Fornelli MGA 60 Riflesso User Manual

СПЕЦИАЛИСТ ПО ВСТРАИВАЕМЫМ ДУХОВЫМ ШКАФАМ
И ВАРОЧНЫМ ПОВЕРХНОСТЯМ
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
MGA 60
RIFLESSO
ВСТРАИВАЕМАЯ
МИКРОВОЛНОВАЯ
ПЕЧЬ
Инструкция по применению
телефоны технической поддержки
8 495 788 54 79 для Московского региона 8 800 700 54 79 для других регионов РФ
www.fornelli.ru
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Уважаемый потребитель!
Благодарим Вас за приобретение продукции «FORNELLI». Мы надеемся, что дан­ный прибор оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей кухне. Для правильной и безопасной эксплуатации прибора, пожалуйста, ознакомь­тесь со всеми пунктами данной инструкции. Просим Вас сохранять эту инструкцию на весь срок службы данного прибора.
В начале инструкции Вы узнаете о некоторых важных условиях безопасной работы прибора. Чтобы Ваш прибор длительное время находился в прекрасном состоянии, мы приводим множество полезных советов по уходу и чистке. Также эта инструкция даёт некоторые советы по экономии электроэнергии.
На случай, если когда-нибудь в процессе эксплуатации прибора возникнут непо­ладки, на последних страницах этой инструкции Вы сможете найти советы, как са­мостоятельно устранить мелкие неисправности.
Ваш новый прибор изготовлен из высококачественных материалов и полностью соответствует всем стандартам ЕЭС.
Наша бытовая техника постоянно совершенствуется, улучшаются характеристики приборов, обновляется дизайн, поэтому рисунки и обозначения в инструкции могут
несколько отличаться от приобретённой Вами модели.
Желаем Вам приятного аппетита!
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию
с целью улучшения характеристик продукции.
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере. Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая размещена на духовом шкафу. Расшифровка серийного номера:
В данном примере прибор изготовлен в феврале 2018 года.
2
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
СОДЕРЖАНИЕ
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Меры предосторожности при работе с микроволновым излучением ...............................4
Важные замечания по технике безопасности ..................................................................4
Техника безопасности при работе с микроволновой печью .............................................6
Заземление ................................................................................................................... 6
Технические характеристики ......................................................................................... 7
Уход и очистка .................................................................................................................7
Выбор посуды для использования в микроволновой печи ............................................. 7
УСТРОЙСТВО МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ И АКСЕССУАРЫ ....................................... 10
УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Установка поворотного поддона ................................................................................... 11
Установка и подключение .............................................................................................11
Монтаж микроволновой печи ..........................................................................................7
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Настройка времени ...................................................................................................... 14
Приготовление в микроволновой печи .........................................................................14
Режимы «Гриль» и «СВЧ+Гриль» ...................................................................................15
Размораживание по весу ............................................................................................. 15
Размораживание по времени .......................................................................................15
Приготововление в несколько этапов........................................................................... 16
Кухонный таймер .......................................................................................................... 16
Автоматический режим ................................................................................................16
Экспресс-приготовление ............................................................................................. 16
Блокировка от детей .................................................................................................... 17
Функция запроса .........................................................................................................18
Параметры .................................................................................................................. 18
Возможные неисправности и способы их устранения ................................................ 20
Утилизация отработавшего прибора ........................................................................... 21
Гарантийный талон, условия гарантийного обслуживания .....................................23
ТМ FORNELLI Изготовитель: Г УАНДУН МИДЕА КИТЧЕН АППЛАЭНСИЗ МАНУФЭКТУРИНГ КО, ЛТД, №6, Йонг ан Роад, Бейд жиао, Шунде, Фошан, Гуандун, Китай Импортер: ООО «Сигма Трейд», 196607, г. Санкт-Петербург, г. Пушкин, ул. Оранжерейная, д. 48, лит. А, оф. 38
3
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
Инструкция по установке и эксплуатации
СОВЕТЫ И УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Во избежание поломки перед включением техники в холодное время года, необходимо выдержать ее в распакованном виде при комнатной температуре не менее
2-х часов.
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ
НОВОГО ПРИБОРА
Монтаж и установка прибора должны производиться только ква-лифициро­ванными специалистами с соблюдением инструкции и схемы подключения. При­бор должен быть подключен к надежной системе заземления, соответствующей действующим нормам электрической безопасности.
Производитель снимает с себя любую ответственность за ущерб, который мо­жет быть причинен людям и имуществу, в случае отсутствия или не качественно­го заземления прибора.
Перед первым включением обязатель­но проверьте, нет ли в духовке посторон­них предметов, таких как элементы упа­ковки и т. д.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРИ РАБОТЕ С МИКРОВОЛНОВЫМ
ИЗЛУЧЕНИЕМ
(а) Не пытайтесь включать печь, когда
дверца открыта, это может подвер­гнуть вас опасному микроволновому излучению. Важно сохранять целост­ность системы защитной блокировки и избегать ее повреждений.
