Fornelli PGA 30 QUADRO User Manual [ru]

Page 1
СПЕЦИАЛИСТ ПО ВСТРАИВАЕМЫМ ДУХОВЫМ ШКАФАМ
И ВАРОЧНЫМ ПОВЕРХНОСТЯМ
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
QUADRO
PGA 60 QUADRO BL
PGA 60 QUADRO IX
PGA 60 QUADRO WH
PGA 30 QUADRO BL
PGA 30 QUADRO IX
АВТОНОМНАЯ
ГАЗОВАЯ
ВАРОЧНАЯ
ПОВЕРХНОСТЬ
RUS
Инструкция по применению
телефоны технической поддержки
8 495 641 41 43 для Московского региона 8 800 700 05 07 для других регионов РФ
www.fornelli.ru
Page 2
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за приобретение продукции FORNELLI. Мы надеемся, что данный прибор оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей кух­не. Для правильной и безопасной эксплуатации прибора, пожалуйста, ознакомьтесь со всеми пунктами данной инструкции. Просим Вас сохранять эту инструкцию на весь срок службы данного прибора.
В начале инструкции Вы узнаете о некоторых важных условиях безопасной работы прибора. Чтобы Ваш прибор длительное время находился в прекрасном состоянии, мы приводим множество полезных советов по уходу и чистке. Также эта инструкция даёт некоторые советы по экономии электроэнергии.
На случай, если когда-нибудь в процессе эксплуатации прибора возникнут непо­ладки, на последних страницах этой инструкции Вы сможете найти советы, как са­мостоятельно устранить мелкие неисправности.
Ваш новый прибор изготовлен из высококачественных материалов и полностью соответствует всем стандартам ЕЭС.
Наша бытовая техника постоянно совершенствуется, улучшаются характеристики приборов, обновляется дизайн, поэтому рисунки и обозначения в инструкции могут
несколько отличаться от приобретённой Вами модели.
Желаем Вам приятного аппетита!
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию
с целью улучшения характеристик продукции.
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV, ISO 9001
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере. Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая размещена на духовом шкафу. Расшифровка серийного номера:
В данном примере прибор изготовлен в октябре 2011 года.
Page 3
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
СОДЕРЖАНИЕ
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед подключением нового прибора ............................................................ 2
Указания по безопасности .............................................................................. 2
Рекомендации по утилизации ......................................................................... 5
Комплектация ................................................................................................. 5
Технические характеристики
газовых варочныхповерхностей ..................................................................... 6
ВАША НОВАЯ ГАЗОВАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
Управление газовой варочной поверхностью ................................................. 8
Газовые конфорки с электророзжигом
и термоэлементом системы защиты от утечки газа ........................................ 9
Выбор конфорки для приготовления блюд ....................................................10
Использование поддерживающих решеток для посуды ........................................11
Адаптер для WOK-посуды ..............................................................................11
УСТАНОВКА ГАЗОВОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Область установки .........................................................................................13
Крепление газовой варочной поверхности к столешнице .............................14
Подключение к системе газоснабжения ........................................................15
Подключение к электросети ..........................................................................16
Настройка на различные типы газа ................................................................16
Регулировка поступления воздуха в конфорки ..............................................17
Регулировка минимального пламени.............................................................17
ЧИСТКА И УХОД
Эмалированные части ...................................................................................17
Нержавеющая стальная поверхность ............................................................18
Поддерживающие решетки для посуды.........................................................18
Конфорки .......................................................................................................18
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
Устранение неисправностей ..........................................................................19
Гарантийный талон, условия обслуживания,
список сервисных центров ........................................................................21
ТМ FORNELLI ФОРНЕЛЛИ ЭЛЕТТРОДОМЕСТИЧИ С.Р.Л. ВИА ДЕЖИЛИ АУЗОНИ 7-01/А КАП 00 185, Рим, Италия Производитель: АРДА (ЧЖЭЦЗЯН) ЭЛЕКТРИК КО., ЛТД, 166, ИНЬГУЙ НОТЕРН РОУД, НОВАЯ ИНДУСТРИАЛЬНАЯ ЗОНА ЧЭНСИ, ЮНКАН, ЧЖЭЦЗЯН, 321300, КНР Импортер: ООО «Орион Трейд», 117485, г. Москва, улица Академика Волгина, владение 2, строение 6
1
Page 4
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Во избежание поломки перед вклю­чением газовой варочной по верх­ности в холодное время года, необхо­димо выдержать ее в рас пакованном виде при комнатной температуре не
менее 2-х часов.
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ
НОВОГО ПРИБОРА
После снятия упаковки убедитесь, что изделие и шнур питания не имеют по­вреждений. В противном случае, прежде чем подключать прибор к электрической сети и газу, обратитесь к продавцу.
Имейте в виду, что изменение или по­пытки изменения технических характе­ристик данного изделия сопряжены с ри­ском. Не разбирайте и не трогайте ничего внутри газовой варочной поверхности.
При необходимости обращайтесь в Службу сервиса.
