Frigidaire FFHN2750TS Installation

Frigidaire FFHN2750TS Installation

® Installation Instructions* for French Door Bottom Freezer/Refrigerator

*Please refer to your Use & Care Guide for more details.

WARNING

 

 

 

To Connect Water Supply Line To Ice Maker Inlet Valve

 

 

 

 

 

1. Disconnect refrigerator from electric power

 

 

 

Steel

 

 

 

 

source.

 

Plastic Water

 

To avoid electric shock, which can cause death or severe personal

2. Place end of water supply line into sink or

 

Tubing to Ice

 

Clamp

bucket. Turn ON water supply and flush supply

 

Maker Fill

 

Brass

injury, do not connect your refrigerator to an electrical power source

 

 

line until water is clear. Turn OFF water supply

 

Tube

 

Compression

until you have completed Step 2 of these instructions.

 

 

 

 

 

 

at shutoff valve.

 

 

 

Nut

NOTE

 

 

 

3. Remove plastic cap from water valve inlet and

 

 

 

Ferrule

 

 

 

 

 

 

(Sleeve)

 

 

 

discard cap.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Copper

 

 

 

4. If you use copper tubing - Slide brass

 

 

 

If you need to remove the doors to get your refrigerator into the house, please refer to “Removing Doors”

compression nut, then ferrule (sleeve) onto

 

 

 

water line

in the Use & Care Guide. These installation instructions are provided only as a possible customer option.

water supply line. Push water supply line into

 

 

 

Water Valve

Frigidaire recommends that you use a service or kitchen contracting professional to install your refrigerator.

water valve inlet as far as it will go (¼ inch).

 

 

 

Bracket

 

 

 

 

Slide ferrule (sleeve) into valve inlet and finger

 

 

 

Valve Inlet

IMPORTANT

CAUTION

tighten nut onto valve. Tighten another half

 

 

 

turn with a wrench; DO NOT overtighten. See

 

 

 

Water Valve

Figure 1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If you are installing your refrigerator

• Shifting the refrigerator from side to side

If you use braided, flexible stainless steel

 

 

Copper water line

without connecting it to a water

may damage flooring.

tubing - The nut is already assembled on the

 

 

from household

supply, make sure the ice maker’s

• Do not block the toe grille on the lower

tubing. Slide nut onto valve inlet and finger

 

 

 

water supply

power switch is turned Off (see the

tighten nut onto valve. Tighten another half

 

 

 

 

Use & Care Guide for more details).

front of your refrigerator. Sufficient air cir-

turn with a wrench; DO NOT overtighten. See

 

 

 

 

 

culation is essential for proper operation.

Figure 2.

 

 

 

 

1 Preparing For Installation

 

 

(Include enough tubing in loop to allow

 

 

5. With steel clamp and screw, secure water

 

 

moving refrigerator out for cleaning.)

 

 

supply line (copper tubing only) to rear panel of

Figure 1

 

 

Be sure to coordinate site preparation and installation

 

 

refrigerator as shown.

 

 

 

 

6. Coil excess water supply line (copper tubing

 

 

 

 

with your kitchen contractor.

 

 

NOTE

 

 

 

 

 

only), about 2½ turns, behind refrigerator as

 

 

 

 

Include these minimum guidelines in your site preparation:

 

Plastic Water Tubing

 

shown and arrange coils so they do not vibrate

 

Steel

• Choose a place near a grounded electrical outlet.

 

or wear against any other surface.

 

to Ice Maker

 

• Do not use an extension cord or an adapter plug.

Please call 1-800-944-9044 if you

7. Turn ON water supply at shutoff valve and

 

Fill Tube

 

Clamp

• Avoid direct sunlight and close proximity to a range,

 

 

 

 

dishwasher or other heat source.

 

need assistance with this installation.

tighten any connections that leak.

 

 

 

Braided

• Floor should be level and able to support a fully

 

 

8. Reconnect refrigerator to electrical power source.

 

 

 

loaded refrigerator.

 

 

 

 

 

 

Flexible

• The refrigerator’s Ice Dispenser

 

 

CAUTION

9. To turn ice maker on, lower wire signal arm

 

 

 

Stainless

requires water supply access.