(б) Не помещайте никакие предметы
между лицевой панелью микровол­новой печи и дверцей и не допускай­те скапливания грязи или остатков
чистящих средств на поверхностях уплотнителя.
(в) ВНИМАНИЕ: если дверца или уплот-
нитель дверцы повреждены, вклю­чать микроволновую печь нельзя до тех пор, пока она не будет отре­монтирована квалифицированным специалистом.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если не поддерживать устройство в ис­правном состоянии и не осуществлять его своевременную очистку от загряз­нений, поверхности могут потерять свои свойства, что может отрицательно ска­заться на сроке службы устройства и привести к опасной ситуации.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
Чтобы уменьшить риск возникновения пожара, поражения электрическим то­ком, возникновения травм и микровол­нового облучения в сверхнормативных дозах, следуйте основным правилам тех­ники безопасности, а именно:
1. Внимание: нельзя разогревать жид­кости и прочие продукты в плотно закрытых контейнерах, так как они могут взрываться.
2. Внимание: любые манипуляции по обслуживанию и ремонту микровол­новой печи, если они предполагают снятие оболочки, защищающей от микроволнового излучения, должен проводить только квалифицирован­ный специалист.
3. Детям от 8 лет и старше, лицам с ограниченными физическими, сен­сорными или умственными возмож­ностями, лицам, не имевшим опыта управления электронными устрой-
4
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
ствами, разрешается использовать данный прибор, если они находятся под присмотром, или если им были даны указания по безопасной экс­плуатации прибора, и они понима­ют сопряженные с использованием прибора опасности. Не позволяйте детям играть с прибором. Дети стар­ше 8 лет могут проводить очистку и обслуживание прибора, если они на­ходятся под присмотром взрослых.
4. Держите прибор и шнур прибора в месте, недоступном для детей млад­ше 8 лет.
5. Используйте только посуду, специ­ально предназначенную для микро­волновых печей.
6. Регулярно проводите очистку микро­волновой печи, любые остатки пищи необходимо удалять.
7. Ознакомьтесь с разделом МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РА­БОТЕ С МИКРОВОЛНОВЫМ ИЗЛУ­ЧЕНИЕМ и четко следуйте данным в
нем указаниям.
8. Разогревая продукты в пластиковых или бумажных контейнерах, следите за микроволновой печью во избежа­ние случаев возгорания.
9. Если вы заметили следы дыма, вы­ключите микроволновую печь или выдерните вилку из розетки, и дер­жите дверцу закрытой, чтобы пламя погасло.
10. Не перегревайте продукты.
11. Не используйте камеру микровол­новой печи для хранения каких-либо предметов. Не храните внутри ми­кроволновой печи хлеб, печенье и другие продукты.
12. Снимайте проволочные клипсы и ме­таллические ручки с бумажных или пластиковых контейнеров/пакетов перед тем, как поставить их в микро­волновую печь.
13. Выбирайте место установки и прово­дите установку микроволновой печи
только в соответствии с указаниями по установке, данными в инструкции.
14. Не разогревайте в микроволновой печи яйца в скорлупе и целые яйца, сваренные вкрутую, так как они могут взорваться даже после того, как ра­зогрев микроволнами завершен.
15. Данный прибор предназначен для эксплуатации в бытовых условиях, по­этому он не может использоваться: – на кухнях для работников в ма-
газинах, офисных помещениях и других рабочих пространствах,
– клиентами в отелях, мотелях и
других жилых помещениях,
– в мини-отелях.
16. В случае повреждения шнура пита­ния необходимо обратиться к про­изводителю, в специализированный сервисный центр или к квалифициро­ванному специалисту для его замены во избежание опасных ситуаций.
17. Не храните и не используйте прибор на улице.
18. Не используйте прибор близко к воде, во влажных подвальных поме­щениях или рядом с бассейном.
19. Во время работы прибора некоторые его поверхности могут нагревать­ся до высоких температур. Держите шнур питания прибора подальше от нагревающихся поверхностей, и не закрывайте вентиляционные отвер­стия прибора.
20. Не допускайте, чтобы шнур питания свешивался за край столешницы или шкафа.
21. Несоблюдение рекомендаций по очистке микроволновой печи может привести к износу ее поверхностей, что негативно сказывается на сроке эксплуатации прибора и может при­вести к возникновению опасных си­туаций.
22. Содержимое детских бутылочек для кормления и банок с детским пита-
5
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
Инструкция по установке и эксплуатации
нием необходимо перемешивать или взбалтывать, а затем необходимо проверять температуру содержимо­го во избежание ожогов.
23. Будьте осторожны, вынимая контей­нер с разогретым напитком из ми­кроволновой печи. Разогревание на­питков в микроволновой печи может привести к замедленному закипанию с разбрызгиванием.
