PAINEL DE CONTROLO ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
TABELA DE COZEDURA ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
LIMPEZA E MANUTENÇÃO �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
(o nível está indicado na parede do
compartimento de cozedura )
5. Porta
6. Bloqueio da porta
(tranca a porta durante e após a
limpeza automática
7. Resistência superior/grill
8. Resistência circular
(não visível)
9. Placa de identificação
(não remover)
10. Resistência inferior
(não visível)
)
PAINEL DE CONTROLO
1432
1. BOTÃO SELETOR
Para ligar o forno selecionando
uma função�
Para desligar o forno, rode o botão
para a posição
2. LUZ
Com o forno ligado, prima o
botão para desligar a lâmpada do
compartimento do forno�
�
3. AJUSTE DA HORA
Para aceder às definições do
tempo de cozedura, de início
diferido e do temporizador� Para
apresentar o tempo em que o
forno está desligado�
4. VISOR
5
6
5. BOTÕES DE AJUSTE
Para aceder às definições do
tempo de cozedura�
6. BOTÃO DO TERMÓSTATO
Rode o botão para selecionar a
temperatura pretendida ao ativar
as funções manuais� As funções
automáticas utilizam 0�
4
ACESSÓRIOS
GRELHA METÁLICATABULEIRO COLETORTABULEIRO PARA ASSARCORREDIÇAS
O número de acessórios pode variar de acordo com o modelo adquirido.
Pode adquirir separadamente outros acessórios no Serviço Pós-venda.
UTILIZAÇÃO DOS ACESSÓRIOS
• Insira a grelha metálica no nível pretendido,
segurando-a e inclinando-a ligeiramente para
cima; em seguida, pouse a parte traseira levantada
(apontando para cima) primeiro� Faça-a deslizar na
horizontal pelas guia de nível tanto quanto possível�
Os outros acessórios, como o tabuleiro para assar,
devem ser introduzidos horizontalmente, fazendo-os
PRATELEIRAS DESLIZANTES
Facilitam a colocação e a remoção de acessórios do
forno�
Antes de utilizar o forno, remova a fita adesiva de
proteção [a] e, em seguida, remova a película de
proteção [b] das corrediças�
deslizar pelas guias�
TAs guias de nível podem ser removidas para facilitar
a limpeza: puxe-as para removê-las dos seus assentos�
• The shelf guides can be removed to facilitate the
oven cleaning: pull it to remove from its seats�
• As guias deslizantes podem ser instaladas em
qualquer nível�
As corrediças podem ser instaladas em qualquer nível�
Posicione novamente as guias de nível e coloque os
acessórios nas mesmas�
PT
REMOÇÃO E INSTALAÇÃO DAS CORREDIÇAS
Puxe a parte inferior das corrediças e remova as guias
de nível [c]�
Fixe o encaixe superior da corrediça à guia de nível
[d]� Baixe o outro encaixe para o posicionar� Para fixar
a guia, pressione a parte inferior do dispositivo de
fixação firmemente contra a guia de nível� Assegurese de que as corrediças se movem livremente� Repita
estes procedimentos para a outra guia de nível, no
mesmo nível�
FUNÇÕES
CONVENCIONAL
Para cozinhar qualquer tipo de prato utilizando
apenas um nível�
AR FORÇADO
Para cozinhar alimentos diferentes que requerem
a mesma temperatura de cozedura em diferentes
prateleiras (máximo três) ao mesmo tempo� Esta função
permite cozinhar alimentos diferentes sem transmitir
odores de uns alimentos para os outros�
RETIRAR E REPOR AS GUIAS DE NÍVEL
• Para retirar as guias de nível, segure a parte externa
da guia e puxe-a na sua direção de forma a extrair o
suporte e os dois pinos internos do alojamento�
• Para reposicionar as guias de nível, posicione-as
junto à cavidade e comece por inserir os dois pinos
nos seus alojamentos� De seguida, posicione a parte
externa junto do seu alojamento, insira o suporte
e pressione firmemente em direção à parede da
cavidade de forma a garantir que a guia de nível se
encontra devidamente presa�
MAXI COOKING
Para cozinhar pedaços grandes de carne (acima
