LEES DEZE LICENTIE-OVEREENKOMST VOOR HET GEBRUIK
VAN DIT ELEKTRONISCHE NASLAGWERK. HET GEBRUIK VAN
DIT ELEKTRONISCHE NASLAGWERK DOOR U BETEKENT DAT
U DE VOORWAARDEN VAN DEZE LICENTIE ACCEPTEERT.
INDIEN U HET NIET EENS BENT MET DEZE VOORW AARDEN,
MAG U DIT PAKKET, SAMEN MET HET BETALINGSBEWIJS, AAN
DE HANDELAAR TERUGGEVEN BIJ WIE U HET
ELEKTRONISCHE NASLAGWERK HEBT GEKOCHT . U KRIJGT
DAN UW GELD TERUG. ELEKTRONISCH NASLAGWERK staat
voor de software en de documentatie in dit pakket en FRANKLIN
staat voor Franklin Electronic Publishers, Inc.
LICENTIE VOOR BEPERKT GEBRUIK
Alle rechten die betrekking hebben op het ELEKTRONISCHE
NASLAGWERK blijven het eigendom van FRANKLIN. Op grond van
uw aankoop geeft FRANKLIN u een persoonlijk en niet-exlusieve
licentie voor het gebruik van dit ELEKTRONISCHE NASLAGWERK.
U mag geen kopieën maken van het ELEKTRONISCHE
NASLAGWERK of van de gegevens die daarin zijn opgeslagen,
noch in elektronische noch in gedrukte vorm. Het maken van kopieën
is een overtreding van de toepasselijke wetten op het auteursrecht.
Voorts is het verboden om op enigerlei wijze het ELEKTRONISCHE
NASLAGWERK te veranderen, aan te passen, te disassembleren, te
decompileren, te vertalen, te gebruiken voor het creëren van nieuwe
toepassingen, of op enigerlei andere wijze het ELEKTRONISCHE
NASLAGWERK na te maken. U mag het ELEKTRONISCHE
NASLAGWERK niet exporteren of opnieuw exporteren, direct of
indirect, zonder naleving van de desbetreffende
overheidsvoorschriften. Het ELEKTRONISCHE NASLAGWERK
bevat vertrouwelijke informatie die het eigendom is van FRANKLIN,
en u stemt hierbij toe toereikende maatregelen te treffen om deze
informatie te beschermen tegen onbevoegde publikatie of onbevoegd
gebruik. Deze licentie is geldig totdat de licentie vervalt. Deze licentie
vervalt onmiddellijk, zonder kennisgeving van FRANKLIN, indien u
zich niet aan de voorwaarde(n) van deze licentie houdt.
30
Page 4
Bekendmaking
Aanbevelingen
• De fabrikant beveelt ten zeerste aan om alle belangrijke
gegevens op schrift elders te bewaren. De gegevens in
het geheugen van praktisch alle producten met
elektronisch geheugen kunnen onder bepaalde
omstandigheden verloren gaan. De fabrikant aanvaardt
daarom geen aansprakelijkheid voor gegevens die
verloren zijn gegaan of anderszins onbruikbaar zijn
geworden als resultaat van onjuist gebruik, reparaties,
defecten, vervangen van batterijen, gebruik na het
verstrijken van de gespecificeerde levensduur van de
batterijen of enige andere oorzaak.
• De fabrikant aanvaardt directe noch indirecte
aansprakelijkheid voor financiële verliezen of claims
van derden in verband met gebruik van dit product of
zijn functies, zoals diefstal van creditcardnummers,
verlies of wijziging van opgeslagen gegevens enz.
• Wijziging van de in deze handleiding verstrekte
informatie voorbehouden.
Waarschuwingen
• Draag de organisator niet in uw achterzak.
• Laat de organisator niet vallen en oefen er niet te veel
druk op uit.
• Stel de organisator niet bloot aan extreme
temperaturen.
• Uitsluitend schoonmaken met een zachte, droge doek.
• Aangezien dit product niet waterdicht is, mag u het niet
gebruiken of opslaan op plaatsen waar er vloeistof op
terecht kan komen. Ook regendruppels, water, sap,
koffie, stoom, zweet enz. kunnen ertoe leiden dat de
organisator slecht functioneert.