24. Прибор не предназначен для экс­плуатации лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сен­сорными и умственными возможно­стями, лицами, не имевшим опыта управления электронными устрой­ствами, если они не находятся под присмотром ответственных за их безопасность лиц, или если им не были даны указания по безопасной эксплуатации прибора.
25. Взрослые должны следить, чтобы дети не играли с прибором.
26. Прибор не предусматривает воз­можность управления им с помощью внешнего таймера или отдельного пульта дистанционного управления.
27. В процессе эксплуатации доступные элементы микроволновой печи могут нагреваться. Не подпускайте детей к прибору.
28. Не пользуйтесь паровым очистителем для очистки микроволновой печи.
29. В процессе эксплуатации доступные элементы микроволновой печи могут нагреваться. Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревающимся ча­стям внутри микроволновой печи.
30. Используйте только термощупы, ре­комендованные к использованию с данным прибором (для микроволно­вых печей с возможностью измере­ния температуры термощупом).
31. ВНИМАНИЕ: В процессе эксплуата­ции прибор и его доступные элемен­ты могут нагреваться. Не дотраги­вайтесь до нагретых элементов. Не
подпускайте детей младше 8 лет к прибору, если они находятся не под присмотром взрослых.
32. Микроволновой печью необходимо пользоваться при открытой декора­тивной дверце (для моделей с деко­ративной дверцей).
33. Поверхность ящика для хранения мо­жет нагреваться.
34. Микроволновая печь предназначена для разогревания пищевых продук­тов и напитков. Использование при­бора для высушивания продуктов, одежды, нагревания грелок, тапочек, губок, влажных салфеток и пр. может привести к травмам, возгоранию или пожару.
35. Категорически запрещается отре­зать вилку от шнура питания.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ РАБОТЕ С МИКРОВОЛНОВОЙ
ПЕЧЬЮ
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
ОПАСНО!
Контакт с внутренними компонентами микроволновой печи может привести к серьезным травмам или смерти от уда­ра электрическим током. Не разбирайте данный прибор.
ВНИМАНИЕ!
Отсутствие корректного заземления мо­жет привести к удару электрическим то­ком. Не включайте прибор в розетку до тех пор, пока он не будет должным обра­зом установлен и заземлен.
Для данного прибора необходимо зазем­ление. В случае возникновения короткого замыкания заземление уменьшает риск поражения электрическим током, пре­доставляя дополнительный путь отвода
6
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
тока. У данного прибора имеется шнур с проводом для заземления и специаль­ной вилкой. Для подобного типа вилки необходима корректно установленная и заземленная розетка. Проконсультируйтесь с квалифициро­ванным электриком или специалистом из службы сервиса, если вам не до конца понятны указания по заземлению, или у вас остались какие-либо сомнения, за­землен ли прибор должным образом.
1. Прибор оборудован коротким шнуром питания с целью предотвращения за­путывания и уменьшения риска травм.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель MGA 60 RIFLESSO BL/WH
Номинальное напряжение 230 В ~50 Гц Расчетная потребляемая мощность
(микроволновое излучение), Вт Номинальная выходная мощность (микроволновое
излучение), Вт Номинальная потребляемая мощность (гриль), Вт 1000 Объем внутренней камеры, л 25 Диаметр поворотного поддона, мм Ø315 Габариты лицевой панели (Ш х Гл х В), мм 595 х 21 х 388 Вес (нетто), кг 19,5
2. Если используется длинный шнур или удлинитель:
2.1. Расчетная электрическая мощ-
ность, указанная на шнуре или уд­линителе, должна быть не ниже расчетной электрической мощно­сти прибора.
2.2. Используйте трехпроводной удли-
нитель с заземлением.
2.3. Длина удлинителя должна быть по-
добрана так, чтобы шнур не свеши­вался со столешницы или шкафа, где за него могут потянуть дети, или где о него можно будет случай­но споткнуться.
1450
900
7
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
Инструкция по установке и эксплуатации
УХОД И ЧИСТКА
Убедитесь, что прибор отсоединен от источника питания.
1. После использования очистите каме­ру микроволновой печи влажной тка­нью.
2. Очистите аксессуары обычным спо­собом с использованием мыльного раствора.
3. Рамка дверцы, уплотнитель и находя­щиеся рядом элементы прибора не­обходимо тщательно очищать влаж­ной тканью по мере загрязнения.
4. Не используйте жесткие абразивы или острые металлические скребки для очистки стекла дверцы микро­волновой печи, они могут поцарапать стекло, что может привести к его раз­рушению.
5. Совет по уходу: для более легкой очистки стенок камеры микровол­новой печи, на которых могут оста­ваться частицы пищевых продуктов, поместите половину лимона в чашу, добавьте 300 мл воды и нагревайте чашу на 100% мощности в течение 10 минут. После этого протрите микро­волновую печь мягкой сухой тканью.
