• Three flavours + two mix; floor-standing.
• With pump or gravity feed.
• EMU version with agitator inside the tank (with add on price).
• Air or water cooling.
FUNCTIONS
• Electronic control.
• Automatic freezing cycle for soft ice cream and frozen yoghurt
with the possibility to program the product’s
consistency.
• Automatic freezing cycle for sorbets, frozen desserts and
natural fruit base ice creams with the possibility to program
the product’s consistency (patented).
• Automatic product’s preservation inside the barrel with
energy-saving function and temperature selection.
• Tank temperature display.
• Double warning for low product level in the tank with automatic
stop of dispensing at the minimum level achievement.
• Wi-Manager system for Wi-Fi (My-Soft App) and GSM
connections: on request.
VANTAGGI E PUNTI DI FORZA ADVANTAGES AND PLUSES VORTEILE UND STÄRKEN AVANTAGES ET POINTS FORTS VENTAJAS Y PUNTOS DE FUERZA
• Grande offerta di sapori (3 gusti+ 2 mix).
• Pompa ad ingranaggi per una facile pulizia e manutenzione.
• Cilindro di mantecazione di grandi dimensioni per affrontare
i picchi di domanda.
• Eccezionali performance produttive fino a 72 Kg/h.
• Vasche di elevate capacità per la conservazione della miscela.
• Massima flessibilità grazie alla totale autonomia delle vasche
di conservazione miscela e al controllo della consistenza
indipendente, che consentono di abbinare gusti
con caratteristiche diverse e con quantità e frequenza
di erogazione differenti.
• Doppio impianto frigorifero con compressori semi-ermetici.
• Tre motori, uno per ogni cilindro di mantecazione.
• Possibilità di spegnere uno o due gruppi di produzione in caso
di bassa stagione o nell’ordinaria operazione di pulizia e/o
di cambio di un solo gusto, mantenendo l’altro (gli altri)
gruppo (gruppi) in funzione.
• Mescolatore monoblocco in resina.
• Rubinetto con sistema di erogazione con sensore magnetico.
• Sistema di ritorno automatico della leva dopo l’erogazione
(OPTIONAL).
• Possibilità di impostare il conteggio delle porzioni erogate
(contaconi).
• Nuovo sistema CTS (brevettato), un vero e proprio assistente
elettronico che previene anomalie di funzionamento,
intervenendo in caso di eventuale errore nelle operazioni
di utilizzo della macchina da parte dell’operatore.
• Wide range of flavors (3 flavors + 2 mix).
• Gear pump for an easy cleaning and maintenance.
• Big freezing cylinder for a high production to meet the daily
peaks of demand.
• Great performances and an extremely high production
up to 72 kg/h.
• High capacity preservation tanks.
• Maximum flexibility thanks to the complete autonomy of the
preservation tanks and the independent consistency control,
which allow to work flavours/products with different characteristics and with different quantities and frequency of serving.
• Double refrigeration system with semi-hermetic compressors.
• Three motors, one for each freezing cylinder.
• Possibility to turn off one or two production units in case of low
season or for the ordinary cleaning operation or changing of
one single flavour, while the other unit(s) of the machine keep on
working.
• One-block beater made of technological polymer.
• Dispensing tap with magnetic sensor.
• Specific system for automatic handle return after the product
serving (OPTIONAL).
• Possibility to set the servings count.
• The new CTS system (patented), a real electronic assistant
which prevents malfunctions, intervening in case of possible
misuse by the operator.