T90/T110VDE/
T130VDE/T150VDE
Voltage/Continuity Tester
Gebrauchsanweisung
Einführung
Die Fluke T90/T110VDE/T130VDE/T150VDE Prüfgeräte (Im Folgenden als Prüfer oder Produkt bezeichnet) sind Spannungsund Durchgangsprüfer mit Drehfeldanzeige (nur T110VDE/T130VDE/ T150VDE). Die Spannungsprüfer sind eine wertvolle Hilfe beim Prüfen und Messen im industriellen, kommerziellen und haustechnischen Bereich.
Die Spannungsprüfer werden nach den neuesten Sicherheitsvorschriften gebaut und gewährleisten ein sicheres und zuverlässiges Arbeiten. Durch den unverlierbaren Prüfspitzenschutz wird das Verletzungsrisiko beim Mitführen des Messgeräts ausgeschlossen.
Kontakt zu Fluke
Sie können Fluke unter der Telefonnummer 07684 - 80 09 545 (Deutschland) kontaktieren.
Besuchen Sie www.fluke.com, um Ihr Produkt zu registrieren, Handbücher herunterzuladen und sich weiter zu informieren.
Um die aktuellen Ergänzungen des Handbuchs anzuzeigen, zu drucken oder herunterzuladen, besuchen Sie http://us.fluke.com/usen/support/ manuals.
Sicherheitsinformationen
Warnung
Zur Vermeidung von Stromschlag, Brand oder Verletzungen sind folgende Hinweise zu beachten:
●● Vor Inbetriebnahme des Produkts alle Sicherheitsinformationen lesen.
●● Das Produkt nur gemäß Spezifikation verwenden, da andernfalls der vom Produkt gebotene Schutz nicht gewährleistet werden kann.
●● Zuerst eine bekannte Spannung messen, um die einwandfreie Funktion des Produkts zu prüfen.
PN 3928126 (German) October 2011, Rev. 2, 5/18
© 2011-2018 Fluke Corporation. All rights reserved.
Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
●● Zwischen beliebigen Anschlüssen bzw. zwischen Anschlüssen und Masse niemals eine höhere Spannung als die angegebene Nennspannung anlegen.
●● Den Betrieb auf die angegebene Messkategorie bzw. Nennspannung beschränken.
●● Nicht allein arbeiten.
●● Alle örtlich geltenden Sicherheitsbestimmungen sind strikt einzuhalten. Zur Vermeidung von Schock und Verletzungen durch Blitzentladungen beim Umgang mit gefährlichen freiliegenden spannungsführenden Leitern ist persönliche Schutzausrüstung (zugelassene Gummihandschuhe, Gesichtsschutz und flammbeständige Kleidung) zu tragen.
●● Das Gerät nicht in der Nähe von explosiven Gasen, Dämpfen oder in dunstigen oder feuchten Umgebungen verwenden.
●● Das Produkt nicht verwenden, wenn es beschädigt ist.
●● Das Produkt nicht verwenden, wenn es nicht richtig funktioniert.
●● Die Finger immer hinter der Griffbegrenzung der Prüfspitze halten.
●● Produkt mit beschädigten Messleitungen nicht verwenden.
●● Vor Verwendung des Produkts das Gehäuse untersuchen. Auf Risse oder fehlende
Kunststoffteile prüfen.
●● Das Batteriefach muss vor Verwendung des Produkts geschlossen und verriegelt werden.
●● Um falsche Messungen zu vermeiden, müssen die Batterien ausgetauscht werden, wenn ein niedriger Ladezustand angezeigt wird.
●● Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, muss das Produkt vor einer erneuten Inbetriebnahme repariert werden.
●● Zur Verwendung durch sachkundige Personen. Der Benutzer dieses Produkts muss in folgenden Themen unterwiesen und mit diesen vertraut sein: Gefahren bei der Messung von Spannungen, insbesondere im industriellen Bereich. Einhaltung von Vorsichtsmaßnahmen und Testen des Geräts vor und nach dem Gebrauch, um den ordnungsgemäßen Betriebszustand sicherzustellen.
