• Use only for a child who is able to hold head upright unassisted and who is not able
to walk or climb out of product.
• Never leave child unattended. Always keep child in view while in product.
• Never use near steps, pools, hot surfaces or areas that may be hazardous to a child.
Product may move during use.
• To avoid tip-over, place product on a at, level surface.
• Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string around child’s
neck, such as hood strings or paci er cords. DO NOT suspend strings over product
or attach strings to toys.
• Never use toy bar as a handle.
Para evitar lesiones graves o la muerte:
• Usar solo con niños que puedan mantener la cabeza derecha sin ayuda y que no
puedan caminar ni salirse del producto.
• No dejar al niño fuera de su alcance. Siempre mantener al niño a la vista mientras
esté en el producto.
• No usar cerca de escalones, piscinas, super cies calientes u otras áreas peligrosas
para niños. El producto se puede mover durante el uso.
• Para evitar que el producto se voltee, ponerlo sobre una super cie plana, nivelada.
• ¡Los cordones pueden causar estrangulación! NO poner artículos con cordones,
tales como capuchas o chupones, alrededor del cuello del niño. NO suspender
cordones sobre el producto ni amarrar cordones a los juguetes.
• No usar la barra de juguetes como asa.
Pour éviter tout risque de blessure grave ou mortelle :
• Utiliser uniquement pour un enfant qui est capable de se tenir la tête droite sans
aide et qui ne peut pas sortir tout seul du produit.
• Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance. Toujours garder l’enfant en vue quand il
est dans le produit.
• Ne jamais utiliser près d’un escalier ou d’une piscine, de surfaces chaudes ou
d’endroits qui pourraient être dangereux pour un enfant. Le produit peut bouger
pendant l’utilisation.
• Pour éviter que le produit bascule, le placer sur une surface plane et de niveau.
• Les celles constituent un risque d’étranglement! NE PAS placer des objets avec
une celle autour du cou de l’enfant, telles les celles d’un capuchon ou d’une
sucette. NE PAS suspendre de celles au-dessus du produit ou attacher des celles
aux jouets.
• Ne jamais utiliser la barre-jouets comme poignée.
2
Consumer Information Información al consumidor
Renseignements pour les consommateurs
IMPORTANT! PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE.
• Please read these instructions before assembly and use of
this product.
• Requires three “AA” (LR6) alkaline batteries (not included) for
electronic toy operation.
• Use only for a child:
- who is able to hold head up unassisted
- who is not able to climb out
- who weighs less than 25 lbs. (11,3 kg) and is less than 32 inches
(81 cm) in height.
• Product features and decorations may vary from photos.
¡IMPORTANTE! GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA
FUTURA REFERENCIA.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto.
• Requiere montaje por un adulto. Herramienta necesaria:
desatornillador de cruz (no incluido).
• El juguete electrónico funciona con 3 pilas alcalinas AA (LR6) x 1,5V
(no incluidas).
• Usar solo con niños
- que pueden mantener la cabeza derecha sin ayuda,
- que no pueden salirse del producto,
- que pesan menos de 11,3 kg y que miden menos de 81 cm.
• Las características y decoración pueden variar de los mostrados.
IMPORTANT! CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR S’Y
RÉFÉRER EN CAS DE BESOIN.
• Lire toutes les instructions avant d’assembler le produit et
de l’utiliser.
• Assemblage par un adulte requis. Outil requis : un tournevis
cruciforme (non fourni).
• Le jouet électronique fonctionne avec 3 piles alcalines AA (LR6),
non incluses.
• Utiliser uniquement pour un enfant :
- qui est capable de se tenir la tête droite sans aide;
- qui ne peut pas sortir tout seul du siège;
- qui pèse moins de 11,3 kg (25 lb) et mesure moins de
81 cm (32 po).
• Les caractéristiques et les décorations du produit peuvent varier
par rapport aux illustrations.
