Fornelli PGA 45 Fiero WH User Manual [ru]

Page 1
СПЕЦИАЛИСТ ПО ВСТРАИВАЕМЫМ ДУХОВЫМ ШКАФАМ
И ВАРОЧНЫМ ПОВЕРХНОСТЯМ
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
PGA 45
FIERO
FIERO BL
АВТОНОМНАЯ
ГАЗОВАЯ
ВАРОЧНАЯ
ПОВЕРХНОСТЬ
RUS
Инструкция по применению
телефоны технической поддержки
8 495 641 41 43 для Московского региона 8 800 700 05 07 для других регионов РФ
www.fornelli.ru
Page 2
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за приобретение продукции «Fornelli». Мы надеемся, что данный прибор оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей кух­не. Для правильной и безопасной эксплуатации прибора, пожалуйста, ознакомьтесь со всеми пунктами данной инструкции. Просим Вас сохранять эту инструкцию на весь срок службы данного прибора.
В начале инструкции Вы узнаете о некоторых важных условиях безопасной работы прибора. Чтобы Ваш прибор длительное время находился в прекрасном состоянии, мы приводим множество полезных советов по уходу и чистке. Также эта инструкция даёт некоторые советы по экономии электроэнергии.
На случай, если когда-нибудь в процессе эксплуатации прибора возникнут непо­ладки, на последних страницах этой инструкции Вы сможете найти советы, как са­мостоятельно устранить мелкие неисправности.
Ваш новый прибор изготовлен из высококачественных материалов и полностью соответствует всем стандартам ЕЭС.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с це­лью улучшения характеристик продукции. Наша бытовая техника постоянно совер­шенствуется, улучшаются характеристики приборов, обновляется дизайн, поэтому рисунки и обозначения в инструкции могут несколько отличаться от приобретённой Вами модели.
Желаем Вам приятного аппетита!
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию
с целью улучшения характеристик продукции.
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV, ISO 9001, .
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере. Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая размещена на духовом шкафу. Расшифровка серийного номера SPG/201408C/0001-50:
SPG / 201408C / 0001 - 50
код год месяц
производства
В данном примере прибор изготовлен в августе 2014 года.
поряд-
ковый номер
в
партии
количество
данной
специфика-
ции в партии
Page 3
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
СОДЕРЖАНИЕ
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед подключением нового прибора ............................................................ 2
Указания по безопасности .............................................................................. 2
Рекомендации по утилизации ......................................................................... 5
Комплектация ................................................................................................. 5
Технические характеристики
газовых варочных поверхностей ..................................................................... 6
ВАША НОВАЯ ГАЗОВАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
Управление газовой варочной поверхностью ................................................. 8
Газовые конфорки с электроподжигом ........................................................... 9
Выбор конфорки для приготовления блюд ....................................................10
Использование поддерживающих решеток для посуды ................................10
УСТАНОВКА ГАЗОВОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Область установки .........................................................................................11
Крепление газовой варочной поверхности к столешнице .............................12
Подключение к системе газоснабжения ........................................................13
Подключение к электросети ..........................................................................14
Настройка на различные типы газа ................................................................15
Регулировка поступления воздуха в конфорки ..............................................15
Регулировка минимального пламени.............................................................15
ЧИСТКА И УХОД
Эмалированные части ...................................................................................16
Нержавеющая стальная поверхность ............................................................16
Поддерживающие решетки для посуды.........................................................16
Конфорки .......................................................................................................16
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
Устранение неисправностей ..........................................................................18
Гарантийный талон, условия обслуживания,
список сервисных центров ........................................................................19
ТМ FORNELLI ФОРНЕЛЛИ ЭЛЕТТРОДОМЕСТИЧИ С.Р.Л. ВИА ДЕЖИЛИ АУЗОНИ 7-01/А КАП 00 185, Рим, Италия
Изготовитель: АРДА (ЧЖЭЦЗЯН) ЭЛЕК ТРИК КО., ЛТД, 166, ИНЬГУЙ НОТЕРН РОУД, НОВАЯ ИНДУСТРИАЛЬ­НАЯ ЗОНА ЧЭНСИ, ЮНКАН, ЧЖЭЦЗЯН, 321300, КНР
Импортер: ООО «Сигма Трейд», 115230, г. Москва, Хлебозаводский проезд, д. 7, стр. 9, этаж 8, пом. XV, комн. 18п
1
Page 4
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Во избежание поломки перед включением прибора в холодное время года, необходимо выдер­жать его в распакованном виде при комнатной температуре не менее 2-х часов.
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ
НОВОГО ПРИБОРА
После снятия упаковки убедитесь, что изделие и шнур питания не имеют по­вреждений. В противном случае, прежде чем подключать прибор к электрической сети и газу, обратитесь к продавцу.