de 2,5 kg)� Recomendamos que vire a carne durante
a cozedura, para assegurar que ca uniformemente
dourada de ambos os lados� Também recomendamos
que regue a carne esporadicamente, para evitar que
que excessivamente seca�
5
PIZZA
Para cozinhar diferentes tipos e formatos de pão
e pizza� Recomendamos que troque a posição dos
tabuleiros de assar a meio do processo de cozedura�
GRILL
Para grelhar bifes, espetadas, salsichas,
gratinar legumes ou tostar pão� Ao grelhar carne,
recomendamos a utilização de um tabuleiro coletor,
para recolher os sucos da cozedura: posicione o
tabuleiro em qualquer um dos níveis que se encontram
abaixo da grelha e adicione 200 ml de água potável�
TURBO GRILL
Para assar peças de carne grandes (pernil, rosbife,
frango)� Recomendamos a utilização de um tabuleiro
coletor, para recolher os sucos da cozedura: posicione o
tabuleiro em qualquer um dos níveis que se encontram
abaixo da grelha e adicione 200 ml de água potável�
LEVEDURA
Para ajudar a uma levedação ecaz de massas
doces ou salgadas� Para ativar esta função rode o botão
do termóstato para o respetivo ícone�
ECO AR FORCADO
Para assar peças de carne/peças de carne
recheadas num único nível� Evita-se que os alimentos
sequem excessivamente, através de uma circulação
de ar suave e intermitente� Quando esta função está
a ser utilizada, a luz mantém-se apagada ao longo da
cozedura, mas pode acender-se temporariamente,
premindo
�
PÃO AUTO
Esta função seleciona automaticamente a
temperatura ideal e o tempo de cozedura para pães�
Par obter os melhores resultados possíveis, siga
cuidadosamente a receita � Ative esta função apenas
quando o forno estiver frio�
SOBREMESAS AUTO
Esta função seleciona automaticamente a
temperatura ideal e o tempo de cozedura para bolos�
Ative esta função apenas quando o forno estiver frio�
LIMPEZA PIROLÍTICA
Para eliminar quaisquer salpicos resultantes da
cozedura através de um ciclo de temperatura muito
elevada�
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ
1. AJUSTE DA HORA
Ao ligar o aparelho pela primeira vez, terá de definir a
hora: prima
da hora comecem a piscar no visor�
Utilize ou para acertar a hora e prima para
confirmar� Os dois dígitos dos minutos começam a
piscar� Utilize
para confirmar�
Nota: Quando o ícone está a piscar, por exemplo, durante
cortes de energia prolongados, é necessário acertar a hora.
2. DEFINIR O CONSUMO DE ENERGIA
O forno está programado para funcionar com uma
potência inferior a 2,9 kW (“Lo”): Para utilizar o forno
com uma potência que seja compatível com uma
alimentação elétrica doméstica superior a 3 kW (“Hi”),
será necessário alterar as definições do mesmo�
Para alterar as definições, aceda ao respetivo menu,
rode o botão seletor para
novamente para
Logo de seguida, prima e mantenha premido
até que o ícone e os dois dígitos
ou para definir os minutos e prima
e, em seguida, rode-o
�
e
durante cinco segundos seguintes�
Prima ou para alterar as definições e, em
seguida, prima e mantenha premido
menos, dois segundos para confirmar�
durante, pelo
3. AQUECER O FORNO
Um forno novo pode libertar odores residuais,
resultantes do processo de fabrico: Isto é
perfeitamente normal�
Assim, antes de começar a cozinhar alimentos,
recomendamos que aqueça o forno, vazio, para
eliminar eventuais odores�
Remova do forno qualquer elemento de proteção
em cartão ou película transparente e retire quaisquer
acessórios do respetivo interior�
Aqueça o forno a 250 °C durante cerca de uma hora,
utilizando preferencialmente a função "Maxi Cooking"�
O forno deve estar vazio durante o aquecimento�
Siga as instruções para programar corretamente a
função�
Nota: É aconselhável arejar a cozinha após a primeira
utilização do aparelho.
