Frigidaire FFFU13M1QW, FFFU17M1QW, FFFU14M1QW, FFFU21M1QW Wiring diagram

ELECTRICAL CIRCUIT CIRCUIT ÉLECTIQUE CIRCUITO ELECTRICO
Power Courant électrique Corriente eléctrica
L
N
A B
Cold Control Commande de froid Control del Frio
C
Compressor Compresseur Compresor
D
Door Switch Interrupteur de porte Interruptor de la Puerta
Interior Light Lampe intérieure Luz Interior
A02259502
SERVICE DATA SHEET UPRIGHT FREEZER MANUAL DEFROST FICHE DE DONNÉES TECHNIQUES CONGÉLATEUR VERTICAL À DÉGIVRAGE MANUAL FICHA DE DATOS TECNICOS CONGELADOR VERTICAL CON DESCONGELACION MANUAL
IMPORTANT SAFETY NOTICE
The information provided herein is designed to assist qualified repair personnel only. Untrained persons should not attempt to make repairs due to the possibility of electrical
shock. Disconnect power cord before servicing. Replace all parts and panels before operating.
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT
L’information fournie n’est destinée qu’au personnel de réparation qualifié. Par suite du risque de décharge électrique, les personnes non expérimentées ne devraient pas essayer d’entreprendre des réparations. Débrancher le cordon avant tout entretien.
AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD
La información aquí provistá está destinada a ayudar al personal calificado de reparación solamente. Las personas no especializadas en esta materia no deben intentar hacer reparacinoes debido a la posibilidad de choque eléctrico. Desconecte el cordón eléctrico antes del mantenimiento.
IMPORTANT
If any green grounding wires are removed during servicing,they must be returned to their original position and properly secured.
IMPORTANT
Si des fils de mise à la terre verts sont enlevés lors de l’entretien, les remettre à leur position d’origine et bien les fixer.
IMPORTANTE
Si los alambres de puesta a tierra verdes son sacados durante el mantenimiento, ellos deben volver a colocarse en suposición original y ser asegurados debidamente.
TEMPERATURE CONTROL 297216034
11ºF cut-in,2ºF cu t-out @ number 1 setti ng.
COMMANDE DE TEMPÉRATURE
Enclenchement 10ºF;déclanchement -5ºF au rég lage numéro 1
CONTROL D
Conexión 10ºF;desconexión -5ºF en el ajuste 1.
E LA TEMPERATURA
A..Black, Noir, Negro B..White, Blanc, Blanco C..Blue, Bleu, Azul / Yellow, Jaune, Armarillo D..Red, Rouge, Rojo
Specifications sub ject to change withou t notice.
For complete performance data by model refer to service manual.
Options shown are not n ecessarily part of model
Caractéristiques mod ifiables sans préavis.
Pour des renseignements complets:se reporter au manual du modèle. Les options montrées ne sont pas nécessairement une partie de modèle.
Especificaciones sujetas a cambio sin aviso previo.
Para información completa, con sultar el manual del modelo.
Las opciones ilustradas no son necesar
iamente parte de este modelo.
Power On
Témoine fonct. allumé
Encendido
245D1731P001
PERFORMANCE (Control at number 1 setting)
Room Ambient Freezer Compartmen t Temperature Percent Running Time Wattage Range (Last 1/3 of c ycle) Suction Pressure (Cut-in, Cut-out), PSIG High Side Pressure (Last 1/3 of cycle), PSIG
PERFORMANCE (commande sur réglage numéro 1)
Température ambiante Température du compartiment congélateur Pourcentage de durée de fonctionnement Gamme du puissance ( dernier 1/3 du cycle) Pression d’aspiration (enclenchm déclenchement),en lb/po² au man. Pression côté haut (dernier 1/3 du cycle), en lb/po² au man.
RENDIEMENTO (Control en el ajuste 1)
Temperatura Ambiente Temperatura del Compartimiiento Congelad or Porcentaje de Tiempo de F uncionamiento Gama de Potencia (Ultimo 1/3 de ciclo) Presiónde Aspiración (Co nexión, Desconexión), en Lbs/pulg.² Presión Lado Alto (Ultimo 1/3 de cicio). Lbs/ pulg.²
ent,
70ºF 90ºF 3-12ºF 3-12ºF 20-50% 25-60% 70-135 70-140 15-0 15-0 105-160 140-175
70ºF 90ºF 3-12ºF 3-12ºF 20-50% 25-60% 70-135 70-140 15-0 15-0
105-
70ºF 90ºF 3-12ºF 3-12ºF 20-50% 25-60% 70-135 70-140 15-0 15-0
105-160 140-175
160
140-175
Loading...