62
AVOID EXPOSURE - LASER RADIATION
IS EMITTED FROM THIS APERTURE
CAUTION
LASER RADIATION - DO NOT STARE INTO BEAM
OUTPUT < 1mW WAVELENGTH 630 - 670 NM
CLASS II LASER PRODUCT
COMPLIES WITH CFR 1040.10
• Laser
• Laser
• Laser
• Láser
• Laser
•
•
• Trigger
• Gâchette
• Messtaste
• Gatillo
• Gatilho
•
•
°C °F
• Display
• Anzeige
• Affichage
• Pantalla
• Display
•
•
Laser
Indicator
C /F
75°
225°
70
21
125°
MAX
100°
75°
50°
25°
0°
55°
D:S = 10:1
45°
25mm @
250mm
1" @
10"
Rubbing
Alcohol
Mini Infrared
Thermometer
OK
50mm @
500mm
2" @
20"
D
100mm @
1000mm
4" @
40"
45°
S
• Battery Cover
• Batterieabdeckung
• Couvercle du boîtier pile
• Tapa de las pilas
• Tampa da bateria
•
•
日本向けモデルは、摂氏のみを表示します。
30 Min
12
0ºC
32ºF
39
6
125°F
22ºC
72ºF
75°
Battery
Indicator
Specifications \ Spécifications \ Especificaciones
Temperature Range Temperaturbereich Etendue de mesure Range de Temperatura Rango de Temperatura -30 ºC to 500 ºC (-20 ºF to 932 ºF)
Accuracy: Assumes
ambient operating
temperature
of 23 ºC ±2 ºC
(73 ºF ±4 ºF)
Response Time (95%)
Spectral Response
Emissivity
Optical Resolution (D:S) Optische Auflösung (E:M) Résolution optique (D:S)
Repeatability
Ambient Operating
Range
Relative Humidity
Weight/Dimensions
(with battery)
Power
Battery Life
Display Resolution
Display Hold
Standards
Laser Laser Laser Láser Laser
Certifications Zertifizierung Certification Certificado Certificaciones
Maximum
Temperature
Genauigkeit:
bei einer Umgebungs-
temperatur
von 23 ºC ±2 ºC
(73 ºF ±4 ºF)
Ansprechzeit (95%) Temps de résponse (95%) Tempo de Resposta (95%) Tiempo de Respuesta (95%)
Spektrale Empfindlichkeit Résponse spectrale Resposta Espectral Respuesta Espectral
Emissionsgrad Emissivité Emissividade Emisividad
Reproduzierbarkeit Reproductibilité Repetibilidade Repetibilidad
Umgebungstemperaturebereich Température ambiante
Relative Luftfeuchte Humidité relative Umidade Relativa Humedad Relativa
LagertemperaturStorage Temperature Température de stockage
Abmessungen Masse
(incklusive Batterien)
Spannungsversorgung Alimentation Alimetação Alimentación
Batterielebensdaur Autonomie des piles Durabilidade de Bateria Duración de la Batería
Anzeigenauflösung
Anzeigenhaltezeit Durée d’affichage Espera do Display Retención de Lectura
Standards Standards Padrões Estándares
Précision
par 23 º C ±2K ambiant
Dimesions Masse
(avec les piles)
Résolution d’indication
de température
Précisão
Assume a temperatura
operacional ambiente
de 23 º C ±2 ºC ambiant
(73 ºF ±4 ºF)
Resolução Óptica (D:S) Resolución Óptica (D:S)
Range Operacional de
Ambiente
Temperatura de
Armazenamento
Peso/Dimensões
(com bateria)
Resolução do Display Resolucíon en Pantalla
Precisión
Suponiendo Temperatura
Ambiente de Operación
23 º C ±2 ºC ambiant
(73 ºF ±4 ºF)
Temperatura Ambiente
de Operación
Temperatura de
Almacenamiento
Peso/Dimensiones
(con batería)
• Do not use in a manner not specified by this manual or the protection supplied by the equipment may be
impaired.
• Cet appareil doit être utilisé selon les conditions spécifiées dans ce mode d’emploi afin de ne pas entraver sa
protection intrinsèque.
• Das Messgerät ausschließlich wie in diesem Handbuch spezifiziert einsetzen, da sonst die im Gerät integrierten
Schutzeinrichtungen beeinträchtigt werden können.
• Não use o dispositivo de nenhuma forma que não esteja especificada neste manual, caso contrário a proteção
fornecida pelo dispositivo poderá ser prejudicada.
• La utilización de este equipo de manera no especificada en este manual podría afectar la protección suministrada
por el equipo.