6
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
PT
1. SELECIONAR UMA FUNÇÃO
Para selecionar uma função, rode o botão seletor para
o símbolo da função que pretende selecionar: O visor
acende-se e ouve-se um sinal sonoro�
2. ATIVAR UMA FUNÇÃO
MANUAL
Para iniciar a função selecionada, rode o botão do termóstato para denir a temperatura requerida�
Nota: Durante a cozedura é possível e alterar a função rodando
o botão seletor ou regular a temperatura rodando o botão do termóstato.
A função só é iniciada se o botão do termóstato estiver na
posição 0 °C. Pode definir o tempo de cozedura, o tempo de fim
da cozedura (apenas se selecionar um tempo de cozedura) e
um temporizador.
AUTOMÁTICA
Para iniciar a função automática selecionada ("Pão" ou
"Sobremesas"), mantenha o botão do termóstato na posição
correspondente às funções automáticas (0)�
Para terminar a cozedura, rode o botão seletor para a
posição 0�
Nota: Pode definir o tempo de cozedura e o temporizador.
depende de uma série de fatores, como a temperatura
ambiente e a função utilizada. Em qualquer caso, deverá
considerar que o aparelho está desligado sempre que o
ponteiro do botão seletor se encontre em "".
. PROGRAMAR A COZEDURA
É necessário selecionar uma função antes de programar a
cozedura�
DURAÇÃO
Mantenha o ícone premido até que o ícone e a
indicação "00:00" comece a piscar no visor�
Utilize ou para denir o tempo de cozedura
pretendido e, em seguida, prima
Ative a função rodando o botão do termóstato para a
temperatura requerida: é emitido um sinal sonoro e o visor
indica que a cozedura está concluída�
Notas: Para cancelar o tempo de cozedura definido, mantenha
premido o botão até que o ícone comece a piscar no
visor e, em seguida, prima para repor o tempo de cozedura
para "00:00".
Este tempo de cozedura inclui uma fase de pré-aquecimento.
para conrmar�
PROGRAMAR O TEMPO DE FIM/INÍCIO DIFERIDO DA
COZEDURA
Após denir um tempo de cozedura, o início da função
pode ser diferido, programando o tempo de m: prima
até que o ícone
e a hora atual comecem a piscar no visor�
LEVEDURA
Para dar início à função "Levedação", rode o botão do termóstato até ao ícone relevante; Se o forno tiver uma
temperatura diferente denida, a função não será iniciada�
Nota: Pode definir o tempo de cozedura, o tempo de fim da
cozedura (apenas se selecionar um tempo de cozedura) e um
temporizador.
3. PREAQUECIMENTO E CALOR RESIDUAL
Uma vez iniciada a função, é emitido um sinal sonoro
e o ícone
preaquecimento está ativada� Uma vez alcançada a
temperatura denida, o ícone ca xo no visor e é emitido
um novo sinal sonoro, indicando que os alimentos podem
ser introduzidos no interior do aparelho e que a cozedura
pode ser iniciada�
Nota: Colocar os alimentos no forno antes da fase de
preaquecimento estar concluída poderá ter um efeito adverso
no resultado final da cozedura.
