Oberer Kunststorahmen / Cadre supérieur en plastique / Basti
dor de plástico superior / Plasttoppram / Верхняя пластиковая
рама / プラスチック製上部フレーム / 塑料顶架 / 塑料頂架
SFX PSU Bracket
12
SFX PSU-Halter / Support du bloc d’alimentation SFX /
Soporte de la PSU SFX / SFX nätverksaggregat fästplatta
Gehäuseaufbau Beispiele / Exemples de construction du boîtier / Ejemplos de construcción de carcasas / Exempelbyggen i chassit / Примеры конфигураций / ケースのビルド例 / 外壳构建示例 /
機殼組建範例
240mm Radiator + Fans
ITX Motherboard
80mm Rear Fan (included)
SFX PSU
1x 3.5’’ HDD and
2x 2.5’’ SSD HDD
Full Length GPU
6
Introduction
ATX Build
ATX PSU
120mm Radiator + Fan
Full Length GPU
Air Build
SFX/SFX-L PSU
Low Profile Air Cooler
Full Length GPU
Zubehörbox - Inhalt / Contenu de la boîte d’accessoires / Contenido de la caja de accesorios / Innehåll i tillbehörsbox / Комплектация коробки с аксессуарами / アクセサリ ボックスの内容 / 配件包内容
/ 配件包內容
x20
x8
Motherboard Screw / 2.5″ Drive Screw
Motherboard Schraube / 2.5-Zoll-Laufwerk-Schraube
Vis de la carte mère / Vis du disque dur 2.5
Tornillo para la placa base / Tornillo para la unidad 2,5”
Moderkortsskruv / Skruv för 2,5″ enhet
Винты для установки материнской платы / Винты для привода или диска 2,5″
PSU-Halter herausnehmen / Retirez le support du bloc d’alimentation / Retirar el soporte de la
PSU / Ta bort PSU fästplatta / Снятие скобы блока питания / PSUブラケットの取り外し / 拆除
PSU支架 / 卸除 PSU 支架
4x
PH2
3x
PH2
Builder’s Guide
11
Prepare the MotherboardInstall the I/O Shield
Vorbereitung Hauptplatine / Préparer la carte mère / Prepare la placa base / Förbered moderkortet / Подготовьте материнскую плату / マザーボードの準備 / 准备主板 / 準備主機板
Installieren Sie die I/O Schild / installer le plaque d’E/S / Instale la protección de E/S / Instal-
Installation Hauptplatinenzubehör / Installer l’ensemble carte mère / Instale la placa base / Installera moderkortet / Установите сборку материнской платы / マザーボード アセンブリの取り付け /
安装主板组件 / 安裝主機板組件
4x
PH2
Builder’s Guide
13
Connect Cables for Front I/O
Anschlusskabel für Front-E/A / Connecter les câbles aux E/S frontales / Conecte los cables para E/S frontal / Koppla in kablar till fronten / Подсоедините кабели передних устройств ввода-вывода /
前面 I/O 用の接続ケーブル / 为I/O 前面板连接电线 / 正面 I/O 的連接線
Builder’s Guide
POWER SW
POWER LED
USB 3.1 Gen 2
USB 3.0
14
HD Audio
Install Drives In SFX Bracket
Laufwerke in SFX-Halter montieren / Installez les lecteurs sur le support SFX / Instalar unidades en el soporte SFX / Installera hårddiskar i SFX-fästplattan / Установка приводов в SFX-скобу / SFXブラ
ケットへのドライブ挿入 / 在SFX支架中安装驱动器 / 在 SFX 支架中安裝磁碟機
3.5”
2.5”
1x2xPH2PH24x8x
Builder’s Guide
AB
15
Install the SFX Power Supply
Installation Netzteil / Installer le bloc d’alimentation / Instale la fuente de alimentación / Installera nätaggregatet / Установите блок питания / 電源装置の取り付け / 安装电源 / 安裝電源供應器
1xPH2PH24x3x
Builder’s Guide
16
1.2.