Имейте в виду, что изменение или по­пытки изменения технических характе­ристик данного изделия сопряжены с ри­ском. Не разбирайте и не трогайте ничего внутри газовой варочной поверхности.
При необходимости обращайтесь в Службу сервиса.
Перед подключением убедитесь, что Ваша газовая варочная поверхность предназначена для работы с тем типом газа (магистральный G20, сжиженный G30/ G31), который к ней подается. Если это требование не выполняется, то для обеспечения безопасности и выпол­нения местных официальных правил следует обратиться к официально упол­номоченному специалисту, который выполнит установку газовой варочной поверхности и ее переоборудование на другой тип газа.
Информация, на какой газ настроена Ваша газовая варочная поверхность, приведена на тыльной стороне ее встра­иваемой части рядом с местом подведе­ния газа.
Использование газового прибора для приготовления пищи приводит к повыше­нию температуры и влажности в помеще­нии, где установлен данный прибор.
Поэтому очень важно устанавливать газовую варочную поверхность в таком месте, где обеспечивается требуемый уровень вентиляции. Интенсивное или длительное использование оборудова­ния может потребовать дополнительно­го проветривания или более эффектив­ной вентиляции, например, открытия окна или увеличения скорости вентиля­ции вытяжки.
Не рекомендуется устанавливать га­зовую варочную поверхность в таком месте, где имеются сильные сквозняки, так как они могут задувать пламя в кон­форках.
2
Page 5
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Лица, пользующиеся газовой ва­рочной поверхностью, обязаны знать правила безопасного обращения с бы­товыми газовыми и электрическими приборами и внимательно изучить дан­ную инструкцию.
Монтаж и подключение прибора к электрической сети и сети газового снабжения должны производиться толь­ко квалифицированными специалиста­ми с соблюдением инструкции и схем подключения. Прибор должен быть под­ключен к надежной системе заземления, соответствующей действующим нормам электрической безопасности. При любых вмешательствах необходимо убедиться, что оборудование ОТКЛЮЧЕНО от элек­трической сети.
Производитель снимает с себя любую ответственность за ущерб, который мо­жет быть причинен людям и имуществу, в случае отсутствия или не качественно­го заземления прибора.
Данная газовая варочная поверхность может использоваться только взрослы­ми. Следите за тем, чтобы дети не тро­гали панель управления и не играли с прибором.
Внешние компоненты оборудования имеют открытое пламя и нагреваются до высоких температур во время приготов­ления пищи, оставаясь горячими в тече­ние некоторого периода после выклю­чения. Не разрешайте детям подходить близко к оборудованию до тех пор, пока оно не остынет.
При использовании близко располо­женной к оборудованию электрической розетки следите за тем, чтобы шнуры электрических кабелей питания, ис­пользуемых электробытовых приборов,
не касались тех участков газовой ва­рочной поверхности, которые могут на­греваться, и располагались достаточно далеко от ее горячих частей. Провода электропитания должны быть прикре­плены к кухонному столу, чтобы они не соприкасались с горячими частями га­зовой варочной поверхности.
Периодически (не реже одного раза в полгода) проверяйте состояние элек­трического шнура питания и гибкого шланга подвода газа (если газ подво­дится гибким шлангом). При обнару­жении каких либо дефектов: трещины, следы оплавлений, затвердение ма­териала, немедленно обращайтесь в сервисную службу. Во избежание опас­ности, замену электрического шнура питания должна производить сервис­ная служба или аналогичный квалифи­цированный персонал.
Данная газовая варочная поверхность предназначена только для приготовле­ния пищи, и ее никогда не следует ис­пользовать для обогрева помещения, для сушки белья над ней.
При перегреве жиры и масло легко воспламеняются. Поэтому следует гото­вить пищу в жире или в масле, например, в случае жарки картофеля во фритюре, только под непрерывным присмотром.
ЗНАЙТЕ! Нельзя тушить воспла­менившееся масло или жир водой. Посуду с воспламенившимся мас­лом или жиром следует плотно накрыть крышкой, или плотным материалом, препятствующим до­ступу кислорода к пламени.
Содержите оборудование в чистоте. Остатки пищи могут явиться причиной пожара.
3
Page 6
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
Завершив пользование оборудовани­ем, убедитесь, что все переключатели на панели управления газовой варочной поверхностью (а при необходимости и подводящимся газом) находятся в по­ложении «ЗАКРЫТО» или «ВЫКЛЮЧЕ- НО».
В случае поломки отключите газовую варочную поверхность от электрической сети и сети газоснабжения.
Не эксплуатируйте неисправное обо­рудование, это опасно. Не пытайтесь самостоятельно чинить газовую вароч­ную поверхность. Ремонт, выполняемый неквалифицированными лицами, может привести к повреждениям оборудова­ния и несчастным случаям. Прежде все­го, обратитесь к данной инструкции.