Перед подключением убедитесь, что Ваша газовая варочная поверхность предназначена для работы с тем типом газа (магистральный G20, сжиженный G30/ G31), который к ней подается. Если это требование не выполняется, то для обеспечения безопасности и выпол­нения местных официальных правил следует обратиться к официально упол­номоченному специалисту, который выполнит установку газовой варочной поверхности и ее переоборудование на другой тип газа.
Информация, на какой газ настроена Ваша газовая варочная поверхность, приведена на тыльной стороне ее встра­иваемой части рядом с местом подведе­ния газа.
Использование газового прибора для приготовления пищи приводит к повыше­нию температуры и влажности в помеще­нии, где установлен данный прибор.
Поэтому очень важно устанавливать газовую варочную поверхность в таком месте, где обеспечивается требуемый уровень вентиляции. Интенсивное или длительное использование оборудова­ния может потребовать дополнительно­го проветривания или более эффектив­ной вентиляции, например, открытия окна или увеличения скорости вентиля­ции вытяжки.
Не рекомендуется устанавливать га­зовую варочную поверхность в таком месте, где имеются сильные сквозняки, так как они могут задувать пламя в кон­форках.
2
Page 5
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Лица, пользующиеся газовой ва­рочной поверхностью, обязаны знать правила безопасного обращения с бы­товыми газовыми и электрическими приборами и внимательно изучить дан­ную инструкцию.
Монтаж и подключение прибора к электрической сети и сети газового снабжения должны производиться толь­ко квалифицированными специалиста­ми с соблюдением инструкции и схем подключения. Прибор должен быть под­ключен к надежной системе заземления, соответствующей действующим нормам электрической безопасности. При любых вмешательствах необходимо убедится, что оборудование ОТКЛЮЧЕНО от элек­трической сети.
Производитель снимает с себя любую ответственность за ущерб, который мо­жет быть причинен людям и имуществу, в случае отсутствия или не качественно­го заземления прибора.
Данная газовая варочная поверхность может использоваться только взрослы­ми. Следите за тем, чтобы дети не тро­гали органы управления и не играли с прибором.
Внешние компоненты оборудования имеют открытое пламя и нагреваются до высоких температур во время приготов­ления пищи, оставаясь горячими в тече­ние некоторого периода после выклю­чения. Не разрешайте детям подходить близко к оборудованию до тех пор, пока оно не остынет.
При использовании близко располо­женной к оборудованию электрической розетки следите за тем, чтобы шнуры электрических кабелей питания, ис­пользуемых электробытовых приборов,
не касались тех участков газовой ва­рочной поверхности, которые могут на­греваться, и располагались достаточно далеко от ее горячих частей. Провода электропитания должны быть прикре­плены к кухонному столу, чтобы они не соприкасались с горячими частями га­зовой варочной поверхности.
Периодически (не реже одного раза в полгода) проверяйте состояние элек­трического шнура питания и гибкого шланга подвода газа (если газ подво­дится гибким шлангом). При обнару­жении каких либо дефектов: трещины, следы оплавлений, затвердение ма­териала, немедленно обращайтесь в сервисную службу. Во избежание опас­ности замену электрического шнура питания должна производить сервис­ная служба или аналогичный квалифи­цированный персонал.
Данная газовая варочная поверхность предназначена только для приготовле­ния пищи, и ее никогда не следует ис­пользовать для обогрева помещения, для сушки белья над ней.
При перегреве жиры и масло легко воспламеняются. Поэтому следует гото­вить пищу в жире или в масле, например, в случае жарки картофеля во фритюре, только под непрерывным присмотром.
ЗНАЙТЕ! Нельзя тушить воспла­менившееся масло или жир водой. Посуду с воспламенившимся мас­лом или жиром следует плотно накрыть крышкой, или плотным материалом, препятствующим до­ступу кислорода к пламени.
Содержите оборудование в чистоте. Остатки пищи могут явиться причиной пожара.
3
Page 6
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
Завершив пользование оборудова­нием, убедитесь, что все органы управ­ления газовой варочной поверхностью (а при необходимости и подводящимся газом) находятся в положении «ЗАКРЫ- ТО» или «ВЫКЛЮЧЕНО».
В случае поломки отключите газовую варочную поверхность от электрической сети и сети газоснабжения.
Не эксплуатируйте неисправное обо­рудование, это опасно. Не пытайтесь самостоятельно чинить газовую вароч­ную поверхность. Ремонт, выполняемый неквалифицированными лицами, может привести к повреждениям оборудова­ния и несчастным случаям. Прежде все­го, обратитесь к данной инструкции.
Если в ней отсутствует нужная Вам информация, обратитесь в ближайший сервисный центр. Ремонт данного обо­рудования может выполняться только уполномоченным сервисным центром.
Всегда требуйте использовать при ре­монте фирменные запасные части.
При подключении газовой варочной поверхности к источникам сжиженного газа размещение и эксплуатация газо­вых баллонов должны осуществляться в соответствии с правилами пожарной безопасности (в Российской Федерации это ППБ 01-03 П.111).
ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩЕНО ПРОВЕРЯТЬ ГЕРМЕ­ТИЧНОСТЬ СОЕДИНЕНИЙ И ИСКАТЬ УТЕЧКИ ГАЗА С ПОМОЩЬЮ СПИЧЕК И ДРУГОГО ОТКРЫТОГО ОГНЯ.