 

 

(freezer ice maker) or set the ice maker’s On/

 

 

 

Steel

• Plan for easy access to counter tops

 

 

Off power switch to the “ON” position (fresh

 

 

 

Water Line

when removing food.

 

 

Room temperatures

food ice maker).

 

 

 

 

• For complete access to drawers and

 

 

 

 

 

 

Water Valve

 

below 55°F (13°C)

 

 

 

 

 

freezer baskets, doors must be able to

 

 

 

 

 

 

 

or above 110°F

 

 

 

 

 

Bracket

fully open.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(43°C) will impair

NOTE

 

 

 

 

• Load refrigerator from side of cabinet only.

 

 

 

 

 

 

cooling ability of

 

 

 

 

• Do not run retaining straps over handles nor overtighten straps.

 

 

 

Valve Inlet

your refrigerator’s

 

 

 

• Never use refrigerator handles to move the refrigerator.

compressor.

Check with your local building authority for

 

 

 

 

Allow the following clearances for ease of installation, proper air

 

 

 

 

Water Valve

circulation, and plumbing and electrical connections: Sides & Top: 3/8 inch / Rear: 1 inch

recommendations on water lines and associated

 

 

 

2 Connect Water Supply

 

 

materials prior to installing your new refrigerator.

 

 

 

 

 

 

Depending on your local/state building codes,

 

6 ft (1.8 Meters) Braided flexible

 

 

Frigidaire recommends for homes with existing

 

 

 

 

stainless steel water line from

 

 

valves its Smart Choice 6 ft. Stainless Steel

 

 

 

 

household water supply.

Before Installing The Water Supply Line, You Will Need:

 

 

Refrigerator Water Line Kit 5304490728,

 

 

 

 

 

WARNING

and for homes without an existing valve,

 

(Include enough tubing in loop to allow

• Basic Tools: adjustable wrench, flat-blade screwdriver, and

Frigidaire recommends its Smart Choice 20 ft.

 

PhillipsTM screwdriver

 

 

Copper Refrigerator Water Line Installation Kit

 

moving refrigerator out for cleaning.)

• Access to a household cold water line with water pressure

To avoid electric shock,

5304490717 (with a with self-tapping saddle

Figure 2

 

 

between 30 and 100 psi.

 

 

valve). Please refer to www.frigidaire.com for

 

 

• A water supply line made of ¼ inch (6 mm) OD, copper

which can cause death

more information.

 

 

 

 

or braided, flexible stainless steel tubing. To determine

 

 

 

 

or severe personal

3

 

 

 

 

 

the length of tubing needed, measure the distance from

 

 

 

 

 

injury, disconnect the

 

 

 

 

 

the ice maker inlet valve at the back of the refrigerator to

refrigerator from elec-

Level Refrigerator

 

 

 

 

your cold water pipe. Then add approximately 7 feet, so

 

 

 

 

the refrigerator can be moved out for cleaning.

 

trical power before con-

 

 

 

 

 

• A shutoff valve to connect the water supply line to your

necting a water supply

Guidelines for final positioning of your refrigerator

 

 

line to the refrigerator.

 

 

household water system. DO NOT use a self-piercing type

 

 

shutoff valve.

 

 

 

• All four corners of the cabinet must rest firmly on the floor.

 

 

 

• A compression nut and ferrule (sleeve) for connecting a copper water supply line to the

• The sides should tilt ¼ inch (6 mm) from front to

 

 

 

ice maker inlet valve.

 

 

 

 

back (to ensure that doors close and seal properly).

 

 

 

 

 

 

 

• Doors should align with each other and be level.

 

 

 

 

CAUTION

 

 

 

Most of these conditions can be met by raising or

Door

 

Door

 

 

 

lowering the adjustable front rollers.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To Avoid Property Damage:

 

 

 

To level the cabinet using the front rollers:

 

 

 

 

• Copper or Stainless Steel braided, flexible tubing is recommended for

1 You can raise or lower each door. Use a 3/8 inch socket

 

 

 

the water supply line. Water supply tubing made of ¼ inch (6 mm)

 

wrench to turn the adjustment screws (1 per side).

 

 

 

plastic is not recommended to be used. Plastic tubing greatly increases

 

To raise: turn adjustment screw clockwise.

