G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen der Batterien
N Het plaatsen van de batterijen I Installazione Pile E Colocación de las pilas
K Isættelse af batterier P Instalação das pilhas
s Batteriinstallation R
∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
"AA" (LR6)
1.5V X 3
G SHOWN ACTUAL SIZE
F TAILLE RÉELLE
D IIN ORIGINALGRÖßE ABGEBILDET
N OP WARE GROOTTE
I DIMENSIONE REALE
E MOSTRADA A TAMAÑO REAL
K VIST I NATURLIG STØRRELSE
P TAMANHO REAL
s VERKLIG STORLEK
R
ºÀ™π∫√ ª∂°∂£√™
G • Locate the battery compartment on the
underside of the base.
• Loosen the screw in the battery compartment cover with a Phillips screwdriver and
remove the cover.
• Insert three "AA" (LR6) alkaline batteries as
shown in the battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline batteries for
longer battery life.
• Replace the battery compartment cover and
tighten the screw with a Phillips screwdriver.
Do not over-tighten.
Battery Tips
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries:
alkaline, standard (carbon-zinc) or
rechargeable (nickel-cadmium).
• Remove the batteries during long periods
of non-use. Always remove exhausted
batteries from the toy. Battery leakage and
corrosion can damage this toy. Dispose of
batteries safely.
• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to
be recharged.
• Only batteries of the same or equivalent type
as recommended in the Battery Installation
instructions are to be used.
• If removable rechargeable batteries are
used, they are only to be charged under
adult supervision.
• Rechargeable batteries are to be removed
from the toy before they are charged.
• If you use a battery charger, it should be
examined regularly for damage to the cord,
plug, enclosure and other parts. Do not use a
damaged battery charger until it has been
properly repaired.
F • Repérer le compartiment à piles situé sous
le socle.
• Dévisser le couvercle du compartiment à
piles avec un tournevis cruciforme et retirer
le couvercle.
• Insérer trois piles alcalines (LR 6) AA comme
indiqué à l’intérieur du compartiment.
Conseil : les piles alcalines sont recommandées
car elles durent plus longtemps.
• Replacer le couvercle et serrer la vis avec un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
Conseils au sujet des piles
• Ne pas mélanger des piles usées avec des
piles neuves.
• Ne pas mélanger différents types de piles :
alcalines, standard (carbone-zinc) ou
rechargeables (nickel-cadmium).
• Enlever les piles lorsque le jouet n’est pas
utilisé pendant une longue période.
• Ne jamais laisser des piles usées dans le
jouet. Le jouet pourrait être endommagé en
cas de fuite ou de corrosion des piles. Jeter
les piles usées dans un conteneur réservé à
cet usage.
2
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Ne jamais recharger des piles non
rechargeables.
• Utiliser uniquement des piles de même type
que celles recommandées dans les
instructions d’installation des piles.
• En cas d’utilisation de piles rechargeables,
les piles ne doivent être rechargées que par
un adulte.
• Retirer les piles rechargeables du jouet avant
de les recharger.
• En cas d’utilisation d’un chargeur de piles,
celui-ci doit être vérifié régulièrement pour
s’assurer que le fil d’alimentation, la fiche, le
boîtier et les autres pièces sont en bon état.
Ne pas utiliser un chargeur endommagé.
D • Die Schraube der auf der Unterseite der Basis
befindlichen Batteriefachabdeckung mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher lösen, und die
Abdeckung abnehmen.
• Drei Alkali-Mignonzellen AA (LR6) wie
dargestellt in das Batteriefach einlegen.
Tip: Für optimale Leistung und längere
Lebensdauer nur Alkali-Batterien verwenden.
• Die Batteriefachabdeckung wieder
einsetzen, und die Schraube mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die
Schraube nicht zu fest anziehen.
Batteriehinweise
• Niemals alte und neue Batterien zusammen
einlegen. (Immer alle Batterien zur gleichen
Zeit auswechseln.)
• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien
(Zink-Kohle) oder wiederaufladbare NickelCadmium-Zellen miteinander kombinieren.
• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das
Spielzeug längere Zeit nicht benutzt wird.
Alte oder verbrauchte Batterien immer aus
dem Spielzeug entfernen. Auslaufende
Batterien und Korrosion können Schäden
am Gerät verursachen.
• Die Anschlußklemmen dürfen nicht
kurzgeschlossen werden.
• Nicht-wiederaufladbare Batterien dürfen
nicht aufgeladen werden.
• Nur Batterien desselben oder eines
entsprechenden Batterietyps wie
empfohlen verwenden.
• Das Aufladen herausnehmbarer,
wiederaufladbarer Batterien sollte nur
unter Aufsicht eines Erwachsenen
durchgeführt werden.
• Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen
immer aus dem Produkt herausnehmen.