Если в ней отсутствует нужная Вам информация, обратитесь в ближайший сервисный центр. Ремонт данного обо­рудования может выполняться только уполномоченным сервисным центром.
Всегда требуйте использовать при ре­монте фирменные запасные части.
При подключении газовой варочной поверхности к источникам сжиженного газа размещение и эксплуатация газо­вых баллонов должны осуществляться в соответствии с правилами пожарной безопасности (в Российской Федерации это ППБ 01-03 П.111).
ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩЕНО ПРОВЕРЯТЬ ГЕРМЕ­ТИЧНОСТЬ СОЕДИНЕНИЙ И ИСКАТЬ УТЕЧКИ ГАЗА С ПОМОЩЬЮ СПИЧЕК И ДРУГОГО ОТКРЫТОГО ОГНЯ.
ВНИМАНИЕ!
При появлении в помещении запа­ха газа необходимо закрыть общий кран подачи газа (перекрыть вентиль баллона), закрыть все краны газовой варочной поверхности, открыть окна и до устранения утечек не произво­дить никаких действий, связанных с огнем или искрообразованием: не зажигать спички, не курить, не вклю­чать / выключать освещение и элек­троприборы и т. п.
При невозможности обнаружения и устранения утечки газа необходимо немедленно вызвать аварийную га­зовую службу.
4
Page 7
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Все материалы, используемые при из­готовлении газовой варочной поверхно­сти, являются экологически приемлемы­ми и допускают вторичную переработку. Соблюдайте правила охраны окружаю­щей среды и используйте соответствую­щие способы раздельного способа сбо­ра отходов.
Подержанные или пришедшие в негод­ность приборы не являются бесполез­ными отходами. Различ ные материалы, используемые в конструкции Вашего прибора, могут быть утилизированы.
Для получения информации о возмож­ностях утилизации обратитесь к своему продавцу или же в местный администра­тивный орган.
Перед сдачей газовой варочной по­верхности на слом, помните, что, попав в детские руки, она может привести к не­счастному случаю. Позаботьтесь о том, чтобы сделать ее максимально безопас ной. Обрежьте шнур электропитания и приведите оборудование в неработо­способное состояние.
Точно выполняйте указания, которые приведены в данной инструкции.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Ваша газовая варочная по верхность относится к категории встраиваемой техники.
Заводская табличка с обозначением модели газовой варочной поверхности находится на тыльной стороне ее встра­иваемой части, там же расположена и табличка с указанием типа газа, на ра­боту с которым настроена Ваша модель (G 20, G30/G31).
В комплект газовой варочной поверх­ности входят:
1. Газовая варочная поверхность – 1 шт;
2. Штуцер для подключения к различ-
ным газовым источникам – 1 шт;
3. Дополнительные жиклёры для бал-
лонного газа – 3 шт.
4. Скоба для крепления к кухонной ме-
бели с шурупами – 4 шт;
5. Уплотнительная прокладка – 1 шт;
6. Решётка чугунная – 3 шт.
7. Инструкция по применению.
5
Page 8
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ГАЗОВЫХ ВАРОЧНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ
Это оборудование соответствует следующим
стандартам ЕЭС:
90/396/ЕЕС — по газовому оборудова­нию;
73/23/ЕЕС — по низкому напряжению;
89/336/ЕЕС — по электромагнитной со­вместимости;
93/68/ЕЕС — по общим стандартам;
89/109/ЕЕС — по материалам или объ­ектам, которые могут входить в контакт с пищевыми продуктами.
Напряжение питания системы элек тророз-
жига: 220-240 В~, 50/60 Гц.
Информация о сертификации
продукции
Газовые варочные поверхности, представ­ленные в данной инструкции по эксплуата­ции, сертифицированы органом по сертифи­кации «ПродМашТест».
Регистрационный номер в Госреестре – РОСС RU.0001.11АГ75.
Газовые варочные поверхности, представ­ленные в данной инструкции по эксплуатации, соответствуют требованиям технического регламента(технических регламентов):
Технический регламент о безопасности аппаратов, работающих на газообразном то­пливе (Постановление Правительства РФ от
11.02.2010 г. N 65).
Класс защиты: 1.
Вес нетто, кг: 10,2.
Размер элементов варочной поверхности и выреза для её встраивания.
