France telecom AMARYS 250 SF User Manual

Vous venez d’acquérir le téléphone sans fil AMARYS 250 SF et nous vous en remercions. Intégrant les plus récentes innova­tions technologiques, cet appareil fonctionne par liaisons radio, vous permettant de communiquer à dis­tance en prenant la ligne ou en inter­phonie. Afin d’utiliser AMARYS 250 SF effi­cacement et dans les meilleures conditions, nous vous conseillons de lire très attentivement cette notice qui a été rédigée spécialement à votre intention, en tenant compte des suggestions et des remarques exprimées par les utilisateurs. Votre AMARYS 250 SF bénéficie d’une garantie de 2 ans. Pour toute information supplémen­taire sur les produits et services FRANCE TELECOM, adressez­vous à votre Agence Commerciale (14, appel gratuit).
Plots de recharge
de la batterie du
combiné
. +,- Sonnerie
Trappe d’accès 3 la
/
batterie
I RiWlhIJ .+tiî%JC?ftr?
Témoins !umineux
Interphonie avec le
COMBINÉ
(touche lumineuse)
Réglage du niveau
sonore PLI haut-parleur
Ecouteur /’
Mémoriser ou appelw
un numéro en mémoire
Utiliser le haut-parleur
Prise de ligne
et raccrochage
Interphonie avec la
BASE
,>&\>il”
,~~~~~
,r. “,\a
“@#
i+@ &!
Plots de recharge
de la batterie
AMARYS 250 SF est constitué de 2 éléments : la BASE (fixe), et le COMBINE (mobile) avec lequel vous allez pouvoir vous déplacer.
Pour une qualité optimale de la communication, évitez d’installer la BASE à proxi­mité immédiate d’appareils électriques (tubes néon, réfrigérateur, téléviseur, micro-ondes, etc...), devant de grandes surfaces métalliques ou en béton armé, trop proche d’huisseries métalliques.
Comme pour toute liaison radio, la position des antennes et les obstacles séparant la BASE du COMBINE sont importants.
Placez la BASE de préférence en hauteur.
Ne pas installer la BASE dans une pièce humide, salle de bains, buanderie, et
dans une cuisine à moins de 1,50 m de l’évier
Ne pas mettre le COMBINE au contact de l’eau (piscine, baignoire, etc...).
La liaison entre la BASE et le COMBINE se faisant par radio, la confidentialité de
vos conversations téléphoniques ne peut être absolue.
AMARYS 250 SF dispose d’une protection électronique empêchant toute utilisa­tion frauduleuse de votre ligne.
la.
q
Branchez la prise téléphonique.
q
Reliez le cordon d’alimentation sec- ~~~~~~E~~~~~ teur au dos de la BASE et bran- a, chez l’adaptateur de courant dans une prise 220 V facilement acces­sible afin de pouvoir couper le sec­teur.
,,i : ,’ .
AMARYS 250 SF EST PRET A L’EMPLOI
m Appuyez sur la touche @ pour
obtenir la tonalité.
Si toutefois, vous constatez, à la première utilisation de votre
La touche et le témoin
0 )\
EN IGNE s’allument.
AMARYS 250 SF,
que le numéro composé ne passe pas, votre ligne n’est pas raccordée à un central électronique. Dans ce cas, pour utiliser
m Appuyez sur la touche @ pour
couper la tonalité.
H Appuyez successivement sur les
touches @, (5) puis @.
l
VOUS POUVEZ MAINTENANT
AMARYS 250 SF :
-
La touche et le tArncrin EN LIGNE s’éteignent.
Vous entendez un’ bip
à chaque appu/ SO! ,’ ( t: une touche, la’ touche, LIGNE cli&ot& @en-: dant l’opération. Vous t’ : entendez 2 bip à la fin de l’opération.
TELEPHONER
l
Si vous désirez revenir à la configu­ration initiale, assuvez successive­F-ent sur les touches (j), @ puis (Fi).
-..
,I,;VOUT
?E&COM.
/e souhaitez, un support mura/ est en vente dans votre agence FRANCE
est correct ; il indique que la batte­rie charge bien.
pleine charge.
La touche INTER permet d’entrer en INTERPHONIE avec le COMBI­NE.
Elle ‘clignok en cotifs kappe/~/NTERPHONE. Elle s’alli/me quand la èonverJatian est établie.
(
LE COMBINE
C’est avec le COMBINE que vous aurez accès à toutes les fonctionnalités
de
votre
AMARYS 250 SF.
0 Appuyez sur cette touche pour rat-
cracher lorsque vous ne reposez
pas le COMBINE sur sa BASE.
