FORD Galaxy II User Manual [fr]

FORD GALAXY / S-MAX Manuel du
conducteur
Les informations de cette publication étaient exactes au moment de la mise sous presse. Dans le cadre de notre développement continu, nous nous réservons le droit de modifier les spécifications, la conception ou les équipements à tout moment, et ce sans préavis ni obligation. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, transmise, stockée dans un système dextraction ni traduite dans une langue quelconque, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, sans notre accord écrit. Sauf erreurs et omissions.
© Ford Motor Company 2011
Tous droits réservés. Numéro de pièce : (CG3533fr) 10/2011 20110816112406
Introduction
A propos de ce manuel...................................7
Glossaire des symboles..................................7
Pièces et accessoires.......................................7
Bref aperçu
Bref aperçu.........................................................11
Sécurité des enfants
Sièges de sécurité enfant............................24
Sièges réhausseurs........................................25
Positionnement du siège de sécurité
enfant.............................................................26
Points dancrage ISOFIX.............................30
Sécurités enfants............................................31
Protection des occupants
Principes de fonctionnement....................33
Bouclage des ceintures de sécurité........35
Réglage en hauteur des ceintures de
sécurité..........................................................36
Rappel de bouclage de ceinture de
sécurité...........................................................37
Utilisation des ceintures de sécurité par
les femmes enceintes...............................37
Désactivation du coussin gonflable
passager.........................................................37
Clés et télécommandes
Informations générales sur les
fréquences radio........................................39
Programmation de la
télécommande...........................................39
Remplacement de la pile de la
télécommande...........................................39
Serrures
Verrouillage et déverrouillage....................42
Ouverture et fermeture globales.............44
Entrée sans clé................................................45
Système d'immobilisation
Principes de fonctionnement....................49
Clés codées......................................................49
Armement du système d'immobilisation
du moteur.....................................................49
Désarmement du système
d'immobilisation du moteur..................49
Alarme
Principes de fonctionnement...................50
Armement de l'alarme.................................52
Désarmement de l'alarme.........................52
Volant de direction
Réglage du volant..........................................53
Commandes audio........................................53
Essuie-glaces/lave-glaces
Essuie-glaces de pare-brise.......................55
Essuie-glace à activation
automatique................................................55
Lave-glaces de pare-brise..........................56
Réglage des gicleurs de lave-glaces de
pare-brise.....................................................56
Essuie-glaces et lave-glaces de lunette
arrière.............................................................56
Lave-phares......................................................57
Contrôle des balais d'essuie-glaces.......57
Remplacement des balais
d'essuie-glaces...........................................57
Spécifications techniques..........................59
Eclairage
Commandes d'éclairage............................60
Feux de jour.......................................................61
Allumage automatique des phares.........61
Commande de feux de route
automatique.................................................61
Antibrouillards.................................................63
Feux arrière de brouillard............................63
1
Sommaire
Réglage des projecteurs - Véhicules avec
Eclairage avant autoadaptatif/Phares
à décharge à haute intensité.................64
Réglage en hauteur du faisceau des
projecteurs...................................................64
Phares adaptatifs..........................................65
Feux de détresse............................................66
Clignotants.......................................................66
Eclairage intérieur...........................................67
Dépose dun phare........................................68
Remplacement d'une ampoule...............69
Tableau de spécification des
ampoules.......................................................77
Vitres et rétroviseurs
Lève-vitres électriques.................................79
Rétroviseurs extérieurs..................................81
Rétroviseurs extérieurs à réglage
électrique.......................................................81
Rétroviseur anti-éblouissement
automatique................................................83
Vitres de custode...........................................83
Contrôleur dangle mort .............................85
Combiné des instruments
Instruments.....................................................88
Témoins d'avertissement et
indicateurs....................................................90
Signaux sonores et indicateurs.................93
Affichages d'informations
Généralités.......................................................94
Ordinateur de bord......................................103
Réglages personnalisés.............................105
Messages d'information............................107
Contrat de licence dutilisateur
final
Principes de fonctionnement...................119
Ouïes d'aération.............................................119
Climatisation manuelle..............................120
Climatisation automatique.......................123
Vitres chauffantes et rétroviseurs
chauffants...................................................128
Chauffage auxiliaire.....................................128
Sièges
S'asseoir dans la position correcte........134
Sièges à réglage manuel............................134
Sièges à réglage électrique.......................135
Appuis-tête.....................................................137
Sièges arrière..................................................137
Sièges chauffants.........................................142
Sièges ventilés...............................................142
Accoudoir de siège avant..........................143
Fonctions de confort
Pare-soleils.....................................................144
Réglage de l'intensité d'éclairage du
combiné des instruments.....................146
Montre de bord.............................................146
Allume-cigares..............................................146
