OVEN CIRCUIT//CIRCUITO DE HORNO//CIRCUIT FOUR
LAMP HALOGEN/LAMPARA HALOGENE/LUMIERE HALOGENE OR/O/OU
OVEN LAMP/LAMPARA DEL HORNO/LANPE DE FOUR
LAMP HALOGEN/LAMPARA HALOGENE/LUMIERE HALOGENE OR/O/OU
OVEN LAMP/LAMPARA DEL HORNO/LAMPE DE FOUR
LATCH MOTOR/
MOTOR CERROJO/
MOTEUR VERROU
CONVECTION FAN/
VENTILADOR DE CONVECCION/
VENTILATEUR CONVECTION
CERTAIN MODELS/
ALGUNOS MODELOS/
CERTAINS MODELES
BAKE ELEMENT/
ELEMENTO DE HORNO/
ELEMENT CUISSON
^
__________
BROIL ELEMENT/
ELEMENTO DE ASADO/
ELEMENT ORIL
^
__________
BR/W-6
SAFETY THERMOSTAT/
TERMOSTATO DE SEGURIDAD/
THERMOSTAT DE SURETE
R/W-6
---------
-27" AND/Y/ET 30' '
ONLY/SOLAMENTE/SEULEMENT
COOLING FAN/
VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO/
VENTILATEUR REFROIDISSEMENT
W-14
FAN HOLD THERMOSTAT/TERMOSTATO
DE MANTENIMIENTO DEL VENTILADOR/
THERMOSTAT DU VENTILATEUR
R-14 R-14
CAUTION:DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING UNIT.
LABEL ALL WIRES PRIOR TO DISCONNECTION WHEN SERVICING CONTROLS.
WIRINGS ERRORS CAN CAUSE IMPROPER AND DANGEROUS OPERATION.
VERIFY PROPER OPERATION AFTER SERVICING.
ATENCION:CORTAR LA CORRIENTE ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO DEL ELECTRODOMESTICO.
ATTENTION:COUPEZ L'ALIMENTATION AVANT D'EFFECTUER LA REPARATION.
ETIQUETE TODOS LOS C/\BLES ANTES DE DESCONECTAR CU/NNDO HAGA EL SERVICIO A LOS CONTROLES.
ERRORES AL VOLVER A ENSAMBLAR LOS CABLES PUEDE CAUSAR FALLAS U OPERACIONES PELIGROSAS.
VERIFIQUE LA CORRECTA OPERACION DESPUES DEL SERVICIO.
IDENTIFIEZ TOUS LES FILS AVANT DE LES DEBRANCHER QUAND L'APPAREIL EST HORS SERVICE.
LES ERREURS DE CONNECTION DE FILS PEUVENT CAUSER UN MAL FONCTIONNEMENT ET UN DANGER D'USAGE DE L'APPAREIL.
VERIFIEZ LE BON FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL APRES LE SERVICE.
TR R/W-6
0^0
---------------------
W-14
R-14
BR-14
COOLING RELAY/
RELE DE VENTILADOR/
RELAIS VENTILATEUR
N0
J3
ÁP9 BA
-@BR
DLB 1-2 OUT
DLB
ELECTRONIC OVEN CONTROL/
CONTROL DE HORNO ELECTRONICO/
CONTROLE ELECTRONIQUE FOUR
ES 350/ES 355
P11
rn-
DOOR SWITCH/
INTERRUPTOR DE PUERTA/
INTERRUPTEUR PORTE
TEMPERATURE PROBE/
SONDA DE TEMPERATURA/
SONDE THERMIQUE
COLORS/CODIGOS DE COLORES/CODE COULEUR
BK. -BLACK/NEGRO/NOIR
G.-GREEN/VERDE/VERT
W.-WHITE/BLANCO/BLANC
R.-RED/ROJO/ROUGE
0.-ORANGE/NARANJA/ORANGE
Y.-YELLOW/AMARILLO/JAUNE
BR.-BROWN/CAFE/BRUN
BL. -BLUE/AZUL/BLEU
GY.-GRAY/GRIS/GRIS
CODE GAUGE
CODIGO MEDIDA
CODE CALIBRE
10 18 200 SEW-1 3122
11 16 200 SEW-1 3122
12 12
13 16 250
14 20 SEE NOTE/VEA LA NOTA/VOIR I
15 8 150 EXL-150 3321
16 8 60
17
18 10 200 SEW-1 3122
19 20 125 CL1251 3173
20
21 22
22 22 150 EXL-150 3321
23 18 200 3573
NOTE;
WIRES 2000 UL 3122 FOR 24'' MODELS
WIRES 150*0 UL 3321 FOR 27'' AND 30''MODELS
NOTA;
ALAMBRE 2000 UL STYLE 3122 PARA MODELOS 24''
ALAMBRE 150T: UL STYLE 3321 PARA MODELOS 27' '
NOTE;
FILS 200'C UL 3122 POUR LE MODELE 24''ET 30''
FILS 150'C UL 3321 POUR LE MODELE 24'' ET 30''
318046277 REV:A
SW.A
LATCH MOTOR/
MOTOR DE CERROJO/
MOTEUR VERROU
SW.A
CSA UL
TEMP.°C
1
18 125 CL1251 3173
2 16 125 CL1251 3173
3 14 125 CL1251 3173
4 12 125 CL1251 3173
SEE NOTE/VEA
5 18
6 16 SEE NOTE/VEA LA NOTA/VOIR I
7 14 150 EXL-150 3321
12
8
9 10 150 EXL-150
LA NOTA/VOIR I
150 EXL-150
250
3321
3321
3252
3252
10 60
20
SEW-1 3122
200
125 CL-1251 3173