31
Page 5
Om te beginnen
Gebruik van de organisator voor de eerste keer
Als u uw organisator voor de eerste keer gebruikt, moet u
het systeem resetten. Waarschuwing! Bij het resetten van
het systeem wordt alle door de gebruiker ingevoerde
informatie gewist en worden alle instellingen ongedaan
gemaakt.
1. Keer de organisator om en trek voorzichtig aan de
batterij-isolatiestrip om hem te verwijderen.
2. Druk op ON/OFF om de organisator uit te zetten.
3. Gebruik een dun, puntig voorwerp (zoals een
paperclip) om op de resetknop te drukken op de
achterkant van de organisator.
Let op: Geen voorwerpen met een breekbare of scherpe
punt gebruiken.
RESET?
4. Druk op ENTER om de organisator te resetten.
♦ Automatische uitschakelfunctie
Als er ongeveer zeven minuten op geen van de toetsen
wordt gedrukt, schakelt de organisator automatisch de
stroom uit om de batterij te sparen. Druk op ON/OFF om
hem weer aan te zetten. De daadwerkelijke levensduur van
de batterijen is afhankelijk van de mate waarin de
organisator gebruikt wordt.
♦ Wijzigen van de taal
Uw organisator kan prompts en andere berichten
weergeven in zeven talen. Selecteer als volgt een taal:
32
Page 6
Om te beginnen
1. Druk op
gaan.
duidt de modus Plaatselijke tijd aan.
2. Druk op LANG.
ENGLISH?
3. Gebruik (Search) of (Search) om door
English (Engels), Español (Spaans), Français
(Frans), Deutsch (Duits), Italiano (Italiaans),
Português (Portugees) en Nederlands te lopen.
4. Nadat de gewenste taal op het scherm is
verschenen, drukt u op ENTER om deze te
selecteren.
De unit keert automatisch terug naar de modus
Plaatselijke tijd.
om naar de modus Plaatselijke tijd te
NYC MON
2001 - 01 - 01
A 12 - 00 - 00
♦ Aan- en uitzetten van de toetstoon
De toetstoon is de pieptoon die u hoort als u op een
toets drukt. Als de toetstoon is ingeschakeld, ziet u een
pictogram (
wordt als volgt in- of uitgeschakeld:
1. Druk op ALT.
2. Druk vervolgens opV (
) linksonder op het scherm. De toetstoon
).
33
Page 7
ENTER
ON
ALT
SPACE
SYM
Toetsoverzicht
Functietoetsen
Brengt u naar de telefoonlijst Business.
Brengt u naar de telefoonlijst Persoonlijk.
Gaat heen en weer tussen plaatselijke tijd
en wereldtijd.
Brengt u naar het uurrooster.
Brengt u naar de memo’s.
Gaat heen en weer tussen de
rekenmachine en de converter.
Geeft het veld met e-mailadres weer in de
telefoonlijsten.
Stelt de wekker en de wekkersignalen in.
Overige toetsen
Slaat een record op.
Zet de organisator aan en uit.
Wanneer eenmaal ingedrukt, voert dit een
shift uit van de toets waardoor de boven de
toets weergegeven functie wordt uitgevoerd.
Typt een spatie in records.
Typt speciale symbolen zoals @, # enz.
Verplaatst de cursor in de aangegeven
richting.
Loopt door records, wereldtijden,
conversies.
34
Page 8
Toetsoverzicht
Druk eenmaal op ALT voordat u op de volgende toets
ALT
drukt.
A (12/24)Gaat heen en weer tussen twaalf- en 24-
C (
D
F (
L
S (
V (
SET (
verschijnt.
uursweergave voor de klok.
)Selecteert de alarmklok en loopt vervolgens door
de dag en het uur. Activeert en desactiveert
uurroosterwekkers.
(
DST
)Wanneer de zomertijd is ingesteld, wordt
weergegeven onder op het scherm.
MCK
)Laat zien hoeveel geheugen er beschikbaar is.
(Lang)Wijzigt de taal van de prompts.
AM/PM
)Gaat heen en weer tussen a.m. en p.m. (bij
twaalfuursweergave).
)Schakelt de toetstoon in en uit.