Cendrier............................................................147
Points dalimentation auxiliaire...............147
Porte-gobelets...............................................147
Boîte à gants..................................................148
Casiers de rangement................................148
Vide-poches...................................................150
Tablettes au dos des sièges.....................150
Porte-verre.......................................................151
Fonction de mémorisation.........................151
Rétroviseur de surveillance.......................153
Chargeur de CD ............................................153
Prise dentrée auxiliaire (AUX IN)...........153
Port USB..........................................................153
Tapis de sol.....................................................153
Démarrage et arrêt du
moteur
Généralités......................................................154
Commutateur d’allumage.........................154
2
Sommaire
Démarrage sans clé.....................................154
Verrou de direction.......................................156
Démarrage d'un moteur à essence........157
Démarrage d'un moteur à essence -
Flexible Fuel...............................................158
Démarrage d'un moteur diesel...............159
Filtre à particules diesel.............................159
Mise à l'arrêt du moteur............................160
Projecteurs antibrouillard.........................160
Démarrage-arrêt
Principes de fonctionnement...................161
Utilisation du démarrage-arrêt................161
Mode Eco
Principes de fonctionnement..................163
Utilisation du mode Eco............................163
Carburant et ravitaillement
Précautions de sécurité.............................164
Qualité du carburant - Essence..............164
Qualité du carburant - Flexible Fuel......164
Qualité du carburant - Diesel..................165
Convertisseur catalytique.........................165
Trappe du réservoir de carburant...........166
Ravitaillement...............................................168
Ravitaillement - Flexible Fuel..................168
Consommation de carburant..................168
Spécifications techniques........................168
Transmission
Boîte de vitesses manuelle.......................173
Transmission automatique.......................173
Freins
Principes de fonctionnement...................176
Interrupteur de coupure
d'alimentation...........................................176
Frein de stationnement..............................176
Frein de stationnement électrique.........177
Programme de stabilité
électronique
Principes de fonctionnement...................181
Utilisation du programme de stabilité
électronique................................................181
Aide au démarrage en côte
Principes de fonctionnement..................183
Utilisation de l’aide au démarrage en
côte................................................................183
Suspension active
Principes de fonctionnement..................186
Utilisation de la suspension active........186
Démarrage du véhicule à l’aide
de câbles volants
Principes de fonctionnement..................187
Utilisation du dispositif d'aide au
stationnement...........................................187
Caméra de rétrovision
Principes de fonctionnement..................189
Utilisation de la caméra de
rétrovision...................................................189
Régulateur de vitesse
Principes de fonctionnement..................192
Utilisation du régulateur de vitesse.......192
Régulateur de vitesse
adaptatif (ACC)
Principes de fonctionnement..................194
Utilisation du régulateur de vitesse
adaptatif......................................................195
Fonction Forward alert (alerte de
ralentissement du trafic)......................199
Limiteur de vitesse
Principes de fonctionnement..................201
Utilisation du limiteur de vitesse............201
3
Sommaire
Avertissement du
conducteur
Principes de fonctionnement.................203
Utilisation de l’avertissement du
conducteur................................................203
Avertissement de démarrage
sur voie
Principes de fonctionnement.................205
Utilisation de l’avertissement de
démarrage sur voie.................................206
Chargement du véhicule
Généralités....................................................208
Points d'ancrage des bagages...............209
Plancher despace de chargement
coulissant.....................................................211
Rangement sous le plancher arrière......212
Filets à bagages.............................................213
Couvre-bagages............................................216
Barres de toit longitudinales et
transversales..............................................216
Fixations de retenue de charge...............218
Grille de séparation pour chien...............222
Remorquage
Traction d'une remorque..........................225
Boule de remorquage.................................225
Boule de remorquage rétractable ........228
Conseils pour la conduite
Rodage.............................................................232
Précautions nécessaires par temps
froid...............................................................232
Conduite sur route inondée......................232
Dispositifs daide au station-
nement
Trousse de premiers secours...................233
Triangle de signalisation...........................233
Fusibles
Emplacement des boîtes à fusibles......234
Remplacement d'un fusible....................235
Tableau de spécification des
fusibles........................................................236
Dépannage
Points de remorquage...............................246
Remorquage du véhicule sur ses quatre
roues.............................................................247
Entretien
Généralités.....................................................248
Ouverture et fermeture du capot..........249
Vue densemble sous le capot - 1.6L
EcoBoost SCTi (Sigma).......................250
Vue densemble sous le capot - 2.0L
Duratec-HE (MI4) ....................................251
Vue densemble sous le capot - 2.0L
EcoBoost SCTi (MI4).............................252
Vue densemble sous le capot - 2.3L
Duratec-HE (MI4)...................................254
Vue densemble sous le capot - 1.6L
Duratorq-TDCi (DV) Diesel .................255
Vue densemble sous le capot - 2.0L
Duratorq-TDCi (DW) Diesel................256
Vue densemble sous le capot - 2.2L
Duratorq-TDCi (DW) Diesel................258
Jauge de niveau dhuile moteur - 1.6L
EcoBoost SCTi (Sigma).......................259
Jauge de niveau dhuile moteur - 2.0L
Duratec-HE (MI4) /2.3L Duratec-HE
(MI4)............................................................259
Jauge de niveau dhuile moteur - 2.0L
EcoBoost SCTi (MI4).............................259