ВНИМАНИЕ!
При появлении в помещении запа­ха газа необходимо закрыть общий кран подачи газа (перекрыть вентиль баллона), закрыть все краны газовой варочной поверхности, открыть окна и до устранения утечек не произво­дить никаких действий, связанных с огнем или искрообразованием: не зажигать спички, не курить, не вклю­чать / выключать освещение и элек­троприборы и т. п.
При невозможности обнаружения и устранения утечки газа необходимо немедленно вызвать аварийную га­зовую службу.
4
Page 7
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Все материалы, используе мые при изготовлении газовой варочной поверх­ности, являются экологически прием­лемыми и допускают вторичную пере­работку. Соблюдайте правила охраны окружающей среды и используйте соот­ветствующие способы раздельного спо­соба сбора отходов.
Подержанные или пришедшие в не­годность приборы не являются беспо­лезными отходами. Различные материа­лы, используемые в конструкции Вашего прибора, могут быть утилизированы.
Для получения информации о возмож­ностях утилизации обратитесь к своему продавцу или же в местный администра­тивный орган.
Перед сдачей газовой варочной по­верхности на слом помните, что, попав в детские руки, она может привести к не­счастному случаю. Позаботьтесь о том, чтобы сделать ее максимально безопас­ной. Обрежьте шнур электропитания и приведите оборудование в неработо­способное состояние.
Точно выполняйте указания, которые приведены в данной инструкции.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Ваша газовая варочная поверхность относится к категории встраиваемой техники.
Заводская табличка с обозначением модели газовой варочной поверхности находится на тыльной стороне ее встра­иваемой части, там же расположена и табличка с указанием типа газа, на ра­боту с которым настроена Ваша модель (G 20, G30/G31).
В комплект газовой варочной поверх­ности входят:
— Газовая варочная поверхность - 1 шт. — Штуцеры для подключения
к различным газовым источникам - 2 шт.
— Дополнительные жиклеры
для баллонного газа
PGA 30 QUADRO - 2 шт. PGA 60 QUADRO - 4 шт.
— Скоба для крепления
к кухонной мебели
PGA 30 QUADRO - 2 шт. PGA 60 QUADRO - 4 шт.
— Уплотнительная прокладка — Решетки чугунные PGA 30 QUADRO - 2 шт.
PGA 60 QUADRO - 4 шт. — Адаптер
для WOK-посуды
PGA 60 QUADRO - 1 шт.
5
Page 8
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ГАЗОВЫХ ВАРОЧНЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ
Это оборудование соответствует сле-
дующим стандартам ЕЭС:
90/396/ЕЕС — по газовому обору­дованию;
73/23/ЕЕС — по низкому напряжению;
89/336/ЕЕС — по электромагнитной совместимости;
Вес нетто, кг: PGA 60 QUADRO IX/BL/ WH – 12/16/16 PGA 30 QUADRO IX/BL – 6,5/7,9
Размеры газовых варочных поверхностей, мм
Модель PGA 60 QUADRO PGA 30 QUADRO
Размеры варочной поверхности Ширина Глубина Ширина Глубина
Размеры видимой части 590 510 300 510
93/68/ЕЕС — по общим стандартам;
89/109/ЕЕС — по материалам или объектам, которые могут входить в контакт с пищевыми продуктами.
Напряжение питания системы элек-
тророзжига: 220–240 В~, 50–60 Гц.
Класс защиты:1.
Размеры встраиваемой части 560 490 275 485
Размеры выреза для встраивания 565 495 280 490
Мощность газовых конфорок / Диаметр жиклёров
Мощность газовых конфорок общая PGA 60 QUADRO – 8,3 кВт PGA 30 QUADRO – 4,0 кВт
Конфорка Мощность Диаметр жиклёров, мм
Тип конфорки Максимальная Минимальная
Магистральный
газ G20
(20mbar)
Сжиженный
газ G30
(28-30mbar)
кВт кВт мм мм
Малая конфорка
Средняя конфорка
WOK-конфорка
Большая конфорка
1,00 0,35 0,72 0,50
1,75 0,65 0,97 0,65
3,8 1,5 1,35 0,98
3,0 1,0 1,15 0,85
6
Page 9
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Информация о сертификации продукции
Газовые варочные поверхности, пред­ставленные в данной инструкции по эксплуатации, сертифицированы орга­ном по сертификации «ТЕСТБЭТ» Регистрационный номер в Госреестре – РОСС RU.0001.11ME10
Газовые варочные поверхности, пред­ставленные в данной инструкции по
ВАША НОВАЯ ГАЗОВАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
Модель PGA 60 QUADRO и PGA 30 QUADRO
Общий вид модификаций представлен на рис. 1, где соответствующими номера­ми позиций отмечены следующие элементы:
1. WOK-конфорка.
2. Средняя конфорка.
3. Малая конфорка.
4. Поддерживающая решетка.
2 2
эксплуатации, соответствуют требова­ниям по безопасности и ЭМС: ГОСТ Р 50696-2006(Р.4,5,6,8,9) ГОСТ Р 52161.2.6-2006 ГОСТ Р 51318.14.1-2006(Р.4) ГОСТ Р 51318.14.2-2006(Р.5,7) ГОСТ Р 51317.3.2-2006(Р.6,7) ГОСТ Р 51317.3.3-2008-08
5. Ручки управления газовыми кранами.