)Stelt de plaatselijke tijd, de wereldtijd, de
dagelijkse wekker, de geheime modus en de
wisselkoersen in.
(Ins/Edit) Voor bewerking van informatie van de gebruiker .
In de bewerkingsmodus voegt dit een teken of
cijfer in op de plaats van de cursor.
(Del)Verwijdert een teken links van de cursor .
(Next)Gaat naar het volgende veld in een record.
♦ Over symbolen en tekens met accenten
U kunt 21 symbolen zoals @, ., _, -, % invoeren. Druk
diverse malen op SYM om door de lijst met symbolen te
lopen. Voor tekens met accenten drukt u eenmaal op ALT
en vervolgens diverse malen op de letter om door de
beschikbare accenten te lopen. Druk bijvoorbeeld op ALT
en vervolgens op B om ß te krijgen.
35
Combinatietoetsen
Page 9
Toetsoverzicht
Functietoetsen van de rekenmachine
In de modus rekenmachine wordt de functie van de toetsen
automatisch als volgt gewijzigd:
(MC)Wist het geheugen.
Q
(MR)Haalt een getal op uit het geheugen.
W
E
(M-)Slaat een negatief getal op in het geheugen.
(M+)Slaat een positief getal op in het geheugen.
R
T (÷)Deelt een getal. Verschijnt op het scherm als
Y (x)Vermenigvuldigt een getal. Verschijnt op het
“/”.
scherm als “X”.
U (-)Trekt een getal af.
I (+)Telt een getal op.
(.)Voegt een decimale komma in.
O
(+/-)Wijzigt getallen van negatief naar positief en
P
K
J
omgekeerd.
(√ )Berekent de vierkantswortel.
(%)Berekent een percentage.
C/CeWist het als laatste ingevoerde gegeven.
=Voert een berekening uit.
♦ Afbeeldingen op het scherm
Sommige schermafbeeldingen in deze
gebruikershandleiding zullen iets afwijken van wat u ziet
op uw scherm. Dat betekent niet dat de organisator niet
goed werkt.
Engels is de taal die wordt gebruikt in de illustraties van
schermen.
36
Page 10
Gebruik van de klokken
Op de klok kunt u een plaatselijke tijd instellen en tevens
plaatselijke tijden elders ter wereld bekijken. U moet de
plaatselijke tijd instellen voordat u de wereldtijden bekijkt
of het uurrooster gebruikt omdat de wereldtijden op de
plaatselijke tijd gebaseerd zijn.
Instellen van de plaatselijke tijd
1. Druk op (
te openen.
geeft de plaatselijke tijd aan. New York (
standaard plaats.
2. Druk op D (
wordt weergegeven. Druk nogmaals op D (
dit uit te schakelen.
3. Selecteer het gewenste datumformaat.
Druk op ALT en vervolgens op SET. Druk op
(Search) of (Search) om door de drie
datumformaten te lopen: JJ-MM-DD, MM-DD-JJ of
DD-MM-JJ. Druk op ENTER om het gewenste
formaat te selecteren.
4. Druk op SET om met bewerking te beginnen.
TIME
) om het scherm “Plaatselijke tijd”
DST
) als u de zomertijd wilt zien.
NYC
2001-01-01
A 12-00
NYC
) is de
DST
) om
5. Gebruik
lijst van 43 steden te lopen.
(Search) of (Search) om door de
37
Page 11
Gebruik van de klokken
6. Als u een stad in uw tijdzone ziet, drukt u op
ENTER om deze als uw plaatselijke stad te
selecteren.
NB: U kunt de naam van uw plaatselijke stad wijzigen
door de gewenste naam met gebruik van maximaal
zes letters te typen en vervolgens op ENTER of
(Next) te drukken om de naam te bevestigen.
7
. Gebruik de pijltjestoetsen om de cursor te
verplaatsen naar het veld dat u wilt wijzigen en
voer daar de datum en de plaatselijke tijd in.
Bijvoorbeeld, om 2001-04-25 en 10:15 p.m. in te
voeren, typt u 20010425, drukt u op ENTER/
typt u 1015 en drukt u op S (AM/PM) om a.m. of p.m.
te selecteren.