Terminada a cozedura e desativada a função, o ícone
poderá permanecer visível no visor e a ventoinha de
arrefecimento desliga-se, indicando a existência de calor
residual no compartimento�
Nota: O tempo após o qual o ícone é desativado varia, pois
a piscar no visor indica que a fase de
Utilize ou para denir o tempo de m da cozedura
pretendido e, em seguida, prima
Ative a função rodando o botão do termóstato para a
temperatura requerida: a função irá permanecer em pausa
até ser iniciada automaticamente após o período de tempo
calculado para concluir a cozedura à hora programada�
Nota: para cancelar a definição, desligue o forno rodando o
botão seletor para a posição "".
para conrmar�
FIM DA COZEDURA
É emitido um sinal sonoro e o visor indica que a função está
concluída�
Rode o botão seletor para selecionar uma outra função ou
7
para a posição "" para desligar o forno�
Nota: Caso o temporizador esteja ativado, o visor indica a
mensagem "END" alternada com o tempo restante.
PROGRAMAR O TEMPORIZADOR
Esta opção não interrompe, nem programa a cozedura
mas permite-lhe utilizar o visor como temporizador, quer
enquanto uma função está ativada, quer quando o forno
está desligado�
Mantenha o ícone premido até que o ícone e a
indicação "00:00" comece a piscar no visor�
Utilize ou para denir o tempo pretendido e prima
para conrmar�
Quando o temporizador terminar a contagem decrescente
do tempo programado, ouvir-se-á um sinal sonoro�
Notas: Para cancelar o temporizador, mantenha premido o
botão até que o ícone comece a piscar e, em seguida,
utilize para repor o tempo para "00:00".
Retire todos os acessórios do forno antes de
executar a função de limpeza pirolítica (incluindo as
guias de nível).
Se o forno estiver instalado por baixo de uma placa,
assegure-se de que, durante a execução do ciclo de
limpeza automática, todos os queimadores ou placas
elétricas estão desligados�
Para obter os melhores resultados de limpeza, remova os
resíduos em excesso do interior da cavidade do aparelho
e limpe a porta de vidro interior utilizando a função de
limpeza pirolítica�
Recomendamos a utilização da função de Limpeza
pirolítica apenas se o aparelho estiver muito sujo ou
libertar maus odores durante a cozedura�
Para ativar a função de limpeza automática, rode o botão seletor e o botão do termóstato para o ícone
A função é ativada automaticamente, a porta tranca-se
e a luz do interior do forno apaga-se: o visor apresenta o
tempo restante até ao nal da cozedura alternado com a
mensagem "Pyro"�
�
. LIMPEZA AUTOMÁTICA – LIMPEZA PIROLÍTICA
Não toque no forno durante o ciclo de limpeza
pirolítica.
Mantenha crianças e animais afastados do forno
durante e após (até a divisão ter arejado totalmente) a
execução do ciclo de limpeza pirolítica.
CONSELHOS ÚTEIS
COMO EFETUAR A LEITURA DA TABELA DE
COZEDURA
A tabela indica a função, os acessórios e o nível mais
adequados para utilizar na confecção dos diferentes
tipos de alimentos� Os tempos de cozedura começam
a partir do momento em que o alimento é colocado
no forno, excluindo o preaquecimento (sempre que
necessário)� As temperaturas e os tempos de cozedura
são aproximados e dependem da quantidade de
alimento e do tipo de acessório utilizado� Comece
por utilizar as definições mais baixas recomendadas
e, se o alimento não ficar bem cozinhado, mude
para definições mais elevadas� Utilize os acessórios
fornecidos e, de preferência, formas para bolos
e tabuleiros para assar metálicos e de cor escura�
Também poderá utilizar recipientes e acessórios
em cerâmica ou pirex, mas tenha em conta que os
tempos de cozedura serão ligeiramente superiores�
COZINHAR DIFERENTES ALIMENTOS EM
SIMULTÂNEO
A função “Ar Forçado” permite cozinhar alimentos
Nota: É possível programar o tempo de fim desta função.
A duração está pré-definida automaticamente para 120
minutos.