Install the ATX Power Supply
Installation Netzteil / Installer le bloc d’alimentation / Instale la fuente de alimentación / Installera nätaggregatet / Установите блок питания / 電源装置の取り付け / 安装电源 / 安裝電源供應器
PH24x1xPH24x
Builder’s Guide
1.2.
17
Install the Graphics Card
Installation Grakkarte / Installer la carte graphique / Instale la tarjeta gráca / Installera grakkortet / Установите графическую плату / グラフィック カードの取り付け / 安装显卡 / 安裝顯示卡
Builder’s Guide
18
PH2PH21x
1.
2.
3.
4.
Cable Management Tips
Tipps für das Kabelmanagement / Conseils pour la gestion des câbles / Consejos para la gestión del cableado / Tips på kabelhantering / Советы по укладке кабелей / ケーブル配線のヒント /
电缆管理提示 / 纜線管理技巧
Builder’s Guide
19
Remove Radiator Bracket
Lüfterhalter herausnehmen / Retirez le support du radiateur / Retirar el soporte del radiador / Ta bort radiatorfästplatta / Снятие скобы радиатора / ラジエーターブラケットの取り外し / 拆除散热器支架
/ 卸除散熱器支架
Builder’s Guide
20
PH24x
Install Top Fans
Obere Lüfter einsetzen / Installez les ventilateurs supérieurs / Instalar los ventiladores superiores / Installera topp äktar / Установка верхних вентиляторов / 上部ファンのインストール / 安装顶部风扇
/ 安裝頂端風扇
1.2.
PH2PH24x8x2x
Builder’s Guide
21
Install Radiator
Lüfter montieren / Installez le radiateur / Instalar el radiador / Installera radiator / Установка радиатора / ラジエーターのインストール / 安装散热器 / 安裝散熱器
Builder’s Guide
PH28x8x2x
22
1.2.
PH24x
Install a 2.5” or 3.5” Drive
Installation 3,5- oder 2,5-Zoll-Laufwerk / Installer disque durs 2.5 ou 3.5 / Instale una unidad de 2,5” y 3,5” / Installera 2,5” eller 3,5” enhet / Установите привод 2,5” и 3.5” / 2.5 インチおよび 3.5 インチ ド
ライブの取り付け / 安装 2.5” 和 3.5” 硬碟 / 安裝 2.5” 和 3.5” 磁碟
3.5”
1x4x4x
PH2
2.5”
2x8x
PH2
Builder’s Guide
23
Reinstall the Drive Bracket
Laufwerkhalter einbauen / Réinstallez le support des lecteurs / Reinstalar el soporte de la unidad / Återinstallera hårddiskfästplattan / Повторная установка скобы привода / ドライブブラケットの再イ
ンストール / 重新安装驱动器支架 / 重新安裝磁碟機支架
Obere Platte tauschen / Changez le panneau supérieur / Cambiar el panel superior / Byta ut toppanelen / Смена верхней панели / 上部パネルの変更 / 更换顶板 / 更換頂端面板
Optional Steps
26
Change Power Supply Position
PSU Position 1
PSU Position 2
PSU Position 3
PSU Position 4
PSU Position 5
Netzteilposition ändern / Modiez la position du bloc d’alimentation / Cambiar la posición de la fuente de alimentación / Ändra positionen på nätverksaggregatet / Изменение места монтажа блока
питания / 電源配置の変更 / 改变电源位置 / 更換電源供應器位置
Optional Steps
27
Remove Front I/O for Easier GPU Installation
Vorderen I/O für einfachere GPU-Installation ausbauen / Retirez l’E/S avant pour faciliter l’installation du processeur graphique / Retirar la E/S frontal para una instalación más fácil de la GPU / Ta bort
främre I/O för enklare grakkortsinstallation / Снятие передней панели ввода/вывода для облегчения установки графической платы / 手軽にGPUをインストールするためのフロントI/Oの取り外し /
拆除前置I/O,以便轻易安装GPU / 卸除前端 I/O 以便於安裝 GPU
Optional Steps
28
Remove Drive Bracket From SFX Bracket
Laufwerkhalter aus SFX-Halter lösen / Retirez le support du lecteur du support SFX / Retirar el soporte de la unidad del soporte SFX / Ta bort hårddiskfästplatta från SFX-fästplattan / Снятие скобы
привода с SFX-скобы / SFXブラケットからのドライブブラケットの取り外し / 拆除SFX支架上的驱动器支架 / 從 SFX 支架上卸除磁碟機支架
3x
PH2
Optional Steps
29
Install Bottom Fans