CHI
2001-04-25
P 10-15
(Next),
8. Druk op ENTER om de instellingen op te slaan.
38
Page 12
Gebruik van de klokken
Instellen van de wereldtijd
1. Druk op (
verschijnt.
geeft de wereldtijd aan. Er zijn reeds 43 steden in
verschillende tijdzones ingevoerd.
2. Gebruik
lijst met steden te lopen en de bijbehorende tijden
te zien.
2001-04-25
P 3-22-27
3. Druk op D
weergegeven stad te zien.
wordt weergegeven. Druk nogmaals op D (
om de zomertijd uit te schakelen.
NB: Instellen van de zomertijd in een bepaalde stad
wijzigt de tijd niet voor de andere steden. U moet
de zomertijd voor elke gewenste stad instellen.
NB: Achterin deze gebruikershandleiding vindt u
een lijst met de beschikbare steden.
TIME
) totdat het scherm Wereldtijd
(Search) of (Search) om door de
PAR
(DST) om de zomertijd in de
39
DST
)
Page 13
Instellen van de wekkers
Er zijn drie wekkers: de dagelijkse wekker (aangeduid
), de uurwekker (aangeduid door ) en de
door
uurroosterwekker (aangeduid door
Instellen van het dagelijks alarm
1. Druk op om naar de wekkermodus te gaan.
ALARM
A 12-00
).
2. Druk op C (
de uurwekker in of uit te schakelen.
3. Druk op SET om te beginnen met het instellen
van de wekkertijd.
ALARM
1 2-00
A
4. Gebruik de nummertoetsen om een tijd in te
stellen. Typ bijvoorbeeld 1015 en druk vervolgens
op S (
5. Druk op ENTER om de instellingen te
bevestigen.
geeft aan dat de dagelijkse wekker is
ingeschakeld en
ingeschakeld.
) om de dagelijkse wekker en/of
AM/PM
) om a.m. of p.m. te selecteren.
geeft aan dat de uurwekker is
40
Page 14
Gebruik van de telefoonlijsten
Er zijn twee telefoonlijsten: Business en Persoonlijk.
Invoeren van een record in een telefoonlijst
1. Press
Persoonlijk in te voeren.
Press
in te voeren.
U kunt maximaal 36 tekens invoeren, waaronder
letters, cijfers en symbolen.
Druk op SYM om door de lijst met symbolen te lopen.
Stop wanneer u het gewenste symbool ziet.
2. Typ een naam. Typ bijvoorbeeld EDWARDS
ROBERT.
NB: Om de items alfabetisch op achternaam te
kunnen rangschikken, moet u de achternaam eerst
typen.
om een record in de telefoonlijst
om een record in de telefoonlijst Business
PERSONAL
ARDS ROBERT_
NB: Als de tekst in het veld langer dan twaalf tekens
is, loopt hij naar links en verschijnt het pictogram
41
(
).
Page 15
Gebruik van de telefoonlijsten
3.
Druk op
gaan.
U kunt een Bedrijf, Adres, telefoonnummer voor Thuis
of Werk, een nummer voor Fax, GSM of Pieper, een emailadres en een nota invoeren. U kunt maximaal 36
tekens invoeren in het veld E-mailadres.
U hoeft niet elk veld in te vullen. Sla onnodige velden
over en ga verder naar het volgende veld door op
(Next)
4.
Typ de informatie die u wilt opslaan. Typ
bijvoorbeeld 210 265 5600 voor het
telefoonnummer Thuis.
In elk nummerveld kunt u maximaal 12 tekens
invoeren, waaronder cijfers en een koppelstreepje.
Druk op
Druk op ALT en vervolgens op
bij de cursorpositie te verwijderen.
In telefoonlijsten duiden pictogrammen het veld aan.
(Next)
om naar het volgende veld te
te drukken.
HOME #?
210-265-5600
U (-)
om een koppelstreepje te typen.
(Del)
om een teken
bijvoorbeeld duidt het veld E-mailadres aan.
5.
Druk op ENTER om de record op te slaan.
Alle records worden alfabetisch gerangschikt op het
veld Naam.
Zie “Zoeken en bewerken van records” om te leren hoe
u records bekijkt en bewerkt.