0 Vous pouvez aussi utiliser
AMARYS 250 SF comme un simple téléphone, si, en fin de communica­tion, vous raccrocher le COMBINE sur sa BASE sans appuyer sur la touche LIGNE.
l
La touche INTER permet d’entrer en INTERPHONIE avec la BASE.
La touche s~,+~.&:~’ I,t’
Elle clignote en cours : d’appel INTEFF’HONlL$ Elle s’allume quand’la : conversation est ékirjle., *t
AUTONOMIE
l
Elle est de 22 heures lorsque le COMBINE est hors de sa BASE, et de 5 heures en communication.
l
En cours de communication, lors­qu’il ne vous restera plus que 2 minutes d’autonomie, une série de 5 bip vous en avertira. A l’expiration du délai de 2 minutes, la communication sera automati­quement coupée.
RECHARGE
l
Raccrochez le COMBINE sur sa BASE.
Vous devrez alors recharger le COMBINE.
4 h de charge permet­fent 2 h de communi­cation.
l
La durée complète de recharge, lorsque les batteries sont vides est de 24 h.
PORTEE
Pour savoir si vous êtes à bonne distance deja BASE, appuyez sur la touche @] sans prendre la ligne.
En champ libre de tout obstacle, à
pleine charge, la portée avec I’an­tenne souple du COMBINE est de 200 m, et de 300 m avec une antenne télescopique.
l
Si vous optez pour une antenne télescopique, pensez à la déployer à chaque utilisation.
a En cours de communication, la
limite de portée étant atteinte, la communication est interrompue.
::L;, <~~~BINE doit
:;;i&@e
:Y#@$ I$@n vol êtes
:$#dgqe., )’ ,:, : ,,
Rapprochez-vous de la : BASE.
2 bip de vali-
*,\
sur les touches @ puis
sur une touche de (7) à choisir une sonnerie:
l
SUPPRIMER LA SONNERIE
Appuyez sur les touches @, @ puis @.
l
RETABLIR LA SONNERIE
Appuyez sur les touches @, @ puis @.
;qous’entendez;Z bip de&
valida tihn.
!. .,,.
DE LA BASE
l
ACTIVER LA SONNERIE---
Appuyez sur les touches @], @
Puis @.
‘Vous entendez 2 bip de ,y@da,tion ,: /a base sanne. : ~,:(‘y : ,(
a SUPPRIMER LA SONNERIE
Appuy3z sur les touches (3, @
Puis(J).
UTILISER LE HAUT-PARLEUR
Après avoir pris la ligne, appuyez
sur la touche @ du COMBINE
pour le mettre en service ou I’arrê-
ter.
@ NIVEAU SONORE
Appuyez sur les touches (1> ou
de la BASE à tout motïïent.
c
Vous entendez 2 bip
de validation.
La touche HAUT-PAR-’ LEUR s’allume, ie”’ ’ tt *# t: témoin EN LIGNE de la BASE clignote
:
q
Appuyez sur la touche @). ‘)
H Appuyez sur la touche @.
l
Le dernier numéro composé reste en mémoire, jusqu’à la composition nuk& cor+& d’un nouveau numéro.
t?&r éfface~C&77ier
~ppuj& ‘Y hi4 sur la
touche:, $EM, puis ‘sur /a ,’ touche @) ::’
5
Vous disposez de 10 mémoires, de @ à ($1, permettant d’enregistrer les
numéros de vos correspondants habituels.
METTRE EN MEMOIRE UN NUMERO A 8 CHIFFRES
q
Appuyez sur la touche @$L
5 ComposBz k numéro de votre
respondant.
q
Appuyez sur la touche @.
p Selectionnez une touche de (@ à
pour mettre en mémoire le
(91
numéro.
La mls.q ,& mémoire d’un numéro, sé fait par le COMBINE sans prendre la ligne. Même s! vous ne rechargez pas le combiné, vos numéros seront sauvegardés .
Cor-
Numéro & 7,5 chiffres
maximum.
Vous entendez 2 bip. Le numéro de votre
correspondant est en mémoire.
METTRE EN MEMOIRE UN NUMERO PRECEDE DU 16 OU DU 19
H Appuyez sur la touche @et
composez le 16 ou le 19. ~‘g~~{è~,
q
Appuyez sur la touche @ et composez le numéro de votre cor­respondant.
q
Appuyez sur la touche @.