Размеры встраивания варочной поверх­ности, мм
Высота Ширина
Глубина
(длина) Размеры видимой части 8 450 510 Размеры встраиваемой части 58 426 485 Размеры выреза для встраивания 35-45* 430 490
* При толщине столешницы менее 35 мм используйте дополнительную проставку (в комплекте не поставляется)
Мощность газовых конфорок: максимальная 6,55 кВт
Параметр Мощность Диаметр жик лёров Расход газа
Тип конфорки
Малая конфорка 1,0/0,35 0.72 0.50 0,095 73
Средняя конфорка 1,75/0,65 0.97 0.65 0,166 127
WOK-конфорка 3,8/1,9 1.15 0.85 0,365 277
Макс/
мин
кВт мм мм м
Магистраль-
ный газ G20
(20mbar)
Сжиженный
газ G30
(28-30mbar)
Магистраль-
ный газ
G20
3
г/ч
Сжижен-
ный газ
6
G30
Page 9
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
ВАША НОВАЯ ГАЗОВАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
МОДЕЛЬ PGA 45 FIERO BL
Общий вид модификации представлен на рис. 1, где соответствующими номера-
ми позиций отмечены следующие элементы:
1. Варочная поверхность.
2. WOK-конфорка.
3. Средняя конфорка.
4. Малая конфорка.
5. Поддерживающая решетка для посуды.
6. Ручки управления газовыми конфорками.
Рис. 1
7
Page 10
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
УПРАВЛЕНИЕ ГАЗОВОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ
Поток газа к конфоркам (мощность кон­форок) регулируется ручками управления газовыми конфорками (рис. 2), которые, в свою очередь, управляют кранами.
Символы пламени «Максимальное пла-
, «Минимальное пламя» и символ
мя» «Выключено»
панели возле ручек управления. Рядом с символом «Максимальное пламя»
сен символ «искры розжига» тельствует об оборудовании моделей ав­томатической системой электроподжига.
Внимание! Все рабочие поло­жения ручки управления должны выбираться в интервале между символами «Максимальное пла-
мя» Между этими положениями осу­ществляется плавная регулиров­ка непрерывной, устойчивой по­дачи газа к конфоркам. Ни в коем случае не выбирайте рабочее по­ложение в интервале между сим-
волами «Максимальное пламя» и «Выключено»
нанесены на варочной
нане-
, что свиде-
и «Минимальное пламя» .
.
Рис. 2
1. Колпачок конфорки.
2. Рассекатель пламени.
3. Свеча розжига.
4. Термоэлемент «газ-контроля».
Рассмотрим особенности зажигания газа в конфорках в том и другом случа­ях.
Рис. 3
С целью удобства контроля величины пламени конфорки, зажигайте газ до того, как ставить на решетку емкость для приготовления пищи.
На всех, рассматриваемых в данной ин­струкции моделях установлены газовые конфорки с электророзжигом, а некото­рые модели, кроме того, имеют систему защиты от утечки газа (газ-контроль). Общий вид разобранной на составные части газовой конфорки представлен на рис. 3. В ее составе можно выделить следующие элементы:
8
Page 11
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
ГАЗОВЫЕ КОНФОРКИ
С ЭЛЕКТРОПОДЖИГОМ
У этих конфорок позиция 4, показан-
ная на рис. 3, отсутствует.
Чтобы зажечь пламя в конфор­ке, нажмите ручку управления выбранной газовой конфорки и, удерживая нажатой, поверните ее против часовой стрелки до симво-
ла «Максимальное пламя» соответствует максимальной по­даче газа.
Не пытайтесь повернуть ручку
управления, не нажав на неё, это может привести к выходу из строя газового вентиля.
Для устойчивого возгорания газа удер­живайте ручку управления нажатой, при­мерно, в течение 3 секунд. Зажигание пламени сопровождается щелчками, вы­званными электрическими разрядами в свече розжига (позиция 3 на рис. 3). По­сле загорания газа в конфорке поверни­те ручку управления в такое положение между символами «Максимальное пла-
и «Минимальное пламя» , чтобы
мя» получить пламя нужной интенсивности. Если пламя в конфорке не зажглось, по­вторите эту процедуру еще раз.
Если свеча розжига грязная, электро­поджиг может не функционировать долж­ным
образом. поддерживать поверхность в очень чистом состоянии. Для чистки свечи розжига ис­пользуйте небольшую щетку. При этом имейте в виду, что к самой свече розжига не следует прилагать никаких
Поэтому рекомендуется
, что
усилий.
Если по какой либо причине электри­чество отсутствует, конфорку можно за­жечь традиционным способом, поднеся к ней пламя зажженной спички. При этом необходимо нажать ручку управления выбранной газовой конфорки и повернув ее против часовой стрелки установить в
положение «Максимальное пламя»
Для выключения конфорки поверните ручку управления выбранной газовой конфорки вправо до положения «Выклю-
чено»
(см. рис. 2).
ВНИМАНИЕ! Не включайте электро­поджиг на время, более 15 сек.
Если конфорка все еще не закон­форась по прошествии этого време­ни, или она случайно погасла, подо­ждите одну минуту перед повторным действием.
Если конфорка не зажигается по­сле нескольких попыток, проверьте, в правильном ли положении нахо­дится колпачок (позиция 1 на рис. 3) и рассекатель (позиция 2 на рис. 3) пламени.
