Unit 1, Ryelands Business Centre, Ryelands Lane, Elmley Lovett, Worcs, WR9 0PT,
United Kingdom
Barbecue Helpline **44 - 12 99 - 25 17 47,
Sales Oce fax: **44 - 12 99 - 25 32 13
Monday to Thursday 9am to 5pm, Friday, 9am to 4pm.
e-mail: enquiries@landmann.co.uk, internet: www.landmann.co.uk
Am Binnenfeld 3-5, D-27711 Osterholz-Scharmbeck, Deutschland
Tel. **49 - 47 91 - 30 8 - 59 oder 78, Fax **49 - 47 91 - 30 8 - 36
Mo-Do 8:00 bis 16:45 Uhr, Fr 8:00 bis 15:30 Uhr
e-mail: ohz@landmann.de, internet: www.landmann.com
Instrucciones de uso y de montaje
Montaggio e istruzioni d‘uso
Instruções de utilização e montagem
Assembly and operating instructions
Montage- und Betriebsanleitung
1238L5
A
Instrucciones de montaje y funcionamiento “Barbacoa esférica”...................................3
Istruzioni per il montaggio ed il funzionamento del "Barbecue a forma sferica"...........7
Instruções de utilização e montagem.........................................................................11
B
C
D
E
F
G
H
Assembly and operating instructions -"Kettle charcoal barbecue"..............................15
Montage- und Betriebsanleitung "Kugelgrill".............................................................19
K
I
J
E
"Barbacoa de columna"
Instrucciones de uso y de montaje
Prefacio
Antes de utilizar por primera vez esta barbacoa
Florabest de gran calidad, lea atentamente las
instrucciones de montaje y uso.
Rápidamente comprobará que:
El montaje y el manejo son simples y fáciles.
Indicaciones generales de seguridad
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de quemadura!
➱ La barbacoa debe colocarse durante su
utilización sobre una base estable y ja, ya que
de lo contrario ésta podría volcarse.
➱ ¡ATENCIÓN! ¡Esta barbacoa se calienta mucho y
no deberá moverse durante su funcionamiento!
➱ Para usar la barbacoa, póngase guantes de
barbacoa o utilice unas pinzas de barbacoa.
➱ Deje enfriar completamente la barbacoa antes
de limpiarla.
➱ ¡No utilizar alcohol o gasolina para encender
o reavivar el fuego! Pueden producirse llamas
incontroladas a causa de las deagraciones.
¡Utilizar únicamente productos de encendido para
barbacoas probados como p. ej. las pastillas de
encendido DIN!
➱ Bajo ningún concepto deberá utilizar agua para
apagar el carbón vegetal.
Utilización conforme al uso previsto
La parrilla deberá utilizarse exclusivamente para la
preparación de alimentos que puedan ser asados.
Para ello deberán observarse todas las indicaciones
de este manual de instrucciones.
¡Destinado sólo al uso doméstico!
Funcionamiento seguro de la barbacoa
Antes de la primera utilización deberá calentarse la
barbacoa durante 30 minutos aprox. con material
combustible (carbón vegetal y/o briquetas).
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de asxia!
➱ No se debe utilizar en lugares cerrados ni en
supercies cubiertas.
¡PELIGRO para niños, personas con
discapacidades físicas o psíquicas y animales
domésticos!
➱ Nunca deje la barbacoa caliente sin vigilancia.
Mantener alejada de niños, personas con
discapacidades físicas o psíquicas y animales
domésticos.
3
Preparar el montaje
Datos técnicos
1. Lea detenidamente las instrucciones de montaje
y observe las indicaciones de seguridad.
2. Tómese el tiempo necesario para efectuar el
ensamblaje.
3. Anteriormente, deberá preparar una supercie
de trabajo plana de dos o tres metros cuadrados
aproximadamente.
4. ¡Extraiga el aparato del embalaje!
5. Deje a su alcance las piezas y las herramientas
necesarias.
6. Compruebe con ayuda de la lista y del dibujo
que siguen que las piezas están completas.
Lista de piezas individuales
Denominación Cant.
A: Cortavientos 1
B: Parrilla 1
C: Asas de madera para parrilla 2
D: Parrilla para carbón 1
E: Asa para depósito de carbón 2
F: Depósito de carbón 1
G: Parte trasera columna 1
H: Frente de columna 1
I: Bandeja recogecenizas 1
J: Soporte 1
K: Disco de ventilación 1
Dimensiones de montaje: 58 x 84 x 43 cm aprox.
Parrilla: Ø 39 cm aprox.
Peso: 5,2 kg aprox.
Capacidad: 1,5 kg aprox.
¡PRECAUCIÓN!
Para su seguridad, las cabezas de los tornillos
deberían mirar siempre hacia fuera, ya que si
no podrían provocarle heridas.
Apriete todas las uniones roscadas sólo después
de terminar el montaje, ya que de lo contrario
podrían producirse tensiones inconvenientes en
el material.
1. Monte el disco de ventilación (K) desde fuera
en el frente de la columna (H) con un tornillo
M5x10 y una tuerca M5. Atornille las dos
mitades de la columna (G + H) con tornillos
M5x10 y tuercas M5. Atención: Deben apretarse
bien todos los tornillos.
2. Monte la columna (G + H) sobre la base (J) con
los tornillos M5x10 y tuercas M5.
3. Fije el depósito de carbón (F) con los tornillos
M5x10 y tuercas M5 a la columna (G + H).
4. Atornille las asas del depósito de carbón (E) con
los tornillos M5x10 y tuercas M5 a ambos lados
del depósito (F).
5. Fije el cortavientos (A) con los tornillos M5x10 y
tuercas M5 al depósito de carbón (F).
