Fisher-Price V3391 Instruction Sheet

V3391
V3391
www.fisher-price.com
Consumer Information Información para el consumidor
Renseignements pour les consommateurs
WARNING
Prevent serious injury or death from falls or sliding out:
• Always secure child with the restraint belts until child is able to get in and out of the product without help (about 2 the product.
• Never leave child unattended.
• Always secure the product on a chair using the bottom and back attachment straps. Never use the product on a stool or bench that does not have a seat back.
Prevent serious injury or death:
• Do not use in motor vehicles.
Evitar lesiones serias o la muerte como resultado de caídas:
• Siempre asegurar al niño con los cinturones de sujeción hasta que el niño pueda
sentarse y salirse del producto por sí solo (aprox. 2 diseñada para asegurar al niño en el producto.
• No dejar al niño fuera de su alcance.
• Siempre asegurar el producto en la silla, usando las cintas de sujeción inferior
y posterior. No usar el producto sobre un taburete o banco sin respaldo.
ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
years old). The tray is not designed to hold child in
años). La bandeja no está
Evitar lesiones graves o la muerte:
• No usar en vehículos motorizados.
Prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l’enfant tombait ou glissait hors du produit :
• Toujours attacher les ceintures de retenue une fois que l’enfant est dans le produit, et ce, jusqu’à ce qu’il puisse s’asseoir dans le produit ou en sortir tout seul (environ 2 ans et demi). Le plateau n’est pas conçu pour retenir l’enfant dans le produit.
• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
• Toujours  xer le produit sur une chaise à l’aide de la courroie du dessous et celle de l’arrière. Ne jamais utiliser le produit sur un tabouret ou sur un banc qui n’a pas de dossier.
Prévenir tout risque de blessure grave ou mortelle :
• Ne pas utiliser dans des véhicules motorisés.
2
Consumer Information
Información para el consumidor
Renseignements pour les
consommateurs
• Please read these instructions before assembly and use of this product. Keep this instruction sheet, as it contains important information.
• This product comes with replacement warning labels which you can apply over the factory applied warning label if English is not your primary language. Select the warning label with the appropriate language for you.
IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price® for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
• Leer estas instrucciones antes del montaje y de usar este
producto. Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca del producto.
• Atencion: este producto incluye una hoja de adhesivos con advertencias en varios idiomas. El adhesivo que lleva el producto de fabrica esta en ingles. Si lo desea, puede pegar encima el adhesivo en su idioma.
¡IMPORTANTE! Previo al montaje y al uso de la silla, revisar que este producto no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Mattel más próxima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones, en caso de ser necesarias. No usar piezas de terceros.
• Lire toutes les instructions avant l’assemblage et d’utiliser le
produit. Conserver ces instructions car elles contiennent des renseignements importants.
• Des etiquettes autocollantes de mise en garde sont fournies avec
le produit afi n de pouvoir remplacer celle apposee en usine si l’anglais n’est pas la langue de l’utilisateur. Selectionner l’etiquette de mise en garde redigee dans la langue de l’utilisateur.
IMPORTANT ! Avant l’assemblage et chaque utilisation, vérifier que ce produit ne comporte pas de pièces endommagées ou manquantes, de joints lâches ou de bords tranchants. NE PAS l’utiliser si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin. N’utiliser que des pièces du fabricant.
Care Mantenimiento Entretien
• Before use, thoroughly wash all parts (the tray) that may contact food. The tray is not microwave safe.
• The booster seat with attached straps, toy bar and belts may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth. Do not use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water to remove residue.
• The tray is top rack dishwasher safe (or use the bottom rack – without using the heated drying cycle).
• Antes de usar el producto, limpiar bien todas las piezas (la bandeja) que puedan entrar en contacto con alimentos. No meter la bandeja en el microondas.
• Pasarles un paño humedecido en una solución limpiadora neutra a la silla de aprendizaje con las cintas, barra de juguetes y a los cinturones. No usar blanqueador. No usar limpiadores fuertes o abrasivos. Enjuagar con agua para eliminar el residuo.
• La bandeja puede meterse en el compartimento superior de la lavaplatos (o en la parte de abajo – sin usar el ciclo de secado caliente).
• Avant l’utilisation, nettoyer tous les éléments (le plateau) qui peuvent entrer en contact avec des aliments ou des boissons. Le plateau ne va pas au four à micro-ondes.
• Nettoyer le siège d'appoint, les courroies, les ceintures et la barre-jouets avec un chiffon humide et une solution nettoyante douce. Ne pas utiliser de javellisant. Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs. Rincer à l'eau propre pour enlever les résidus.
• Le plateau est résistant au lave-vaisselle, dans le panier supérieur. Il peut être placé dans le panier inférieur quand le cycle de séchage chaud n’est pas sélectionné.
3
Loading...
+ 5 hidden pages