Обратите внимание:
Если в местных условиях в сети подачи газа давление больше нор­мативного, то конфорка зажигается легче при меньшей подаче газа. В связи с этим мы рекомендуем Вам зажигать газ, перед тем как ставить посуду на плиту, и при розжиге кон­форки ручку управления устанавли­вать между символами «Максималь-
ное пламя»
или в положение «Минимальное
пламя» .
и «Минимальное пламя»
.
9
Page 12
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ВЫБОР КОНФОРКИ
ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД
Символы, напечатанные рядом (чуть левее и выше) с ручками управления га­зовыми конфорками (рис. 2) указывают, какие ручки управляют какой конфор­кой.
Конфорка, управляемая данной руч­кой, условно отмечена на символе за­темненным сектором.
Для того чтобы обеспечить меньшее потребление газа и более высокую эф­фективность использования конфорок, пользуйтесь только посудой с плоским дном, имеющей соответствующий кон­форкам размер. Интенсивность пламе­ни конфорок и размеры посуды нужно выбирать таким образом, чтобы пламя не выходило за ее края и не «лизало» бо­ковые стенки. Рекомендуемое исполь­зование конфорок в зависимости от раз­меров посуды представлено в табл. 1.
Пользуйтесь посудой с крышками — это значительно сократит время приго­товления.
После закипания жидкости уменьшите интенсивность пламени до такой степе­ни, чтобы она была лишь достаточной для поддержания кипения, и не при­шлось бы снимать или сдвигать крышку.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПОДДЕРЖИВАЮЩИХ
РЕШЕТОК ДЛЯ ПОСУДЫ
Поддерживающие решетки для по­суды на газовую варочную поверхность разработаны для того, чтобы обеспе­чить горизонтальное, устойчивое раз­мещение посуды над конфорками и тем самым сделать эксплуатацию газовой варочной поверхности удобной и безо­пасной. Каждый раз, когда Вы исполь­зуете газовую варочную поверхность, проверьте, чтобы решетки на ней рас­полагались устойчиво. Также проверьте, чтобы резиновые опоры снизу решеток правильно размещались и не были по­вреждены.
Таблица 1
Конфорка
Малая 60 мм и менее 140 мм Средняя 160 мм 200 мм Большая 200 мм 240 мм
10
Минимальный
диаметр посуды
Максимальный
диаметр посуды
Page 13
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
УСТАНОВКА ГАЗОВОЙ
ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
Инструкция по установке должна использоваться только квалифи-
цированным персоналом.
Оборудование должно быть установ­лено правильно в соответствии с дей­ствующими стандартами.
Поверхность для встраивания должна выдерживать температуру до 100°С.
Любые действия нужно выполнять с оборудованием, отключенным от газо­вой магистрали и электросети.
Удаление побочных продуктов
сгорания и место установки
Оборудование должно быть установ­лено и использоваться в подходящей среде и в соответствии с действующими стандартами.
Установщик должен соблюдать имею­щиеся законы относительно вентиляции и удаления побочных продуктов сгора­ния.
Помните, что объем воздуха, требуе­мый для сгорания газа, составляет 2 м
3
час на киловатт мощности конфорок.
Удаление побочных продуктов
сгорания
Газовое оборудование выделяет побоч­ные продукты сгорания, которые необхо­димо удалять с помощью вентиляции и через кухонную вытяжку (см. рис. 4).
На рис.4 показаны следующие компо­ненты:
А — Естественный приток воздуха.
Е — Вентиляция.
С — Кухонная вытяжка для удаления продуктов сгорания.
Примечание: минимальное расстояние между газовой варочной поверхностью и вытяжкой должно быть не менее
750 мм.
Область установки
Газовое оборудование должно быть установлено в месте с естественным притоком воздуха, необходимого для сгорания газа (стандарты UNI-CIG 7129 и
7131). При этом должны соблюдаться все нормы и правила установки бытового га-
/
зового оборудования, предусмотренные в стране, где приобретено и устанавли­вается данное оборудование.
Газовая варочная поверхность может быть установлена в любую кухонную ме­бель, которая способна противостоять высокой температуре. Размеры ниши­выреза, которая будет сделана в поверх­ности корпуса мебели (столешнице) и минимальные расстояния между задней частью и прилегающими с боков поверх­ностями обозначены на рис. 5. На рис. 6, показана схема крепления газовой ва­рочной поверхности к столешнице.
Рис. 4
11
Page 14
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
Пожалуйста, помните:
Чтобы гарантировать циркуляцию воз­духа в достаточной степени под газовой варочной поверхностью, необходимо оставить расстояния, не менее 10 мм, до любого выдвижного ящика, любой перегородки или духовки, которые могут располагаться под газовой варочной по­верхностью.