Untere Lüfter einsetzen / Installez les ventilateurs inférieurs / Instalar los ventiladores inferiores / Installera botten äktar / Установка нижних вентиляторов / 下部ファンのインストール / 安装底部风扇 /
安裝底部風扇
Optional Steps
30
6x8x
PH2PH2
Additional Info
Weitere Informationen / Informations supplémentaires / Información adicional / Övrig information /
Дополнительная информация / 追加情報 / 附加信息 / 其他資訊
Additional Info
Possible Fan Locations
Mögliche Lüfteranordnung / Emplacements possibles des ventilateurs / Posibles ubicaciones de los ventiladores / Möjliga äktpositioner / Места для установки вентиляторов / ファンを設置できる場所 /
支援风扇的位置 / 支援風扇的位置
120mm
80mm
Additional Info
32
140mm
Water Cooling Options
Optionen für Wasserkühlungen / Options de radiateurs de refroidissement par eau / Opciones de radiadores de refrigeración líquida / Vattenkylningsmöjligheter / Установка радиатора водяного
охлаждения / 水冷却ラジエーター オプション / 水冷却器选项 / 水冷散熱器選項
120
125 mm max
240
2x 120
Additional Info
67 mm max
33
Dust Maintenance
Staubschutz / Dépoussiérage / Limpieza del polvo y mantenimiento / Underhåll av dammlter / Защита от пыли / 防塵メンテナンス / 防尘保养 / 防塵保養
Additional Info
34
2.1.
Dust Maintenance
Staubschutz / Dépoussiérage / Limpieza del polvo y mantenimiento / Underhåll av dammlter / Защита от пыли / 防塵メンテナンス / 防尘保养 / 防塵保養
Additional Info
3.
35
CPU Cooler Limitations
120 mm max
CPU-Kühlung Grenzwerte / Limitations du refroidissement du processeur / Limitaciones del refrigerador de la CPU / Restriktioner för CPU-kylare / Ограничения для кулеров ЦП / CPU クーラーの制限事
項 / CPU冷却器的局限性 / CPU 散熱器限制
3.5”
Additional Info
36
120 mm max
or
70 mm
Recomended:
91 mm max
Graphics Card Limitations
47 mm max
125 mm max
295 mm max
Grakkarte Grenzwert / Limitations de carte graphique / Limitaciones de la tarjeta gráca / Restriktioner för grakkort / Ограничения для графических плат / グラフィック カードの制限事項 / 显卡的局
限性 / 顯示卡的限制
Maximum air pressure: 0.99 mm H2O
Maximum rated input current: 0.06 A
Actual input power: 0.5 W
Nominal input voltage: 12V
Minimum startup voltage: 6V
MTBF: 40,000 hours
38
Support and Service
Support und Kundendienst / Assistance technique et maintenance / Soporte y servicio técnico / Support och
service / Поддержка и обслуживание / サポートとサービス / 支持与服务 / 支援和服務
Support
For Assistance, Please Contact
Submit a ticket
Requester
Email
Type
Where are you from?
Product Category
Subject
Description of
Problem
B
A
I
U
Support : Fractal Design Support
https://support.fractal-design.com/support/home
New support ticket
Checl ticket status
Enter your search term here...
How can we help you today?
SEARCH
Unterstützung erhalten Sie hier: / Pour l’assistance technique, veuillez contacter / Para obtener ayuda, por favor contacte / För assistans, var god kontakta / Если необходима помощь, пожалуйста,
свяжитесь с нами / サポートが必要な場合は、お問い合わせください / 如需帮助,敬请联系 / 如需協助,敬請聯絡
New Tab
Support
support.fractal-design.com
STEP 1: Go to “support.fractal-design.com”
1
STEP 2: Click on “New support ticket”
2
STEP 3: Fill in ticket request and submit
3
40
Limited Warranty and Limitations of Liability
This product is guaranteed for twenty four (24) months from the date of delivery to end-user,
against defects in materials and/or workmanship. Within this limited warranty period, the product
will either be repaired or replaced at Fractal Design’s discretion. Warranty claims must be
returned to the agent who sold the product, shipping prepaid.