ПОСУДА
Осторожно. Риск получения травм
Любые манипуляции по обслуживанию и ремонту микроволновой печи, если они предполагают снятие оболочки, защи­щающей от микроволнового излучения, должен проводить только квалифициро­ванный специалист. Ознакомьтесь с разделом «ВЫБОР ПО-
СУДЫ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В МИ­КРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ». Некоторые
виды посуды, изготовленные из неме­таллических материалов, могут пред­ставлять опасность при разогреве ми­кроволнами. Если вы не уверены, можно ли использовать какую-либо посуду в ми­кроволновой печи, вы можете проверить это, следуя указаниям ниже.
ПРОВЕРКА ПОСУДЫ
1. Возьмите контейнер, который можно использовать в микроволновой печи, налейте в него 1 чашку холодной воды (250 мл) и поместите вместе с проверяемой посудой в микроволно­вую печь.
2. Разогревайте контейнеры на макси­мальной мощности 1 минуту.
3. Осторожно прикоснитесь к прове­ряемой посуде. Если пустая посуда нагрелась, не используйте ее для ра­зогрева пищи в микроволновой печи.
4. Не разогревайте контейнеры доль­ше, чем 1 минуту.
8
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
ВЫБОР ПОСУДЫ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Посуда Примечания
Алюминиевая фольга
Утятница Следуйте указаниям производителя посуды. Дно утятницы должно
Столовый сервиз Используйте только посуду, предназначенную специально для
Стеклянные банки Никогда не оставляйте крышку банок закрытой. Используйте банки
Стеклянная посуда Используйте только посуду из термостойкого стекла. Убедитесь,
Пакеты для запекания
Бумажные тарелки и стаканы
Бумажные полотенца
Пищевой пергамент
Пластик Используйте только пластик, пригодный для использования в
Пищевая пленка Используйте только пластик, пригодный для использования в
Только для оборачивания продуктов. Маленькими гладкими листами фольги можно закрывать участки мяса или птицы для предотвращения чрезмерного нагревания. Если фольга находится слишком близко к стенкам камеры, может начаться искрение. Фольга должна находиться на расстоянии не менее 2,5 см от стенок камеры.
находиться на высоте не менее 5 мм от поворотного поддона. Не­правильное использование может привести к поломке поворотного поддона.
микроволновой печи. Следуйте рекомендациям производителя. Не используйте посуду с трещинами или сколами.
только для легкого разогрева продуктов. Большинство стеклянных банок не термостойкие и могут треснуть.
что на посуде нет металлической каемки. Не используйте посуду с трещинами или сколами.
Следуйте указаниям производителя посуды. Не завязывайте пакеты металлическими клипсами. Делайте прорезы в пакете, чтобы дать выход пару.
Используйте исключительно для непродолжительного разогревания/ приготовления. Не оставляйте посуду в микроволновой печи без присмотра.
Используйте для закрывания продуктов при разогреве и для впитывания жира. Следите за микроволновой печью, когда используете бумажные полотенца. Используйте только для непродолжительного приготовления.
Используйте для предотвращения разбрызгивания сока или в качестве обертки для пропаривания.
микроволновой печи. Следуйте указаниям производителя посуды. На посуде должна быть маркировка “Microwavesafe” («Безопасно для микроволновой печи»). Некоторые пластиковые контейнеры размягчаются, когда продукты внутри них нагреваются. В пакетах для варки и плотно закрытых пластиковых пакетах необходимо делать надрезы, проколы или отверстия для воздуха, как указано на упаковке.
микроволновой печи. Используйте пленку для накрывания продуктов, чтобы сохранить в них влагу. Не допускайте контакта пленки и пищевых продуктов.
9
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Посуда Примечания
Термометры Используйте только термометры, пригодные для использования в
Вощеная бумага Используйте для накрывания продуктов, чтобы сохранить в них влагу и
микроволновой печи (термометры для мяса и карамели).
предотвратить разбрызгивание.
ИЗБЕГАЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СЛЕДУЮЩИХ МАТЕРИАЛОВ
В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ:
Посуда Примечания
Алюминиевый поднос
Пищевой картон с металлическими ручками
Металлические предметы посуды или предметы с металлической каемкой
Металлические клипсы для пакетов
Бумажные пакеты Могут привести к возгоранию внутри микроволновой печи.
Пенопласт Пенопласт может расплавиться и при высоких температурах вызвать
Дерево При использовании в микроволновой печи дерево высыхает и может
Может привести к искрению и дуговому разряду. Поменяйте посуду на пригодную для использования в микроволновой печи.
Может привести к искрению и дуговому разряду. Поменяйте посуду на пригодную для использования в микроволновой печи.
Металл предотвращает попадание микроволн на продукты в микроволновой печи. Металлическая каемка может вызвать искрение и возникновение дугового разряда.
Могут вызвать искрение и возникновение дугового разряда и стать причиной возгорания внутри микроволновой печи.
проникновение вредных веществ в жидкости.
расщепиться или треснуть.
10
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
УСТРОЙСТВО МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
И АКСЕССУАРЫ
Выньте микроволновую печь из картонной коробки, аксессуары находятся в камере микроволновой печи.