 

 

 

 

the potential for water leaks, and the manufacturer will not be respon-

 

 

 

 

 

 

To lower: turn adjustment screw counterclockwise.

 

Raise

sible for any damage if plastic tubing is used for the supply line.

 

 

2 Ensure both doors are bind-free with their seals

 

 

 

 

• Do not reuse compression fitting or use thread seal tape.

 

Anti-tip

 

 

 

touching the cabinet on all four sides and that cabinet

 

 

• DO NOT install water supply tubing in areas where temperatures fall

 

Leg

 

 

 

is stable.

 

 

 

 

below freezing.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 After unit is leveled, lower anti-tip leg until it contacts

 

Lower

• Chemicals from a malfunctioning softener can damage the ice maker.

 

 

 

 

the floor.

 

 

 

 

If the ice maker is connected to soft water, ensure that the softener

 

 

 

 

 

is maintained and working properly.

 

 

 

 

 

 

 

 

DO NOT REMOVE this label until the refrigerator has been leveled. Please follow all instructions for leveling your refrigerator.

4 Removing & Replacing Freezer Drawer

Removing Freezer Drawer

1.Remove 4 hex head drawer screws.

2.Lift up drawer to remove.

DO NOT

Remove

Other

Screws

Remove

Hex Head

Drawer Screw

Replacing Freezer Drawer

1.Lower drawer back into place.

2.Replace 4 hex head drawer screws and tighten.

DO NOT

Loosen

or

Remove

These 3

Hex

Screws

5 Adjusting Doors (if necessary)

To make final door height adjustments:

 

1.

Open freezer drawer to make lower hinge visible.

 

2.

Insert 6 mm Allen wrench into the shaft of

 

 

the lower hinge.

 

3.

Adjust the height by turning clockwise or

 

 

counterclockwise. Turning clockwise will

Raise

 

lower the door. Turning counterclockwise will

 

raise the door. Default setting is to the lowest

 

 

height when you receive your appliance.

 

6 Remove Internal Shipping Materials

Frigidaire uses packing foam and tape to secure the internal parts of your refrigerator for shipping. Once the refrigerator is in position, you can remove this material.

What’s Next?

Congratulations! You are ready to begin enjoying your new Frigidaire refrigerator.

For important safety instructions and to learn how to operate your refrigerator, please read the entire Use & Care Guide.

You may want to start with the “Normal Operating Sights & Sounds” section of the Guide to learn what to expect during typical operation.

Please register your product. You can register online at www.frigidaire.com or you can simply send in the Registration Card.

7 Installation Check List

Doors

Handles are secure and tight

Door seals completely to cabinet on all sides

Fresh food doors are level

Leveling

Refrigerator is level, side to side and tilted ¼ inch (6 mm) front to back

Toe grille is properly attached to refrigerator

Cabinet is sitting solid on all corners

Electrical Power

House power turned on

Refrigerator plugged in

Ice Maker

House water supply connected to refrigerator

No water leaks present at all connections

Ice Maker is turned ON.

Final Checks

Shipping material removed

Fresh Food and Freezer temperatures set

If you are not satisfied with the installation of your refrigerator, please contact the store where you purchased it or call 1-800-944-9044 for assistance. P/N: A05972302

