Fractal Design Celsius+ S24 Dynamic, Celsius+ S24 Prisma, Celsius+ S28 Dynamic, Celsius+ S28 Prisma, Celsius+ S36 Dynamic operation manual

...
Celsius+
Ø 75
User guide
Anwenderleitfaden / Guide de l’utilisateur / Guía del usuario / Användarguide /
ユーザー ガイド
用户指导 使用者指南
Installation Specications
For more information and product speci󰘰cations, visit
V3.2
fractal-design.com
Installation
Montage / Installation / Instalación / Montering / Установка / インストール / 安裝 / 安裝
Specications
Technische Daten / Spéci󰘰cations / Especi󰘰caciones / Speci󰘰kationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格
Support and Service
Support und Kundendienst / Assistance technique et maintenance / Soporte y servicio técnico / Support och service / Поддержка и обслуживание / サポートとサービス / 支持与服务 / 支援和服務
Support
Package Contents
Packungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido de la caja / Förpackningsinnehåll / Содержимое упаковки / パッケージの内容 / 包装清单 / 隨附的整套品項
CPU Cooler Assembly CPU-Kühlerbaugruppe Ensemble de refroidissement du processeur central Unidad de refrigeración de la CPU Processorkylare Блок кулера процессора CPU クーラー部品
x1
S24 & S28
x8
x4
CPU散热器组件 CPU 散熱組件
6-32 Mounting Screw Montageschraube Vis de montage Tornillo de montaje Monteringsskruv Винт крепления 取り付け用ねじ
S36
安装螺钉 安裝螺絲
x12
Intel 2011 Mounting Stando󰘯 Montage-Abstandhalter Support d’écartement Tornillo separador Monteringsskruv för Intel Площадка для установки процессора スタンドオフ 安裝螺絲 安裝螺絲
For Intel 2011/2011-3/2066
S24 & S28
x8
S36
x12
Fan
Lüfter Ventilateur Ventilador Fläkt Вентилятор ファン
S24 & S28 S24 & S28
x2 x8
Washer Unterlegscheibe Rondelle Arandela Bricka Шайба ワッシャー 墊圈 墊圈
AMD mounting stando󰘯 AMD-Montage-Abstandhalter Support d’écartement AMD Tornillo separador AMD Monteringsskruv för AMD Площадка для установки процессора AMD AMDプラットフォーム向けスタンドオフ
x1
AMD安裝螺絲 AMD安裝螺絲
S36 S36
风扇 風扇
x3 x12
x1
Intel 115x & 1366 Backplate Plaque arrière Placa posterior Bakre monteringsplåt Задняя стенка バックプレート 护板 背板
For Intel 1150/1151/1155/1156 and 1366
Bracket for AMD AMD-Halterung Support pour AMD Soporte para AMD Monteringsbleck för AMD Кронштейн для AMD AMD 用ブラケット AMD支架
x1 x1
AMD 托架
6-32 Mounting Screw Montageschraube Vis de montage Tornillo de montaje Monteringsskruv Винт крепления 取り付け用ねじ 安装螺钉 安裝螺絲
x4
For AMD
Thumbscrews Flügelschrauben Vis de serrage Tornillos de mariposa Tumskruv Зажимные винты つまみねじ 手转螺丝
x4
手轉螺絲
Intel 115x & 1366 Mounting Stando󰘯 Montage-Abstandhalter Support d’écartement Tornillo separador Monteringsskruv för Intel Площадка для установки процессора スタンドオフ 安裝螺絲 安裝螺絲
5V ARGB cable 5 V-ARGB-Kabel Câble 5V ARGB Cable de 5V ARGB 5V ARGB-kabel кабель ARGB, 5В 5V ARGBケーブル 5V ARGB电缆 5V ARGB電纜
3
Installation
Montage / Installation / Instalación / Montering / Установка / インストール / 安裝 / 安裝
Installation
For Intel 115X / 1366
Mount the Backplate
Rückwand montieren / Monter la plaque arrière / Monte la placa posterior / Montera bakre mon­teringsplåt / Установите заднюю пластину / バックプレートの取り付け / 安裝背板 / 安裝背板
Install the Standoff Screws
Abstandhalterschrauben anbringen / Installer les vis d’écartement / Inserte los tornillos separa­dores / Installera monteringsskruvarna / Установите винты монтажной площадки / スタンドオ フねじの取り付け / 安裝螺絲 / 安裝螺絲
For Intel 115X / 1366
For Intel 2011/2011-3/2066
Installation
x4 x4
5
Installing the Fans
Lüfter montieren / Installation des ventilateurs / Instalación de los ventiladores / Installera 󰘱äktarna / Установка вентиляторов / ファンの取り付け / 安裝風扇 / 安裝風扇
8-12x2-3x1x
PH2
1. 2.