Jauge de niveau dhuile moteur - 1.6L
Duratorq-TDCi (DV) Diesel /2.0L Duratorq-TDCi (DW) Diesel/2.2L
Duratorq-TDCi (DW) Diesel...............260
Contrôle de l'huile moteur.......................260
Contrôle du liquide de
refroidissement.........................................261
Contrôle de liquide de freins et
d'embrayage..............................................261
4
Sommaire
Contrôle du liquide de direction
assistée.......................................................262
Contrôle du liquide lave-glace................262
Spécifications techniques........................263
Nettoyage du véhicule
Nettoyage de l'extérieur...........................266
Nettoyage de l'intérieur............................266
Réparation des dégâts mineurs de
peinture.......................................................267
Batterie du véhicule
Conseils pour la conduite avec le
système de freinage antiblocage......268
Remplacement de la batterie................269
Points de branchement de batterie .....269
Jantes et pneus
Généralités.....................................................270
Remplacement d'une roue......................270
Kit de réparation de pneu.........................273
Entretien des pneus.....................................277
Utilisation de pneus hiver.........................278
Utilisation de chaînes à neige.................278
Système universel douverture de porte
de garage....................................................278
Spécifications techniques.......................280
Identification du véhicule
Plaque d'identification du véhicule......282
Numéro d'identification du véhicule.....283
Quantités et spécifications
Spécifications techniques.......................284
Introduction au système
audio
Informations importantes concernant le
système audio..........................................288
Présentation de l'autoradio
Présentation de l'autoradio....................289
Sécurité du système audio
Code antivol...................................................292
Perte du code antivol.................................292
Entrée d'un code antivol...........................292
Code antivol incorrect................................292
Affichages de l'heure et de la
date de l'autoradio
Réglage de l'heure et de la date sur
l'autoradio..................................................293
Fonctionnement de
l'autoradio
Commande de marche/arrêt..................295
Commandes de graves/aigus.................295
Commande de balance/répartition .....295
Commande de menu audio....................295
Touches de présélection des
stations........................................................297
Bouton de gamme d'ondes.....................297
Commande de mémorisation
automatique.............................................298
Commande dinformations routières
........................................................................298
Commande de recherche des
stations.......................................................300
Menus de l'autoradio
Commande automatique de volume
........................................................................302
Traitement du signal numérique
(DSP)...........................................................302
Réduction de distorsion audio
(CLIP)..........................................................302
Fréquences de substitution.....................303
Mode régional ..............................................304
Diffusions de nouvelles............................304
5
Sommaire
Lecteur de disque compact
Chargement des disques compacts....306
Sélection d'une plage musicale............306
Chargement du changeur de CD..........306
Retrait du changeur de CD ......................307
Lecture de disque compact.....................307
Avance/retour rapide.................................308
Lecture aléatoire.........................................308
Compression des plages d'un disque
compact.....................................................308
Balayage des plages d'un disque
compact.....................................................309
Ejection des disques compacts.............309
Répétition des plages du disque
compact......................................................310
Lecture de fichiers MP3.............................310
Options daffichage MP3...........................310
Arrêt de la lecture de disque
compact........................................................311
Prise d'entrée auxiliaire (AUX
IN)
Prise d'entrée auxiliaire (AUX IN)...........312
Dépistage des pannes audio
Dépistage des pannes audio....................313
Téléphone
Généralités......................................................315
Configuration Bluetooth............................315
Configuration de téléphone......................316
Commandes de téléphone.......................317
Utilisation du téléphone - Véhicules sans
Système d'aide à la navigation...........317
Utilisation du téléphone - Véhicules avec
Système d'aide à la navigation..........320
Commande vocale
Principes de fonctionnement..................323
Utilisation de la commande vocale......323
Commandes dautoradio.........................324
Commandes de téléphone......................334
Commandes de système d’aide à la
navigation...................................................339
Commandes de chauffage, ventilation
et climatisation........................................339
Connectivité
Généralités.....................................................342
Branchement dun dispositif externe
........................................................................343
Branchement dun dispositif externe -
Véhicules avec Bluetooth....................344
Utilisation dun dispositif USB ..............344
Utilisation dun iPod ...................................347
Introduction à la navigation
Sécurité routière............................................351
Système daide à la
navigation
Démarrage......................................................352
Appendices
Homologations de types..........................354
Homologations de types..........................354
Homologations de types..........................354
Homologations de types..........................355
Compatibilité électromagnétique.........356
6
Sommaire
A PROPOS DE CE MANUEL
Merci d'avoir choisi Ford. Nous vous recommandons de prendre un peu de temps pour vous familiariser avec ce véhicule en lisant ce manuel. Plus vous en saurez sur lui, plus vous aurez de plaisir à le conduire et plus vous pourrez le faire en sécurité.
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours conduire et à utiliser les commandes et fonctions du véhicule avec l'attention et les
précautions qui s'imposent.
Note : Ce manuel décrit des fonctions et options de produits disponibles dans toute la gamme, des fois avant même qu'ils ne soient disponibles d'une manière générale. Il peut présenter des options dont votre véhicule n'est pas équipé.