ICES-003
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada. L’utilisation de ce dispositif est autorisée
seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de
brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter
tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
• Protect the environment by not disposing of this product with
household waste (2002/96/EC). Check your local authority for
recycling advice and facilities.
• Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en
la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local
pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje.
• Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit avec les
ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité pour
obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de
dépôt de la région.
3
Parts Piezas Pièces
3
s
3
s
Pad
Almohadilla
Coussin
Activity Wall (2 Parts)
Pared de actividades (2 piezas)
Paroi d’activités (2 éléments)
Seat
Asiento
Siège
Block Toy
Bloques
Blocs
Water Spout Toy
Canalón
Fontaine
Book Toy
Leaf Toy
Hojas
Feuilles
Libro
Livre
Mirror Toy
Espejo
Miroir
Teeter Totter Toy
Subibaja
Bascule
Frame
Armazón
Cadre
3 Bases
Base
3 bases
base
3 bases
#8 x ¾ " (1,9 cm) Screw - 8
Tornillo № 8 x 1,9 cm – 8
Vis nº 8 de 1,9 cm – 8
Hint: You may want to install batteries in the activity wall toy before
beginning assembly. Please refer to the Battery Installation section.
Screw shown actual size. Tighten all screws with
a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
El tornillo se muestra a tamaño real. Apretar todos los
tornillos con un desatornillador de cruz. No apretar en exceso.
La vis illustrée est de taille réelle. Serrer toutes les vis
à l’aide d’un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
Atención:instalar las pilas en la pared de actividades antes de empezar
con el montaje. Consultar la sección de Colocación de las pilas.
Remarque :Il est conseillé d’installer les piles dans la paroi
d’activités avant de commencer l’assemblage. Se référer à la section
«Installation des piles».
4
Assembly Montaje Assemblage
Activity Wall (2 Parts)
Pared de actividades (2 piezas)
Paroi d’activités (2 éléments)
• Insertar y ajustar el libro, subibaja y bloques en las ranuras del
aro del asiento.
CAUTION
PRECAUCIÓN
MISE EN GARDE
This package contains small parts in
an unassembled state. Adult assembly
is required.
Este producto contiene piezas pequeñas
en su estado desmontado. Requiere
montaje por un adulto.
Cet emballage contient de petits éléments
devant être assemblés par un adulte.
IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product
for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges.
DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price®
for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
¡IMPORTANTE! Antes del montaje y de cada uso, revisar que el
producto no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas
faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota
alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Mattel más próxima
a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones,
en caso de ser necesarias. Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp
para un listado completo. No usar piezas de terceros.
IMPORTANT! Avant l’assemblage et chaque utilisation, vérifier
qu’aucune pièce n’est endommagée ou manquante, que les fixations
sont bien serrées et qu’aucun rebord n’est tranchant. NE PAS
utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées.
Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange
et des instructions au besoin. N’utiliser que des pièces du fabricant.
• Insérer et enclencher le livre, la bascule et les blocs dans les
fentes de l’anneau du siège.
Activity Wall (2 Parts)
Pared de actividades (2 piezas)
Paroi d’activités (2 éléments)
2
• First, fit the connectors together on both parts of the activity
play wall.
• Next, fit the end of one side of the activity wall into the socket in
the other side of the activity wall. Push to "snap" in place.
• Primero, unir los conectores de ambas piezas de la pared
de actividades.
• Luego, insertar el extremo de un lado de la pared de actividades
en la conexión del otro lado de la pared de actividades. Presionar
para ajustarlas en su lugar.
Block Toy
Bloques
Blocs
Book Toy
Libro
Livre
Teeter Totter Toy
Subibaja
Bascule
1
• Insert and “snap” the book, teeter totter and block toys into the
slots on the seat ring.
• D’abord, brancher les connecteurs de chaque élément de la paroi
d’activités l’un sur l’autre.
• Ensuite, insérer une extrémité de la paroi d’activités dans la fente
de l’autre élément de la paroi. Pousser pour bien l’enclencher.
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.