Installation
6
Installing the Fans (for Prisma Only)
Lüfter montieren / Installation des ventilateurs / Instalación de los ventiladores / Installera 󰘱äktarna / Установка вентиляторов / ファンの取り付け / 安裝風扇 / 安裝風扇
Installation
7
1. 2.
Mount the Radiator
Kühlkörper montieren / Monter le radiateur / Monte el radiador / Montera radiatorn / Установка радиатора / ラジエーターの取り付け / 安裝散熱器 / 安裝散熱器
8-12x1x 8-12x
PH2
Installation
8
For radiator placement tips, see page 22.
AMD
Installing the AMD Mounting Bracket
AMD-Montagespange anbringen / Installation du support de montage AMD / Instalación del soporte de montaje AMD / Installation av AMD monteringsbleck / Установка монтажного кронштейна процессора AMD / AMDプラットフォーム向けブラケットの取り付け / 安裝AMD托架 / 安裝AMD支架
Installation
1/8 Turn 1/8 Turn
9
1. 2.
Intel 115X / 1366 Intel 2011/2011-3/2066
Mount the Cooler
Kühlermontage / Montage du système de refroidissement / Montaje de la unidad de refrigeración / Montera kylningsenheten / Установите кулер / クーラーを取り付ける / 安装冷却器 / 掛裝散熱器
4x
PH2
Installation
10
AMD
Mount the Cooler
Kühlermontage / Montage du système de refroidissement / Montaje de la unidad de refrigeración / Montera kylningsenheten / Установите кулер / クーラーを取り付ける / 安装冷却器 / 掛裝散熱器
Installation
11
1. 2.
1x1x
PH2
Connect the Pump
Pumpenanschluss / Branchement de la pompe / Conexión de la bomba / Anslut pumpen / Подключите насос / ポンプを接続する / 连接电泵 / 連接泵浦
Installation
12
Connect the 5V ARGB Cable To the Motherboard
5 V-ARGB-Kabel an das Motherboard anschließen / Brancher le câble 5V ARGB à la carte mère / Conecte el cable ARGB de 5V a la placa base / Anslut 5V ARGB-kabeln till moderkortet / Подключите кабель сигнала ARGB, 5 В, к материнской плате / 5V ARGBケーブルとマザーボードの接続 / 將5V ARGB 電線接上主機板 / 將5V ARGB 電線接上主機板
Builders Guide Installation
13
1. 2.