The warranty does not cover:
• Products which have been used for rental purposes, misused, handled carelessly or ap-
plied in such a way that is not in accordance with its stated intended use.
• Products damaged from an Act of Nature including, but not limited to, lightning, re, ood
and earthquake.
• Products whose serial number and/or the warranty sticker have been tampered with or
removed.
• Products which have not been installed in accordance to the user manual
Fractal Design’s maximum liability is limited to the current market value of the product (depreci-
ated value, excluding shipping, handling, and other fees). Fractal Design shall not be liable
for any other damage or loss, including but not limited to loss of prot, revenue, or data, or
incidental or consequential damage, even if Fractal Design has been advised of the possibility
of such damages.
Garantie limitée et limites de responsabilité
Ce produit est garantis pendant vingt quatre (24) mois, à compter de la date de livraison à
l’utilisateur nal, contre les défauts de matériaux et/ou de fabrication. Dans cette période de
garantie limitée, les produits seront soit réparés ou remplacés, au choix de Fractal Design.
Les réclamations de garantie doivent être faites auprès de l’agent qui a vendu le produit, frais
prépayés.
La garantie ne couvre pas ce qui suit :
• Les produits qui ont été loués, utilisés incorrectement, utilisés avec négligence ou utilisés
d’une manière qui n’est pas en conformité avec l’usage prévu indiqué.
• Les produits qui ont été endommagés par des causes naturelles, y compris mais sans s’y
limiter, la foudre, les incendies, les inondations et les tremblements de terre.
• Les produits dont le numéro de série et/ou l’étiquette de garantie a été enlevé ou modié.
• Produits installés de manière non conforme au mode d’emploi
Le plafond de responsabilité de Fractal Design se limite à la valeur de marché actuelle du
produit (valeur dépréciée, ne comprenant ni les frais d’expédition, ni ceux de manutention ni
d’autres frais). Fractal Design ne se portera responsable d’aucun autre dommage ou perte, y
compris mais pas seulement tout manque à gagner, toute perte de revenus ou de données, ou
des dommages accessoires ou indirects, même si Fractal Design a été prévenu de la possibilité
de ces dommages.
Eingeschränkte Garantie und Garantieeinschränkungen
Bei dieses Produkt gewähren wir dem Endanwender eine Garantie von zwei Jahren ab Liefer-
datum, die sich auf Material- und Verarbeitungsfehler erstreckt. Innerhalb der eingeschränkten
Garantiezeit werden Produkte nach Fractal Designs Ermessen repariert oder ausgetauscht.
Garantieansprüche müssen beim jeweiligen Händler geltend gemacht werden; Versandkosten
übernimmt der Käufer.
Nicht von der Garantie abgedeckt werden:
• Produkte, die falsch oder fahrlässig behandelt, entgegen ihres bestimmungsgemäßen
Einsatzzweckes oder zum Verleih eingesetzt wurden.
• Produkte, die durch höhere Gewalt beschädigt wurden; dazu zählen unter anderem
Blitzschläge, Brände, Überschwemmungen und Erdbeben.
• Produkte, deren Seriennummer und/oder Garantieaufkleber manipuliert oder entfernt
worden.
• Von der Bedienungsableitung abweichend installierte Produkte.
Die Höchsthaftungssumme von Fractal Design ist auf den aktuellen Marktwert des Produktes begrenzt (Abschreibungswert, exklusive Versand-, Transport- und anderen Gebühren).
Fractal Design übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verluste, insbesondere entgangene
Gewinne, Erträge oder Daten oder zufällige und Folgeschäden, auch nicht, wenn Fractal Design
auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde.