6. Coloque la parrilla (D) sobre el depósito de
M5
22x
24x
carbón (F).
7. Inserte la bandeja recogecenizas (I) en el lateral
de la columna (G + H).
8. Deslice las asas de madera (C) para la parrilla
sobre el portaparrilla (B).
9. Coloque la parrilla (B) en la posición requerida
en el cortavientos (A).
¡ATENCIÓN!
La barbacoa debe colocarse durante su
utilización sobre una base estable y ja, ya que
de lo contrario ésta podría volcarse.
5
Encender el combustible
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de quemadura!
Al encenderlo con gasolina o alcohol pueden
producirse llamas incontroladas a causa de las
deagraciones. Utilice únicamente material
de combustión seguro (como p.ej. pastillas de
encendido. La barbacoa debe estar sobre una
base ja y estable durante su funcionamiento.
1. Utilice productos de calidad que cumplan la
normativa alemana DIN, como carbón vegetal DIN, briquetas y combustible sólido DIN.
2. Coloque una parte del carbón vegetal o de las
briquetas en el cajón para carbón (F).
3. Encienda una o dos pastillas de encendido con
una cerilla. Colóquelas sobre la capa de carbón
vegetal o de briquetas.
4. Deje que las pastillas ardan de 2 a 4 minutos.
Luego llene lentamente el cajón para carbón (F)
con carbón vegetal o briquetas.
5. Después de 15 a 20 minutos aparece una ceniza
blanca sobre el material de combustión. La
brasa ha llegado a su punto ideal. Reparta
homogéneamente el material de combustión
con una herramienta metálica adecuada en el
cajón para carbón (F).
6. Coloque la parrilla engrasada y comience a asar.
Limpieza / cuidados
¡ATENCIÓN! ¡Peligro de quemadura!
Deje enfriar completamente la barbacoa antes
de limpiarla. Nunca emplee agua para enfriar
la parrilla caliente. De lo contrario podrían
producirse quemaduras o escaldaduras.
Para mantener su buen aspecto, es evidente que
necesita una limpieza de vez en cuando. No utilice
medios abrasivos.
pueden aparecer descoloraciones (corrosión
ligera). Para evitar esta clase de descoloraciones
(corrosión ligera), le recomendamos cubrir su
barbacoa con una cubierta protectora contra
los agentes meteorológicos o de guardarla en el
interior de un garaje, etc.
2. Para una limpieza normal basta un trapo de
fregar y agua con un detergente convencional.
3. Limpie la parrilla con detergente y un estropajo
inoxidable.
Indicaciones medioambientales y medidas
de eliminación de residuos
Tenga en cuenta la limpieza y la seguridad al utilizar
la barbacoa y al eliminar los residuos producidos.
Elimine los residuos convenientemente sólo en los
recipientes metálicos o de materiales no inamables
previstos para tal n.
Deben tenerse en cuenta las normativas locales para
la eliminación de residuos.
Garantía
Prestamos una garantía de tres años a partir de la
fecha de compra de la parrilla. La garantía cubre
defectos de fabricación y piezas defectuosas y
comprende la sustitución de estas piezas. La garantía
no cubre gastos de transporte, montaje, sustitución
de piezas desgastadas y otros.
Piezas de desgaste son componentes del aparato
que experimentan un desgaste natural debido
a la utilización adecuada. Los componentes
particularmente afectado son aquellos que están
expuestos a un calor intenso o al proceso de
combustión, p. ej. parrillas y rejillas para carbón,
planchas de asar, sartenes para barbacoa, pinchos, así
como braseros y cajones para carbón.
La garantía se extinguirá en caso de utilización
inadecuada y si se realizan modicaciones de
cualquier tipo en la barbacoa por cuenta propia.
1. Esta barbacoa se ha fabricado con acero no AISI
430. En ciertos entornos extremos, como p.ej.
aire salado, lluvia ácida y otras circunstancias,
6
C
MT
1
Istruzioni di montaggio e per l'uso per "Barbecue colonna"
Prefazione
Prima di usare questo prezioso grill della
Florabest, vi preghiamo di leggere attentamente
le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio.
Immediatamente sarà evidente che:
il montaggio e l'uso sono facili e semplici.
Indicazioni generali per la sicurezza
AVVERTIMENTO Pericolo di ustioni!
➱ Durante l’utilizzo, il grill deve essere messo in modo stabile su una base salda, altrimenti esso può
ribaltare.
➱ ATTENZIONE! Quando l'apparecchio è in funzione diventa molto caldo e non deve essere mosso➱ Durante la cottura indossare guanti appositi oppure usare la pinza da grill .➱ Prima di eseguire la pulizia far rareddare il grill completamente.➱ ATTENZIONE! Per accendere o riaccendere non usare spirito oppure benzina!➱ ATTENZIONE! Usare solo accenditori secondo la norma europea per accenditori (EN 1860-3) !➱ Non usare mai acqua per spegnere il carbone.
Uso regolamentare
Il grill può essere impiegato esclusivamente per
la preparazione di pietanze da cuocere con il grill.
Devono essere rispettate tutte le indicazioni riportate
nelle presenti istruzioni.
Solo per uso privato!
Funzionamento sicuro del grill
Prima di usare il barbecue per la prima volta
occorre riscaldarlo per 30 minuti usando del
combustibile (carbone di legna opp. brichette).
PERICOLO di soocamento!
➱ Non usare in ambienti chiusi!
PERICOLO per bambini e animali domestici!
➱ Non lasciare mai incustodito il grill quando è caldo. ➱ ATTENZIONE! Tenere lontano bambini e animali domestici!
7
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.