К микроволновой печи прилагаются следующие аксессуары:
Стеклянный поддон 1 Комплект роликового кольца стеклянного поддона 1 Установочный комплект 1 Решетка для гриля 1 Инструкция 1
Рис. 1
СВЧ/Гриль/СВЧ+Гриль
Дисплей
A – Панель управления. B – Муфта вала мотора. C – Комплект роликового кольца поворотного поддона. D – Стеклянный поддон. E – Окно. F – Дверца. G – Система блокировки дверцы.
Решетка для гриля (используется только в режиме гриля и помещается на стеклянный поддон)
Разморозка по весу /По времени
Таймер/Часы
СТОП/Сброс
СТАРТ/+30 сек./Ввод
Панель управления (А)
11
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Установка поворотного поддона
1. Никогда не устанавливайте поворот­ный поддон вверх дном. Движению поддона не должно ничего препят­ствовать.
2. Во время приготовления или ра­зогрева пищи необходимо всегда использовать комплект роликового кольца и сам поддон.
3. Пищевые продукты и контейнеры с разогреваемыми продуктами не­обходимо всегда помещать на сте­клянный поддон.
4. Если случилась поломка стеклянно­го поддона или роликового кольца, или вы заметили на них трещины, обратитесь в ближайший авторизо­ванный сервисный центр.
Посадочное гнездо поддона
Стеклянный поддон
Муфта вала мотора
Комплект роликового кольца
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
1. Данный прибор предназначен толь­ко для использования в бытовых ус­ловиях.
2. Данная микроволновая печь пред­назначена только для использова­ния после встраивания в кухонный шкаф. Не допускается использова­ние ее в качестве настольного при­бора или прибора, устанавливаемо­го внутри закрывающегося шкафа.
3. Для установки следуйте указаниям, данным в инструкции.
4. Прибор можно встраивать в при­стенный шкаф шириной 60 см.
5. У данного прибора имеется вилка, прибор необходимо включать только в правильно заземленную розетку.
6. Сетевое напряжение должно соот­ветствовать напряжению, указанно­му на таблице с техническими дан­ными прибора.
12
7. Все работы по установке заземлен­ной розетки и подключению прибора должны проводиться квалифициро­ванным специалистом-электриком. При подключении прибора не допу­стимо использование переходников, многорозеточных блоков и удлини­телей. Перегрузка по мощности мо­жет стать причиной пожара.
Доступные поверхности
могут нагреваться во время
использования.
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
500 mi
388
МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
МОНТАЖ
Внимательно прочтите указания по мон­тажу перед началом работ.
ВНИМАНИЕ: Подсоединение к источнику питания
У данного прибора имеется вилка, при­бор необходимо включать только в пра­вильно заземленную розетку.
Установка заземленной розетки и за­мена шнура питания прибора должны осуществляться исключительно квали­фицированным специалистом-электри­ком.
В соответствии с требованиями по уста­новке прибора, рядом с местом установ­ки должен находиться подходящий вы­ключатель с зазором между контактами не менее 3 мм.
45
n
380+2
Шкаф, в который будет встраиваться прибор, не должен иметь задней стенки.
Необходимо, чтобы между шкафом, куда будет встраиваться микроволновая печь, и стеной имелся зазор. Точный размер зазора приведен на чертежах ниже.
Минимальная высота установки: 85 см. Не закрывайте вентиляционные и вса-
сывающие отверстия микроволновой печи.
Примечание:
Не защемляйте и не перегибайте шнур питания микроволновой печи.
Габариты мебели
для встраивания
Габаритные размеры ниши для встраи­вания и необходимые зазоры представ­лены на рис. 3.
378
515
375
21
388
500 min
378
594
20
4
5
4
560 + 8
Дверь открывается в левую сторону. СВЧ можно устанавливать вплотную к правому
45
560 + 8
380+2
378
и левому углу.
515
380
556
595
13
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Рис. 4
Рис. 5
Шаблон для установки
14
Рис. 6
Рис. 7
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
Подготовка шкафа
для встраивания
1. Ознакомьтесь с инструкцией, имею­щейся на шаблоне для установки микро­волновой печи в шкаф. Шаблон находится с остальной документацией на прибор. Поместите шаблон на дно ниши, подго­тавливаемой для встраивания (рис. 4).
2. Сделайте на дне шкафа все необходи­мые пометки, отмеченные на шаблоне букв «А» (рис. 5).
3. Уберите шаблон и установите крепеж­ную скобу винтами в соответствующих
местах (рис. 6).
Установка
Микроволновой печи
4. Установите микроволновую печь в под­готовленный шкаф (рис. 7). – Убедитесь, что задняя часть микро-
волновой печи закреплена крепежной скобой.
– Не перегибайте и не перекручивайте
шнур питания.
5. Откройте дверцу микроволновой печи и закрепите печь винтом, установив его в монтажное отверстие (рис. 8).