42
Page 16
Gebruik van het uurrooster
In elke uurroosterrecord kunt u de naam en het type van
een gebeurtenis invullen, en de datum en de tijd
wanneer de gebeurtenis plaatsvindt.
Invoeren van een uurroosterrecord
1. Druk op (Sched).
MESSAGE?
2. Typ een beschrijving van de gebeurtenis. Typ
bijvoorbeeld STAFF MEETING (VERGADERING).
U kunt maximaal 36 tekens invullen, waaronder
letters, cijfers en symbolen.
TAFF MEETING_
2001-04-25
P 10-15
NB: Als de tekst op het scherm langer is dan 12
tekens, schuift hij naar links en verschijnt het
pictogram(
3. Druk op
Bijvoorbeeld, om 2001-04-25 en 11:30 a.m. in te
voeren, typt u 20010425, drukt u op
1130 en drukt u op S (AM/PM) om a.m. te selecteren.
).
(Next) om de datum en de tijd te typen.
(Next), typt u
43
Page 17
Gebruik van het uurrooster
Gebruik de pijltjestoetsen om de cursor naar de
gewenste positie te brengen.
4. Druk op ENTER om de gegevens op te slaan.
5. Druk op ALT en vervolgens op C (
uurroosterwekker in en uit te schakelen.
geeft aan dat de uurroosterwekker is
ingeschakeld.
Als de uurroosterwekker is ingeschakeld, klinkt de
wekker op de tijd van de afspraak. De organisator
gaat aan (als hij uit staat) met de desbetreffende
uurroosterrecord open.
Druk op een willekeurige toets om het alarmsignaal uit
te schakelen.
Zie “Zoeken en bewerken van records” om te leren
hoe u records bekijkt en bewerkt.
) om de
♦ Bepalen van het beschikbare geheugen
In de telefoonlijsten, het uurrooster en memo’s, drukt u
op ALT en vervolgens op F om te zien hoeveel
geheugen er nog in uw organisator beschikbaar is. De
FREE XX%
tekst
het scherm.
Als er niet voldoende geheugen is om records op te
slaan of aan te maken, verschijnt het bericht
GEHEUGEN VOL
getypte informatie niet opgeslagen. U moet oude
records verwijderen om ruimte te maken voor nieuwe.
Zie “Verwijderen van een record” om te leren hoe u dat
doet.
(VRIJ XX%) knippert kortstondig op
op het scherm en wordt de door u
44
Page 18
Gebruik van de memolijst
U kunt drie regels met gegevens in een memorecord
invoeren. U kunt maximaal 36 tekens typen op regel 1
(waaronder letters, cijfers en symbolen) en 36 tekens elk
op regel 2 en regel 3.
Invoeren van een memorecord
1. Druk op (Memo).
MESSAGE?
2. Typ de gegevens.
Druk op SPACE om spaties in te voegen in de
gegevens.
3. Druk op
regel te verplaatsen.
U kunt de overige pijltjestoetsen gebruiken om de
cursor naar een andere plaats in het memo te
verplaatsen.
NB: Als de tekst op het scherm langer is dan 12
tekens, schuift hij naar links en verschijnt het
pictogram (
4. Druk op ENTER om de gegevens op te slaan.
Zie “Zoeken en bewerken van records” om te leren hoe
u records bekijkt en bewerkt.
(NEXT) om de cursor naar de volgende
).
45
Page 19
Zoeken en bewerken van records
De records voor Telefoon en Memo worden alfabetisch
gerangschikt. De uurroosterrecords worden chronologisch
gerangschikt. U kunt de records direct of sequentieel zoeken.
U kunt uw records bekijken, bewerken en verwijderen.
Zoeken naar een record
1. Druk op om naar een record in de lijst
Persoonlijk te zoeken.
Druk op
te zoeken.
Druk op
zoeken.
Druk op
2. Druk op (Search) of (Search) om de records
te zoeken.
In de records in de telefoonlijsten, het uurrooster en de
memorecords kunt u ook de eerste letter typen en
vervolgens op
te zoeken. De organisator toont de eerste record die
met de getypte letters begint, verschijnt; is die record
er niet, dan verschijnt de record die er het meeste op
lijkt. Vervolgens gebruikt u
records te lopen. In telefoonlijsten kunt u op
drukken om het veld E-mailadres te zien. Als u bij de
eerste record op
op
GEVONDEN op het scherm.