• Wird für dieses Spielzeug ein BatterieAufladegerät verwendet, muß es regelmäßig
auf Schäden von Kabel, Stecker,
Schutzmaterial und anderen Teilen geprüft
werden. Werden Schäden festgestellt, darf
das Spielzeug mit diesem Gerät so lange
nicht aufgeladen werden, bis diese Schäden
behoben sind.
• Batterien sicher und vorschriftsgemäß
entsorgen.
N • De batterijhouder zit aan de onderkant van
de bodemplaat.
• Draai met een kruiskopschroevendraaier het
schroefje in het batterijklepje los en verwijder
het klepje.
• Plaats drie "AA" (LR6) alkalinebatterijen zoals
afgebeeld in de batterijhouder.
Tip: Wij adviseren het gebruik van
alkalinebatterijen. Deze gaan langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats
en draai de schroef vast met een
kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te
strak vast.
Batterijtips
• Nooit oude en nieuwe batterijen bij
elkaar gebruiken.
• Gebruik nooit verschillende batterijen door
elkaar: alkaline-, standaard (koolstof-zink) of
oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen.
• Wanneer het speelgoed voor langere tijd niet
wordt gebruikt, de batterijen verwijderen. Lege
batterijen altijd verwijderen. Door lekkage of
roestvorming van de batterijen kan het
product beschadigd worden.
• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de
batterijpolen ontstaat.
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet
opgeladen worden.
• Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde
type - batterijen als in de gebruiksaanwijzing
voor het vervangen van de batterijen
staat vermeld.
• Als er uitneembare oplaadbare batterijen
worden gebruikt, mogen die alleen onder
toezicht van een volwassene worden
opgeladen.
• Oplaadbare batterijen uit het apparaat
verwijderen voordat ze worden opgeladen.
• Als u een batterijoplader gebruikt, moet deze
regelmatig worden gecontroleerd op
beschadigingen van het draad, de plug, de
behuizing en andere onderdelen. Gebruik geen
beschadigde batterijoplader totdat deze
vakkundig is hersteld.
I • Localizzare lo scomparto pile sul fondo
della base.
• Allentare la vite dell’apposito sportello con un
cacciavite a stella e rimuoverlo.
• Inserire tre pile alcaline formato stilo
(LR6) come illustrato all’interno dello
scomparto pile.
Suggerimento: Per una maggiore durata si
raccomanda l’uso di pile alcaline.
• Rimettere lo sportello dello scomparto pile e
stringere la vite con un cacciavite a stella.
Non forzare.
Suggerimenti per le Pile
• Non mischiare pile vecchie e nuove.
• Non mischiare pile di tipo diverso: alcaline,
standard (carbon-zinco) o ricaricabili
(nickel-cadmio).
• Togliere le pile dal giocattolo quando non lo si
utilizza per periodi di tempo prolungati.
Togliere sempre le pile scariche dal prodotto.
Le perdite di liquido e le corrosioni potrebbero
danneggiarlo.
• Eliminare le pile con la dovuta cautela.
• Non cortocircuitare i terminali delle pile.
• Non ricaricare pile non ricaricabili.
• Usare solo pile di tipo equivalente, come
raccomandato nel paragrafo Installazione
delle Pile.
3
• Se si utlizzano pile ricaricabili removibili,
ricaricarle solo sotto la supervisione di
un adulto.
• Togliere le pile ricaricabili dal prodotto prima
di ricaricarle.
• Se si utilizza un caricabatteria con questo
giocattolo, farlo esaminare regolarmente per
eventuali danni al filo, alla spina, all’involucro e
ad altri componenti. In caso di danno, il
giocattolo non deve essere utilizzato con il
caricabatteria fino a che non venga
adeguatamente riparato.
E • Localizar la tapa del compartimento de las
pilas en la base del juguete.
• Con un destornillador de estrella, desenroscar
el tornillo de la tapa y retirarla.
• Introducir 3 pilas alcalinas "AA" (LR6), tal
como muestra el dibujo.
Atención: recomendamos utilizar pilas alcalinas
para un mejor funcionamiento del juguete.
• Volver a tapar el compartimento y fijar el
tornillo de la tapa con un destornillador de
estrella. No apretar en exceso.
Información sobre las pilas
• No mezclar pilas nuevas con gastadas.
• No mezclar nunca pilas alcalinas, standard
(carbono-cinc) y recargables (níquel-cadmio).
• Retirar las pilas del juguete si no se va a
utilizar durante un largo período de tiempo. No
dejar nunca pilas gastadas en el juguete. Un
escape de líquido corrosivo podría estropearlo.
• Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.
• No intentar cargar pilas no-recargables.
• Utilizar únicamente pilas del tipo
recomendado en las instrucciones
o equivalente.
• Recargar las pilas recargables siempre bajo
supervisión de un adulto.
• Antes de recargar las pilas recargables,
sacarlas del juguete.