Если газовая варочная поверхность устанавливается вместе с духовкой, не­обходимо следовать инструкциям изго­товителя духовки, и обеспечить венти­ляцию, как показано на рис. 7. При этом размеры зазоров С и Е должны быть не менее 30 мм.
В любом случае, если духовка яв­ляется газовой, то обе части обору­дования должны быть связаны с га­зовой магистралью и электрической цепью независимо.
Крепление газовой варочной
поверхности к столешнице
Сделайте вырез в кухонном рабочем столе в соответствии с заданными раз­мерами, показанными на рис. 5.
Древесные волокна, которые ис­пользуются при изготовлении рабочей поверхности столов (столешницы), от­носительно быстро набухают при на­мокании. Поэтому нанесите на торце­вую поверхность выреза специальный клей или герметик, защищающий эту поверхность от пара или конденсирую­щейся влаги, которая может появляться с нижней стороны кухонного рабочего стола.
Прежде чем монтировать газовую ва­рочную поверхность в подготовленную для нее нишу (см. рис. 6) необходимо прикрепить прилагаемую клеящуюся уплотнительную прокладку С по нижне­му краю варочной поверхности. Крепить прокладку необходимо равномерно по всему периметру, не допуская ни раз­рывов, ни наложений. Для этого сними­те под держивающие решетки для посу­ды, колпачки и рассекатели конфорок и переверните газовую варочную поверх-
120 min
12
510
426
430
450
58
485
490
55
Рис. 6Рис. 5
Page 15
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
ность, следя за тем, чтобы не повредить свечи розжига и термоэлементы «газ­контроля». Приклейте уплотнительную прокладку С по углублению нижнего края газовой варочной поверхности.
Поместите варочную поверхность в подготовленную для нее нишу ровно по­середине, придерживая ее снизу. Затем нажмите на нее вниз так, чтобы газовая варочная поверхность устойчиво опира­лась на мебель. Эту операцию удобнее выполнять вдвоем, чтобы не сместить уплотнительную прокладку С.
Закрепите газовую варочную поверх­ность к корпусу столешницы с помощью входящих в комплект поставки скоб А и шурупов В.
Если изолирующая уплотнительная прокладка С поставлена правильно, она обеспечит полную защиту от проникно­вения жидкости под газовую варочную поверхность. Это особенно актуально при проведении работ по очистке и ухо­ду за варочной поверхностью.
Рис. 7
Подключение
к системе газоснабжения
Газовое оборудование подклю­чается исключительно предста­вителем государственной газовой службы Вашего района. О под­ключении газового оборудова­ния должен быть составлен акт на фирменном бланке в двух экзем­плярах, один из которых должен остаться у пользователя.
Подключение подачи газа должно вы­полняться в соответствии с действую­щими нормами страны, где устанавли­вается газовая варочная поверхность, квалифицированными специалистами. На конце подводящего трубопровода необходимо предусмотреть установку предохранительного крана.
Данное оборудование прошло завод­ские приемочные испытания и настрое­но на работу с газом того типа, который указан на паспортной табличке. Эта та­бличка находится на тыльной стороне газовой варочной поверхности рядом с присоединительным газопроводом. Удостоверьтесь в соответствии типа по­даваемого газа типу газа, указанного в паспортной табличке.
Если такое соответствие отсутствует следуйте указаниям, приведенным в пун­кте «Настройка на различные типы газа».
Для обеспечения максимальной отда­чи и минимального расхода следите за тем, чтобы давление подачи газа соот­ветствовало следующим значениям:
магистральный: G20 — 20 mbar, сжи­женный: G30 — (28— 30) mbar, G31 — 37 mbar,
или было близко к ним.
13
Page 16
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
В случае если давление используемо­го газа отличается от рекомендованных значений (или подвергается колебани­ям), необходимо установить на входном трубопроводе соответствующий регуля­тор давления.
Выполните подключение к системе газоснабжения, пользуясь жесткой ме­таллической трубой и муфтами, или посредством гибкой трубы из нержа­веющей стали, соответствующими дей­ствующим нормам. Проследите за тем, чтобы используемые гибкие металличе­ские трубы не входили в контакт с пере­мещающимися частями, не были зажаты и не были повреждены.
Присоединительный газопровод газо­вой варочной поверхности имеет наруж­ную резьбу 1/2". Выполняйте подключе­ние, стараясь исключить любое силовое воздействие на варочную поверхность.
ВНИМАНИЕ! По завершению установки обяза­тельно проверьте герметичность соединений, пользуясь мыльным раствором. ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять такого рода проверку при включенном пламени.
Подключение к электросети
Данное оборудование предназначено для работы при однофазном напряже­нии питания 220–240 В~, 50/60 Гц. Под­ключение должно выполняться в соот­ветствии с действующими нормами и предписаниями действующих законов.
Вилка и шнур, используемые для под­ключения, должны соответствовать стан­дартам и выдерживать мощность, потре­бляемую оборудованием.