Specications
Technische Daten / Spéci󰘰cations / Especi󰘰caciones / Speci󰘰kationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格
Specications
Pump Specication
Duty cycle(%)
Technische Daten / Spéci󰘰cations / Especi󰘰caciones / Speci󰘰kationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格
Pump Type: DC Bearing Type: Ceramic bearing and shaft Rated Voltage: 12VDC Input power: 4.32W Rated current: 0.36A Pump Speed Max: 2800 RPM Noise (1m distance): 20dB(A)
Specications
Maximum Liquid Flow: 40 l/h at 50°C Maximum Pressure: 14.4 kPa / 1.46m H20 / 2.0 PSI Life expectancy: 50k hrs (permeation life in typical use)
Speed (RPM) v.s. Duty cycleRPM
3000
2500
2000
1500
1000
500
15
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Pump and Fan Curves
Technische Daten / Spéci󰘰cations / Especi󰘰caciones / Speci󰘰kationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格
Auto mode aims to keep pump noise at or below the fan noise while ensuring max performance across the entire temperature span
Control Curves (Auto)
100
90
80
70
60
50
40
Duty Cycle [%]
30
20
10
20 25 30 35 40 45 50 55
Liquid Temperature [°C]
Fan Duty Cycle [%]
Pump Duty Cycle [%]
PWM mode aims to allow maximum exibility for the
user while ensuring that the liquid temperature is kept within the allowed limits
Safety Curves (PWM)
100
90
80
70
60
50
40
Duty Cycle [%]
30
20
10
20 30 40 50 60
Liquid Temperature [°C]
Fan Duty Cycle [%]
Pump Duty Cycle [%]
Specications
16
Fan Specication
0
200
400
600
800
1000
1200
1400
1600
1800
2000
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Speed (RPM) v.s. Duty cycleRPM
Duty cycle(%)
Technische Daten / Spéci󰘰cations / Especi󰘰caciones / Speci󰘰kationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格
Celsius+ Dynamic S24 & S36 Celsius+ Dynamic S28
Dynamic X2 GP-12 PWM
Specications
Type of Fan: PWM Rated Voltage: 12V DC Maximum Rated Input Current: 0.2 A Max. Air Flow (@Zero Static Pressure): 87.6 CFM Max. Air Pressure (@ Zero Air Flow): 2.3 mm H2O Noise: 32.2 dB(A) Max Speed: 2000 RPM
17
105
Dynamic X2 GP-14 PWM
1800 1600 1400 1200 1000
800
125
600 400 200
0
Type of Fan: PWM Rated Voltage: 12V DC Maximum Rated Input Current: 0.25 A Max. Air Flow (@Zero Static Pressure): 105.9 CFM Max. Air Pressure (@ Zero Air Flow): 1.95 mm H2O Noise: 33.7 dB(A) Max Speed: 1700 RPM
Speed (RPM) v.s. Duty cycleRPM
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Duty cycle(%)
Celsius+ Prisma S24 & S36 Celsius+ Prisma S28
Prisma AL-12 PWM
2000 1800 1600 1400 1200 1000
105
800 600 400 200
0
Type of Fan: PWM Rated Voltage: 12V DC Maximum Rated Input Current: 0.18 A Max. Air Flow (@Zero Static Pressure): 85.71 CFM Max. Air Pressure (@ Zero Air Flow): 2.78 mm H2O Noise: 32.7 dB(A) Max Speed: 2000 RPM LED Input Voltage: 5V LED Max. Rated Input Current: 0.30 A
Speed (RPM) v.s. Duty cycleRPM
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Duty cycle(%)
Prisma AL-14 PWM
1800 1600 1400 1200 1000
800
125
600 400 200
0
Type of Fan: PWM Rated Voltage: 12V DC Maximum Rated Input Current: 0.18 A Max. Air Flow (@Zero Static Pressure): 103.9 CFM Max. Air Pressure (@ Zero Air Flow): 2.38 mm H2O Noise: 34.1 dB(A) Max Speed: 1700 RPM LED Input Voltage: 5V LED Max. Rated Input Current: 0.30 A
Speed (RPM) v.s. Duty cycleRPM
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Duty cycle(%)
Specications
18
Product Measurements S24 Product Measurements S28
Technische Daten / Spéci󰘰cations / Especi󰘰caciones / Speci󰘰kationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格
Specications
Technische Daten / Spéci󰘰cations / Especi󰘰caciones / Speci󰘰kationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格
324
125 12516 3721
19
30 143
Technische Daten / Spéci󰘰cations / Especi󰘰caciones / Speci󰘰kationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格
Specications
20
Product Measurements
Technische Daten / Spéci󰘰cations / Especi󰘰caciones / Speci󰘰kationer / Технические характеристики / 仕様 / 规范 / 規格