Symbole
Die folgenden Symbole finden sich auf dem Prüfgerät bzw. in dieser Gebrauchsanweisung.
Symbol |
Erklärung |
|
Wichtige Informationen. Siehe |
|
Gebrauchsanweisung. |
|
Gefährliche Spannung. |
¥ |
Für Arbeiten unter Spannung geeignet. |
Symbol |
Erklärung |
|
Dieses Gerät entspricht den |
Kennzeichnungsvorschriften der WEEE- |
|
|
Richtlinie (2002/96/EG). Das angebrachte |
|
Etikett weist darauf hin, dass dieses |
|
elektrische/elektronische Produkt nicht |
|
im Hausmüll entsorgt werden darf. |
|
Produktkategorie: In Bezug auf die |
|
Gerätetypen in Anhang I der WEEE- |
|
Richtlinie ist dieses Gerät als Produkt |
|
der Kategorie 9, „Überwachungsund |
|
Kontrollinstrument“, klassifiziert. Dieses |
|
Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgen. |
|
Informationen zum Recycling sind der |
|
Website von Fluke zu entnehmen. |
|
Entspricht den Richtlinien der |
|
Europäischen Union. |
§ |
VDE Verband der Elektrotechnik |
|
Elektronik Informationstechnik e.V. |
CAT III |
Messkategorie III gilt für Prüfund |
|
Messkreise, die mit der Verteilung der |
|
Niederspannungs-Netzstrominstallation |
|
des Gebäudes verbunden sind. |
CAT IV |
Messkategorie IV gilt für Prüfund |
|
Messkreise, die mit der Quelle der |
|
Niederspannungs-Netzstrominstallation |
|
des Gebäudes verbunden sind. |
Zubehör
Das Prüfgerät wird mit Zubehör geliefert.
Teilenummer |
Zubehör |
|
4083642 |
GS38 Prüfspitzenabdeckung |
|
4083656 |
4 mm Prüfspitzenvergrößerung |
|
4111533 |
H15 Gürteltasche (separat |
|
erhältlich) |
||
|
C150 Gepolsterte
4111540 Reißverschlusstasche (separat
erhältlich)
Abbildung 1 zeigt die Prüfspitzenschutzkappe. Dieses multifunktionale Zubehörteil wird beim Prüfen eingesetzt und dient zum Aufbewahren verschiedener Zubehörteile.
1 |
2 |
3 |
|
1 |
4 |
Aufbewahrung von Prüfspitzenabdeckungen
Aufbewahrung der 4 mmPrüfspitzenvergrößerungen
Erdungskontaktstift zur Entriegelung
|
britischer Steckdosen (Stift in Steckdose |
drücken, um Abdeckungen zu öffnen - vgl. |
Abbildung 2)
Aufbewahrung von Prüfspitzen bei
Nichtgebrauch
2 |
Abbildung 3 zeigt, wie die Prüfspitzen aus der Schutzkappe entnommen bzw. darin verstaut werden.
3
3 1 2
5
6 1/4
4
Zum Aufbewahren stecken Sie die
Prüfspitzenabdeckung in die entsprechende
Öffnung.
|
Zum Entnehmen drücken Sie die Prüfspitze |
fest in die Prüfspitzenabdeckung. |
|
|
Zum Entfernen der Prüfspitzenabdeckung |
ziehen Sie am Griff der Prüfspitze. |
|
|
Zum Aufbewahren stecken Sie die |
|
4 mm Prüfspitzenvergrößerungen in die |
|
entsprechenden Öffnungen. |
|
Zum Entnehmen drücken Sie die Prüfspitze |
|
fest in die Prüfspitzenvergrößerungen. |
Drehen Sie die Prüfspitze um eine |
|
|
Vierteldrehung. |
|
Ziehen Sie am Griff der Prüfspitze, um die |
|
Prüfspitzenvergrößerungen zu entfernen. |
Drehen Sie die Prüfspitze weiter, bis der |
|
|
Aufsatz fest sitzt. |
Kurzanleitung
Mit den Drucktasten können Sie die Funktionen einoder ausschalten. Die folgende Liste enthält eine
Übersicht über die Drucktasten.