‘tL& &he LIGNE cli-
NOTER LES COORDONNEES DES NUMEROS MIS EN MEMOIRE
fl Ouvrez la trappe batterie sur le
mobile, pour sortir, le tambour de son logement et l’étiquette à I’inté-
rieur du tambour.
q
Après avoir noté les coordonnées, introduisez l’étiquette en l’enroulant dans le tambour.
q
Replacez le tambour.
‘k$,x ~&,~&‘&
joints ~~VOTE
25bjSF:
o,o\
AMARYS
q
Refermez la trappe batterie. Pour consulter les coordonnées, exercez une rotation sur le tambour.
EFFACER UN NUMERO EN
MEMOIRE
q
Appuyez 2 fois sur la touche @$,
q
Appuyez sur la touche de @) à
concernée.
(9>
APPELER UN NUMERO EN
MEMOIRE
q
Appuyez sur la touche @.
q
Appuyez sur la touche @$.
Vous entendez 2 bip: : 8
la mémoire est effacée.
La touche s’allume.
H t4uyeT sur la touche de (41 à
dediée à votre correspondant.
La communication s’établît automatique­ment..
L’interphonie est limitée à 2 minutes et s’interrompt automatiquement. 3 bip
vous en avertiront 5 secondes au préalable.
Elle
peut être utilisée hors ou
pendant une communication.
NIVEAU SONORE BASE : 8uye.z sur les tou”ches @ ou
- pour regler le niveau sonore.
Si un appel extérieur survient en cours d’interphonie, vous entendez 2 bip d’avertissement.
Parlez à moins -+y, mktre, de la BASE, ))
‘,‘~r&& ]‘a@ en: ’ ‘,,’ :’
kiipjitiyant sur la touche’
~‘i&&.,
,, ,,~,I1*
INTERPHONIE EN COURS DE COMMUNICATION
BASE : quand le témoin LIGNE est
allumé, évitez d’utiliser I’interpho-
nie.
q
COMBINE : prévenez votre corres-
pondant qu’il ne vous entendra plus pendant un instant.
q
Appuyez sur la touche 63.
m BASE : Appuyez sur la touche @ La //aison est
lorsque vous entendez la sonnene.
q
Appuyez sur la touche ($3 (sur le COMBINE) pour libérerfnterphonie et reprendre votre communication.
Le c~n/lt31~Exeçoit
, ‘des; bib,dan+7 IEcou-
::teUs :IIpeut établir la ,Jïaïson INTERPHONE
La touche et le témoin LIGNE clignotent. La sonnerie d’interphonie se dkclenche. Des bip
‘d’attente sont envoyés
au,cqFspondant exté­rieur. ,Les touches INTER clignotent.
Les touches INTER s’allument.
étab/je,
Des @@,dat@nte fontpatienter votre correspondant lorsque vous êtes en INTERPHONIE. Si vous~~W& pas libéré l’interphonie dans les 2 mn imparties! 5 s @ès: bip,d’avetfisse­ment, &&a ‘coupée, le COMBINE émettra desbip pendant ‘/5 s~,‘fipp~yez sur Q-3 pour repr;etiijr$ ‘ti& korrespondant. Sinon, la communi~t~o@,~er< k@é. ,:,
, 0, ‘I, ‘\ , 0,’
FRANCE TELECOM MET TROIS SERVICES A VOTRE DISPOSITION :
SIGNAL D’APPEL
Pour être prévenu d’un nouvel appel alors que vous êtes déjà en communication,
prendre cet appel, et pouvoir passer d’un correspondant à l’autre. TRANSFERT D’APPEL Pour faire suivre vos appels vers le numéro de votre choix. Ainsi, vos
correspondants composent votre numéro de téléphone habituel, et leurs appels vous parviennent.
CONVERSATION A TROIS Pour converser avec 2 correspondants en même temps sur votre ligne.
LE SIGNAL D’APPEL
q
Prévenez votre correspondant d’un nouvel appel.
H Prenez ce nouvel appel en
appuyant sur la touche @).
q
Attendez la tonalité libre.
q
Appuyez sur la touche @.
l
Pour passer d’un interlocuteur à un autre, refaites les séquences :
q q q .
l
Pour quitter définitivement le correspondant avec lequel vous êtes en communication, appuyez sur les touches ($ puis @)
Vous reprenez la conversation avec I’autre correspondant.
0 Pour interrompre définitivement la
communication, appuyez sur la touche @$ ou raccrochez le COMBINË.
LE TRANSFERT D’APPEL
l
MISE EN SERVICE :
q
Appuyez sur la touche @ .
a Appuyez successivement sur les
touches @, (2/, (j), (3.
q
Composez le numéro de téléphone destinataire de vos appels.
q
Appuyez sur la touche @ et attendez la tonalité.
q
Appuyez sur la touche ($3 pour raccrocher.