• このマニュアルで説明されている方法以外で本温度計を使用しないでください。
本温度計に備わっている保護機能が動作しなく なる場合があります。
• 若未按照本手册规定的方式使用测温仪,设备提供的保护功能可能会失效。
Specifications subject to change without notice.
10 ºC to 30 ºC (50 ºF to 86 ºF):
± 1 ºC (2 ºF)
Outside 10 ºC to 30 ºC (50 ºF to 86 ºF): ± 1.5 ºC
(3 ºF) or ± 1.5 % of reading, whichever is
greater. Under -10º C (14º F)
<500 mSec
6.5 to 18 microns
Preset to E=0.95
10:1 (calculated at 80 % energy)
±0.5 % of reading or ≤ ±1 ºC (±2 ºF)
whichever is greater
0 º to 50 ºC (32 ºF to 120 ºF)
±
5 %)RH noncondensing,
90 % (
@ 30 ºC (86 ºF)
-20 º to 65 ºC (-4 ºF to 150 ºF)
without battery
200 g (7 oz.)
152 x 102 x 38 mm
(6 x 4 x 1.5 in)
9 V battery
12 Hours
0.2 ºC (0.5 ºF)
7 seconds
Conforms to EN 61326-1
Electromagnetic Emissions and
Susceptibility, EN 61010-1 General
Safety, EN 60825-1 Laser Safety
FDA and IEC Class II
CE
±2º C (4º F)
CE Certification
This instrument certified to the following standards:
• EN 61326-1 Electromagnetic
Emmissions and Susceptibility
• EN 61010-1 General Safety
• EN 60825-1 Laser Safety
Between approximately 250 mHz and 800 mHz
at 3V/m, the instrument may not meet its
stated accuracy.
PLEASE RECYCLE
PREIRE DE RECYCLE
RECICLE
Fluke Corporation Fluke Europe
P.O. Box 9090 P.O. Box 1186
Everett, WA 5602 BD Eindhoven
98206-9090 The Netherlands
PN 2435212 July 2005 Rev. 5, 12/08
©2005-2008 Fluke Corporation. All rights reserved.
Printed in China. www.fluke.com
HVAC/R
LIMITED WARRANTY AND LIMITATION OF LIABILITY
This Fluke product will be free from defects in material and workmanship for two years from the date
of purchase. This warranty does not cover fuses, disposable batteries, or damage from accident,
neglect, misuse, alteration, contamination, or abnormal conditions of operation or handling. Resellers
are not authorized to extend any other warranty on Fluke’s behalf. To obtain service during the
warranty period, contact your nearest Fluke authorized service center to obtain return authorization
information, then send the product to that Service Center with a description of the problem.
THIS WARRANTY IS YOUR ONLY REMEDY. NO OTHER WARRANTIES, SUCH AS FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXPRESSED OR IMPLIED. FLUKE IS NOT LIABLE FOR ANY
SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSSES, ARISING
FROM ANY CAUSE OR THEORY. Since some states or countries do not allow the exclusion or
limitation of an implied warranty or of incidental or consequential damages, this limitation of liability
may not apply to you.
LIMITES DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITE
La société Fluke garantit l’absence de vices de matériaux et de fabrication de ses produits dans des
conditions normales d’utilisation et d’entretien pendant une période de deux ans prenant effet à la
date d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux fusibles, aux piles jetables ni à tout produit mal
utilisé, modifié, contaminé, négligé ou endommagé par accident ou soumis à des conditions
anormales d’utilisation et de manipulation. Les distributeurs agréés par Fluke ne sont pas autorisés à
appliquer une garantie plus étendue au nom de Fluke. Pour avoir recours au service de la garantie,
mettez-vous en rapport avec le centre de service agréé Fluke le plus proche pour recevoir les
références d’autorisation de renvoi, puis envoyez le produit, accompagné d’une description du
problème.
LA PRESENTE GARANTIE EST LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS ET TIENT LIEU DE TOUTES
AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE
QUANT A L’APTITUDE DU PRODUIT A ETRE COMMERCIALISE OU APPLIQUE A UNE FIN OU A
UN USAGE DETERMINE. FLUKE NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE D’AUCUN
DOMMAGE PARTICULIER, INDIRECT, ACCIDENTEL OU CONSECUTIF, NI D’AUCUNS DEGATS
OU PERTES DE DONNEES, SUR UNE BASE CONTRACTUELLE, EXTRA-CONTRACTUELLE OU
AUTRE.