Uma vez concluído o ciclo, a porta permanece trancada
até que a temperatura no interior do forno tenha
baixado para um nível seguro� Areje a divisão durante e
após a execução de um ciclo de limpeza pirolítica�
diferentes em simultâneo (por exemplo: peixe e
legumes), em diferentes níveis� Retire os alimentos
que necessitam de um tempo de cozedura mais curto
e deixe no forno os alimentos que necessitam de um
tempo de cozedura mais longo�
FUNÇÃO PÃO AUTO
Para obter os melhores resultados possíveis, deve
seguir cuidadosamente as instruções e a receita para
misturar 1000 g de massa: 600 g de farinha, 360 g de
água, 11 g de sal, 25 g de fermento (ou dois pacotes
de fermento em pó)�
Para obter os melhores resultados de levedação,
deixe a massa respirar durante aproximadamente
90 minutos à temperatura ambiente ou durante
aproximadamente 60 minutos no forno utilizando a
função "Levedura"�
Coloque a massa no forno (frio), verta 100 cc de água
potável fria no fundo do forno e ative a função "Pão
Auto"� Após a cozedura, deixe a massa repousar na
grelha metálica até que arrefeça totalmente�
O tempo indicado não inclui a fase de pré-aquecimento: recomendamos que coloque os alimentos no forno e
defina o tempo de cozedura apenas após o mesmo ter alcançado a temperatura requerida�
*Vire o alimento a meio da cozedura
**Vire o alimento quando atingir dois terços do tempo
de cozedura (se necessário)�
A tabela de receitas testadas estão
compiladas para as autoridades de certificação
de acordo com as normas IEC e IEC 60350-1�
*** Período de tempo estimado: Os alimentos podem
ser retirados do forno quando o desejar, dependendo
da preferência de cada um�
FUNÇÕES
ConvencionalGrill
Grelhador
turbo
PizzaAr forçadoMaxi CookingPão AutoEco Ar Forçado
ACESSÓRIOS
10
Grelha metálica
Prato ou tabuleiro
para assar na grelha
metálica
Tabuleiro coletor/
tabuleiro para assar
ou grelha
Tabuleiro coletor
Tabuleiro coletor com
200 ml de água
Tabuleiro para assar
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
~60°
a
b
~15°
PT
Não utilize aparelhos de limpeza
a vapor.
Use luvas de proteção durante
todas as operações.
SUPERFÍCIES EXTERIORES
• Limpe as superfícies com um pano de microbra
húmido� Se estiverem muito sujas, acrescente algumas
gotas de detergente com um pH neutro� Termine a
limpeza com um pano seco�
• Não utilize detergentes corrosivos ou abrasivos� Se
algum destes produtos entrar inadvertidamente em
contacto com as superfícies do aparelho, limpe-as
imediatamente com um pano de microbra húmido�
SUPERFÍCIES INTERIORES
• Após cada utilização, deixe que o forno arrefeça e
limpe-o, de preferência enquanto estiver morno, para
remover eventuais depósitos ou manchas causados por
resíduos de alimentos� Para secar qualquer condensação
que se tenha formado devido à cozedura de alimentos
SUBSTITUIR A LÂMPADA
Realize as operações requeridas
com o forno a frio.
Desligue o aparelho da corrente
elétrica.
1. Desligue o forno da corrente elétrica�
2.� Remova da lâmpada, substitua a lâmpada e
coloque novamente a cobertura da mesma�
3. Ligue o forno novamente à corrente elétrica�
Não utilize palha de aço,
esfregões abrasivos ou produtos
de limpeza abrasivos/corrosivos,
uma vez que estes podem
danicar as superfícies do
aparelho.
com elevado teor de água, deixe o forno arrefecer
completamente e limpe-o com um pano ou uma esponja�
• Em caso de sujidade persistente no interior do forno,
recomendamos a execução da função de limpeza
automática para obter os melhores resultados de limpeza�
• Limpe o vidro da porta com um detergente líquido
adequado�
• A porta pode ser removida facilmente e instalada
novamente para facilitar a limpeza do vidro�
ACESSÓRIOS
Após a utilização, coloque os acessórios numa solução
líquida de limpeza, manuseando-os com luvas adequadas
para forno, caso ainda estejam quentes� Os resíduos de
alimentos podem ser retirados com uma esponja ou
escova de limpeza�
Nota: Utilize apenas lâmpadas incandescentes de 25-40
W/230 V tipo E-14, T300°C, ou lâmpadas halogéneas de 20-40
W/230 V tipo G9, T300°C. A lâmpada utilizada no produto
foi especificamente concebida para eletrodomésticos e
não é adequada para a iluminação geral de divisões da casa
(Regulamento CE 244/2009). As lâmpadas estão disponíveis
no nosso Serviço Pós-Venda.