Garantía limitada y limitación de responsabilidad
Este producto es garantizadas durante veinticuatro (24) meses a partir de la fecha de entrega
al usuario nal contra defectos materiales y/o de mano de obra. Dentro de este período de
garantía limitada, los productos se repararán o reemplazarán, lo que Fractal Design estime más
oportuno. Las reclamaciones de garantía se deben devolver al agente que vendió el producto,
con portes pagados.
La garantía no cubre:
• Productos que hayan sido utilizados para alquiler, que se hayan utilizado indebidamente,
que se hayan manipulado sin cuidado o que se hayan aplicado de una forma que no
esté contemplada en el uso indicado.
• Productos dañados por la fuerza de la naturaleza como por ejemplo, sin limitación,
tormentas, incendios, inundaciones y terremotos.
• Productos cuyo número de serie y/o pegatina de garantía se hayan manipulado o
quitado.
• Productos que no se han instalado de acuerdo con las instrucciones proporcionadas en
el manual del usuario
La responsabilidad máxima de Fractal Design se limita al valor de mercado actual del producto
(valor depreciado, excluyendo los gastos de envío y de gestión, y otros gastos). Fractal Design
no será responsable de ningún daño o pérdida, incluyendo sin limitación la pérdida de benecios, ingresos o datos, así como daños incidentales o derivativos, aunque Fractal Design haya
sido advertido de la posibilidad de dichos daños.
Support
41
Begränsad garanti och ansvarsbegränsningar
Denna produkt från Fractal Design täcks av en tjugofyra (24) månaders garanti från leveransen
till första slutanvändaren, mot defekter i material och/eller tillverkning. Under denna period
med begränsad garanti kommer produkterna att antingen repareras eller bytas enligt Fractal
Designs gottnnande. Garantianspråk måste returneras till ombudet som sålde produkten, med
försändelsen förskottsbetald.
Garantin täcker inte:
• Produkter som har använts för uthyrning, felanvänts, hanterats vårdslöst eller använts
på ett sådant sätt att det inte är i överensstämmelse med den angivna avsedda användningen.
• Produkter som skadats genom naturfenomen inklusive, men inte begränsat till, åskväder,
brand, översvämning och jordbävning.
• Produkter vars serienummer och/eller garantietikett har manipulerats eller tagits bort.
• Produkter som inte installerats i enlighet med instruktionsmanualen
Fractal Design maximala ansvar är begränsat till det aktuella marknadsvärdet av produkten
(nedskrivet värde, exklusive frakt, hantering och andra avgifter). Fractal Design är inte ansvarigt
för någon annan skada eller förlust, inklusive men inte begränsat till utebliven vinst eller intäkt,
förlorad data, eller följdskador, även om Fractal Design har informerats om risken för sådana
skador.
Ограниченная гарантия и ограничения ответственности
На этом продукте предоставляется гарантия отсутствия дефектов материалов и
производственного брака сроком двадцать четыре (24) месяца со дня доставки конечному
пользователю. В течение этого срока ограниченной гарантии компания Fractal Design
по собственному усмотрению осуществляет ремонт или замену неисправных изделий.
Изделия по гарантийным рекламациям необходимо вернуть первоначальному продавцу с
предоплатой доставки.
Изделия, на которые не распространяется действие гарантии:
• изделия, сдававшиеся в аренду, использовавшиеся с несоблюдением правил
эксплуатации, небрежно или не по прямому назначению;
• изделия, поврежденные вследствие действия непреодолимой силы, в том числе, не
Support
42
исключая прочего, молнии, пожара, наводнения или земл етрясения;
• изделия, серийный номер и (или) гарантийная наклейка которых были
несанкционированно изменены или удалены.
• Продукты, которые не были установлены в соответствии с инструкциями
Максимальная ответственность Fractal Design ограничивается к текущей рыночной
стоимости продукта (остаточная стоимости, за исключением доставки, обработки, и
другие сборы). Fractal Design не несет ответственности за любой другой ущерб или
убытки, включая, но не ограничиваясь, потерю прибыли, доходов, или данных, или
случайный или косвенный ущерб, даже если Fractal Design была предупреждена о
возможности таких убытков.