IMPORTANT! Please keep these instructions
for future reference.
• Please read these instructions before
assembly and use of this product.
• Adult assembly is required.
• Tool needed for assembly: Phillips screwdriver
(not included).
• Requires four C (LR14) alkaline batteries for
operation (not included).
• Product features and decorations may vary
from photographs.
fisher-price.ca
IMPORTANT! Conserver ce mode d’emploi
pour s’y référer en cas de besoin.
• Lire attentivement ce mode d’emploi avant
d’assembler et d’utiliser le produit.
• Doit être assemblé par un adulte.
• Outil requis pour l’assemblage : un tournevis
cruciforme (non fourni).
• Fonctionne avec quatre piles alcalines
C (LR14), non fournies.
• Les caractéristiques et les décorations du produit
peuvent varier par rapport aux illustrations.
1
Consumer Information
Renseignements pour les consommateurs
WARNING
Prevent serious injury or death from falls or strangling in the restraint system:
• Never leave child unattended.
• This product is not intended to replace a crib or bassinet for prolonged periods
of sleep.
• Always use the restraint system.
• Discontinue use when an active child attempts to climb out.
• Never use on any elevated surface. Use only on a floor.
ATTENTION
Prévenir les blessures graves ou mortelles dues aux chutes et l’étranglement
par le système de retenue :
• Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
• Ce produit n’est pas conçu pour remplacer un lit d’enfant ou un berceau pour de
longues périodes de sommeil.
• Toujours utiliser le système de retenue.
• Cesser toute utilisation lorsque l’enfant essaie de sortir du produit.
• Ne jamais utiliser sur une surface en hauteur. Utiliser uniquement sur le sol.
IMPORTANT! The weight limit for this product is 11,3 kg (25 lb). If your child weighs less than
11,3 kg (25 lb), but is really active and appears to be able to climb out of the swing, immediately
discontinue its use.
IMPORTANT! Before each use or assembly, inspect this product for damaged hardware, loose
joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact
Fisher-Price for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
IMPORTANT! Le poids maximal pour ce produit est de 11,3 kg (25 lb). Si l’enfant pèse moins de
11,3 kg (25 lb) mais est très actif et semble capable de sortir de la balancelle tout seul, en cesser
l’utilisation immédiatement.
IMPORTANT! Avant l’assemblage et avant chaque utilisation, vérifier qu’aucune pièce n’est
endommagée ou manquante, que les fixations sont bien serrées et qu’aucun bord n’est tranchant.
NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec
Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin. N’utiliser que des
pièces du fabricant.
2
Parts Pièces
Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be
packed in the pad.
Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces avant de
commencer l’assemblage. Certaines pièces peuvent avoir été placées dans le coussin.
Swing Housing
Boîtier
Seat
Siège
Body Support
Support pour bébé
Rear Cross Brace
Traverse arrière
2 Swing Legs (left and right)
2 pattes (gauche et droite)
Front Cross Brace
Traverse avant
Pad
Coussin
4,5 mm x 12 mm Screw – 6
Vis de 4,5 mm x 12 mm – 6
Note: Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten the screws.
Remarque : Serrer et desserrer toutes les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme. Ne pas
trop serrer.
3
Assembly Assemblage
1
• Rotate the straight tube on each swing leg.
• Make sure you hear a "click".
• Faire pivoter le tube droit de chaque patte.
• S’assurer d’entendre un clic.
Swing Leg
Patte
PRESS
APPUYER
2
• While pressing a button on the rear cross brace, fit it into a swing leg.
• Make sure you hear a "click".
• Repeat this procedure to insert the other end of the rear cross brace into the other swing leg.
• Tout en appuyant sur un bouton de la traverse arrière, insérer la traverse dans une patte.
• S’assurer d’entendre un clic.
• Faire de même pour insérer l’autre extrémité de la traverse arrière dans l’autre patte.
Rear Cross Brace
Traverse arrière
PRESS
APPUYER
4
Swing Leg
Patte
Assembly Assemblage
Front Cross Brace
Traverse avant
3
• Turn the leg assembly over.
• Fit the front cross brace onto the swing legs.
• Retourner les pattes.
• Placer la traverse avant sur les pattes.
BOTTOM VIEW
VUE DE DESSOUS
4
• Insert two screws into the front cross brace and tighten.
• Turn the leg assembly upright.
• Insérer deux vis dans la traverse avant et les serrer.
• Mettre les pattes vers le haut.
5
Assembly Assemblage
Swing Housing
Boîtier
5
• First, tilt the swing housing so the sockets are facing down.
• Then, fit the swing housing onto the free end of each swing leg. Push to "snap" in place.
• Pull up on the swing housing to be sure it is secure.
Hint: The swing housing is designed to fit onto the swing legs one way. If it does not seem to fit,
turn it around and try again.
• Positionner le boîtier de sorte que les cavités soient vers le bas.
• Puis insérer le boîtier sur les pattes. Appuyer pour l’enclencher.
• Tirer sur le boîtier pour s’assurer qu’il est bien fixé.
Remarque : Le boîtier s’assemble aux pattes d’une seule façon. S’il ne semble pas s’insérer
correctement, essayer dans l’autre sens.
Swing Arm
Bras
Seat
Siège
BACK VIEW
VUE ARRIÈRE
6
• Fit one side of the seat onto a swing arm.
• Insert two screws into the seat and tighten.
• Repeat this procedure to assemble the other side of the seat.
• Fixer un côté du siège au bras.
• Insérer deux vis dans le siège et les serrer.
• Faire de même pour fixer l’autre côté du siège.
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.