Note : Certaines des illustrations de ce manuel peuvent être utilisées pour différents modèles, elles peuvent sembler différentes dans le cas de votre véhicule. Toutefois, l'information essentielle contenue dans les illustrations est toujours correcte.
Note : Veuillez toujours utiliser votre véhicule conformément aux lois et règlements en vigueur.
Note : Au moment de la revente de votre véhicule, veuillez remettre ce manuel au nouveau propriétaire. Le Guide d'Utilisation fait partie intégrante du véhicule.
GLOSSAIRE DES SYMBOLES
Symboles utilisés dans ce document
AVERTISSEMENT
En ne suivant pas les instructions mises en valeur par le symbole
Avertissement, vous risquez de vous exposer, ou d'exposer des tiers, à des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Vous risquez d'endommager votre véhicule si vous ne suivez pas les instructions mises en valeur par le
symbole Attention.
Symboles sur votre véhicule
Lorsque vous voyez ces symboles, lisez et suivez les instructions appropriées de ce guide avant toute intervention ou tentative de réglage.
PIÈCES ET ACCESSOIRES
Désormais, vous pouvez être certain(e) que les pièces Ford sont vraiment des pièces Ford.
Votre véhicule Ford a été construit selon les normes les plus strictes en utilisant des pièces d'origine Ford de haute qualité. Ces pièces sont pour vous l'assurance de nombreuses années de plaisir au volant de votre véhicule Ford.
7
Introduction
Si malgré tout l'impensable se produit et qu'une pièce majeure doit être remplacée, nous vous recommandons de toujours utiliser des pièces d'origine Ford.
L'utilisation de pièces Ford d'origine est la garantie que votre véhicule retrouve son état pré-accident et conserve une valeur de revente optimale.
Les pièces d'origine Ford répondent aux exigences de sécurité strictes de Ford et à des normes élevées d'ajustement, finition et fiabilité. Elles représentent vraiment le meilleur rapport qualité/prix si l'on considère le coût des pièces et de la main-d'oeuvre.
Il est facile de déterminer si on vous a vraiment posé des pièces d'origine Ford. Le logo Ford est clairement visible sur les pièces suivantes s'il s'agit bien de pièces d'origine Ford. Si votre véhicule a été réparé, recherchez le marquage Ford clairement visible et assurez-vous que seules des pièces d'origine Ford ont été utilisées pour la réparation.
Recherchez le logo Ford sur les pièces suivantes
Tôlerie
Aile
Capot
Portes
Couvercle de coffre à bagages ou
hayon
E94714
Pare-chocs et calandre
Calandre
Pare-chocs avant et arrière
8
Introduction
Rétroviseur extérieur
E94716
Vitrage
Lunette arrière
Toit en verre
Vitre latérale
Pare-brise
E94717
Eclairage
Feux arrière
Phare
9
Introduction
E94718
10
Introduction
Aperçu de la planche de bord - conduite à gauche
A
W TU Q PS R OV
B EC F G IH J K L M ND
E74123
11
Bref aperçu
Aperçu de la planche de bord - conduite à droite
QP RSTUWO V
LKM ABE GDCH
N
I
J
F
E75798
Commandes d'éclairage. Voir Commandes d'éclairage (page 60).A Aérateurs. Voir Ouïes d'aération (page 119).B Indicateurs de direction. Voir Clignotants (page 66). Touches de commande
de téléphone. Voir Commandes de téléphone (page 317). Touches de commande vocale. Voir Utilisation de la commande vocale (page 323). Boutons de commande d'avertisseur de changement de voie. Voir Avertissement de démarrage sur voie (page 205).
C
Touches audio. Voir Commandes audio (page 53).D
12
Bref aperçu
Combiné des instruments. Voir Instruments (page 88).E Commandes d'affichage d'information. Voir Affichages d'informations
(page 94).
F
Levier d'essuie-glace. Voir Essuie-glaces de pare-brise (page 55).G Autoradio. Voir Présentation de l'autoradio (page 289).H Système de navigation. Reportez-vous au manuel séparé.H Commutateur de contrôle dynamique de stabilité (ESP). Voir Utilisation du
programme de stabilité électronique (page 181). Contacteur de marche/arrêt. Voir Utilisation du démarrage-arrêt (page 161).
I
Commutateur de système daide au stationnement. Voir Utilisation du dispositif d'aide au stationnement (page 187).
J
Commutateur de feux de détresse. Voir Feux de détresse (page 66).K Témoin de désactivation de l'airbag passager. Voir Désactivation du coussin
gonflable passager (page 37).
L
Coffre de rangement. Voir Casiers de rangement (page 148).M Commutateurs de pare-brise chauffant et de lunette arrière chauffante. Voir
Vitres chauffantes et rétroviseurs chauffants (page 128).
N
Commandes de climatisation. Voir Climatisation manuelle (page 120). Voir Climatisation automatique (page 123).
