Fisher-Price X0058 Instruction Sheet

Press the seat for fun sounds! Appuyer sur le siège pour entendre des sons amusants. Πατήστε το κάθισμα για αστείους ήχους! Eğlenceli sesler için koltuğa basın! Натиснете седалката, за да чуете забавни звуци! Premere il posto di guida per attivare gli allegri suoni! Den Sitz für lustige Geräusche drücken! Apăsaţi scaunul pentru sunete amuzante! Druk op stoeltje voor grappige geluidjes! Shtypni karrigen për tinguj argëtues!
X0058
www.fisher-price.com
Please keep these instructions for future reference, as they contain important information.
Requires two “AA” batteries (included).
Adult assembly is required for battery replacement.
Tool required for battery replacement: Phillips
screwdriver (not included).
Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution. Do not immerse.
This toy has no consumer serviceable parts. Do not take this toy apart.
Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
Fonctionne avec deux piles “AA” (fournies).
Le remplacement des piles doit être effectué par
un adulte.
Outil nécessaire pour le remplacement des piles : un tournevis cruciforme (non fourni).
Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre légèrement imbibé d’eau savonneuse. Ne pas immerger.
Il n’existe pas de pièce de rechange pour ce jouet. Ne pas démonter le jouet.
Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
Απαιτούνται δύο αλκαλικές μπαταρίες “ΑΑ” (περιλαμβάνονται).
Η τοποθέτηση των μπαταριών να γίνεται από ενήλικα.
Εργαλείο για την αντικατάσταση μπαταριών:
σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).
Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο με λίγο νερό και σαπούνι. Μη το βυθίζετε στο νερό.
Αυτό το παιχνίδι δεν έχει ανταλλακτικά. Μην το αποσυναρμολογείτε.
Önemli bilgiler içerdiği için, daha sonra da bakmak üzere lütfen bu talimatları saklayın.
İki adet “AA” pille çalışır (piller dahildir).
Pil değiştirme işlemi bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.
Pil değiştirmek için gereken alet: Yıldız tornavida
(dahil değildir).
Oyuncağı, hafif sabunlu suyla nemlendirilmiş temiz bir bezle silin. Suya batırmayın.
Bu oyuncağın, tüketici tarafından bakım yapılabilecek bir parçası yoktur. Oyuncağı parçalarına ayırmayın.
Моля запазете тези инструкции за бъдещи справки, тъй като те съдържат важна информация.
Комплектът съдържа две алкални батерии тип ‘’АА’’.
Смяната на батериите трябва да се осъществи
от възрастен.
Инструмент, необходим за смяната на батериите: Отверка тип ‘’Звезда’’ (не е включена в комплекта).
Забърсвайте играчката с кърпа навлажнена със слаб сапунен разтвор. Не намокряйте продукта.
Тази играчка не съдържа части, които могат да бъдат подменяни от потребителя. Не разглобявайте тази играчка.
Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti informazioni.
Richiede due pile formato stilo “AA” (incluse).
La pila deve essere sostituita da un adulto.
Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile:
Cacciavite a stella (non incluso).
Passare il giocattolo con un panno umido pulito e sapone neutro. Non immergere in acqua.
Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio. Non smontare.
Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
2 Batterien AA erforderlich (enthalten).
Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss
von einem Erwachsenen vorgenommen werden.
Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten).
Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das Produkt nicht auseinandernehmen.
Păstraţi aceste instrucţiuni pentru a le putea consulta ulterior: ele conţin informaţii importante.
Produsul funcţionează cu două baterii tip AA (incluse).
Bateriile trebuie înlocuite de către un adult.
Unealtă necesară pentru înlocuirea bateriilor:
şurubelniţă cruce (neinclusă).
Curăţaţi jucăria folosind o lavetă umezită cu o soluţie de apă şi săpun în concentraţie mică. A nu se cufunda în lichid.
Această jucărie nu conţine piese ce pot fi reparate de către utilizator. Nu dezasamblaţi această jucărie.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
Werkt op twee “AA” batterijen (inbegrepen).
Batterij moet door een volwassene worden vervangen.
Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier
(niet inbegrepen).
Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een schoon doekje dat een beetje vochtig is gemaakt met een sopje. Niet in water onderdompelen.
Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen. Dit speelgoed niet uit elkaar halen.
