Flymo CT250X User Manual

GB
IMPORTANT INFORMATION
Read before use and retain for future reference
DE
WICHTIGE INFORMATION
Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen und gut aufbewahren
FR
A lire avant usage et à conserver pour référence ultérieure
NL
BELANGRIJKE INFORMATIE
Leest u deze informatie voor het gebruik en bewaar ze voor toekomstige raadpleging
NO
VIKTIG INFORMASJON
Les bruksanvisningen nøye før bruk og oppbevar den for senere bruk
SE
VIKTIG INFORMATION
Läs anvisningarna före användningen och spara dem för framtida behov
DK
VIGTIGE OPLYSNINGER
Du bør læse brugsanvisningen før brug og gemme til senere henvisning
ES
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Léase antes de utilizar y consérvela como referencia en el futuro
PT
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Leia antes de utilizar e guarde para consulta futura
IT
INFORMAZIONI IMPORTANTI
Leggere prima dell’uso e conservare per ulteriore consultazione
FI
TÄRKEÄÄ TIETOA
Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä myöhempää tarvetta varten
SK
Záruka na tento produkt nebude uznaná v prípade porúch spôsobených nesprávnou obsluhou alebo používaním výrobku na iný účel alebo iným spôsobom, ako je uvedené. Pred začatím práce si prosím dôkladne prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre prípad potreby uschovajte
SI
Garancija ne velja ob nepravilni uporabi proizvoda in/ali ob uporabi za drugi namen kot je izdelan. Prosimo, da pred uporabo, preverite pazljivo navodila za obratovanje in jih shranite za kasnejšo rabo.
HU
Jótállást vállalni csak rendeltetésszerűen használatba vett gépekre tudunk. Kérjük, hogy a gép használatba vétele elött gondosan olvassa el a kezelési utasításokat.
PL
Gwarancja traci ważność w przypadku używania urządzenia do celów innych niż wymienione w instrukcji obsługi. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji oraz o stosowanie się do zaleceń i wskazówek w niej zawartych
CZ
Záruka se nebude vztahovat na závady způsobené nesprávným používáním, nebo jestliže bude výrobek použit pro jiné účely než pro jaké byl vyroben, nebo také jinak než je uvedeno v návodu k obsluze. Tento návod si přečtěte, prosím, velmi pozorně a uchovejte jej pro možné budoucí odkazy
A
B C
3
4
2
1
F
1
D
E
H
1
G
1
2
K
J
N
O
M
1
2
1
2
1
L
1
3
R
P
S
Q
Z
T
U
V
X
W
line
Y
1
2
3 4
1
1
2
3
4
5
1
1
2
GB - CONTENTS
1. Bolt
2. Steady Handle
3. Handle Knob
4. Nut (if applicable)
5. Wall Bracket
6. Integrated Battery Charger
7. Shoulder Harness
8. Guard
9. Instruction Manual
10. Scraper Tool
11. Fixing Plugs
12. Screws
13. Warning Label
14. Product Rating Label
DE - INHALT
1. Bolzen
2. Führungsgriff
3. Griffknopf
4. Mutter (falls vorhanden)
5. Wandbefestigung
6. Integriertes Ladegerät
7. Schultergurt
8. Schutz
9. Bedienungsanweisung
10. Kratzer
11. Befestigungsdübel
12. Schrauben
13. Warnetikett
14. Produkttypenschild
FR - CONTENU DU CARTON
1. Vis
2. Poignée auxiliaire
3. Vis papillon
4. Ecrou (si applicable)
5. Support mural
6. Chargeur de batterie intégré
7. Bandoulière
8. Carter
9. Manuel d’Instructions
10. Racloir
11. Chevilles
12. Vis
13. Etiquette d’avertissement
14. Plaquette des Caractéristiques du Produit
NL - INHOUD
1. Bout
2. Handvat
3. Handvatknop
4. Moer (indien van toepassing)
5. Ophangbeugel
6. Geïntegreerde Batterijoplader
7. Schouderharnas
8. Beschermkap
9. Handleiding
10. Muurpluggen
11. Schraper
12. Schroeven
13. Waarschuwingsetiket
14. Product-informatielabel
NO - INNHOLD
1. Festebolt
2. Håndtaksbøyle
3. Mutter for håndtaksbolt
4. Mutter (om relevant)
5. Veggholder
6. Integrert Batterilader