O
Allume-cigares. Voir Allume-cigares (page 146).P Bouton de démarrage. Voir Démarrage sans clé (page 154).Q Commutateur d'allumage.R Commandes du régulateur et du limiteur de vitesse. Voir Utilisation du
régulateur de vitesse (page 192). Commandes du régulateur de vitesse adaptatif (ACC). Voir Utilisation du régulateur de vitesse adaptatif (page
195). Commandes du limiteur de vitesse. Voir Utilisation du limiteur de vitesse (page 201).
S
Levier de réglage de volant de direction. Voir Réglage du volant (page 53).T Airbag genoux conducteur. Voir Principes de fonctionnement (page 33).U Avertisseur sonore.V Commandes du régulateur et du limiteur de vitesse. Voir Utilisation du
régulateur de vitesse (page 192). Commandes du régulateur de vitesse adaptatif (ACC). Voir Utilisation du régulateur de vitesse adaptatif (page
195). Commandes du limiteur de vitesse. Voir Utilisation du limiteur de vitesse (page 201).
W
13
Bref aperçu
Sécurité enfant à commande électrique
E124779
Voir Sécurités enfants (page 31).
Système d'ouverture sans clé
E78276
Pour que le verrouillage et le déverrouillage passifs s'effectuent, une clé passive valide doit être présente dans l'une des trois zones de détection externes.
Déverrouillage du véhicule
E78278
Tirez l'une des poignées de porte pour déverrouiller toutes les portes et le couvercle de coffre à bagages et désactiver l'alarme antivol.
Verrouillage du véhicule
E87384
E87435
14
Bref aperçu
Voir Entrée sans clé (page 45).
Réglage du volant
AVERTISSEMENT
Ne jamais régler le volant lorsque le véhicule se déplace.
1
2
2
E95178
3
E95179
Voir Réglage du volant (page 53).
Balayage automatique
E70315
B
A
C
Sensibilité élevéeA ActivéB Sensibilité faibleC
Réglez la sensibilité du capteur de pluie à l'aide de la commande rotative.
Voir Essuie-glace à activation
automatique (page 55).
Remplacement des balais d'essuie-glaces
ATTENTION
Vous pouvez utiliser la position de service en hiver pour faciliter l'accès
aux balais d'essuie-glace afin de les dégager de la neige ou de la glace. Les essuie-glaces de pare-brise retournent à leur position normale dès que vous établissez le contact. Par conséquent, assurez-vous que le pare-brise est exempt de neige et de glace avant d'établir le contact.
15
Bref aperçu
E75184
A
E75188
Couper le contact et placer le levier d'essuie-glaces en position A dans les trois minutes qui suivent. Lâcher le levier lorsque les essuie-glaces de pare-brise sont en position de service.
Voir Remplacement des balais
d'essuie-glaces (page 57).
Allumage automatique des phares
E70719
Les phares s'allument et s'éteignent automatiquement en fonction de la luminosité ambiante.
Voir Commandes d'éclairage (page
60).
Commande de feux de route automatique
AVERTISSEMENT
Ce système ne vous exonère pas de votre responsabilité de conduire avec
l'attention et les précautions qui s'imposent. Il peut être nécessaire d'utiliser la commande manuelle si le système ne réussit pas à allumer ou éteindre les feux de route.
Le système allumera automatiquement les feux de route s'il fait assez sombre et qu'aucun autre véhicule ne se trouve dans le périmètre. S'il détecte les phares ou les feux arrière d'un véhicule se rapprochant ou encore un éclairage urbain, le système éteint les feux de route pour éviter qu'ils ne gênent d'autres usagers de la route. Les feux de croisement restent quant à eux allumés.
Voir Commande de feux de route
automatique (page 61).
Clignotants
E70727
16
Bref aperçu
Note : Soulever ou abaisser légèrement le
levier pour que les clignotants ne clignotent qu'à trois reprises.
Vitres électriques
Note : Pour réduire les turbulences ou le
bruit de vent lorsqu'une seule vitre est ouverte, entrouvrez la vitre opposée.
Voir Lève-vitres électriques (page 79).
Rétroviseurs rabattables électriques
E72623
Voir Rétroviseurs extérieurs à réglage électrique (page 81).
Inclinaison du rétroviseur à l'engagement de la marche arrière
Selon le rétroviseur sélectionné, le rétroviseur approprié s'inclinera chaque fois que vous engagerez la marche arrière pour que vous puissiez voir le trottoir.
Lors de la première utilisation de cette fonction, les rétroviseurs basculeront sur une position prédéfinie. Vous pouvez programmer le degré d'inclinaison.
Voir Rétroviseurs extérieurs à réglage
électrique (page 81).
Système d'information sur l'angle mort (BLIS)
AVERTISSEMENT
Le système ne doit pas se substituer à l'utilisation des rétroviseurs
latéraux et intérieur et au coup d'œil par-dessus l'épaule habituel avant de changer de file. Il s'agit simplement d'une aide venant en plus des mesures de prudence habituelles.
Le système affiche un témoin jaune dans les rétroviseurs extérieurs.
E124736
Voir Contrôleur dangle mort (page
85).
17
Bref aperçu
Affichages dinformation
E70499
Utiliser les touches fléchées pour naviguer dans les menus et appuyer sur OK pour opérer une sélection.
