Fisher-Price 72978 Instruction Sheet

e To prevent drowning, never leave children unattended.
f Afin de prévenir les noyades, ne jamais laisser les enfants sans surveillance.
S Para evitar accidentes, no dejar a los niños fuera de su alcance.
e WARNING f ATTENTION S ADVERTENCIA
e Please save these instructions for future reference.
Adult setup is required.
No tools needed for setup.
f Conserver ces instructions en cas de besoin.
Aucun outil requis pour l’installation.
S Guarde estas instrucciones para futura referencia.
Requiere montaje por un adulto.
No se requiere ninguna herramienta.
e Instructions
Product Number 72978
f Instructions
Numéro de produit : 72978
S Instrucciones
Número de producto: 72978
2
1
1
2
2
e Setup f Installation S Preparación
e Parents, please note!
• Not recommended for use on surfaces that can be damaged by water.
• Water toys sometimes get messy. Protect play surfaces before use.
f À l’attention des parents :
• Il n’est pas recommandé d’utiliser ce produit sur des surfaces que l’eau pourrait endommager.
• Les jouets à eau peuvent causer des dégâts. Protéger les surfaces de jeu avant utilisation.
S Atención padres:
• No se recomienda usar en superficies que se pueden dañar con agua.
• Los juguetes acuáticos a veces causan desorden. Proteger las áreas de juego previo al uso.
e • Insert the ribbed end of the aerator into the connector
on the spa and turn counter-clockwise until the aerator is securely attached.
f • Insérer l’extrémité rainurée de l’aérateur dans le
connecteur du spa et la tourner dans le sens anti­horaire jusqu’à ce que l’aérateur soit solidement fixé.
S • Introduzca el extremo con muescas del dispositivo
de aire en el conector de la piscina burbujeante, y gírelo a la izquierda hasta que el dispositivo esté bien ajustado.
e • Lift the cover on all four air valves (one in each of the
three “rings” and one in the headrest). Pinch the air valves (one at a time) and inflate. Close the cover on each air valve.
Hint: When properly inflated, the spa has a diameter of 152cm (60") and is 38cm (15") high.
f • Soulever l’obturateur des quatre valves de gonflage
(une sur chacun des trois “ anneaux ” et une sur l’appuie-tête). Pincer les valves (une à la fois) et souffler. Fermer l’obturateur de chacune des valves.
Remarque : Quand il est bien gonflé, le spa a un diamètre de 152 cm (60 po) et une hauteur de 38 cm (15 po).
S • Levante la tapa de las cuatro válvulas de aire
(una en cada uno de los tres “aros” y una en el reposacabeza). Apriete las válvulas de aire (una a la vez) e infle. Cierre la tapa de cada válvula de aire.
Consejo: La piscina burbujeante tiene un diámetro de 152 cm y una altura de 38 cm después de quedar bien inflada.
e Connector f Connecteur S Conector
e Ribbed End f Extrémité rainurée S Extremo con
muescas
e Aerator f Aérateur S Dispositivo de aire
e Air Valves f Valves de
gonflage
S Válvulas
de aire
Loading...
+ 4 hidden pages