Ju lutemi ruajini këto udhëzime për t’ju referuar në të ardhmen pasi ato përmbajnë informacion të rëndësishëm.
Kërkon dy bateri “AA” (të përfshira).
Ndërrimi i baterive duhet bërë nga të rriturit.
Vegla që nevojitet për zëvendësimin e baterisë:
Kaçavidë kryqe (nuk është përfshirë).
Lodrën fshijeni me një cohë të lagur me pak ujë e sapun. Mos e fusni në ujë.
Kjo lodër nuk përmban pjesë që mund të riparohen. Mos e çmontoni lodrën.
2
Battery Replacement Remplacement des piles
Αντικατάσταση Μπαταριών Pillerin Değiştirilmesi
Смяна на батериите Sostituzione delle pile
Ersetzen der Batterien Înlocuirea bateriilor
Het vervangen van de batterijen Ndërrimi i baterive
For best performance, we recommend replacing the batteries that came with this toy with two, new “AA” (LR6) alkaline batteries.
Loosen the screw in the battery compartment door and remove the door.
Remove the exhausted batteries and dispose of them properly.
Insert two, new “AA” (LR6) alkaline batteries.
Replace the battery compartment door and tighten
the screw.
If this product begins to operate erratically, you may need to reset the electronics. Remove the batteries and reinstall.
When sounds from this toy become faint or stop, it’s time for an adult to change the batteries.
Pour un meilleur résultat, il est conseillé de remplacer les piles fournies avec le jouet par deux piles alcalines “AA” (LR6) neuves.
Desserrer la vis du couvercle du compartiment des piles et retirer le couvercle.
Retirer les piles usées et les jeter dans un conteneur réservé à cet usage.
Insérer deux piles alcalines “AA” (LR6) neuves.
Replacer le couvercle du compartiment et serrer la vis.
Si ce produit ne fonctionne pas correctement, il peut
être nécessaire de réinitialiser le système électronique. Retirer les piles puis les réinstaller.
Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s’arrêtent, il est temps pour un adulte de changer les piles.
Για καλύτερη απόδοση, συνιστούμε να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες που περιλαμβάνονται στο παιχνίδι με δύο καινούριες αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους “AΑ” (LR6).
Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών με ένα σταυροκατσάβιδο.
Αφαιρέστε τις παλιές μπαταρίες και πετάξτε τις στους ειδικούς κάδους ανακύκλωσης.
Τοποθετήστε δύο καινούριες αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους “AA”.
Κλείστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε τη βίδα.
Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε επανεκκίνηση. Αφαιρέστε τις μπαταρίες και τοποθετήστε τις ξανά.
Όταν οι ήχοι από το παιχνίδι αρχίσουν να εξασθενούν ή σταματήσουν να λειτουργούν, τότε αλλάξτε τις μπαταρίες. Η αντικατάσταση των μπαταριών να γίνεται μόνο από ενήλικες.
En iyi performans için, bu oyuncakla verilen pilleri iki adet yeni alkalin “AA” (LR6) pille değiştirmenizi öneririz.
Pil bölümü kapağının vidasını gevşetin ve kapağı çıkarın.
Bitmiş pilleri çıkarın ve uygun şekilde atın.
İki adet yeni “AA” (LR6) alkalin pil takın.
Pil bölümü kapağını tekrar takıp vidasını sıkın.
Bu ürün hatalı işlev göstermeye başlarsa, elektronik
ayarlarını yeniden yapmanız gerekebilir. Pilleri çıkartın ve yeniden takın.
Oyuncağın sesi zayıflamaya veya hiç çıkmamaya başlarsa, pillerin bir yetişkin tarafından değiştirilme zamanı gelmiş demektir.
За оптимално функциониране на продукта препоръчваме включените батерии да бъдат подменени с две нови алкални батерии тип “AA” (LR6).
Развийте болтовете на капака на отделението за батериите и свалете капака.
Свалете изтощените батерии и ги изхвърлете по подходящ начин.
Поставете две нови алкални батерии тип “AA” (LR6).
Поставете капака на отделението за батериите
и завийте винтовете.
Ако този продукт започне да функционира неправилно, може да се наложи да рестартирате електрониката. Свалете батериите и поставете нови.
Когато звуците на тази играчка отслабнат или спрат е време да се осъществи смяна на батериите от възрастен.
3
Loading...
+ 5 hidden pages