Заземляющий провод (желто-зеленый) не должен размыкаться выключателем.
В любом случае питающий шнур дол­жен располагаться таким образом, что­бы ни в одной его точке не достигалась температура на 50°С выше температуры окружающей.
ВНИМАНИЕ! Не используйте бытовые удли­нители и т.п. для соединения с сетью, поскольку они могут пере­греться и воспламениться. Оборудование обязательно долж­но быть заземлено. Изготовитель не несет никакой ответственности, если это условие не выполнено. При повреждении электрического шнура, его замену должен произ­водить квалифицированный спе­циалист сервисной службы.
14
В случае замены шнура питания не­обходимо использовать только шнуры, обеспечивающие работу при имеющей­ся нагрузке и температуре эксплуатации. Кроме того, необходимо, чтобы провод заземления (желто-зеленый) был на 20 мм длиннее, чем другие. На данном обо­рудовании применяется шнур сечением: 3 х 0,75 мм .
Page 17
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
НАСТРОЙКА НА
РАЗЛИЧНЫЕ ТИПЫ ГАЗА
Если тип газа, который Вы будете ис­пользовать, отличается от того, на кото­рый настроена Ваша газовая варочная поверхность (см. маркировку на нижней стороне газовой варочной поверхности), необходимо заменить газовые жиклеры. Делают это следующим образом:
• Снимите поддерживающие решет-
ки для посуды и выньте рассекатели конфорок с колпачками из гнезд;
• Выверните жиклеры «J» (см. рис. 8)
торцевым ключом на 7мм и замените их подходящими (см. таблицу «Диа­метры жиклеров, мм»). Жиклеры маркируются указанием диаметра отверстия в миллиметрах в верхней части жиклера;
• Аккуратно соберите все компоненты
газовой варочной поверхности в об­ратном порядке.
Напоминаем: если давление газа отличается от указанного в табли­це, необходимо установить подхо­дящий регулятор давления в соот­ветствии с местными стандартами пользования газовой сетью.
Регулировка поступления
воздуха в конфорки
Такая регулировка не требуется.
Рис. 8
Регулировка минимального пламени
Эта регулировка производится после замены жиклеров или при необходимо­сти. Последовательность действий при регулировке следующая:
• Зажгите конфорку и поверните руч-
ку управления газовой конфоркой до положения «Минимальное пламя»
• Снимите ручку управления с вентиля.
• Вставьте маленькую отвертку с пло-
ским жалом в стержень вентиля (см. рис. 10). В вентилях, оборудованных предохранительным клапаном си­стемы «газ-контроль», регулировоч­ный винт может находиться снаружи стержня вентиля.
• Чтобы увеличить пламя откручивайте
винт регулировки, или закручивайте его, чтобы уменьшить пламя. Регу­лировка произведена качественно, если пламя вокруг всей конфорки является ровным и правильным, а его высота составляет примерно 3—4 мм.
.
15
Page 18
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
• При использовании сжиженного газа регулировочный винт должен быть закручен до конца.
• Проверьте, чтобы пламя не гасло при резком переключении с «Мак-
симального пламени»
на «Мини-
мальное пламя» и наоборот
• При несрабатывании системы без­опасности «газ-контроль» при ми­нимальном поступлении газа в кон­форку, увеличьте его поступление регулировочным винтом.
• Проверьте правильность регулиров­ки, оставив конфорку работать в те­чение нескольких минут. Увеличьте минимум, если она гаснет.
ЧИСТКА И УХОД
Перед выполнением любых операций по уходу за газовой варочной поверхно­стью обязательно отключите ее от элек­трической сети и дайте ей остыть. Для того, чтобы держать варочную поверх­ность в хорошем состоянии, чистите ее после каждого применения.
Эмалированные части
Все эмалированные части необходи­мо мыть только губкой с мыльной водой, или предназначенными для этого специ­альными неабразивными средствами, имеющимися в продаже. Не используй­те для ухода за эмалированными дета­лями металлические мочалки, абразив­ные средства и средства по удалению пятен для ванн или раковин.
Перед установкой высушивайте вы­мытые части полностью, или вытирайте насухо.
Нержавеющая стальная
поверхность
Нержавеющая сталь может потемнеть при длительном контакте с водой или агрессивными чистящими средствами, содержащими едкий натрий или фосфор. Поэтому качество ее состояния должно быть предметом Вашего внимания.
Нержавеющая стальная поверхность должна очищаться только влажной тка­нью со специальными средствами. После ополаскивания, высушите ее замшей, если возможно, или мягкой тканью.
Для достижения наилучшего эффекта мы рекомендуем Вам использовать специаль­ное фирменное профессиональное сред­ство по уходу за нержавеющей сталью.