Drucktaste |
Beschreibung |
|
Mit dieser Taste können Sie die |
|
Messstellenbeleuchtung einoder |
|
ausschalten (T110VDE, T130VDE, |
c |
T150VDE). |
|
Um Batteriestrom zu sparen, wird |
|
diese Funktion nach 30 Sekunden |
|
automatisch ausgeschaltet. |
|
Mit dieser Taste können Sie |
|
den im LCD angezeigten |
|
Wert bei Spannungsund |
|
Widerstandsmessungen einfrieren. |
I |
Durch erneutes Drücken wird |
die Funktion wieder deaktiviert |
|
|
(T130VDE, T150VDE). |
|
Um Batteriestrom zu sparen, wird |
|
diese Funktion nach 30 Sekunden |
|
automatisch ausgeschaltet. |
|
Durch gleichzeitiges Drücken dieser |
h |
Taste für beide Prüfspitzen wird |
eine Prüfung einer niederohmigen |
|
|
schaltbaren Last ausgelöst. |
|
Durch Drücken dieser Taste |
|
für 2 Sekunden können Sie die |
|
Widerstandsmessung einoder |
Il |
ausschalten (nur T150VDE). |
|
Um Batteriestrom zu sparen, wird |
|
diese Funktion nach 30 Sekunden |
|
automatisch ausgeschaltet. |
Funktionen
|
|
|
Modell |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
T90 |
T110VDE |
|
T130VDE |
T150VDE |
|
|
|
|
|
|
Erfüllt |
• |
• |
|
• |
• |
EN 61243-3:2014 |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LED-Anzeigebereich: 12 V bis 690 V AC/DC |
• |
• |
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Spannungsanzeige: LED-Balkenanzeige |
• |
• |
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Unabhängige Niederspannungsanzeige-LED zeigt, ob Spannung |
• |
• |
|
• |
• |
>50 V AC/120 V DC anliegt, selbst ohne Batterie oder bei |
|
||||
unterbrochenem Hauptmesskreis |
|
|
|
|
|
LCD-Anzeigebereich: 6 V bis 690 V AC/DC |
|
|
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Spannungsanzeige: 3,5-stelliges LCD (Auflösung 1 V) |
|
|
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Widerstandsmessung: 3,5-stelliges LCD (0 bis 1999 Ω/Auflösung 1 Ω) |
|
|
|
|
• |
|
|
|
|
|
|
LCD-Hintergrundbeleuchtung |
|
|
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Anzeigehaltemodus (HOLD): Die Anzeige des Spannungsoder |
|
|
|
• |
• |
Widerstandsmesswerts wird auf dem Display eingefroren |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
CAT II 690 V / CAT III 600 V |
• |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CAT III 690 V / CAT IV 600 V |
|
• |
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Robustes, doppelt isoliertes Kabel |
• |
• |
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Feste Impedanz ~200 kΩ (≤3,5 mA @ 690 V) |
• |
• |
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Mit zwei Tasten schaltbare Last (~30 mA bei 230 V) |
|
• |
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Vibration unter Last (wenn die 2 Tasten für schaltbare Last gedrückt |
|
• |
|
• |
• |
sind) |
|
|
|
|
|
Einpolige Phasenprüfung (funktioniert auch mit Handschuhen) |
• |
• |
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Drehfeldrichtung (funktioniert auch mit Handschuhen) |
|
• |
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Durchgangs-/Diodenprüfung |
• |
• |
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Messstellenbeleuchtung |
|
• |
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Signaltongeber für Durchgang/Phase/Spannung |
• |
• |
