Fisher-Price M4854 Instruction Sheet

FIRE MISSILES
LANZA MISILES TIR DE MISSILES ATIRE MÍSSEIS
Do not aim at eyes or face. Only use projectiles supplied with this toy. Do not fire at point blank range. • No apuntar a los ojos ni a la cara. Si adquirió un modelo con proyectil(es) incluido(s): Utilizar únicamente el(los) proyectil(es) incluido(s) en este juguete. No disparar a quemarropa. • Ne pas viser les yeux ou le visage. N’utiliser que les projectiles fournis avec ce jouet. Ne pas tirer à bout portant. • Não apontar na direção dos olhos ou do rosto. Utilize apenas os projéteis fornecidos com este brinquedo. Não disparar excessivamente perto do alvo.
Instructions • Instrucciones
Mode d'emploi • Instruções
4
Keep these instructions for future reference as they contain important information. • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto. • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes. • Favor guardar estas instruções para futuras referências, pois elas contêm informações importantes.
CONTENTS • CONTENIDO CONTENU • CONTEÚDO
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
BM DK SPORTS COUPE
Toy:
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
M4854
0824
A4 A5
One
Black
White Offset
70 lb.
RESET • RESTABLECER
RÉINITIALISER • REINICIAR
Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Relations 1 (800) 524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V.R.F.C, Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A. RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP - Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com.
© 2007 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
BATMAN and all related characters and elements are trademarks of and © DC Comics.
TM
BATMAN et tous les personnages et éléments qui y sont associés sont des marques de commerce et © de DC Comics. (s08)
M4854 -0824
Page 1 of 4Page 4 of 4
INSERT BRUCE WAYNE INSERTAR BRUCE WAYNE INSÉRER BRUCE WAYNE
COLOQUE O BRUCE WAYNE
1.
a
INSERT BATMAN™
INSERTAR A BATMAN
INSÉRER BATMAN
COLOQUE O BATMAN
1.
TO PLAY • PARA JUGAR
2.
POUR JOUER • PARA BRINCAR
b
Push/pull to transform from coupe to attack vehicle. •Empuja/jala para transformarlo de vehículo deportivo en vehículo de ataque.
•Appuyer/tirer pour transformer la voiture en véhicule de combat. •Pressione/puxe para transformar o cupê em veículo de ataque.
a
c
2.
b
Page 3 of 4Page 2 of 4
FIRE MISSILES •TIR DE MISSILES GESCHOSSE ABFEUERN •LANCIA I MISSILI VUUR RAKETTEN AF •DISPARAR MISILES DISPARA MÍSSEIS •FYRA AV MISSILER
LAUKAISE OHJUKSET
ΕΚΤΟΞΕΥΣΤΕ Π ΥΡΑΥΛΟΥΣ
Do not aim at eyes or face. Only use projectiles supplied with this toy. Do not fire at point blank range. • Ne pas viser les yeux ou le visage. Ne pas utiliser d’autres projectiles que ceux fournis avec ce jouet. Ne pas tirer à bout portant. • Nicht auf Augen oder Gesicht zielen. Nur die zu diesem Spielzeug gehörenden Projektile verwenden. Nicht auf Menschen oder Tiere oder aus nächster Nähe zielen. • Non puntare agli occhi o al viso. Usa solo i colpi forniti con il giocattolo. Non sparare a distanza ravvicinata. • Niet op ogen of gezicht richten. Gebruik uitsluitend de bijgeleverde projectielen. Niet van te dichtbij afschieten. • No lanzar hacia los ojos o la cara. PRECAUCIÓN: utilizar exclusivamente los proyectiles suministrados con este juguete. No disparar a quemarropa. • Não apontar em direcção aos olhos ou rosto. Usar apenas os ''projécteis'' fornecidos com este brinquedo. Não disparar à queima-roupa. • Sikta inte mot ögon eller ansikte. Använd endast de projektiler som levereras tillsammans med leksaken. Fyra inte av på mycket nära håll. • Älä tähtää silmiin äläkä kasvoihin. Käytä ainoastaan tämän lelun mukana tulleita ammuksia. Älä ammu lähietäisyydeltä. • Μην στοχεύετε στο πρόσωπο. Χρησιμοποιείτε μόνο τα βλήματα που περιλαμβά νονται. Μην στοχεύετε προς ανθρώπους ή ζώα.