Voir Affichages d'informations (page
94).
Climatisation manuelle
Refroidissement rapide de l'habitacle
E71381
Chauffage rapide de l'habitacle
E71377
Réglages recommandés pour la fonction de refroidissement
E131534
Ouvrez les buses d'aération latérales et centrales.
Dirigez les buses d'aération centrales vers le haut et les buses d'aération latérales vers les fenêtres latérales.
Réglages recommandés pour la fonction de chauffage
E131535
Fermez les buses d'aération centrales et ouvrez les buses d'aération latérales.
Dirigez les buses d'aération centrales vers les fenêtres latérales.
Dégivrage et désembuage du pare-brise
E71382
Voir Climatisation manuelle (page 120).
18
Bref aperçu
Climatisation automatique
E70304
Voir Climatisation automatique (page
123).
Régime de ralenti du moteur après le démarrage
Le moteur peut tourner à un régime de ralenti supérieur à la normale immédiatement après un démarrage à froid.
Voir Démarrage et arrêt du moteur (page 154).
Démarrage sans clé
E85766
Appuyez sur le bouton de démarrage.
Arrêter le moteur lorsque le véhicule se déplace
AVERTISSEMENT
Arrêter le moteur alors que le
véhicule se déplace encore peut
entraîner une diminution des capacités de freinage et de la direction assistée. La direction n'est pas verrouillée mais un effort plus grand est nécessaire. Lorsque le contact est coupé, certains circuits électriques, témoins et indicateurs peuvent aussi être coupés.
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton de démarrage pendant deux secondes ou appuyer dessus trois fois en moins de trois secondes.
Voir Démarrage sans clé (page 154).
Filtre à particules diesel (DPF)
AVERTISSEMENT
Ne pas garer le véhicule ou laisser le
moteur tourner au ralenti au-dessus
de feuilles ou d'herbes sèches ou autres matières inflammables. Le processus de régénération du filtre à particules crée des températures de gaz d'échappement très élevées et l'échappement dégage une chaleur considérable pendant et après la régénération, mais aussi après l'arrêt du moteur. Risque d'incendie.
Voir Filtre à particules diesel (page 159).
19
Bref aperçu
Trappe de remplissage de carburant
E86613
Appuyez sur la trappe pour l'ouvrir. Ouvrir totalement la trappe jusqu'en butée.
E139202
A
A
Insérer le pistolet de remplissage jusqu'à, et y compris, la première encoche du pistolet A. Laissez-le reposer sur le couvercle de l'ouverture du tuyau de remplissage.
AVERTISSEMENT
Nous vous recommandons de retirer lentement le pistolet de remplissage
pour que tout reste de carburant puisse s'écouler dans le réservoir de carburant. Vous pouvez aussi attendre 10 secondes avant de retirer le pistolet de remplissage.
E119081
Soulevez légèrement le pistolet de remplissage pour le dégager.
Voir Trappe du réservoir de carburant (page 166).
Transmission manuelle
Sélectionner la marche arrière.
E99067
Sur certains véhicules, il est nécessaire de soulever la bague pour engager la marche arrière.
20
Bref aperçu
Voir Boîte de vitesses manuelle (page
173).
Transmission automatique
Note : Ne pas appuyer sur la pédale de frein
au moment de retirer la clé du commutateur d'allumage.
Positions du levier de vitesse
AVERTISSEMENT
Appuyez sur la pédale de frein avant de déplacer le levier sélecteur et maintenez-la enfoncée jusqu'au
moment du départ effectif.
E80836
S
ParcP Marche arrièreR Point mortN Marche avantD Passage manuel des vitesses et
mode sport
S
Voir Transmission automatique (p ag e
173).
Module de frein de stationnement électronique (EPB)
Dégagement manuel du frein de stationnement (EPB)
Note : Pour desserrer le frein de
stationnement électrique, la clé de contact doit être en position II.
E70529
Maintenir la pédale de frein enfoncée et appuyer sur le commutateur.
Déverrouillage automatique ­Desserrage automatique au démarrage (DAR)
Note : Sur les véhicules équipés d'une
transmission automatique, la porte du conducteur doit être fermée et la ceinture de sécurité du conducteur doit être bouclée avant que la fonction de desserrage automatique au démarrage ne puisse fonctionner.
Engager la première vitesse ou la marche arrière, avancer le véhicule comme d'habitude, l'EPB sera automatiquement déverrouillé.
Voir Frein de stationnement électrique (page 177).
21
Bref aperçu
Caméra de recul
AVERTISSEMENT
La caméra ne vous exonère pas de votre responsabilité de conduire avec l'attention et les précautions qui
s'imposent.
La caméra constitue une aide visuelle pour la marche arrière.
S-MAX
E99105
Galaxy
E124349
Voir Caméra de rétrovision (page 189).
Limiteur de vitesse
Ce système vous permet de régler une vitesse-limite du véhicule.
Voir Limiteur de vitesse (page 201).