Bekijken van een record
1. Zoek de record die u wilt bekijken.
2. Druk op
twaalf tekens te lopen.
om naar een record in de lijst Business
om naar een uurroosterrecord te
om naar een memorecord te zoeken.
(Search) of (Search) drukken om
of
(Next) om door de
(Search) drukt, verschijnt het bericht NT
(Search) of bij de laatste record
of om door velden met meer dan
46
Page 20
Zoeken en bewerken van records
3. Druk op
bekijken.
of om andere velden in een record te
Bewerken van een record
1. Zoek de record die u wilt bewerken.
Zie “Zoeken naar een record” om te leren hoe u dit
doet.
2. Druk op ALT en vervolgens op (Edit/Ins).
3. Breng de cursor naar het teken dat u wilt wijzigen.
Druk op ALT en vervolgens op
teken links van de cursor in te voegen.
4. Typ de gewenste informatie.
Druk op ALT en vervolgens op
bij de cursor te verwijderen.
5. Druk op ENTER om uw wijzigingen op te slaan.
(Edit/Ins) om een
(Del) om een teken
Verwijderen van een record
1. Zoek de record die u wilt verwijderen.
Zie “Zoeken naar een record” om te leren hoe u dit
doet.
2. Druk op C/Ce.
DELETE?
3. Druk op ENTER om de record te verwijderen.
Om af te sluiten zonder de record te verwijderen,
drukt u op een willekeurige toets, behalve ENTER.
47
Page 21
Gebruik van een paswoord
U kunt uw organisator vergrendelen zodat alleen de
klok, de rekenmachine en de converter gebruikt kunnen
worden zonder paswoord op te geven. NB: Het is niet
noodzakelijk om een paswoord in te stellen om deze
organisator te gebruiken.
Waarschuwing! Bewaar uw gegevens op schrift. Als u
uw paswoord vergeet, zult u geen toegang kunnen
verkrijgen tot de in uw organisator opgeslagen
gegevens. Om het paswoord te kunnen omzeilen, moet
u het systeem resetten, waardoor het paswoord wordt
opgeheven maar tevens alle in het geheugen
opgeslagen gegevens verloren gaan. Zie “Om te
beginnen” om te leren hoe u het systeem reset.
Instellen van een paswoord
1. Druk op , , of .
U hoeft slechts één paswoord in te stellen voor alle
functies.
2. Druk op SET (
PASSWORD?
3. Typ uw paswoord.
Uw paswoord kan bestaan uit maximaal zes cijfers.
Druk op C/Ce om alle cijfers te verwijderen.
).
48
Page 22
Gebruik van een paswoord
4. Druk op ENTER om het paswoord op te slaan.
Wanneer het paswoord is ingesteld, wordt het
pictogram
geven dat het paswoord van kracht is. Telkens als u
een telefoonlijst (Persoonlijk of Business), een memo
of het uurrooster opent, wordt u gevraagd om het
paswoord.
afgebeeld op het scherm om aan te
Ontgrendelen van de unit
1.
Druk op
2.
Typ het huidige paswoord.
3.
Druk op ENTER.
Het pictogram
De unit wordt slechts tijdelijk ontgrendeld. Nadat u de
telefoonlijst, de memolijst of het uurrooster hebt
afgesloten, wordt de unit automatisch weer
vergrendeld.
, , of .
wordt niet langer weergegeven.
Wijzigen en verwijderen van het paswoord
1.
Ontgrendel de unit.
2.
Druk op
3.
4.
SET ().
Typ het nieuwe paswoord.
Om het paswoord te verwijderen, typt u nu geen
nieuw paswoord. Druk alleen op ENTER bij het lege
scherm.
Druk op
ENTER
slaan.
om het nieuwe paswoord op te
49
Page 23
Gebruik van de rekenmachine
Uitvoeren van een berekening
1.
Druk op totdat de rekenmachine verschijnt.
CAL
0.
2.
Typ een getal.
U kunt een getal van maximaal tien cijfers typen. Druk
op O(.) of op , op het nummertoetsenbord om een
decimale komma te typen.