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Ваша микроволновая печь оснащена современной системой электронного управления, чтобы как можно лучше со­ответствовать требованиям настройки параметров приготовления продуктов.
Панель управления
Обозначения:
СВЧ/Гриль/ СВЧ+Гриль
Разморозка по весу /По времени
Таймер/Часы
Больше
Меньше
СТОП/Сброс
СТАРТ/+30 сек./ Ввод
Когда микроволновая печь будет под-
Настройка времени
ключена к сети, на дисплее появится со­общение «0:00» и вы услышите однократ­ный сигнал.
1. Нажмите «Таймер/Часы» два раза,
цифры, обозначающие час на дис­плее, начнут мигать.
2. Нажимайте «∧» или «∨», чтобы уста-
новить точное значение часов в диа­пазоне от 0 до 23.
15
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
Инструкция по установке и эксплуатации
3. Нажмите «Таймер/Часы» , на дис­плее начнет мигать значение минут.
4. Нажимайте «∧» или «∨», чтобы уста- новить точное значение минут в диа­пазоне от 0 до 59.
5. Нажмите «таймер/Часы» еще раз, чтобы завершить установку време­ни. После этого значок «:» на дисплее начнет мигать, и установка времени будет завершена.
Примечание:
1. Если не произвести установку как ука-
зано выше, дисплей не будет показывать время.
2. Если нажать «СТОП/Сброс» в процессе
установки, микроволновая печь автома­тически вернется в предыдущий исполь­зуемый режим.
Приготовление
в микроволновой печи
1) Нажмите«СВЧ/Гриль/СВЧ+Гриль» один раз, на дисплее появится сооб­щение «Р100».
2) Нажимайте кнопку «СВЧ/Гриль/СВЧ+ Гриль» или кнопки «» / «», чтобы вы-
брать уровень мощности микроволн от 100% до 10%. На дисплее будут по порядку появляться значения «Р100», «Р80», «Р50», «Р30», «Р10».
3) Нажмите «СТАРТ/+30 сек./Ввод» для подтверждения выбора.
4) Нажимайте «» / «», чтобы выбрать время приготовления (значение вре­мени приготовления должно быть в диапазоне от 0:05 до 95:00).
5) Нажмите «СТАРТ/+30 сек./Ввод» для запуска приготовления.
Примечание: шаг установки времени при выборе продолжительности приго­товления соответствует значениям ниже:
0—1 мин : 5 секунд 1—5 мин : 10 секунд 5—10 мин : 30 секунд 10—30 мин : 1 минута 30—95 мин : 5 минут
Режимы «Гриль» и «СВЧ+Гриль»
Нажмите «СВЧ/Гриль/СВЧ+Гриль», на дис­плее появится сообщение «Р100», а затем нажимайте «СВЧ/Гриль/СВЧ+Гриль» или
кнопки «» / «», чтобы выбрать необхо­димый уровень мощности. На дисплее бу­дут появляться сообщения «Г» (G), «С-1» и «С-2». Нажмите «СТАРТ/+30 сек./Ввод», чтобы подтвердить выбор, а затем устано­вите время приготовления в диапазоне от 0:05 до 95:00. Нажмите «СТАРТ/+30 сек./ Ввод» еще раз, чтобы запустить програм­му приготовления.
Пример. Если вы хотите использовать мощность микроволн на уровне 55% и мощность гриля на уровне 45% (С-1) для
Таблица мощности
Мощность микроволн 100% 80% 50% 30% 10%
Сообщение на дисплее Р100 Р80 Р50 Р30 Р10
Указания по настройке комбинаций мощности
Программа Сообщение на
дисплее
Гриль (Grill) Г (G) 0% 100% СВЧ+Гриль (Combi 1) С-1 55% 45% СВЧ+Гриль (Combi 2) С-2 36% 64%
Мощность
микроволн
Мощность гриля
16
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
приготовления в течение 10 мин, проде­лайте следующие шаги:
1. Нажмите «СВЧ/Гриль/СВЧ+Гриль» один раз, на дисплее появится сооб­щение «Р100».
2. Продолжайте нажимать «СВЧ/Гриль/ СВЧ+Гриль» до тех пор, пока на дис­плее не появится сообщение «С-1».
3. Нажмите «СТАРТ/+30 сек./Ввод» для подтверждения выбора.
4. Нажмите несколько раз кнопки «» / «», чтобы настроить время приго-
товления, пока на дисплее не появит­ся значение «10:00».
5. Нажмите «СТАРТ/+30 сек./Ввод» для запуска приготовления.
Примечание: если прошла половина установленного времени работы гриля, раздастся двойной сигнал. Для лучшего приготовления после этого необходимо перевернуть приготавливаемый продукт, закрыть дверцу и нажать «СТАРТ/+30 сек./Ввод» для продолжения приготов­ления. Если этого не сделать, программа будет продолжать работать.
Размораживание по весу
1. Нажмите «Разморозка по весу/по времени» один раз, на дисплее поя­вится сообщение «dEF1».