Etant donné que certains pays ou états n’admettent pas les limitations d’une condition de garantie
implicite, ou l’exclusion ou la limitation de dégâts accidentels ou consécutifs, il se peut que les
limitations et les exclusions de cette garantie ne s’appliquent pas à chaque acheteur.
GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Se garantiza que este producto de Fluke no tendrá defectos en los materiales ni en la mano de obra
durante dos años a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía no incluye fusibles, baterías
desechables ni daños por accidente, maltrato, uso indebido, alteración, contaminación o condiciones
anormales de funcionamiento o manipulación. Los revendedores no están autorizados para otorgar
ninguna otra garantía en nombre de Fluke. Para obtener servicio de garantía, póngase en contacto
con el centro de servicio autorizado por Fluke más cercano para obtener la información correspondiente de autorización de la devolución, y luego envíe el producto a dicho centro de servicio con una
descripción del problema.
ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO. NO SE CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA,
EXPRESA O IMPLÍCITA, TAL COMO AQUELLA DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. FLUKE NO SE RESPONSABILIZA DE PÉRDIDAS NI DAÑOS ESPECIALES, MEDIATOS,
INCIDENTALES O INDIRECTOS, EMERGENTES DE CUALQUIER CAUSA O TEORÍA.
Dado que algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de una garantía implícita, ni
de daños incidentales o indirectos, es posible que las limitaciones de esta garantía no sean de
aplicación a todos los compradores.
GARANTIA LIMITADA E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
A Fluke garante que este produto não apresentará defeitos de material nem de mão-de-obra durante
o prazo de dois anos da data da compra. Esta garantia não cobre fusíveis, baterias ou pilhas
descartáveis, ou danos devidos a acidente, negligência, uso inadequado, alterações, contaminação,
ou condições anormais de operação ou manuseio. Os revendedores não estão autorizados a ampliar
de nenhuma forma a garantia em nome da Fluke. Para obter serviços durante o prazo da garantia,
contate o centro de assistência técnica autorizado Fluke mais próximo e peça informações sobre
autorização de devolução. Depois disso, mande o produto para esse Centro de Assistência Técnica
e inclua uma descrição do problema.
ESTA GARANTIA É O SEU ÚNICO RECURSO. NÃO É DADA NENHUMA OUTRA GARANTIA,
EXPRESSA OU IMPLÍCITA, TAL COMO GARANTIA DE ADEQUAÇÃO DO PRODUTO PARA
DETERMINADO FIM. A FLUKE NÃO SE RESPONSABILIZA POR NENHUM DANO OU PERDA,
INCIDENTAL OU CONSEQÜENTE, QUE POSSA OCORRER POR QUALQUER MOTIVO OU QUE
SEJA DECORRENTE DE QUALQUER TEORIA JURÍDICA.
Como alguns estados ou países não permitem a exclusão ou limitação de uma garantia implícita
nem de danos incidentais ou conseqüentes, esta limitação de responsabilidade pode não ser
aplicável no seu caso.
BESCHRÄNKTE GARANTIE UND HAFTUNGSBEGRENZUNG
Dieses Fluke-Produkt ist zwei Jahre ab Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsdefekten. Diese
Garantie erstreckt sich nicht auf Sicherungen, Einwegbatterien oder Schäden durch Unfälle,
Nachlässigkeit, Mißbrauch, Änderungen oder abnormale Betriebsbedingungen bzw. unsachgemäße
Handhabung. Die Verkaufsstellen sind nicht dazu berechtigt, diese Garantie im Namen von Fluke zu
erweitern. Um die Garantieleistung in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich an das nächstgelegene
Fluke-Service-Center, um Informationen zur Rücksendeautorisierung zu erhalten, und senden Sie
das Produkt anschließend mit einer Beschreibung des Problems an dieses Service-Center.
DIESE GARANTIE IST IHR EINZIGER RECHTSANSPRUCH. KEINE ANDEREN GARANTIEN, WIE
DIE DER ZWECKDIENLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN EINSATZ, WERDEN AUSDRÜCKLICH ERTEILT ODER IMPLIZIERT. FLUKE ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR AUS
IRGENDWELCHEN GRÜNDEN ODER RECHTSTHEORIEN ABGELEITETEN SPEZIELLEN,
MITTELBAREN, BEGLEIT- ODER FOLGESCHÄDEN BEZIEHUNGSWEISE VERLUSTE.
Da in einigen Ländern der Ausschluß oder die Begrenzung von Begleit- oder Folgeschäden nicht
zulässig ist, kann es sein, daß die obengenannten Haftungsbegrenzung für Sie nicht zutrifft.
Chinese
2
To register your product, visit http://register.fluke.com