6. Большая конфорка.
6
3
3
1
4
5
Рис. 1
5
4
7
Page 10
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
УПРАВЛЕНИЕ ГАЗОВОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ
Поток газа к конфоркам (мощность конфорок) регулируется ручками управ­ления газовыми конфорками (рис. 2), ко­торые, в свою очередь, управляют кра­нами.
Символы пламени «Максимальное пла-
, «Минимальное пламя» и символ
мя» «Выключено»
панели возле ручек управления. Рядом с символом «Максимальное пламя»
сен символ «искры розжига» тельствует об оборудовании моделей ав­томатической системой электророзжига.
Внимание! Все рабочие поло­жения ручки управления должны выбираться в интервале между символами «Максимальное пла-
мя» Между этими положениями осу­ществляется плавная регулиров­ка непрерывной, устойчивой по­дачи газа к конфоркам. Ни в коем случае не выбирайте рабочее по­ложение в интервале между сим-
волами «Максимальное пламя» и «Выключено»
нанесены на варочной
нане-
, что свиде-
и «Минимальное пламя» .
.
Рис. 2
1. Колпачок конфорки.
2. Рассекатель пламени.
3. Свеча розжига.
4. Термоэлемент «газ-контроля».
Рассмотрим особенности зажигания газа в конфорках в том и другом случаях.
Рис. 3
С целью удобства контроля величины пламени конфорки, зажигайте газ до того, как ставить на решетку емкость для приготовления пищи.
На рассматриваемой в данной ин­струкции модели установлены газо­вые конфорки с электророзжигом и системой защиты от утечки газа (газ­контроль). Общий вид разобранной на составные части газовой конфор­ки представлен на рис. 3. В ее составе можно выделить следующие элементы:
8
Page 11
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
ГАЗОВЫЕ КОНФОРКИ
С ЭЛЕКТРОРОЗЖИГОМ И
ТЕРМОЭЛЕМЕНТОМ СИСТЕМЫ
ЗАЩИТЫ ОТ УТЕЧКИ ГАЗА
Ваша модель оборудована системой защиты от утечки газа («газ-контроль»). Системы управления конфорками осна­щены предохрани тельными клапанами, которые отключают подачу газа, в си­туациях, когда пламя конфорки по каким либо причинам случайно погасло. Дат­чиками предохранительных клапанов служат термоэлементы (позиция 4 на рис. 3), установленные на каждой кон­форке соответствующей модели. Пока термоэлемент горячий предохрани­тельный клапан открыт, газ беспрепят­ственно поступает в конфорку и горит. Как только газ, по какой либо причине, случайно гаснет, термоэлемент осты­вает, что служит для предохранитель­ного клапана сигналом на перекрытие поступления газа в соответствующую конфорку. Таким образом, перекрыва­ется доступ несгоревшему газу в Вашу кухню.
Чтобы зажечь пламя в конфор­ке, оборудованной системой за­щиты от утечки газа, нажмите руч­ку управления выбранной газовой конфоркой и, удерживая нажа­той, поверните ее против часовой стрелки до символа «Максималь-
ное пламя» максимальной подаче газа. Не пытайтесь повернуть ручку управ­ления, не нажав на неё, это может привести к выходу из строя газо­вого вентиля.
, что соответствует
Удерживайте ручку управления нажа­той, примерно, в течение 10 секунд. Это время необходимо для нагрева термоэ­лемента и открытия предохранительно­го клапана.
Если пламя в конфорке все же гаснет когда Вы отпускаете ручку управления выбранной газовой конфоркой, повер­ните ее в положение «Выключено» и повторите операцию заново, однако на этот раз после розжига пламени в кон­форке удерживайте ручку управления в нажатом состоянии несколько большее время при несколько большем пламени. Когда пламя в конфорке начнет гореть устойчиво, отрегулируйте его вращени­ем ручки управления до требуемой ин­тенсивности.
Чтобы потушить пламя поверните руч­ку управления выбранной газовой кон­форки вправо до положения «Выключе­но» (см. рис. 2).
ВНИМАНИЕ! Не включайте элек­тророзжиг на время более 15 сек.
Если конфорка все еще не загоре­лась по прошествии этого времени, или она случайно погасла, подожди­те одну минуту перед повторным действием.
Если конфорка не зажигается по­сле нескольких попыток, проверьте, в правильном ли положении нахо­дится колпачок (позиция 1 на рис. 3) и рассекатель (позиция 2 на рис. 3) пламени.
9
Page 12
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
Обратите внимание:
Если в местных условиях в сети подачи газа давление больше нор­мативного, то конфорка зажигается легче при меньшей подаче газа. В связи с этим мы рекомендуем Вам зажигать газ перед тем как ставить посуду на плиту, и при розжиге кон­форки ручку управления устанавли­вать между символами «Максималь-
ное пламя»
или в положение «Минимальное
пламя» .
