Hint: The dome is designed to fit onto the base one
way. If it does not seem to fit, turn it and try again.
• Emboîter le dôme sur la base.
Remarque : le dôme est conçu pour être inséré
dans un seul sens. S'il ne semble pas s'insérer
correctement, le retourner et essayer dans l'autre sens.
• Stecken Sie die Kuppel auf die Basis, und lassen Sie
sie einrasten.
Hinweis: Die Kuppel ist so konzipiert, dass sie nur
in eine Richtung auf die Basis passt. Passt sie nicht,
muss sie anders herum auf die Basis gesteckt werden.
• Klik de koepel vast op het onderstuk.
Tip: De koepel past maar op één manier. Als de koepel niet
past, moet u 'm draaien en het nog een keer proberen.
• Agganciare la cupola alla base.
Nota: La cupola è stata progettata in modo tale da
essere inserita nella base in un solo verso. Se non
dovesse agganciarsi, capovolgerla e riprovare.
• Encajar la cúpula en la base.
Atención: la cúpula ha sido diseñada para encajar en la
base solo en una dirección. Si no encaja a la primera,
girarla y volverlo a intentar.
• “Klik” overdelen fast på underdelen.
Tip: Overdelen kan kun fastgøres til underdelen på én
måde. Hvis den ikke passer, skal du vende den om og
prøve igen.
3
• Encaixar a cúpula na base.
Atenção: A cúpula só encaixa na base de uma forma.
Se parecer não encaixar, virá-la e tentar de novo.
• Napsauta kupu kiinni runko-osaan.
Vinkki: Kupu on suunniteltu sopimaan runko-osaan
vain yhdellä tavalla. Jos se ei sovi, käännä sitä ja
yritä uudelleen.
• “Klikk" søylen fast til sokkelen.
Tips: Kuppelen passer bare én vei i sokkelen. Hvis den
ikke passer, kan du prøve å snu den og prøve på nytt.
• "Knäpp fast " kupolen på basen.
Tips: Kupolen går bara att sätta på basen på ett sätt. Om
den inte verkar passa, vänd på den och försök igen.
•
"Ασφαλίστε" το θόλο στη βάση.
Σημαντικό: Ο θόλος είναι σχεδιασμένος ώστε να ταιριάζει
μόνο με ένα τρόπο στη βάση. Εάν δεν προσαρμόζεται,
γυρίστε τον από την άλλη και προσπαθήστε ξανά.
Head
Tête
Kopf
Kop
Testa
Cabeza
Hoved
Cabeça
Pää
Hode
Huvud
Κεφάλι
2
• Fit the head onto the base. Push to “snap” in place.
• Fixer la tête à la base. Appuyer pour l'emboîter.
• Stecken Sie den Kopf auf die Basis. Drücken Sie den
Kopf herunter, damit er richtig einrastet.
• Bevestig de kop op het onderstuk. Duw en klik vast.
• Posizionare la testa sulla base. Premere e agganciare
in posizione.
• Encajar la cabeza en la base.
• Sæt hovedet fast på underdelen. “Klik” det fast.
• Encaixar a cabeça na base. Empurrar para encaixar.
• Sovita pää runko-osaan. Napsauta paikalleen.
• Fest hodet på sokkelen. Trykk ned til den klikker
på plass.
• Sätt huvudet på basen. Tryck för att "snäppa" på plats.
•
Προσαρμόστε το κεφάλι στη βάση. Πιέστε για να "ασφαλίσουν".
Tail
Queue
Schwanz
Staart
Coda
Cola
Hale
Cauda
Häntä
Hale
Svans
Ουρά
3
• Fit the tail onto the base. Push to “snap” in place.
• Placer la queue sur la base. Appuyer pour l'emboîter.
• Stecken Sie den Schwanz auf die Basis. Drücken Sie
den Schwanz herunter, damit er richtig einrastet.
• Bevestig de staart op het onderstuk. Duw en klik vast.
• Agganciare la coda alla base. Premere e agganciare
in posizione.
• Encajar la cola en la base.
• Sæt halen fast på underdelen. “Klik” den fast.
• Encaixar a cauda na base. Empurrar para encaixar.
• Sovita häntä runko-osaan. Napsauta paikalleen.
• Fest halen på sokkelen. Trykk ned til den klikker
på plass.
• Sätt fast svansen på basen. Tryck för att "snäppa"
på plats.
•
Προσαρμόστε την ουρά στη βάση. Πιέστε για
να "ασφαλίσουν".
4
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.