7. Skuldersele
8. Sprutskjerm
9. Bruksanvisning
10. Plast Skrape
11. Festepropper
12. Skruer
13. Advarselsetikett
14. Produktmerking
FI - SISÄLTÖ
1. Pultti
2. Etukahva
3. Kahvan nuppi
4. Mutteri (jos käytössä)
5. Seinäteline
6. Laturi
7. Olkahihna
8. Suojus
9. Käyttöopas
10. Kaavin
11. Kiinnitystulpat
12. Ruuvi
13. Varoitusnimike
14. Ruohonleikkurin arvokilpi
SE - INNEHÅLL
1. Bult
2. Stödhandtag
3. Handtagsratt
4. Mutter (om sådan är monterad)
5. Väggfäste
6. Inbyggd Batteriladdare
7. Axelsele
8. Sköld
9. Bruksanvisning
10. Skrapare
11. Pluggar
12. Skruvar
13. Varningsetikett
14. Produktmärkning
DK - INDHOLD
1. Bolt
2. Støttehåndtag
3. Håndtagsknop
4. Møtrik (hvis relevant)
5. Vægophæng
6. Integreret batterilader
7. Skuldersele
8. Skærm
9. Brugsvejledning
10. Skrabeværktøj
11. Fastgøringsprop
12. Skruer
13. Advarselsmœrkat
14. Produktets mærkeskilt
ES - CONTENIDO
1. Perno
2. Manilla del asa
3. Gatillo del Manillar
4. Tuerca (si fuera aplicable)
5. Escuadra de pared
6. Cargador de batería integral
7. Arnés de hombro
8. Guarda
9. Manual de instrucciones
10. Herramienta de raspar
11. Espigas de fijación
12. Tornillos
13. Etiqueta de Advertencia
14. Placa de Características del Producto
PT - LEGENDA
1. Parafuso
2. Pega fixa
3. Fêmea do parafuso da pega
4. Porca (se aplicável)
5. Suporte de parede
6. Carregador de bateria integrado
7. Alça de Ombro
8. Protecção
9. Manual de Instrucções
10. Ferramenta para raspar
11. Buchas de fixação
12. Parafusos
13. Etiqueta de Aviso
14. Rótulo de Avaliação do Produto
IT - INDICE CONTENUTI
1. Bullone
2. Impugnatura di guida
3. Manopola dell’impugnatura
4. Dado (se pertinente)
5. Mensola a muro
6. Caricabatterie integrato
7. Tracolla
8. Protezione
9. Manuale di istruzioni
10. Raschietto
11. Maschi di fissaggio
12. Viti
13. Etichetta di pericolo
14. Etichetta dati del prodotto
HU - TARTALOMJEGYZÉK
1. Csavar
2. Alsó fogantyú
3. Fogantyúgomb
4. Anya (ha van)
5. Falitartó
6. Integrált teleptöltő
7. Tartóheveder
8. Védőlemez
9. Kezelési útmutató
10. Kaparószerszám
11. Tiplik
12. Csavarok
13. Figgelmeztető címke
14. Termékminősítő címke
PL - ZAWARTOSC KARTONU
1. Śruba
2. Uchwyt
3. Gałka uchwytu
4. Nakrętka (jeżeli jest)
5. Uchwyt mocujący na ścianę
6. Ładowarka
7. Uprząż na ramiona
8. Osłona
9. Instrukcja Obsługi
10. Skrobak
11. Zaślepki mocujące
12. Śrubki
13. Znaki bezpieczeństwa
14. Tabliczka znamionowa
CZ - OBSAH KARTONU
1. Šroub
2. Pevná rukoje
3. Knoflík rukojeti
4. Matice (pokud se používá)
5. Nástěnná konzola
6. Integrovaná nabíječka baterie
7. Ramenní popruh
8. Kryt
9. Návod k obsluze
10. Škrabka
11. Upevńovací kolíky
12. Šrouby
13. Výstražný štĺtek
14. Typový štĺtek výrobku
SK - OBSAH
1. Skrutka
2. Oporná rukovä
3. Otáčavý gombík rukoväte
4. Matka (ak aplikovatené)
5. Konzola na stenu
6. Integrovaná nabíjačka batérií
7. Popruhy na plece
8. Kryt
9. Príručka
10. Škrabka
11. Upevňovacie hmoždinky
12. Skrutky
13. Varovný štítok
14. Prístrojový štítok
SI - VSEBINA
1. Vijak
2. Ravnotežno držalo
3. Krilna matica
4. Matica (če je priložena)
5. Stenski nosilec
6. Vgrajeni polnilec baterije
7. Naramnica
8. Ščitnik
9. Priročnik
10. Strgalo
11. Plastični čep
12. Vijaki
13. Opozorilna Oznaka
14. Napisna Tablica
(GB) CARTON CONTENTS (DE) KARTONINHALT (FR) CONTENU DU CARTON (NL) INHOUD (NO) KARTONGEN
INNEHOLDER
(FI) PAKETIN SISÄLTÖ
(SE) FÖRPACKNINGENS
INNEHÅLL (DK) KARTONINDHOLD (ES) CONTENIDO DEL
CARTON (PT) LEGENDAS DOS
DESENHOS
(IT) CONTENUTO
(HU) A DOBOZ TARTALMA (PL) ZAWARTOŚĆ KARTONU (CZ) OBSAH KRABICE (SK) OBSAH BALENIA (SI) VSEBINA ŠKATLE
1
2
3
6
5
7
8
9
10
11
12
13
14
4
Loading...
+ 9 hidden pages