и «Минимальное пламя»
ВЫБОР КОНФОРКИ
ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД
Символы, напечатанные рядом (чуть левее и выше) с ручками управления га­зовыми конфорками (рис. 2) указывают, какие ручки управляют какой конфоркой.
Конфорка, управляемая данной руч­кой, условно отмечена на символе за­темненным сектором.
Для того, чтобы обеспечить меньшее потребление газа и более высокую эф­фективность использования конфорок, пользуйтесь только посудой с плоским дном, имеющей соответствующий кон­форкам размер. Интенсивность пламе­ни конфорок и размеры посуды нужно выбирать таким образом, чтобы пламя не выходило за ее края и не «лизало» бо­ковые стенки. Рекомендуемое исполь­зование конфорок в зависимости от раз­меров посуды представлено в табл. 1.
Пользуйтесь посудой с крышками — это значительно сократит время приго­товления.
После закипания жидкости уменьшите интенсивность пламени до такой степе­ни, чтобы она была лишь достаточной для поддержания кипения, и не при­шлось бы снимать или сдвигать крышку.
Таблица 1
Конфорка
Малая 60 мм и менее 140 мм Средняя 160 мм 200 мм WOK-конфорка 240 мм 260 мм Большая 200 мм 240 мм
10
Минимальный
диаметр посуды
Максимальный
диаметр посуды
Page 13
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПОДДЕРЖИВАЮЩИХ
РЕШЕТОК ДЛЯ ПОСУДЫ
Поддерживающие решетки для по­суды на газовую варочную поверхность разработаны для того, чтобы обеспе­чить горизонтальное, устойчивое раз­мещение посуды над конфорками и тем самым сделать эксплуатацию газовой варочной поверхности удобной и безо-
АДАПТЕР ДЛЯ WOK-ПОСУДЫ
WOK-посуда — это посуда (кастрюли, казаны, сковороды) с выпуклым дном.
Адаптер для WOK-посуды (WOK­подставка) является дополнительным аксессуаром и входит в комплект по­ставки. Вид адаптера для WOK-посуды представлен на рис. 4.
Адаптером WOK-посуды удобно поль­зоваться, когда необходимо готовить блюдо в посуде большой емкости, име­ющей выпуклое дно (например, плов в казане). Для этих целей хорошо под­ходят трехконтурная или большая кон­форки. Поэтому как правило, адаптер для WOK-посуды устанавливают поверх поддерживающей решетки для посуды, расположенной над трехконтурнойкон­форкой.
пасной. Каждый раз, когда Вы исполь­зуете газовую варочную поверхность, проверьте, чтобы решетки на ней рас­полагались устойчиво. Также проверьте, чтобы резиновые опоры снизу решеток правильно размещались и не были по­вреждены.
Вид чугунных поддерживающих реше-
ток представлен позицией 4 на рис. 1.
Рис. 4
Внимание! Чтобы избежать опрокидыва­ния, не ставьте на трехконтур­ную конфорку без адаптера для WOK-посуды посуду с выпуклым дном. Не рекомендуется ставить на даптер для WOK-посуды посуду с плоским дном большого диаме­тра – это также может привести к опрокидыванию посуды.
11
Page 14
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
УСТАНОВКА ГАЗОВОЙ
ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
Инструкция по установке должна использоваться только квалифи­цированным персоналом.
Оборудование должно быть установ­лено правильно в соответствии с дей­ствующими стандартами.
Поверхность для встраивания должна выдерживать температуру до 100°С.
Любые действия нужно выполнять с оборудованием, отключенным от газо­вой магистрали и электросети.
Удаление побочных продуктов сгорания и место установки
Оборудование должно быть установ­лено и использоваться в подходящей среде и в соответствии с действующими стандартами.
Установщик должен соблюдать имею­щиеся законы относительно вентиляции и удаления побочных продуктов сгора­ния.
Помните, что объем воздуха, требуе­мый для сгорания газа, составляет 2 м
3
час на киловатт мощности конфорок.
Удаление побочных продуктов сгорания
Газовое оборудование выделяет по­бочные продукты сгорания, которые необходимо удалять с помощью вен­тиляции и через кухонную вытяжку (см. рис. 5).
На рис. 5 показаны следующие компо­ненты:
А — Естественный приток воздуха.
Е — Вентиляция.
С — Кухонная вытяжка для удаления продуктов сгорания.
Примечание:
/
минимальное расстояние между газовой варочной поверхностью и вытяжкой должно быть не менее
750 мм.
Рис. 5
12
Page 15
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Область установки
Газовое оборудование должно быть установлено в месте с естественным притоком воздуха, необходимого для сгорания газа (стандарты UNI-CIG 7129 и 7131). При этом должны соблюдаться все нормы и правила установки быто­вого газового оборудования, предусмо­тренные в стране, где приобретено и устанавливается данное оборудование.
Газовая варочная поверхность может быть установлена в любую кухонную ме­бель, которая способна противостоять высокой температуре – не менее 100 градусов. Размеры ниши-выреза, кото­рая будет сделана в поверхности корпу­са мебели (столешнице) и минимальные расстояния между задней частью и при­легающими с боков поверхностями обо­значены на рис. 6. На рис. 7, показана схема крепления газовой варочной по­верхности к столешнице.