Para conectar la tubería de suministro de agua a la válvula de entrada del productor de hielo
1. Desconecte el refrigerador de la alimentación eléctrica.
2. Coloque el extremo de la tubería de suministro de agua en el fregadero o en un balde. Coloque el suministro de agua en ENCENDIDO y purgue la tubería de suministro hasta que el agua salga clara. Coloque el suministro de agua en APAGADO en la válvula de cierre.
3. Quite la tapa de plástico de la entrada de la válvula de agua y descarte la tapa.
4. Si usa tuberías de cobre: deslice la tuerca de compresión de latón y luego la férula (manguito) en la tubería de suministro de agua. Empuje la tubería de suministro de agua hacia dentro de la entrada de la válvula de agua lo más posible (¼ de pulgada). Deslice la férula (manguito) en la entrada de la válvula y apriete manualmente la tuerca en la válvula. Apriete otra media vuelta con una llave; NO apriete en exceso. Vea la Figura 1.
Si utiliza trenzado, tubo flexible de acero inoxidable - La tuerca ya está montado en la tubería. Deslice la tuerca de compresión hacia dentro de la entrada de la válvula y apriete manualmente la tuerca sobre la válvula. Apriete otra media vuelta con una llave; NO apriete en exceso. Vea la Figura 2.
5. Con una abrazadera de acero y tornillo, fije la tubería de suministro de agua (únicamente tubería de cobre) al panel posterior del refrigerador como se indica.
6. Enrosque el exceso de tubería de suministro de agua (tubería de cobre únicamente), aproximadamente 2½ vueltas, detrás del refrigerador como se indica y disponga la parte enroscada de tal manera que no vibre ni roce contra ninguna otra superficie.
7. Coloque el suministro de agua en ENCENDIDO en la válvula de cierre y apriete cualquier conexión que tenga pérdidas.
8. Vuelva a enchufar el refrigerador al suministro de energía eléctrica.
9. Para encender el productor de hielo, baje el brazo de señal metálico (productor de hielo del congelador) o coloque
el interruptor de alimentación de encendido/apagado del productor de hielo en la posición de “Encendido” (productor de hielo de alimentos frescos).
NOTA
Consulte a su autoridad local de construcción para obtener recomendaciones sobre tuberías de agua y materiales asociados antes de instalar su nuevo
refrigerador. Según lo que dispongan los códigos de construcción locales/estatales, Frigidaire recomienda para las casas con válvulas existentes su kit de tuberías de agua Smart Choice inoxidable conducto de agua para refrigerador de acero de 6 pies 5304490728 y para casas sin una válvula existente, Frigidaire recomienda su kit Smart Choice 20 pies equipo de instalación de cable de cobre de agua para refrigerador 5304490717 (con una válvula de asiento autorroscante). Visite www. frigidaire.com para obtener más información.

Instrucciones de instalación* para refrigerador o congelador con parte inferior con

NO QUITE esta etiqueta hasta que se haya nivelado el refrigerador.

® puerta francesa

*Consulte su Guía de uso y cuidado para obtener más detalles.

Siga las instrucciones para nivelar su refrigerador.

ADVERTENCIA

Para evitar descargas eléctricas, que pueden provocar la muerte o lesiones personales severas, no conecte su refrigerador a un generador eléctrico hasta que haya completado el paso 2 de estas instrucciones.

NOTA

Si necesita quitar las puertas para ingresar su refrigerador a su cada, consulte la sección “Quitar las puertas” en la Guía de uso y cuidado. Estas instrucciones de instalación se proporcionan sólo como una posible opción para el cliente. Frigidaire recomienda que utilice un profesional de contratación de cocinas o servicios para instalar su refrigerador.

 

 

 

IMPORTANTE

PRECAUCIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

• Si mueve el refrigerador de un lado a otro

 

Si está instalando su refrigerador sin conectarlo a

 

puede dañar el revestimiento del piso.

 

un suministro de agua, asegúrese de que el inter-

 

• No bloquee la rejilla inferior en la parte

 

ruptor de alimentación del productor de hielo esté

 

frontal inferior del refrigerador. Es fun-

 

en la posición de “Apagado” (consulte la Guía de

 

damental la circulación de aire suficiente

 

uso y cuidado para obtener más detalles).

 

para el funcionamiento correcto.

 

 

 

 

 

1Preparación para la instalación

 

Asegúrese de coordinar la preparación del lugar y la instalación

NOTA

con su contratista de la cocina.

 

Incluya estas pautas mínimas en la preparación de su lugar:

Llame al 1-800-944-9044 si necesita

• Seleccione un lugar que esté cerca de un tomacorrientes

ayuda con esta instalación.

 

eléctrico con conexión a tierra.

 

 

 

No use un prolongador o un

 

 

ADVERTENCIA

 

enchufe adaptador.

 

 

Evite la luz solar directa y la proximidad

 

 

Las temperaturas ambientes

 

cercana a una cocina, lavavajillas u otras

 

 

 

fuentes de calor.

 

 

inferiores a 55 °F (13 °C) o

• El piso debe estar nivelado y poder

 

 

superiores a 110 °F (43 °C)

 

soportar un refrigerador

 

 

afectarán la capacidad de

 

completamente cargado.