2. Нажимайте кнопки «» / «», чтобы выбрать необходимое значение веса. Допустимый диапазон значений – от 100 до 2000 грамм.
3. Нажмите «СТАРТ/+30 сек./Ввод» для за пуска программы разморажива­ния.
Размораживание по времени
1. Нажмите «Разморозка по весу/по времени» два раза, на дисплее поя­вится сообщение «dEF2».
2. Нажимайте кнопки «∧» / «∨», чтобы выбрать необходимое значение вре­мени. Максимально допустимое вре­мя размораживания – до 95 минут.
3. Нажмите «СТАРТ/+30 сек./Ввод» для запуска программы разморажива­ния.
Приготовление
в несколько этапов
Вы можете настроить микроволновую печь на приготовление в два этапа. Если одним из этапов приготовления является размораживание, его необходимо уста­новить в первую очередь. По завершении каждого из этапов будет раздаваться од­нократный сигнал, после чего запустится следующий этап.
Примечание: автоматический режим не может быть выбран в качестве одного из этапов данной настройки.
Пример: если вы хотите разморозить продукт в течение 5 минут, а затем при­готовить его на мощности микроволн 80% за 7 минут, необходимо сделать следующую настройку:
1. Нажмите «Разморозка по весу/по времени» два раза, на дисплее поя­вится сообщение «dEF2».
2. Нажимайте кнопки «» / «», чтобы установить время на значение 5 ми­ну т.
3. Нажмите «СВЧ/Гриль/СВЧ+Гриль») один раз, на дисплее появится сооб­щение «Р100».
4. Нажимайте кнопки «» / «», что­бы установить значение мощности микро волн на уровень «Р80».
5. Нажмите «СТАРТ/+30 сек./Ввод» для подтверждения выбора, на дисплее будет гореть значение «Р80».
6. Нажимайте кнопки «» / «», чтобы установить значение времени на 7 минут.
7. Нажмите «СТАРТ/+30 сек./Ввод» для запуска приготовления.
17
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
Инструкция по установке и эксплуатации
Таблица значений меню:
Пункт меню Вес Сообщение на дисплее
А-1 Пицца
А-2 Мясо
А-3 Овощи
А-4 Паста
А-5 Картофель
А-6 Рыба
А-7 Напитки
А-8 Попкорн
50 г (+ 450 мл холодной воды) 50
100 г (+800 мл холодной воды) 100
200 г 200 400 г 400 250 г 250 350 г 350 450 г 450 200 г 200 300 г 300 400 г 400
200 г 200 400 г 400 600 г 600 250 г 250 350 г 350
450 г 450 1 чашка (120 мл) 1 2 чашки (240 мл) 2 3 чашки (360 мл) 3
50 г 50
100 г 100
Кухонный таймер
1. Нажмите кнопку «Таймер/Часы» один раз, на дисплее появится сообщение «00:00».
2. Нажимайте кнопки «» / «», чтобы установить необходимое значение таймера (максимально допустимое значение – 95 минут).
3. Нажмите «СТАРТ/+30 сек./Ввод» для подтверждения настройки, после этого индикатор времени загорится ярче.
4. Когда установленное время подой­дет к концу, вы услышите сигнал таймера, он повторится 5 раз. Если в микроволновой печи были настро-
18
ены часы, на дисплее будет мигать значение текущего времени.
Примечание: формат времени для тай­мера отличается от формата текущего времени на часах.
Автоматический режим
1. В режиме ожидания нажимайте кноп­ку «», чтобы выбрать режим из спи-
ска от «А-1» до «А-8».
2. Нажмите «СТАРТ/+30 с/Ввод» для выбора необходимого пункта меню.
3. Нажимайте кнопки «» / «», чтобы установить значение веса приготав­ливаемого продукта.
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
4. Нажмите «СТАРТ/+30 сек./Ввод» для запуска приготовления.
5. По окончании работы программы раздастся сигнал, который повторит­ся 5 раз. На дисплее при этом будет мигать сообщение «0:00». Если в ми­кроволновой печи были настроены часы, на дисплее будет мигать значе­ние текущего времени.
Экспресс-приготовление
1. В режиме ожидания нажмите кнопку «СТАРТ/+30 сек./Ввод», чтобы вы­брать режим приготовления на 100% мощности микроволн в течение 30 секунд. С каждым нажатием на одну и ту же кнопку время приготовления будет увеличиваться на 30 секунд. Максимально допустимое время приготовления – 95 минут.
2. Во время работы режима микро­волновой печи, гриля или комби­нированного режима, нажмите на «СТАРТ/+30 сек./Ввод», чтобы увели­чить время приготовления.
3. В режиме ожидания нажмите «», чтобы установить мощность ми­кроволн на 100%, а затем нажмите «СТАРТ/+30 сек./Ввод», чтобы запу­стить приготовление.
Примечание: в автоматическом ре­жиме и в режиме размораживания по весу увеличить время нажатием на «СТАРТ/+30 сек./Ввод» невозможно.