Поддерживающие решетки
для посуды
Для чистки используйте губку, воду и мыло, однако чистите решетки только в холодном состоянии. Не используйте абразивные материалы или режущий инструмент. Размер решеток позволяет мыть их в посудомоечной машине.
Конфорки
Конфорки, состоящие из двух частей — колпачка и рассекателя, могут быть сняты, очищены и вымыты с применени­ем подходящих средств.
У моделей с автоматическим розжи­гом в области конфорок расположены керамические свечи розжига, внутри ко­торых помещены металлические элек­троды (элемент «Е» на рис. 9).
А у моделей, оборудованных системой «газ-контроль», кроме того, в области конфорок размещены термоэлементы (элемент «Т» на рис. 9) этой системы, яв- ляющиеся датчиками предохранительных клапанов.
16
Page 19
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Для того чтобы системы автоматиче­ского розжига конфорок и «газ-контроля» работали надежно, периодически про­изводите чистку свечи розжига и тер­моэлемента газовой варочной поверх­ности, соблюдая при этом предельную осторожность.
Внимание! Чтобы не повредить электропод­жига, не используйте его, когда рассекатели конфорки сняты.
После чистки и мытья элементов кон­форок их нужно полностью высушить и аккуратно и правильно установить на свои места.
Рис. 9
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
Периодически необходимо выполнять проверки газопровода на его сохранность и эффективность работы, а также регулятора давления (если предусмотрена его установ­ка). В случае обнаружения неисправностей следует обратиться к специалистам, требуя не выполнения ремонта неисправных эле­ментов, а полной их замены.
Для обеспечения надежного функцио­нирования газовой варочной поверхно­сти необходимо периодически выпол­нять смазку кранов регулировки подачи газа в конфорки.
Внимание! Периодическая смазка кранов должна выполняться только квали­фицированным персоналом газо­вой службы, который в состоянии также решать проблемы, связан­ные с обнаруженными неисправ­ностями в работе оборудования.
Перед отгрузкой с предприятия­изготовителя данное оборудование проходит приемочные испытания и на­стройку, которые выполняются опытны­ми специалистами с тем, чтобы работа оборудования была наиболее эффектив­на. Любой вид ремонта или регулировки, который оказывается в последствии не­обходимым, должен выполняться с мак­симальной тщательностью и вниманием.
В связи с этим рекомендуем всегда обращаться в магазин, где была сдела­на покупка, или в наш ближайший сер­висный центр. Укажите при этом вид неисправности, а также модель обору­дования и серийный номер изделия. Эти данные приведены в табличке, имею­щейся на оборудовании.
17
Page 20
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
При возникновении неисправностей, или если газовая варочная поверхность перестала работать, прочитайте этот параграф, прежде чем вызывать специали­ста сервисного центра. Возможно, Вы можете решить возникшие проблемы сами.
Сначала убедитесь в том, что газ из газовой сети поступает нормально, и есть электричество. Также проверьте, открыт ли газовый кран.
Обнаруженная неисправность Возможные причины
Конфорка не зажигается или пламя распределено не равномерно вокруг конфорки
Гаснет пламя на моделях с системой «газ-контроль»
Конфорка гаснет при установке руч­ки управления в положение «Мини­мальное пламя»
Посуда не устойчива на газовой варочной поверхности
Газовые вентили плохо поворачива­ются и застревают
Забиты отверстия в рассекателе конфорки
-
- Съемные части конфорки установлены не­правильно.
- В месте, где установлено оборудование, сильный сквозняк.
- Вы не держите ручку управления нажатой все время, пока поворачиваете.
- Вы не держите ручку управления нажатой достаточное время, чтобы термоэлемент успел нагреться.
- Забиты отверстия в рассекателе со стороны термоэлемента.
Забиты отверстия в рассекателе конфорки.
-
- В месте, где установлено оборудование, сильный сквозняк.
- Не верно отрегулирована минимальная по­дача газа (см. пункт «Регулировка мини­мального пламени»).
- Дно посуды не идеально ровное.
- Посуда не отцентрирована относительно конфорки.
- Не правильно установлена поддерживаю­щая решетка для посуды.
- Газовые вентили грязные.
- Газовые вентили не смазаны.
.
Если устранить отказ газовой вароч­ной поверхности не удалось и пробле­ма осталась, обратитесь в сервисный центр, обслуживающий продукцию бренда Fornelli.
Если Ваше оборудование на гарантии, то при звонке в сервисный центр сооб­щите следующую информацию: номер гарантийного талона; неисправность; модель и ее серийный номер, обозна-
18
ченные на информационной табличке, расположенной на нижней части газо­вой варочной поверхности.
Если гарантия на Ваше устройство закончилась, то при обращении в сер­висный центр достаточно будет сооб­щить информацию о модели и о неис­правности.
Не пользуйтесь для проведения ре-
монта услугами случайных лиц.
Loading...