‘:j$;& ‘de &gPhone
;$$&~7 y compk le 16.
l
ANNULATION :
q
Appuyez sur la touche @.
q
Appuyez successivement sur les ~;;~;o(&4($ Y a, @ et atm-
w Appuyez sur la touche @ pour
raccrocher”
--
LA CONVERSATION A TROIS
Vom&s
cari-&pbridaSnr B sur vofre ligne.
Pour parler en même temps à A et B :
enyommunication avec un currespondani4:Ir,“~s @~lez introduire un
0 0 (,
q
Appuyer sur la touche @) et attendez la tonalité.
q
Composez le numéro complet de votre correspondant B.
m Appuyez sur la touche (i)
et attendez la tonalité.
q
Appuyez sur la touche (2).
H Appuyez sur la touche (j]
et attendez la tonalité.
q
Appuyez sur la touche @.
‘0 0 ,,,,,(
,\ a,,/ \\,, ,, , ,,
1
>’ ,’ ‘, ‘* ‘os/; ,) I*, \’ ,, ‘\
>x y, ,, ,‘O,l *t ,“,,, ,*,,,,, ,, * ,, ,,,,
B ne décroche pas ; pour revenir au correspondant A :
H Appuyez sur la touche @)
et attendez la tonalité.
q
Appuyez sur la touche (z).
Le témoin SECTEUR ne s’allume pas.
Le témoin me pas quand le COMBINE est sur la BASE.
Le témoin mais il n’y a pas d’appel en cours.
EN CHARGE ne
EN LIGNEest
s’allu-
allumé
Pas de tonalité
Pas de sonnerie. Vous avez la tonalité, mais le
numéro ne passa pas.
Le courant n’arrive pas à la base.
Mauvais contact avec les plots de charge. Les plots de charge sont encrassés.
Vous avez mal raccroché.
Pas d’alimentation. Le COMBINE n’est pas assez chargé.
Vous êtes trop éloigné de la BASE. Les anlennes sont mal déployées.
La sonnerie est supprimée. AMARYS 250 SF n’est pas relié à un
central électronique.
Vénfrez les branchements.
- Déplacez légérement le combi­né.
Les nettoyez avec un chiffon
imbrbé d’alcool. Appuyez sur la touche
LIGNE
pour raccrocher ou repo-
sez le COMBINE sur sa BASE.
-Vérifiez les branchements. Mettre en charge le COMBINE
sur sa BASE.
- Rapprochez-vous de la BASE,
contrôler la portée.
- Déployez l’antenne de la BASE
et contrôler celle du COMBINE. Voir le chapitre SONNERIE Appuyez sur les touches :
Lorsque votre ligne sera reliée à un central électroniaue. faites :
Des parasites perturbent la communication.
Les antennes sont mal déployees Vous étes trop éloigné de la BASE Des appareils électriques, des murs en
béton armé, des huisseries métalliques sont Irop proches de la BASE.
Déployez l’antenne de la BASE
et controlez celle du COMBINE.
- Rapprochez-vous de la BASE,
contrôlez la portée.
- Déplacez la BASE pour trouver
la meilleure posilion (le plus haut sera le mieux).
AMARYS 250 SF. Ceci concerne votre installateur si vous envisagez de connec­ter ce poste derrière un auto-commutateur privé (PABX). II faut composer les séquences suivantes sans prendre la ligne. 2 bip sont émis si la séquence est acceptée. Les réglages sont mémorisés dans I’eeprom de la base.
TYPE DE NUMEROTATION
Numérotation décimale (DC) Numérotation multifréquence (FV)*
m @ CR) (9 0 @
TYPE DE RACCORDEMENT
Réseau commuté (RC)* Installation privée (IP) composer
_“--- t _ 1--
-.I *._-~.--_ _.-_.--- ..-. _“--
---~^1---------
a?!
Impédance complexe Impédance 600 ohms
-- ‘- I
j
(~) ~ ~ CO @ 69
DUREE DU’ FLASHING
Flashing court : 115 ms Flashing long : 270 ms*
(9 (1: C!c m m m
INHIBITION ACOUSTIQUE
Inhibition de sonnerie Rétablissement de sonnerie *
* Configuration par
défaut
N.B. : La configuration Réseau Commuté, remet l’ensemble des paramètres 21 leur valeur par défaut.
NOTES PERSONNELLES
r
H..,r
3 France Telecom
Direction G&w?srale 6, place d’AIleray 75505 PARIS Cedex 15
Loading...