Se utilizar lâmpadas de halogéneo, não as manuseie com as
mãos nuas, uma vez que as suas impressões digitais podem
provocar danos. Não utilize o forno até que a cobertura da
lâmpada tenha sido reposta.
REMOVER E REPOR A PORTA
1. Para remover a porta, abra-a totalmente e baixe as
linguetas até ficarem na posição de desbloqueio�
2. Feche a porta tanto quanto possível�
Segure firmemente a porta com ambas as mãos – não
a segure pela pega�
Remova, simplesmente, a porta, continuando a fechála enquanto a puxa (a), simultaneamente, para cima,
até se libertar do respetivo suporte (b)�
Coloque a porta de parte, apoiando-a sobre uma
superfície suave�
3. Reponha a porta, deslocando-a na direção do
forno e alinhando os ganchos das dobradiças com
os respetivos suportes, fixando a parte superior aos
suportes�
4. Baixe a porta e, em seguida, abra-a totalmente�
Baixe as linguetas para a respetiva posição original:
Assegure-se de que as baixa totalmente�
5. Tente fechar a porta e assegure-se de que está
alinhada com o painel de controlo� Se não estiver,
repita os procedimentos acima�
PRIMA PARA LIMPAR LIMPAR O VIDRO
1. Após remover a porta e pousá-la sobre superfície
suave, prima simultaneamente os dois grampos de
retenção e remova a extremidade superior da porta,
puxando-a na sua direção�
2. Segure firmemente os painéis de vidro com ambas
as mãos, removendo-os e colocando-os sobre uma
superfície suave antes de proceder à sua limpeza�
11
3. Instale novamente o painel (com a marca "1R")
B
A
antes de instalar o painel interior: Para posicionar os
painéis de vidro corretamente, certifique-se de que é
possível visualizar a marca "R" no canto esquerdo�
4. Instale novamente a extremidade superior: irá
ouvir um clique, indicando que está bem posicionado�
Certifique-se de que a vedação está segura antes de
montar novamente a porta�
Insira primeiro a parte mais longa do vidro com a
indicação "R" nos suportes (a) e, em seguida, baixe-a
até à posição correta (b)�
Repita esta procedimento para ambos os painéis de
vidro�
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaCausa possívelSolução
O forno não funcionaCorte de energia
Desligado da rede elétrica
O visor apresenta a letra
Problema de softwareContacte o Serviço Pós-Venda mais próximo e
apresenta a letra "F", seguida de
um número
SUPORTE
Verifique se existe energia elétrica
proveniente da rede e se o forno está ligado à
tomada elétrica�
Desligue e volte a ligar o forno, para verificar
se o problema ficou resolvido
indique a letra ou o número que acompanha
a letra "F"
Na eventualidade de quaisquer problemas de
funcionamento, contacte o Centro de Assistência Técnica
Franke�
Nunca recorra aos serviços de técnicos não
autorizados�
Indique:
- o tipo de avaria;
- o modelo do aparelho (art�/código);
- o número de série (S�N�) indicado na placa de
caraterísticas, localizada na extremidade do lado
direito da cavidade do forno (visível com a porta do
forno aberta)�
12
001
Quando contactar o
Centro de Assistência,
forneça os códigos
contidos na placa de
caraterísticas do seu
produto�
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
XXXXXX
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
www.franke.com
400011437225/B
EN DE FR IT ES PT PL
CS SK EL RO TR RU UK AR
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.