Frigidaire FI3230D User Manual

GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG
2222 315-02
TWEEDEURS-
KOELKAST
REFRIGERATEUR-
CONGELATEUR
KÜHL-GEFRIER-
SCHRANK
12
SOMMAIRE
Avertissements et conseils importants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 13
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 14
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 14
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 14
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 14
Instructions pour l’encastrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 14
Encastrement et fixation dans le meuble colonne . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 15
Montage du dispositif pour l’ouverture de la porte. . . . . . . . . . . . . . . . . .page 15
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 16
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 16
Réglage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 16
Réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 16
Clayettes amovibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 16
Balconnets amovibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 16
Congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 17
Conservation des produits surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 17
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 17
Glaçons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 17
Dégivrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 18
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 19
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 19
Arrêt prolongé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 19
Remplacement de l’ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 19
Service apres-vente et pieces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 19
Conditions de garantie - Service Après-Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 20
Imprimé sur du papier recyclé
13
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz réfrigérant nocifs à la couche d’ozone; toutefois, l’appareil doit être mis au rebut d’une manière convenable et conformément aux dispositions en vigueur pour la protection de l’environnement.
Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs.
Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté et pour celle d’autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
ª Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet.
ª Une éventuelle modification à l’installation
électrique de votre maison qui devait être nécessaire pour l’installation de l’appareil ne devra être effectuée que par du personnel qualifié.
ª Il est dangereux de modifier ou d’essayer de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
ª Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
ª Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et/ou congélation des aliments et des boissons.
ª Dans tous les appareils de réfrigération et
congélation il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement. N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriez d’endommager irréparablement l’évaporateur. N’employez pour cela que la spatule en plastique livrée avec l’appareil. De même, ne décollez jamais les bacs à glace avec un couteau ou tout autre objet tranchant.
ª Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse température, elles pourraient exploser.
ª Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés toute de suite après les avoir sortis de l’appareil; la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures.
ª Cet appareil est lourd. Faites attention lors du
déplacement.
ª En cas de panne, n’essayez pas de réparer
l’appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente le plus proche et n’exigez que des pièces détachées originales.
ª Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
ª Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et/ou congélation des aliments.
ª L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil. Une ventilation insuffisante entraînerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur l’appareil. Suivez les instructions données pour l’installation.
ª Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclairage (pour les appareils qui en sont équipés).
ª A cause du système de transport, l’huile contenue
dans le compresseur pourrait s’écouler dans le circuit réfrigérant. Attendez 2 heures au moins avant de brancher l’appareil pour permettre à l’huile de refluer dans le compresseur.
ª
14
INSTALLATION
D120
D119
A
D121
Si cet appareil, muni de fermeture magnétique, doit être employé pour en remplacer un autre avec une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l’ancien appareil de côté.
Cela dans le but d’éviter que des enfants puissent s’y renfermer et se mettre ainsi en danger de mort.
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la température ambiante du local doit être comprise entre +16°C et +32°C (classe N) ou entre +10°C et 32°C (classe SN). La classe d’appartenance est indiquée sur la plaque signalétique.
Pour l’encastrement et l’éventuel changement du sens d’ouverture de la porte rapportez-vous aux instructions relatives ci-jointes.
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le voltage et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance admise: ±6%.
Pour l’adaptation de l’appareil à des voltages différents, l’adjonction d’un autotransformateur d’une puissance adéquate est indispensable.
Il faut absolument brancher l'appareil à une prise de terre qui marche.
C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation est munie d'un contact prévu exprès. Si la prise de courant du réseau domestique n'est pas branchée à la terre, branchez l'appareil à une prise de terre à part, conformément aux normes en vigueur, en vous adressant à un technicien spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité, si cette norme de prévention des accidents n'est pas respectée.
Cet appareil est conforme à la directive C.E.E. N. 87/308 du 2.6.87 concernant la suppression des interférences radio-électriques.
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
Nettoyage
L’appareil étant convenablement installé, nous vous conseillons de le nettoyer soigneusement avec de l’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeur caractéristique de «neuf». N’utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à récurer ni d’éponge métallique.
Instructions pour l’encastrement
Avant d’encastrer l’appareil effectuez la réversibilité de la porte (si nécessaire) en opérant de la façon suivante:
Fig. 1
Dévissez la charnière supérieure (Fig. 1) qui sera remontée ensuite sur le côté opposé. Les trous pour la fixation sont masqués par des caches qui seront montés
dans les trous que vous venez de libérer.
Fig. 2
Dévissez la charnière inférieure (A-Fig. 2) qui sera remontée ensuite sur le côté opposé.
Fig. 3
Otez les portes de l’appareil et enlevez la charnière centrale (Fig. 3).
Retournez la charnière et fixez-la sur le côté opposé en utilisant les trous déjà existants. Placez les caches que vous venez de retirer sur l’autre côté.
Remontez les portes et vissez la charnière supérieure et celle inférieure.
Important
La charnière centrale peut être déplacée de 3 mm en sens horizontal pour permettre l’alignement des portes.
Loading...
+ 7 hidden pages