400
Specications
365
21
Radiator Placement Tips
Tipps für den Einbau von Radiatoren / Conseils pour l’installation du radiateur / Sugerencias relativas a la colocación del radiador / Radiatorplaceringstips / Советы по размещению радиатора / ラ ジエーター設置のコツ / 更换散热器提示 / 散熱器安放技巧
Specications
22
Maintenance
Wartung / Maintenance / Mantenimiento / Underhåll / Обслуживание / メンテナンス / 维护 / 維修
Specications
23
Support and Service
Support und Kundendienst / Assistance technique et maintenance / Soporte y servicio técnico / Support och service / Поддержка и обслуживание / サポートとサービス / 支持与服务 / 支援和服務
Support
Troubleshooting
Fehlerbehebung / Dépannage / Solución de problemas / Felsökning / Поиск и устранение неисправностей / トラブルシューティング / 故障排除 / 疑難排解
High temperature readings Température trop élevée
Hohe Temperaturen Lecturas de temperatura elevada
Support
25
Troubleshooting
Fehlerbehebung / Dépannage / Solución de problemas / Felsökning / Поиск и устранение неисправностей / トラブルシューティング / 故障排除 / 疑難排解
Höga temperaturvärden
Support
26
For Assistance, Please Contact
Submit a ticket
Requester
Email
Type
Where are you from?
Product Category
Subject
Description of Problem
B
A
I
U
Support : Fractal Design Support
https://support.fractal-design.com/support/home
New support ticket
Checl ticket status
Enter your search term here...
How can we help you today?
SEARCH
Unterstützung erhalten Sie hier: / Pour l’assistance technique, veuillez contacter / Para obtener ayuda, por favor contacte / För assistans, var god kontakta / Если необходима помощь, пожалуйста, свяжитесь с нами / サポートが必要な場合は、お問い合わせください / 如需帮助,敬请联系 / 如需協助,敬請聯絡
New Tab
STEP 1: Go to “support.fractal-design.com”
1
STEP 2: Click on “New support ticket”
2
STEP 3: Fill in ticket request and submit
3
Support
support.fractal-design.com
27
Limited Warranty and Limitations of Liability
This product is guaranteed for sixty months (60) months from the date of delivery to end-user, against defects in materials and/or workmanship. Within this limited warranty period, the product will either be repaired or replaced at Fractal Design’s discretion. Warranty claims must be returned to the agent who sold the product, shipping prepaid.
The warranty does not cover:
Products which have been used for rental purposes, misused, handled carelessly or ap­plied in such a way that is not in accordance with its stated intended use.
Products damaged from an Act of Nature including, but not limited to, lightning, 󰘰re, 󰘱ood and earthquake.
Products whose serial number have been tampered with or removed.
Products which have not been installed in accordance to the user manual
Products where the pump or the fans have been operated above or below the nominal voltage
Fractal Design’s maximum liability is limited to the current market value of the product (depreci­ated value, excluding shipping, handling, and other fees). Fractal Design shall not be liable for any other damage or loss, including but not limited to loss of pro󰘰t, revenue, or data, or incidental or consequential damage, even if Fractal Design has been advised of the possibility of such damages.
Garantie limitée et limites de responsabilité
Ce produit est garantis soixante mois (60) mois, à compter de la date de livraison à l’utilisateur 󰘰nal, contre les défauts de matériaux et/ou de fabrication. Dans cette période de garantie limi­tée, les produits seront soit réparés ou remplacés, au choix de Fractal Design. Les réclamations de garantie doivent être faites auprès de l’agent qui a vendu le produit, frais prépayés.
La garantie ne couvre pas ce qui suit :
Les produits qui ont été loués, utilisés incorrectement, utilisés avec négligence ou utilisés d’une manière qui n’est pas en conformité avec l’usage prévu indiqué.
Les produits qui ont été endommagés par des causes naturelles, y compris mais sans s’y limiter, la foudre, les incendies, les inondations et les tremblements de terre.