Driver alert
AVERTISSEMENT
Ce système ne vous exonère pas de
votre responsabilité de conduire avec
l'attention et les précautions qui s'imposent.
Le système calcule un niveau d'alerte qui peut être affiché sur l'afficheur multifonction. Si le système détecte un endormissement ou que votre style de conduite se détériore, des alertes seront alors émises.
Voir Avertissement du conducteur (page 203).
Avertisseur de changement de voie
AVERTISSEMENT
Ce système ne vous exonère pas de
votre responsabilité de conduire avec
l'attention et les précautions qui s'imposent.
Activer le système à l'aide des contacteurs situés sur la tige du combiné.
22
Bref aperçu
E131360
A
B
Système activéA Système désactivéB
Voir Avertissement de démarrage sur
voie (page 205).
Remorquage du véhicule sur les quatre roues
ATTENTION
Pour certaines combinaisons de moteur et de transmission, il est déconseillé de remorquer le véhicule
avec les roues motrices au sol.
Voir Remorquage du véhicule sur ses quatre roues (page 247).
23
Bref aperçu
SIÈGES DE SÉCURITÉ ENFANT
E133140
E68916
AVERTISSEMENTS
Attacher les enfants de moins de 150 centimètres dans un dispositif de retenue pour enfant homologué, sur
la banquette arrière.
Danger extrême ! Ne pas installer un siège de sécurité enfant de type dos à la route sur un siège protégé par un
coussin gonflable frontal !
Lisez et suivez les instructions du fabricant lors de la pose d'un dispositif de retenue pour enfant.
Ne modifiez pas les dispositifs de retenue pour enfants de quelque manière que ce soit.
Ne tenez jamais un enfant assis sur vos genoux lorsque le véhicule se déplace.
AVERTISSEMENTS
Ne laissez pas des enfants seuls
dans le véhicule.
Si votre véhicule a été impliqué dans
un accident, faites contrôler les
dispositifs de retenue pour enfants par des techniciens correctement formés.
Note : Les obligations relatives aux dispositifs de retenue pour enfants varient d'un pays à l'autre.
Seuls les dispositifs de retenue pour enfants conformes à la norme ECE-R44.03 (ou ultérieure) ont été testés et approuvés pour être utilisés dans votre véhicule. Un choix de produits est disponible chez votre concessionnaire.
Dispositifs de retenue pour enfants pour les différentes catégories de poids
Utilisez le dispositif de retenue pour enfant correct :
Siège de sécurité bébé
E68918
Attacher les enfants de moins de 13 kilos dans un siège de sécurité enfant (Groupe 0+) dirigé vers l'arrière, sur la banquette arrière.
24
Sécurité des enfants
Siège de sécurité enfant
E68920
Attacher les enfants dont le poids est compris entre 13 et 18 kilos dans un siège de sécurité enfant (Groupe 1) sur la banquette arrière.
SIÈGES RÉHAUSSEURS
AVERTISSEMENTS
N'installez pas un siège rehausseur avec la seule sangle ventrale de la ceinture de sécurité.
N'installez pas un siège rehausseur avec une ceinture de sécurité détendue ou vrillée.
Ne placez pas la ceinture de sécurité sous le bras ou derrière le dos de votre enfant.
N'utilisez pas d'oreillers, de livres ou de serviettes pour rehausser votre enfant.
Veillez à ce que votre enfant soit assis en position verticale.
Attacher les enfants de plus de 15 kilos, mais mesurant moins de 150 centimètres dans un rehausseur
(siège ou coussin).
ATTENTION
Si vous installez un siège de sécurité enfant sur un siège arrière, veillez à ce
qu'il soit bien appuyé contre le siège du véhicule. Il pourra être nécessaire d'élever ou de retirer l'appuie-tête. Voir
Appuis-tête (page 137).
Rehausseur (groupe 2)
E70710
Nous vous recommandons d'utiliser un rehausseur combinant un coussin et un dossier à la place d'un coussin de rehausse uniquement. La position d'assise surélevée permettra de placer la sangle diagonale de la ceinture de sécurité au centre de l'épaule de votre enfant et la sangle ventrale bien ajustée sur le bassin.
25
Sécurité des enfants
Rehausseur (groupe 3)
E68924
POSITIONNEMENT DU SIÈGE DE SÉCURITÉ ENFANT
AVERTISSEMENTS
Veuillez consulter votre concessionnaire pour connaître les dernières informations concernant
les sièges enfant recommandés par Ford.
Si vous utilisez un siège enfant du groupe 0 ou 0+ avec pied de fixation
sur un siège de la deuxième rangée, assurez-vous que le pied de fixation est bien fixé sur le revêtement du plancher de l'espace de rangement. Assurez-vous que l'entretoise en mousse est correctement posée à l'intérieur de l'espace de rangement à l'aide des vis ou fixations fournies et que le revêtement est correctement positionné.