Пожалуйста, помните:
Чтобы гарантировать циркуляцию воз­духа в достаточной степени, под газо­вой варочной поверхностью необходимо оставить расстояния D не менее 10 мм до любого выдвижного ящика, любой перегородки или духовки, которые могут располагаться под газовой варочной по­верхностью.
Если газовая варочная поверхность устанавливается вместе с духовкой, не­обходимо следовать инструкциям изго­товителя духовки, и обеспечить венти­ляцию, как показано на рис. 8. При этом размеры зазоров С и Е должны быть не менее 30 и 10 мм, соответственно.
В любом случае, если духовка яв­ляется газовой, то обе части обору­дования должны быть связаны с га­зовой магистралью и электрической цепью независимо.
Рис. 6
120 min
50 min
Рис. 7
510
560
565
510
275
280
50 min
590
40
490
495
300
485
55
40
55
490
13
Page 16
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
Крепление газовой варочной
поверхности к столешнице
Сделайте вырез в кухонном рабочем столе в соответствии с заданными раз­мерами, показанными на рис. 6.
Древесные волокна, которые ис­пользуются при изготовлении рабочей поверхности столов (столешницы), от­носительно быстро набухают при на­мокании. Поэтому нанесите на торце­вую поверхность выреза специальный клей или герметик, защищающий эту поверхность от пара или конденсирую­щейся влаги, которая может появляться с нижней стороны кухонного рабочего стола.
Прежде чем монтировать газовую варочную поверхность в подготовлен­ную для нее нишу (см. рис. 6) необхо­димо прикрепить прилагаемую клея­щуюся уплотнительную прокладку С по нижнему краю варочной поверхности. Крепить прокладку необходимо равно­мерно по всему периметру, не допуская ни разрывов, ни наложений. Для этого снимите поддерживающие решетки для посуды, колпачки и рассекатели конфорок и переверните газовую ва­рочную поверхность, следя за тем, что­бы не повредить свечи розжига и тер­моэлементы «газ-контроля». Приклейте уплотнительную прокладку С по углу­блению нижнего края газовой варочной поверхности.
Поместите варочную поверхность в подготовленную для нее нишу ровно по­середине, придерживая ее снизу. Затем нажмите на нее вниз так, чтобы газовая варочная поверхность устойчиво опира­лась на мебель. Эту операцию удобнее выполнять вдвоем, чтобы не сместить уплотнительную прокладку С.
Закрепите газовую варочную поверх-
ность к корпусу столешницы с помощью входящих в комплект поставки скоб А и шурупов В (рис. 7).
ВНИМАНИЕ! Рабочая плоскость варочных по­верхностей PGA Quadro BL и PGA 60 QUADRO WH изготовлены из закаленного стекла, поэтому при закреп лении на столешнице, сле­дите, чтобы шурупы не были пере­тянуты. Перетянутые шурупы вы­зывают изгиб установочных скоб, что может привести к растрески­ванию закаленного стекла. Данное повреж дение не является гаран­тийным случаем.
Если изолирующая уплотнительная
прокладка С поставлена правильно, она обеспечит полную защиту от проникно­вения жидкости под газовую варочную поверхность. Это особенно актуально при проведении работ по очистке и ухо­ду за варочной поверхностью.
Рис. 8
14
Page 17
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Подключение к
системе газоснабжения
Газовое оборудование подклю­чается исключительно предста­вителем государственной газовой службы Вашего района. О под­ключении газового оборудова­ния должен быть составлен акт на фирменном бланке в двух экзем­плярах, один из которых должен остаться у пользователя.
Подключение подачи газа должно вы­полняться в соответствии с действую­щими нормами страны, где устанавли­вается газовая варочная поверхность, квалифицированными специалистами. На конце подводящего трубопровода необходимо предусмотреть установку предохранительного крана.
Данное оборудование прошло завод­ские приемочные испытания и настрое­но на работу с газом того типа, который указан на паспортной табличке. Эта та­бличка находится на тыльной стороне газовой варочной поверхности рядом с присоединительным газопроводом. Удостоверьтесь в соответствии типа по­даваемого газа типу газа, указанного в паспортной табличке.
Если такое соответствие отсутствует следуйте указаниям, приведенным в пун­кте «Настройка на различные типы газа».
Для обеспечения максимальной отда­чи и минимального расхода следите за тем, чтобы давление подачи газа соот­ветствовало следующим значениям:
магистральный: G20 — 20 mbar, сжи­женный: G30 — (28— 30) mbar, G31 — 37 mbar,
или было близко к ним.
В случае если давление используемо­го газа отличается от рекомендованных значений (или подвергается колебани­ям), необходимо установить на входном трубопроводе соответствующий регуля­тор давления.
Выполните подключение к системе газоснабжения, пользуясь жесткой ме­таллической трубой и муфтами, или посредством гибкой трубы из нержа­веющей стали, соответствующими дей­ствующим нормам. Проследите за тем, чтобы используемые гибкие металличе­ские трубы не входили в контакт с пере­мещающимися частями, не были зажаты и не были повреждены.
Присоединительный газопровод газо­вой варочной поверхности имеет наруж­ную резьбу 1/2". Выполняйте подключе­ние, стараясь исключить любое силовое воздействие на варочную поверхность.