Druk op C/Ce om een getal te wissen.
3.
Druk op
I (+), U (-), Y (x) or T (÷)
respectievelijk op te tellen, af te trekken, te
vermenigvuldigen of te delen.
Of druk op K(√) om een vierkantswortel te berekenen.
4.
Typ nog een getal.
5.
Druk op = op het nummertoetsenbord om de
berekening uit te voeren.
Of druk op J(%) om een percentage te berekenen.
6.
Druk op C/Ce om de berekening te wissen.
50
om
Page 24
Gebruik van de rekenmachine
Gebruik van het geheugen van de
rekenmachine
1. Voer op de rekenmachine een berekening uit of
typ een getal.
2. Om het getal op het scherm op te tellen bij het in
het geheugen opgeslagen getal, drukt u op R (
Om het getal op het scherm af te trekken van het
in het geheugen opgeslagen getal, drukt u op E
M
-).
(
CAL M
98.
M
geeft het in het geheugen opgeslagen getal aan.
NB: Het geheugen wordt gewist als u de modus
Rekenmachine verlaat.
3. Druk op W (
te halen.
4. Druk op Q (
NB: Als het geheel getal van de uitkomst van
een berekening of een geheel getal in het
geheugen meer dan tien cijfers heeft of er een
andere ongeldige handeling wordt verricht, leidt
dat tot een rekenmachinefout en verschijnt de
tekst “–E–” op het scherm. Druk op C/Ce om de
fout te wissen.
MR
) om het getal uit het geheugen op
MC
) om het geheugen te wissen.
51
M
+).
Page 25
Gebruik van de converter
Gebruik van de ingebouwde
omrekeningswaarden
Gebruik uw organisator om de volgende ingebouwde
conversies uit te voeren:
Feet
Yards
OuncesGram
US gallons
MilesKilometer
Inches
PoundsKilogram
o
C
1.
Druk op totdat het scherm van de converter
verschijnt.
FEET M
➔
2.
Druk op
conversiecategorie te selecteren.
3.
Typ het getal dat u wilt converteren.
4.
Druk op
0.3048
(Search) of (Search)
of
om de richting van de conversie
te selecteren.
5.
Druk op C/Ce om het resultaat te wissen.
De werkingsmodi van de organisator kunnen mogelijk veranderen
onder invloed van elektrostatische ontladingen. De normale
werking van de organisator kan worden hersteld door de ON/OFF
toets tweemaal in te drukken of door op de reset-toets te drukken.
Meter
Meter
Liter
Centimeter
o
F
0.
om een
52
Page 26
Gebruik van de converter
Gebruik van de euroconverter
De organisator bevat de volgende elf vaste
wisselkoersen voor euro’s:
1. Druk op tot u het scherm van de
euroconverter ziet.
EURO
2. Gebruik
gewenste euroconversie te vinden.
3. Druk op
selecteren.
4.
Druk op C/Ce om het resultaat te wissen.
(Search) of (Search)
➔
EUR BEF
40.3399
0.
of om de richting van de conversie te
53
om de
Page 27
Gebruik van de converter
Instellen van de gewenste wisselkoersen
U kunt ook zelf geldsoorten en wisselkoersen instellen.
U kunt bijvoorbeeld aanvullende wisselkoersen invoeren
en converteren
1. Druk op
verschijnt.
2. Druk op
conversie te vinden die u wilt wijzigen.
Er is ruimte voor vier door de gebruiker in te voeren
conversies.
3. Druk op SET en typ de naam van de eerste
geldsoort. Typ bijvoorbeeld USD voor
Amerikaanse dollars.
U kunt maximaal vier tekens gebruiken voor elke
naam.
4. Druk op
brengen en typ de naam van de tweede geldsoort.
Typ bijvoorbeeld IQD voor de Iraakse dinar.
5. Druk op ENTER en typ de wisselkoers.
6. Druk op ENTER om de wisselkoers op te slaan.
De wisselkoers die u hebt ingesteld, verschijnt nu in het
ingebouwde menu met wisselkoersen.
tot het scherm voor de koersen
➔
USDGBP
1.
0.
(Search) of (Search) om de
om de cursor naar de gewenste plaats te
➔
USDIQD
1970
0.