 

 

enfriamiento del compresor de

 

 

 

• El dispensador de hielo del refrigerador requiere acceso al

su refrigerador.

 

suministro de agua.

 

 

Planifique un acceso fácil para las encimeras al retirar los alimentos.

Para un acceso completo a los cajones y canastos del congelador, las puertas deben poder

 

abrirse completamente.

 

 

Cargue el refrigerador del costado del gabinete únicamente.

 

No ejecute las abrazaderas de retención sobre las manijas ni las abrazaderas apretadas en exceso.

Nunca utilice las manijas del refrigerador para mover el refrigerador.

Debe dejar los siguientes espacios para facilitar la instalación, circulación correcta del aire, conexiones

eléctricas y tuberías de agua. Costados y parte superior: 3/8 pulgadas/Parte posterior: 1 pulgada

2Conexión del suministro de agua

 

Antes de instalar la tubería de suministro de agua, necesitará:

ADVERTENCIA

• Herramientas básicas: llave inglesa, destornillador de cabeza

 

plana y destornillador PhillipsTM

 

 

Acceso a un suministro doméstico de agua fría con una presión

Para evitar descargas eléc-

de agua entre 30 y 100 psi.

 

tricas, que pueden provocar

Una tubería de suministro de agua compuesta por tubería de ¼

la muerte o lesiones perso-

 

de pulgada de diámetro exterior, de cobre o flexible trenzadas

nales severas, desconecte el

 

acero inoxidable. Para determinar la longitud de la tubería

refrigerador del suministro

 

necesaria, mida la distancia entre la válvula de entrada del

eléctrico antes de conectar

 

productor de hielo en la parte posterior del refrigerador y su

una tubería de suministro

 

cañería de agua fría. Luego, agregue aproximadamente 7 pies,

de agua al refrigerador.

 

para que pueda mover el refrigerador para la limpieza.

 

Una válvula de cierre para conectar la tubería de suministro de agua al sistema de suministro

doméstico de agua. NO use una válvula de cierre del tipo autoperforante.

Una tuerca de compresión y férula (manguito) para conectar una tubería de cobre para suministro de

 

agua a la válvula de entrada del productor de hielo.

 

PRECAUCIÓN

Para evitar daños materiales:

• Se recomienda el uso de tuberías de cobre o flexible trenzadas acero inoxidable para la tubería de suministro de agua. No se recomienda el uso de tubería de suministro de agua de plástico de ¼ de pulgada. El uso de tubería de plástico puede aumentar en gran medida las posibilidades de pérdidas de agua, y el fabricante no asume la responsabilidad por daños ocurridos si se usa una tubería de plástico como tubería de suministro.

• No vuelva a utilizar los accesorios de compresión ni utilice cinta para sellar roscas.

• NO instale la tubería de suministro de agua en áreas donde las temperaturas estarán por debajo del congelamiento.

• El mal funcionamiento de un tratamiento de agua puede producir componentes químicos que pueden dañar el productor de hielo. Si el productor de hielo está conectado a agua blanda, verifique que el tratamiento de agua tenga un mantenimiento y funcionamiento correctos.

Tubería de agua de plástico hacia el tubo de llenado

de la máquina de hacer hielo

Abrazadera de acero

Tuerca de compresión de latón

Guarnicion

(manguito)

Tubería de agua de cobre

Soporte de la válvula de agua

Admisión de la válvula

Válvula de agua

Tubería de agua de cobre desde el suministro de agua del hogar

(Deje sufiente tubería enrollada que permita mover hacia afuera el refrigrador para hacer la limpieza)

Figura 1

Tubería de agua de plástico hacia el productor de

hielo tubo de llenado

Abrazadera de acero

Trenzado de acero inoxidable flexible línea de agua

Soporte de la válvula de agua

Entrada de válvula

Válvula de agua

6 pie flexible trenzado de acero inoxidable de la tubería de agua de suministro doméstico de agua

(Incluya suficiente tubería en bucle para permitir desplazar el refrigerador hacia fuera para su limpieza.)

3 Nivelar el refrigerador

Figura 2

 

Pautas para el posicionamiento final de su refrigerador

 

 

• Las cuatro esquinas del gabinete deben estar firmemente apoyadas

 

 

en el piso.