ВНИМАНИЕ! По завершению установки обяза­тельно проверьте герметичность соединений, пользуясь мыльным раствором. ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять такого рода проверку при включенном пламени.
15
Page 18
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
Подключение к электросети
Данное оборудование предназначено для работы при однофазном напряже­нии питания 220–230 В~, 50–60 Гц. Под­ключение должно выполняться в соот­ветствии с действующими нормами и предписаниями действующих законов.
Вилка и шнур, используемые для под­ключения, должны соответствовать стан­дартам и выдерживать мощность, потре­бляемую оборудованием.
Заземляющий провод (желто-зеленый) не должен размыкаться выключателем.
В любом случае питающий шнур дол­жен располагаться таким образом, что­бы ни в одной его точке не достигалась температура на 50°С выше температуры окружающей.
ВНИМАНИЕ! Не используйте бытовые удли­нители и т.п. для соединения с сетью, поскольку они могут пере­греться и воспламениться. Оборудование обязательно долж­но быть заземлено. Изготовитель не несет никакой ответственности, если это условие не выполнено. При повреждении электрического шнура, его замену должен произ­водить квалифицированный спе­циалист сервисной службы.
НАСТРОЙКА НА
РАЗЛИЧНЫЕ ТИПЫ ГАЗА
Если тип газа, который Вы будете ис­пользовать, отличается от того, на кото­рый настроена Ваша газовая варочная поверхность (см. маркировку на нижней стороне газовой варочной поверхности), необходимо заменить газовые жиклеры. Делают это следующим образом:
• Снимите поддерживающие решет-
ки для посуды и выньте рассекатели конфорок с колпачками из гнезд;
• Выверните жиклеры «J» (см. рис. 9)
торцевым ключом на 7мм и замените их подходящими (см. таблицу «Диа­метры жиклеров, мм»). Жиклеры маркируются указанием диаметра отверстия в миллиметрах в верхней части жиклера;
• Аккуратно соберите все компоненты
газовой варочной поверхности в об­ратном порядке.
Напоминаем: если давление газа отличается от указанного в табли­це, необходимо установить подхо­дящий регулятор давления в соот­ветствии с местными стандартами пользования газовой сетью.
В случае замены шнура питания не­обходимо использовать только шнуры, обеспечивающие работу при имеющей­ся нагрузке и температуре эксплуатации. Кроме того, необходимо, чтобы провод заземления (желто-зеленый) был на 20 мм длиннее, чем другие. На данном обо­рудовании применяется шнур сечением: 3 х 0,75 мм .
16
Page 19
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Регулировка поступления
воздуха в конфорки
Такая регулировка не требуется.
Рис. 9
Регулировка минимального пламени
Эта регулировка производится после замены жиклеров или при необходимо­сти. Последовательность действий при регулировке следующая:
• Зажгите конфорку и поверните руч-
ку управления газовой конфоркой до положения «Минимальное пламя»
• Снимите ручку управления с вентиля.
• Вставьте маленькую отвертку с пло-
ским жалом в стержень вентиля (см. рис. 10). В вентилях, оборудованных предохранительным клапаном си­стемы «газ-контроль», регулировоч­ный винт может находиться снаружи стержня вентиля.
• Чтобы увеличить пламя откручи-
вайте винт регулировки, или за­кручивайте его, чтобы уменьшить пламя. Регулировка произведена качественно, если пламя вокруг всей конфорки является ровным и правильным, а его высота составля­ет примерно 3—4 мм.
• При использовании сжиженного газа регулировочный винт должен быть закручен до конца.
• Проверьте, чтобы пламя не гасло при резком переключении с «Мак-
симального пламени» мальное пламя» и наоборот
• При несрабатывании системы без­опасности «газ-контроль» при ми­нимальном поступлении газа в кон­форку, увеличьте его поступление регулировочным винтом.
• Проверьте правильность регулиров­ки, оставив конфорку работать в те­чение нескольких минут. Увеличьте минимум, если она гаснет.
ЧИСТКА И УХОД
Перед выполнением любых операций по уходу за газовой варочной поверхно­стью обязательно отключите ее от элек­трической сети и дайте ей остыть. Для
.
того, чтобы держать варочную поверх­ность в хорошем состоянии, чистите ее после каждого применения.
Эмалированные части
Все эмалированные части необходи­мо мыть только губкой с мыльной водой, или предназначенными для этого специ­альными неабразивными средствами, имеющимися в продаже. Не используй­те для ухода за эмалированными дета­лями металлические мочалки, абразив­ные средства и средства по удалению пятен для ванн или раковин.
Перед установкой высушивайте вы­мытые части полностью, или вытирайте насухо.
на «Мини-
17
Page 20
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Инструкция по установке и эксплуатации
Нержавеющая стальная
поверхность
Нержавеющая сталь может потемнеть при длительном контакте с водой или агрессивными чистящими средствами, содержащими едкий натр или фосфор. Поэтому качество ее состояния должно быть предметом Вашего внимания.
Нержавеющая стальная поверхность должна очищаться только влажной тка­нью со специальными средствами. После ополаскивания, высушите ее замшей, если возможно, или мягкой тканью.