Produits dont le numéro de série a été altéré ou enlevé.
Produits installés de manière non conforme au mode d’emploi
Produits dont la pompe ou les ventilateurs ont fonctionné sous un voltage supérieur ou inférieur au voltage nominal
Le plafond de responsabilité de Fractal Design se limite à la valeur de marché actuelle du produit (valeur dépréciée, ne comprenant ni les frais d’expédition, ni ceux de manutention ni d’autres frais). Fractal Design ne se portera responsable d’aucun autre dommage ou perte, y compris mais pas seulement tout manque à gagner, toute perte de revenus ou de données, ou des dommages accessoires ou indirects, même si Fractal Design a été prévenu de la possibilité de ces dommages.
Eingeschränkte Garantie und Garantieeinschränkungen
Bei dieses Produkt gewähren wir dem Endanwender eine Garantie von fünf Jahren ab Liefer­datum, die sich auf Material- und Verarbeitungsfehler erstreckt. Innerhalb der eingeschränkten Garantiezeit werden Produkte nach Fractal Designs Ermessen repariert oder ausgetauscht. Garantieansprüche müssen beim jeweiligen Händler geltend gemacht werden; Versandkosten übernimmt der Käufer.
Nicht von der Garantie abgedeckt werden:
Produkte, die falsch oder fahrlässig behandelt, entgegen ihres bestimmungsgemäßen Einsatzzweckes oder zum Verleih eingesetzt wurden.
Produkte, die durch höhere Gewalt beschädigt wurden; dazu zählen unter anderem Blitzschläge, Brände, Überschwemmungen und Erdbeben.
Produkte, deren Seriennummer modi󰘰ziert oder enfernt wurde
Von der Bedienungsableitung abweichend installierte Produkte.
Produkte, mit Pumpen- oder Lüfterbetrieb mit Über- oder Unterschreitung der Nennspan­nung
Die Höchsthaftungssumme von Fractal Design ist auf den aktuellen Marktwert des Produk­tes begrenzt (Abschreibungswert, exklusive Versand-, Transport- und anderen Gebühren). Fractal Design übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verluste, insbesondere entgangene Gewinne, Erträge oder Daten oder zufällige und Folgeschäden, auch nicht, wenn Fractal Design auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde.
Garantía limitada y limitación de responsabilidad
Este producto es garantizadas durante sesenta (60) meses a partir de la fecha de entrega al usuario 󰘰nal contra defectos materiales y/o de mano de obra. Dentro de este período de garantía limitada, los productos se repararán o reemplazarán, lo que Fractal Design estime más oportuno. Las reclamaciones de garantía se deben devolver al agente que vendió el producto, con portes pagados.
La garantía no cubre:
Productos que hayan sido utilizados para alquiler, que se hayan utilizado indebidamente, que se hayan manipulado sin cuidado o que se hayan aplicado de una forma que no esté contemplada en el uso indicado.
Productos dañados por la fuerza de la naturaleza como por ejemplo, sin limitación, tormentas, incendios, inundaciones y terremotos.
Productos cuyo número de serie haya sido alterado o eliminado.
Productos que no se han instalado de acuerdo con las instrucciones proporcionadas en el manual del usuario
Productos en los que la bomba o los ventiladores funcionan por encima o por debajo de la tensión nominal
La responsabilidad máxima de Fractal Design se limita al valor de mercado actual del producto (valor depreciado, excluyendo los gastos de envío y de gestión, y otros gastos). Fractal Design no será responsable de ningún daño o pérdida, incluyendo sin limitación la pérdida de bene󰘰­cios, ingresos o datos, así como daños incidentales o derivativos, aunque Fractal Design haya sido advertido de la posibilidad de dichos daños.
Support
28
Begränsad garanti och ansvarsbegränsningar
Denna produkt från Fractal Design täcks av en sextio (60) månaders garanti från leveransen till första slutanvändaren, mot defekter i material och/eller tillverkning. Under denna period med begränsad garanti kommer produkterna att antingen repareras eller bytas enligt Fractal Designs gott󰘰nnande. Garantianspråk måste returneras till ombudet som sålde produkten, med försändelsen förskottsbetald.