 

 

• Los costados deben inclinarse ¼ de pulgada del frente hacia atrás

 

 

(para garantizar que las puertas queden cerradas herméticamente).

 

 

• Las puertas deben estar alineadas entre sí y estar niveladas.

 

 

Es posible cumplir la mayoría de esas condiciones elevando

Puerta

Puerta

o bajando los rodillos ajustables frontales.

 

 

Para nivelar el gabinete mediante los rodillos frontales:

 

 

1. Puede levantar o bajar cada puerta. Utilice una llave de cubo de

 

 

3/8 pulgadas para girar los tornillos ajustables (1 por lado).

 

 

Para levantar: gire el tornillo ajustable hacia la derecha.

 

Levantar

Para bajar: gire el tornillo ajustable hacia la izquierda.

 

2. Verifique que ambas puertas se muevan libremente, que los

Soporte sin

 

sellos toquen el gabinete en los cuatro costados y que el gabinete

 

punta

 

esté estable.

 

Bajar

3. Después de que se nivele la unidad, baje el soporte sin punta

 

hasta que haga contacto con el piso.

 

 

4 Extracción y sustitución de cajón congelador

Cómo sacar el cajón del congelador

Cómo volver a colocar el cajón del congelador

1. Quite los cuatro tornillos de cabeza hexagonal

1. Baje el cajón y vuelva a colocarlo en su sitio.

del cajón.

2. Coloque los cuatro tornillos de cabeza

2. Levante el cajón para sacarlo.

hexagonal del cajón y apriételos.

No retire los

 

demás tornillos

NO afloje

 

 

ni retire

 

estos

 

tres

 

tornillos

 

hexagonales

Quite el tornillo de cabeza hexagonal

del cajón

5 Ajustar las puertas (si fuera necesaria)

Para realizar ajustes finales de la altura de la puerta:

1.

Abra el cajón del congelador para que quede visible la

 

 

bisagra inferior.

 

2.

Inserte una llave Allen de 6 mm en el eje de la

 

 

bisagra inferior.

 

3.

Ajuste la altura girando en el sentido de las aguajas del reloj

Subir

 

o en el sentido contrario. Al girar en el sentido de las agujas la

 

puerta baja. Al girar en el sentido contrariola puerta sube. El

 

 

ajuste por defecto al recibir el aparato es en la altura mínima.

 

6 Extracción de los materiales de embalaje internos

Frigidaire utiliza cinta y espuma de embalaje para asegurar las piezas internas de su refrigerador para el envío. Una vez que el refrigerador se encuentre en su posición, puede retirar este material.

¿Qué sigue?

¡Felicitaciones! Usted está listo para comenzar a disfrutar de su nuevo refrigerador Frigidaire.

Para obtener instrucciones de seguridad importante y aprender a hacer funcionar su refrigerador, lea toda la Guía de uso y cuidado.

Es posible que quiera comenzar con la sección “Indicaciones sonoras y visuales de funcionamiento normal” de la Guía para saber qué esperar durante el funcionamiento típico.

Registre su producto. Puede registrarse en línea en www.frigidaire.com o simplemente puede enviar la Tarjeta de registro.

7 Lista de verificación para la instalación

Puertas

Las manijas están bien colocadas y firmes

La puerta sella el gabinete por todos los costados

Las puertas de los alimentos frescos están niveladas

Nivelado

El refrigerador está nivelado de un lado a otro e inclinado ¼ del frente hacia atrás

La rejilla inferior está correctamente colocada en el refrigerador

El gabinete está sólidamente asentado en todas las esquinas

Alimentación eléctrica

La alimentación eléctrica doméstica está encendida

El refrigerador está enchufado

Productor de hielo

El suministro doméstico de agua está conectado al refrigerador

Sin pérdidas de agua presentes en todas las conexiones

El productor de hielo está encendido

Verificaciones finales

Se ha quitado el material de embalaje

Se configuraron las temperaturas de alimentos frescos y del congelador

Si no está conforme con la instalación de su refrigerador, comuníquese con la tienda en donde lo compró o llame al 1-800-944-9044 para obtener ayuda. P/N: A05972302

Loading...
+ 1 hidden pages