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI
ANLEITUNG•ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR
KÄYTTÖOHJE • ΟΔΗΓΙΕΣ
4
Please keep these instructions for future reference as they contain important information. • Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes. • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. • Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono importanti informazioni. • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen. • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este producto. • Guardar estas instruções para referência futura pois contêm informação importante. • Spara de här anvisningarna, de innehåller viktig information. • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa. • Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς περιέχουν σημαν τικές πληροφορίες.
CONTENTS • CONTENU • INHALT
CONTENUTO • INHOUD • CONTENIDO
CONTEÚDO • INNEHÅLL
SISÄLTÖ • ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
BM DK SPORTS COUPE
Toy:
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
M4854
0520
A4 A5
One
Black
White Offset
70 lb.
RESET •RÉINITIALISER
ZURÜCKSTELLEN
RESETTEN
REINICIAR •ÅTERSTÄLL
PALAU TUS
ΕΠΑΝΕΚΚΙΝΗΣΗ
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303 Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. Gratis nummer België: 0800 – 16 936 - Gratis nummer Luxemburg: 800 - 22 784 -Gratis nummer Nederland: 0800 - 262 88 35. Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str.14, A-2355 Wiener Neudorf. Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600. Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C, 20159 Milano. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com. Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Relations 1 (800) 524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A. RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP ­Brasil Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): 0800-550780 - sac@mattel.com
© 2007 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
BATMAN and all related characters and elements are trademarks of and © DC Comics.
TM
BATMAN et tous les personnages et éléments qui y sont associés sont des marques de commerce et © de DC Comics.
M4854 -0520
(s08)
Page 1 of 4Page 4 of 4
INSERT BRUCE WAYNE™ • INSÉRER BRUCE WAYNE
BRUCE WAYNE HINEINSETZEN •INSERISCI BRUCE WAYNE
PLAATS BRUCE WAYNE IN VOERTUIG
INTRODUCIR EL MUÑECO BRUCE WAYNE • INSERE O BRUCE WAYNE
SÄTT I BRUCE WAYNE • PANE BRUCE WAYNE PAIKALLEEN
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΤΟΝ BRUCE WAYNE
1.
INTRODUCIR EL MUÑECO BATMAN • INSERE O BATMAN
a
INSERT BATMAN™ • INSÉRER BATMAN
BATMAN HINEINSETZEN • INSERISCI BATMAN
PLAATS BATMAN IN VOERTUIG
SÄTT I BATMAN • PANE BATMAN PAIKALLEEN
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΤΟΝ BATMAN
1.
TO PLAY • POUR JOUER • SPIELEN
2.
PER GIOCARE • ZO SPEEL JE • A JUGAR
PARA BRINCAR • SÅ HÄR ANVÄNDS LEKSAKEN
KÄYTTÖ • ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΙΞΕΤΕ
Push/pull to transform from coupe to attack vehicle. •Appuyer/tirer pour transformer la voiture en véhicule de combat.
•Zur Verwandlung vom Coupé in ein Angriffsfahrzeug drücken/ziehen. •Premi/tira per trasformare l'auto da coupè a veicolo d'attacco. •Duw/trek om van auto in aanvalsvoertuig te veranderen. •Pulsar/tirar para transformar el deportivo en un vehículo de ataque. •Empurrar/puxar para transformar o coupé em veículo de ataque. •Tryck/dra för att förvandla sportbilen till ett attackfordon. •Ajoneuvo muuntuu vetämällä tai työntämällä urheiluautosta hyökkäysajoneuvoksi. •Τραβήξτε/σπρώξτε για μεταμόρφωση από σπορ όχημα σε όχημα επίθεσης.
b
a
c
2.
b
Page 3 of 4Page 2 of 4
Loading...