Для достижения наилучшего эффекта мы рекомендуем Вам использовать специаль­ное фирменное профессиональное сред­ство по уходу за нержавеющей сталью.
Поддерживающие решетки
для посуды
Для чистки используйте губку, воду и мыло, однако чистите решетки только в холодном состоянии. Не используйте абразивные материалы или режущий инструмент. Размер решеток позволяет мыть их в посудомоечной машине.
Конфорки
Конфорки, состоящие из двух частей — колпачка и рассекателя, могут быть сняты, очищены и вымыты с применени­ем подходящих средств.
У моделей с автоматическим розжи­гом в области конфорок расположены керамические свечи розжига, внутри ко­торых помещены металлические элек­троды (элемент «Е» на рис. 10).
А у моделей, оборудованных системой «газ-контроль», кроме того, в области конфорок размещены термоэлементы (элемент «Т» на рис. 10) этой системы, яв- ляющиеся датчиками предохранительных клапанов.
Для того чтобы системы автома­тического розжига конфорок и «газ­контроля» работали надежно, перио­дически производите чистку свечи розжига и термоэлемента газовой ва­рочной поверхности, соблюдая при этом предельную осторожность.
Внимание! Чтобы не повредить электророз­жига, не используйте его, когда рассекатели конфорки сняты.
После чистки и мытья элементов кон­форок их нужно полностью высушить и аккуратно и правильно установить на свои места.
Рис. 10
18
Page 21
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
Периодически необходимо выполнять проверки газопровода на его сохран­ность и эффективность работы, а также регулятора давления (если предусмо­трена его установка). В случае обнаруже­ния неисправностей следует обратиться к специалистам, требуя не выполнения ремонта неисправных элементов, а пол­ной их замены.
Для обеспечения надежного функцио­нирования газовой варочной поверхно­сти необходимо периодически выпол­нять смазку кранов регулировки подачи газа в конфорки.
Внимание! Периодическая смазка кранов должна выполняться только квали­фицированным персоналом газо­вой службы, который в состоянии также решать проблемы, связан­ные с обнаруженными неисправ­ностями в работе оборудования.
Перед отгрузкой с предприятия­изготовителя данное оборудование проходит приемочные испытания и на­стройку, которые выполняются опыт­ными специалистами с тем, чтобы работа оборудования была наиболее эффективна. Любой вид ремонта или регулировки, который оказывается в последствии необходимым, должен вы­полняться с максимальной тщательно­стью и вниманием.
В связи с этим рекомендуем всегда обращаться в магазин, где была сдела­на покупка, или в наш ближайший сер­висный центр. Укажите при этом вид неисправности, а также модель обору-
дования и серийный номер изделия. Эти данные приведены в табличке, имею­щейся на оборудовании.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
При возникновении неисправностей, или если газовая варочная поверхность перестала работать, прочитайте этот параграф, прежде чем вызывать специ­алиста сервисного центра. Возможно, Вы можете решить возникшие пробле­мы сами.
Сначала убедитесь в том, что газ из га­зовой сети поступает нормально, и есть электричество. Также проверьте, открыт ли газовый кран.
19
Page 22
ВАРОЧНЫЕ ПОВЕРХНОСТИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Обнаруженная неисправность Возможные причины
Конфорка не зажигается или пламя распределено не равномерно вокруг конфорки
Гаснет пламя на моделях с системой «газ-контроль»
Конфорка гаснет при установке ручки управления в положение «Минималь­ное пламя»
Посуда не устойчива на газовой вароч­ной поверхности
Газовые вентили плохо поворачивают­ся и застревают
- Забиты отверстия в рассекателе конфорки.
- Съемные части конфорки установ­лены неправильно.
- В месте, где установлено оборудо­вание, сильный сквозняк.
- Вы не держите ручку управления нажатой все время, пока поворачи­ваете.
- Вы не держите ручку управления нажатой достаточное время, чтобы термоэлемент успел нагреться.
- Забиты отверстия в рассекателе со стороны термоэлемента.
- Забиты отверстия в рассекателе­пламени.
- В месте, где установлено оборудо­вание, сильный сквозняк.
- Не верно отрегулирована минималь­ная подача газа (см. пункт «Регули­ровка минимального пламени»).
- Дно посуды не идеально ровное.
- Посуда не отцентрирована относи­тельно конфорки.
- Не правильно установлена поддер­живающая решетка для посуды.
- Газовые вентили грязные.
- Газовые вентили не смазаны.
Если устранить отказ газовой вароч­ной поверхности не удалось и пробле­ма осталась, обратитесь в сервисный центр, обслуживающий продукцию бренда FORNELLI.
Если Ваше оборудование на гарантии, то при звонке в сервисный центр сооб­щите следующую информацию: номер гарантийного талона; неисправность; модель и ее серийный номер, обозна-
20
ченные на информационной табличке, расположенной на нижней части газо­вой варочной поверхности.
Если гарантия на Ваше устройство закончилась, то при обращении в сер­висный центр достаточно будет сооб­щить информацию о модели и о неис­правности.
Не пользуйтесь для проведения ре-
монта услугами случайных лиц.
Loading...