54
Page 28
Vervangen van de batterij
Deze organisator heeft één CR-2032 lithiumbatterij van 3
volt. Voordat u met de volgende procedure begint, moet u
een kleine kruiskopschroevendraaier en de nieuwe batterij
bij de hand hebben.
Waarschuwing! Als er geen batterij geïnstalleerd is,
bewaart de organisator uw informatie slechts dertig
seconden. Installeer de nieuwe batterij daarom snel nadat u
de oude hebt verwijderd.
1. Zet de organisator uit en keer hem om.
2. Draai de schroef met de
kruiskopschroevendraaier uit het batterijdeksel en
verwijder het deksel.
Niet de schroeven op de zijkant van de organisator
verwijderen.
3. Verwijder de oude batterij en vervang hem snel door
de nieuwe, met de positieve (+) kant omhoog.
4. Installeer het batterijdeksel weer op zijn plaats.
Waarschuwing! Als de tekst
verschijnt wanneer u de organisator hierna weer
aanzet, mag u alleen op ENTER drukken als u de
organisator wilt resetten en alle informatie wilt wissen.
♦ Bewaar belangrijke gegevens op schrift
Deze organisator bewaart uw informatie slechts zolang
als de batterij hem voedt.
Waarschuwing! Als de batterij leeg raakt of verwijderd
wordt, gaat alle informatie verloren. Informatie kan ook
verloren gaan of beschadigd raken als u een fout maakt
tijdens gebruik van deze organisator. Bewaar uw
belangrijke informatie daarom altijd op schrift voor het
geval dat de gegevens beschadigd raken of verloren
gaan.
TERUGSTELLEN
55
Page 29
Specificaties
Model RF-8001
Afmetingen: 11,8 x 8,0 cm – Gewicht: 85 g
Batterij: 1 CR-2032 lithiumbatterij – Geheugen: 10 kB
ISBN:1-56712-691-X
Reinigen van dit product
Om dit product te reinigen, spuit u een milde glasreiniger op een
doek en neemt u het oppervlak af. Geen vloeistof direct op de
unit sproeien. De organisator niet gebruiken of opslaan bij
extreme of langdurig aanhoudende hitte, kou, vochtigheid of
andere schadelijke omstandigheden.
Dit produkt, exclusief de batterij, wordt door Franklin voor een
periode van één jaar na de aankoopdatum gegarandeerd. Het wordt
gratis gerepareerd of vervangen met een gelijkaardig product (naar
keuze van Franklin) voor elk defect dat voortkomt uit slecht
vakmanschap of defecte materialen.
Produkten die buiten de Verenigde Staten zijn aangeschaft en die onder
de garantie worden geretourneerd, moeten worden teruggebracht naar
de oorspronkelijke verkoper met het aankoopbewijs en een omschrijving
van het defect. Voor de reparatie moet worden betaald tenzij een geldig
aankoopbewijs wordt overgelegd.
Deze garantie sluit uitdrukkelijk defecten uit die voortkomen uit
misbruik, schade door ongeval of normale slijtage. Deze garantie tast
de wettige rechten van de klant niet aan.
MexicoPara Soporte Técnico llamar
USA & CanadaTechnical Support is open
All other countries
Todos los otros paises
Alle anderen Länder
Altri paesi
Tous les autres pays
Alle Overige Landen
Todos os outros países
°È· fiϘ ÙȘ ¿ÏϘ ¯ÒÚ˜
Bitte schicken Sie dieses
Produkt im Garantiefall mit
Kaufbeleg an folgende
Service-Adresse: Franklin
Electronic Publishers
(Deutschland) GmbH,
Kapellenstrasse 13, D85622 Feldkirchen.
Den technischen Support
erreichen Sie unter Tel. +4989-90899-116.
Bestellinformationen erhalten
Sie unter Tel. +49-89-908990
oder im Internet unter
www.franklin.com/de
al tel. 01 800 710 5938
from 9AM to 5PM EST
Monday through Friday.
Please call (609) 386-8997
and choose option 3, or fax
(609) 387-1787 or visit us at
www.franklin.com
www.franklin.com
REP-28534-00
P/N 72011023Rev. A
Page 32
www.franklin.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.