En cas d'entretoise en mousse de
l'espace de rangement de plancher
manquante ou abimée, déposez le revêtement de l'espace de rangement et allonger le pied jusqu'à la base du compartiment. S'il n'est pas possible de
AVERTISSEMENTS
fixer le pied à la base du compartiment, par exemple du fait de la forme ou de la longueur du pied, remettez en place l'entretoise en mousse ainsi que le revêtement de l'espace de rangement ou choisissez une autre place dans le véhicule.
Si vous désirez utiliser un siège enfant du groupe 1 avec pied de
fixation, consultez le site Web ou les instructions de montage du fabricant du siège afin de vous assurer de la compatibilité du siège avec le véhicule et d'obtenir plus de détails sur des instructions de montage spéciales concernant la dépose du revêtement de l'espace de rangement.
Sur certains véhicules, il n'est pas
possible d'ouvrir ou de démonter le
revêtement de l'espace de rangement gauche. Voir Casiers de rangement (page 148). Pour les sièges enfant du groupe 0 ou 0+, cela n'empêche pas que le pied de fixation soit fixé sur le revêtement. Cependant, si le siège que vous souhaitez utiliser est plus large et exige que vous retiriez le revêtement et allongiez le pied jusqu'à la base du compartiment, choisissez une autre place pour le siège dans le véhicule ou un autre siège enfant.
Toujours retirer l'appui-tête du siège
de deuxième ou troisième rangée
occupé par un siège de sécurité enfant face à la route. Voir Appuis-tête (page 137).
En cas d'utilisation d'un siège enfant
avec une ceinture de sécurité, veiller
à ce que la ceinture de sécurité ne présente pas de mou et qu'elle ne soit pas entortillée.
26
Sécurité des enfants
Note : En cas d'utilisation d'un siège enfant
sur le siège avant, toujours régler le siège passager avant au maximum vers l'arrière. S'il s'avère difficile de serrer l'enrouleur de la ceinture de sécurité sans qu'il y ait de mou, ajuster le dossier en position haute et régler la hauteur du siège. Voir Sièges à
réglage manuel (page 134). Voir Sièges à réglage électrique (page 135).
Note : En cas d'installation d'un siège de sécurité enfant sur un siège de deuxième rangée, régler le siège en question sur la position la plus commode pour le conducteur. Voir Sièges arrière (page 137).
Positions du siège de sécurité
Catégories de poids
Positions assises
3210+0
22 - 36 kg15 - 25 kg9 - 18 kg
Jusqu'à 13
kg
Jusqu'à 10
kg
Réhausseur (siège ou
coussin)
Sièges de
sécurité
enfant
Siège de sécurité bébé
UF¹UF¹UF¹XX
Airbag passager avant avec airbag ACTIVE (ON)
Airbag passager avant avec airbag DESAC- TIVE (OFF)
UUUUU
Sièges de deuxième rangée
UUUUU
Troisième rangée Galaxy
UFUFUFL, UFL, UF
Troisième rangée S­MAX
X Inapproprié pour les enfants dans cette catégorie de poids. U Approprié pour les sièges de sécurité enfant universels homologués pour cette catégorie
de poids. Approprié pour les sièges de sécurité enfant universels homologués pour cette catégorie
de poids. Toutefois, nous vous recommandons d'attacher les enfants dans un siège de sécurité homologué placé sur la banquette arrière.
27
Sécurité des enfants
L Approprié seulement pour les sièges de sécurité enfant dos à la route suivants : Roemer
Baby-Safe (E1-04301146), Roemer Baby-Safe Plus (E1-04301146), Britax Cosy Tot (E1-04301146), Britax Cosy Tot Premium (E1-04301146) et Maxi-Cosi Cabrio (E4-44R-043517).
UF Approprié pour les sièges de sécurité enfant face à la route universels homologués pour cette catégorie de poids.
UF¹ Approprié pour les sièges de sécurité enfant face à la route universels homologués pour cette catégorie de poids. Toutefois, nous vous recommandons d'attacher les enfants dans un siège de sécurité homologué placé sur la banquette arrière.
Sièges-enfants ISOFIX
Catégories de poids
Positions assises
10+
Orienté vers l'avantOrienté vers l'arrière
9 - 18 kgJusqu'à 13 kg
Non équipé ISOFIX
Classe de
taille
Siège avant
Type de siège
A, B, B1, C, D
*
C, D, E
*
Classe de
taille
Sièges de deuxième rangée
IL, IUF
***
IL
**
Type de siège
Non équipé ISOFIX
Classe de
taille
Sièges arrière de troisième rangée
Type de siège
IL Approprié pour certains dispositifs de retenue pour enfants de la catégorie semi-universelle. Veuillez consulter les listes de recommandation véhicule des
fournisseurs de dispositifs de retenue pour enfants. IUF Approprié pour certains dispositifs de retenue pour enfants orientés vers l'avant de
la catégorie universelle approuvés pour ce groupe de masse et cette classe de taille ISOFIX.
*
La classe de taille ISOFIX pour les dispositifs de retenue pour enfants universels et
semi-universels est déterminée par une lettre majuscule allant de A à G. Cette lettre d'identification est indiquée sur le dispositif de retenue pour enfants ISOFIX.
28
Sécurité des enfants
Loading...
+ 346 hidden pages