мени. Если время не было установлено, на дисплее появится значок .
Отмена блокировки: в режиме блоки­ровки нажмите кнопку «СТОП/Сброс» и удерживайте ее в течение 3 секунд. Вы услышите долгий сигнал, который будет означать отключение блокировки.
Функция запроса
1. В режиме работы микроволновой печи, гриля или комбинированного режима нажмите «СВЧ/Гриль/СВЧ+­Гриль». На дисплее в течение 2-3 се­кунд будет гореть сообщение со зна­чением текущего уровня мощности.
2. В режиме работы микроволновой печи нажмите «таймер/Часы» , чтобы узнать текущее время. Сообщение со значением текущего времени будет гореть на дисплее 2-3 секунды.
Параметры
1. Необходимо нажать кнопку «СТАРТ/+30 сек./Ввод», чтобы про­должить работу программы, если во время приготовления была открыта дверца.
2. Если после установки режима вы не нажали кнопку «СТАРТ/+30 сек./Ввод» в течение 1 минуты, на дисплее поя­вится значение текущего времени, и настройка будет отменена.
3. При нажатии на кнопки будет разда­ваться сигнал, если кнопка была на­жата недостаточно сильно, сигнала не будет.
Блокировка от детей
Блокировка: в режиме ожидания на-
жмите кнопку «СТОП/Сброс» и удер­живайте ее в течение 3 секунд. Вы ус­лышите долгий сигнал, который будет означать включение блокировки. Если в микроволновой печи было установлено время, одновременно с сигналом на дис­плее высветится значение текущего вре-
19
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
Инструкция по установке и эксплуатации
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ
ИХ УСТРАНЕНИЯ
Не являются неполадками следующие явления:
Микроволновая печь влияет на сигнал телевизора
Во время работы микроволновой печи вы можете заметить, что сигнал радио или телевидения принимается хуже. Это происходит по тому же принципу, что и в случае влияния на сигнал со стороны других работающих электроприборов, таких, как миксер, пылесос и электрический фен. Это не является неполадкой.
Свет в микроволновой печи стал менее ярким
В режиме приготовления на низкой мощности свет в микроволновой печи может стать менее ярким. Это не является неполадкой.
На дверце собирается конденсат, из вентиляционных отверстий выходит горячий воздух
Во время приготовления из пищевых продуктов может выходить пар. Большая часть этого пара выходит из вентиляционных отверстий микроволновой печи, но некоторая часть может оседать на более холодных частях печи в виде конденсата.
Микроволновая печь по случайности начала работать, когда внутри
Запрещается включать микроволновую печь, когда внутрь ничего не помещено. Это представляет большую опасность.
ничего не было
Возникшие неполадки Возможные причины Способ устранения
Микроволновая печь не включается
Микроволновая печь не нагревает продукты
Во время работы микроволновой печи слышен шум от поворотного подноса
(1) Вилка не вошла в розетку достаточно плотно
(2) Расплавился предохрани­тель или сработал автомати­ческий выключатель
(3) Неполадки в розетке Проверьте, работают ли
(4) Дверца закрыта недоста­точно плотно
(5) Роликовое кольцо пово­ротного поддона или дно камеры загрязнилось
Выньте вилку из розетки и вставьте ее обратно в розетку через 10 секунд.
Замените предохранитель или переключите автоматический выключатель (необходимо обратиться в сервисный центр).
другие электроприборы от используемой розетки.
Плотно закройте дверцу.
Следуйте указаниям в разделе «УХОД И ЧИСТКА», чтобы очистить загрязнения.
20
МИКРОВОЛНОВЫЕ ПЕЧИ
УТИЛИЗАЦИЯ ОТСЛУЖИВШЕГО
ПРИБОРА
Данное изделие не подлежит утилиза­ции в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствую­щий пункт приемки электронного и элек­трооборудования для последующей ути­лизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здо­ровью людей потенциального ущерба, который возможен, в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более под­робной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в ко­тором Вы приобрели изделие.
До момента отправления на утилиза­цию отслуживший прибор должен хра­ниться в безопасном для детей состоя­нии.
При подготовке изделия к утилизации следует вытащить сетевую вилку из ро­зетки и привести сетевой кабель и вилку в нерабочее состояние (например, пере­резать кабель). Этим Вы исключите воз­можность несанкционированного поль­зования изделием.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
ПРОДУКЦИИ
Электрические духовые шкафы, пред­ставленные в данной инструкции по эксплуатации, соответствуют требова­ниям ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совмести­мость технических средств».
ХРАНЕНИЕ
Необходимо хранить в сухом месте, вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей. При хранении необходимо избегать резкого перепада температур. Хранить без упаковки не допускается.
ТРАНСПОРТИРОВКА
Категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке.
РЕАЛИЗАЦИЯ
Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны соответствовать национальному и/или местному законодательству страны реализации товара.
21
ДЛЯ ЗАМЕТОК
Loading...