Garantin täcker inte:
Produkter som har använts för uthyrning, felanvänts, hanterats vårdslöst eller använts på ett sådant sätt att det inte är i överensstämmelse med den angivna avsedda använ­dningen.
Produkter som skadats genom naturfenomen inklusive, men inte begränsat till, åskväder, brand, översvämning och jordbävning.
Produkter vars serienummer har manipulerats eller tagits bort
Produkter som inte installerats i enlighet med instruktionsmanualen
Produkter där pumpen och/eller 󰘱äkten brukats vid spänningar över eller under den
nominella inspänningen
Fractal Design maximala ansvar är begränsat till det aktuella marknadsvärdet av produkten (nedskrivet värde, exklusive frakt, hantering och andra avgifter). Fractal Design är inte ansvarigt för någon annan skada eller förlust, inklusive men inte begränsat till utebliven vinst eller intäkt, förlorad data, eller följdskador, även om Fractal Design har informerats om risken för sådana skador.
Ограниченная гарантия и ограничения ответственности
На этом продукте предоставляется гарантия отсутствия дефектов материалов и производственного брака сроком шестьдесят (60) месяца со дня доставки конечному пользователю. В течение этого срока ограниченной гарантии компания Fractal Design по собственному усмотрению осуществляет ремонт или замену неисправных изделий. Изделия по гарантийным рекламациям необходимо вернуть первоначальному продавцу с предоплатой доставки.
Support
Изделия, на которые не распространяется действие гарантии:
изделия, сдававшиеся в аренду, использовавшиеся с несоблюдением правил эксплуатации, небрежно или не по прямому назначению;
изделия, поврежденные вследствие действия непреодолимой силы, в том числе, не исключая прочего, молнии, пожара, наводнения или землетрясения;
Продукты с повреждёнными или удалёнными серийными номерами
Продукты, которые не были установлены в соответствии с инструкциями
Продукты, где были работающие насос или вентиляторы выше или ниже номинальной напряжение
Максимальная ответственность Fractal Design ограничивается к текущей рыночной стоимости продукта (остаточная стоимости, за исключением доставки, обработки, и другие сборы). Fractal Design не несет ответственности за любой другой ущерб или убытки, включая, но не ограничиваясь, потерю прибыли, доходов, или данных, или
29
случайный или косвенный ущерб, даже если Fractal Design была предупреждена о возможности таких убытков.
製品が賃貸の目的のために使われた、誤用された、不注意に扱われた、または明記された用途以外 で利用された場合 製品が稲妻、火災、洪水、および地震を含むがこれらに限定されない天災により損傷した場合 シリアル番号を改ざんまたは除去された製品。 ユーザー マニュアルに従って取り付けられていない製品 ポンプまたはファンが定格より上または下で動作されている製品電圧
产品已用于出租用途,使用不当,处理不当或未按照其既定的预 产品因自然灾害损坏,包括但不限于 电、火灾、洪水和地震。 序列号已被篡改或删除的产品。 产品未按照使用说明书安装 产品的冷却泵或风扇在额定电压范围外工作
以租賃為目的產品、人為損壞或未按記載之用途應用及處理不當的產品。 因自然災害導致產品受損的情況,包括雷擊、火災、水災和地震等自然災害。 序號已修改或是移除的產品。 未依使用手冊安裝的產品 產品的幫浦或風扇以超過或低於正常電壓的情況操作
FD Sweden AB, Datavägen 37B, S–436 32, Askim, Sweden
Designed in Sweden fractal-design.com
© Fractal Design, All rights reserved. Fractal Design, the Fractal Design logotypes, product names and other specic elements are trademarks of Fractal Design, registered in Sweden. Other product and company names mentioned herein may be trademarks of their respective companies. Contents and
specications as described or illustrated are
subject to change without notice.
Loading...