• Si se utiliza un cargador de pilas, debe ser
examinado periódicamente para detectar
cualquier daño que se haya podido producir en
el cable, el enchufe u otras piezas. No utilizar
en ningún caso un cargador estropeado;
llevarlo a reparar.
K • Find batterirummet på undersiden af
bundstykket.
• Løsn skruen i dækslet til batterirummet med
en stjerneskruetrækker og fjern dækslet.
• Indsæt tre "AA" (LR6) alkaliske batterier som
vist i batterirummet.
Tip: Vi anbefaler alkaliske batterier, da de
holder længere.
• Sæt dækslet på batterirummet igen og stram
skruen med en stjerneskruetrækker. Undlad at
stramme for hårdt.
Batteritips
• Bland ikke nye og gamle batterier.
• Bland ikke forskellige batterityper: alkaliske,
almindelige og opladelige.
• Fjern batterierne, hvis legetøjet ikke skal
bruges i længere tid. Fjern altid opbrugte
batterier fra legetøjet. Udsivning fra batterier
og korrosion kan beskadige legetøjet.
• Aflever brugte batterier i en særlig
indsamlingskasse.
• Undlad at kortslutte batteripolerne.
• Ikke-opladelige batterier må ikke oplades.
• Kun batterier af samme eller tilsvarende type
som dem, der anbefales i afsnittet "Isætning
af batterier" må anvendes.
• Hvis der bruges opladelige batterier, som kan
tages ud, må de kun oplades under opsyn af
en voksen.
• Opladelige batterier skal fjernes fra legetøjet,
før de oplades.
• Hvis der anvendes en batterioplader, bør den
regelmæssigt kontrolleres for skade på
ledning, stik, kabinet og andre dele. Brug ikke
en beskadiget batterioplader, før den er blevet
forsvarligt repareret.
P • Localize o compartimento das pilhas na parte
de baixo da base.
• Desaparafuse a tampa do compartimento das
pilhas com uma chave de fendas Phillips e
retire a tampa.
• Coloque três pilhas alcalinas "AA" (LR6) no
compartimento das pilhas, como mostra
a imagem.
Conselho: Recomenda-se o uso de pilhas
alcalinas para uma maior duração das pilhas.
Voltar a colocar a tampa do compartimento das
pilhas e aparafusar com uma chave de fendas
Phillips. Não aparafusar demais.
Atenção:
• Antes de colocar as pilhas, certifique-se de
que as superfícies de contacto estão bem
limpas e secas.
• Não recarregar pilhas não recarregáveis.
• Nunca misturar pilhas novas com pilhas
usadas; substitua-as todas ao
mesmo tempo.
• Não misturar pilhas de tipos diferentes.
• Verificar se as pilhas estão colocadas de
maneira correcta, seguindo as instruções dos
fabricantes das pilhas e do brinquedo.
• Se tencionar guardar o brinquedo por longo
período de tempo, remova as pilhas.
• Nunca deixe pilhas usadas dentro
do brinquedo.
• Certifique-se de que os terminais não estão
em curto-circuito.
• Se usar pilhas recarregáveis, estas devem
ser retiradas do brinquedo para serem
recarregadas.
• Se utilizar um carregador, verifique
regularmente se o mesmo se encontra em
boas condições; se for detectada alguma
anomalia, não volte a utilizar o carregador até
a avaria ser reparada.
s • Batterifacket sitter på basens undersida.
• Lossa skruven i locket till batterifacket med
en stjärnskruvmejsel och lyft av locket.
• Lägg i tre alkaliska AA-batterier (LR6) åt det
håll som visas i batterifacket.
Tips: Alkaliska batterier håller längre.
• Sätt tillbaka luckan och dra åt skruven med
en stjärnskruvmejsel. Dra inte åt för hårt.
Batteritips
• Blanda aldrig nya och gamla batterier.
• Blanda aldrig olika typer av batterier: alkaliska
med vanliga eller uppladdningsbara.
• Ta ut batterierna ur leksaken, om du planerar
att inte använda den under en längre tid.
• Ta alltid ut uttjänta batterier ur leksaken.
• Läckande batterier och korrosion kan
skada leksaken.
• Lägg använda batterier i en batteriholk eller
lämna in dem.
• Batteripolerna får inte kortslutas.
• Icke uppladdningsbara batterier får inte
laddas upp.
• Använd bara batterier av den typ (eller
motsvarande) som rekommenderas under
"Batteriinstallation”.
• Vid användning av löstagbara
uppladdningsbara batterier får dessa bara
laddas under överinseende av en vuxen.
• Ta ut laddningsbara batterier ur leksaken
innan de laddas upp.
• Om du använder batteriladdare, skall den
kontrolleras regelbundet så att inte sladd,
kontakt eller andra delar är skadade.
• Använd aldrig en skadad batteriladdare innan
den reparerats.