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
IP54 |
• |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IP64 |
|
• |
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Dünne Metallprüfspitzen (mit Gewinde für mitgeliefertes Zubehör) |
• |
• |
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Prüfspitzenschutzkappe (sichere Aufbewahrung der verstauten |
• |
• |
|
• |
• |
Prüfspitzen) |
|
||||
|
|
|
|
|
|
Prüfspitzenvergrößerung mit 4 mm (bessere Passform für |
• |
• |
|
• |
• |
Steckdosen) |
|
||||
|
|
|
|
|
|
Prüfspitzenabstand von 19 mm (wenn gekuppelt) |
• |
• |
|
• |
• |
|
|
|
|
|
|
Prüfspitzenhülle (UK GS38 Hülle, begrenzt das offen liegende Metall |
• |
• |
|
• |
• |
auf weniger als 4 mm) |
|
||||
|
|
|
|
|
|
Dünne Prüfspitze mit extrem kompaktem Formfaktor |
• |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Anzeige |
|
|
|
|
|
|
LEDs |
Beschreibung |
|
(Alle Modelle) |
|
|
|
ySpannungspegel mit
Hintergrundbeleuchtungx
w v u t s
Spannungspegel größer als
zNiederspannungsgrenzwert (>50 V AC oder >120 V DC)
a |
Wechselspannung/Phase bei |
einpoliger Phasenprüfung |
dPositive oder negative Spannung
an der Geräteprüfspitze desDC
e Prüfgeräts
bBatterie leer/ Batterie ersetzen
f |
Durchgang oder Diode in |
Durchlassrichtung |
Schaltbare Last aktiviert (zwei g Tasten gedrückt und Stromfluss)
Erkennung und Anzeige der Drehfeldrichtung (links-
q r oder rechtsdrehend) bei 3-Phasensystemen zwischen
Griffprüfspitze (L1) und
Geräteprüfspitze (L2)
1 |
2 |
3
4 |
5
6 |
gpn76.eps
LCD
(T130VDE/ Beschreibung
T150VDE)
Anzeige im ´Haltemodus
Spannungsmessung
(T130VDE/T150VDE) oder Widerstandsmessung (T150VDE)
Widerstandsmessung (T150VDE)
Wechselspannungsmessung
Gleichspannungsmessung
Batterie leer/ Batterie ersetzen
Anwendung
Halten Sie das Gerät immer hinter dem Berührungsschutz fest, damit das Display sichtbar bleibt. Siehe Abbildung 4.
Warnung
Berühren Sie niemals die Metallspitzen der Prüfspitzen, wenn Strom anliegt, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
Eigentest
Das Prüfgerät verfügt über eine integrierte Eigentestfunktion.
Führen Sie vor und nach dem Gebrauch einen Eigentest durch:
1.Halten Sie die Prüfspitzen so, dass sie sich berühren.
fwird angezeigt und der Signalton ist zu hören. Dadurch wird festgestellt, dass die Verbindungsleitung Durchgang hat.
2.Vergewissern Sie sich,
•dass die Batterien in Ordnung sind.
•Kein Leuchten von b(T90, T110VDE) bzw.
•keine Anzeige von B (T130VDE, T150VDE)
3.Halten Sie die Prüfspitzen länger als drei Sekunden zusammen.
4.Lösen Sie die Verbindung wieder. Alle LEDs (alle außer z und g) müssen leuchten und alle Symbole im LCD (T130VDE, T150VDE) werden
für eine Sekunde eingeblendet. Durch diesen Test wird sichergestellt, dass alle internen Schaltkreise und Anzeigen in Ordnung sind.
5.Messen Sie eine bekannte Spannung (z. B. eine Steckdose mit 230 V). Damit ist der Eigentest beendet (einschl. Niederspannungsuntergrenze).
Verwenden Sie das Prüfgerät nicht, wenn der Eigentest oder der Spannungstest fehlschlägt.
Serviceinformationen finden Sie unter
Kontaktaufnahme mit Fluke.
Informationen zur Überprüfung von Isolierung,
Kabeln und Gehäuse finden Sie unter
Sicherheitsinformationen.
4 |
5 |