Fisher-Price 71681 Instruction Sheet

Instructions
f
e• Please keep these instructions for future reference.
• Adult assembly is required.
• Requires three “AA” (LR6) alkaline batteries (not included).
• Tool required for battery installation:Phillips screwdriver (not included).
f• Conserver ces instructions pour s’y référer en cas de besoin.
• Doit être assemblé par un adulte.
• Fonctionne avec 3 piles alcalines AA (LR6), non fournies.
• Outil requis pour l’installation des piles : tournevis cruciforme (non fourni).
Mode d’emploi
e Model Number 71681 f Numéro de modèle 71681
e WARNING f AVERTISSMENT
e To prevent child from climbing out of crib, do not attach this
product to crib rail once child can sit up unassisted or can pull to a standing position.
f Pour empêcher l’enfant de grimper et de sortir de son lit, ne pas
fixer ce produit aux barreaux du lit si l’enfant est capable de s’asseoir et de se relever seul.
e CAUTION f MISE EN GARDE
a
a
a
a
a
a
a
aa
e • Always attach all provided fasteners (strings, straps, clamps,
etc.) tightly to a crib or playpen according to the instructions. Check frequently.
• Do not add additional strings or straps to attach to crib or playpen.
f • Toujours fixer toutes les attaches (ficelles, courroies, pinces, etc.)
solidement au lit ou au parc en suivant les instructions. Vérifier l’installation fréquemment.
• Ne pas ajouter de ficelles ou de courroies pour fixer le produit au lit ou au parc.
e Battery Installation f Installation des piles
e Battery Compartment f Compartiment des piles
e Back View
f Vue de l’arrière
e• Locate the battery compartment
door on the back of the product.
• Loosen the screw using a Phillips screwdriver.
• Open the battery compartment door and insert three “AA” (LR6) alkaline batteries in the correct polarity as indicated in the battery compartment.
• Close the battery compartment door and tighten the screw using a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
Please note: When you notice that the music and sounds slow down and are affected by the light display or when the music, sounds or lights become faint, it’s time to replace the batteries.
2
e Piano f Piano
1.5V x 3
“AA” (LR6)
e Shown Actual Size f Dimensions réelles
f
Trouver le couvercle du comparti­ment des piles à l’arrière du produit.
• Desserrer la vis à l’aide d’un tournevis cruciforme.
• Ouvrir le couvercle et insérer 3 piles alcalines AA (LR6) dans le compartiment, en respectant le sens des polarités indiqué dans le compartiment.
• Remettre le couvercle en place et serrer la vis à l’aide d’un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
Remarque : Remplacer les piles si la musique et les sons ralentissent et sont modifiés lorsque les lumières s’allument, ou encore si la musique, les sons ou les lumières s’affaiblissent.
e Battery Tips fConseils relatifs aux piles
e• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
• Remove the batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries from the prod­uct. Battery leakage and corrosion can cause damage. Dispose of batteries properly.
• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended in the “Battery Installation” instructions are to be used.
• If removable rechargeable batteries are used, they are only to be charged under adult supervision.
• Rechargeable batteries are to be removed from the product before they are charged.
• If you use a battery charger, it should be examined regularly for damage to the cord, plug, enclosure and other parts. Do not use a damaged battery charger until it has been properly repaired.
f• Ne jamais mélanger des piles usées
avec des piles neuves.
• Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou recharge­ables (nickel-cadmium).
• Enlever les piles si le produit n’est pas utilisé pendant de longues périodes.Toujours retirer les piles usées du produit. Une batterie qui fuit peut causer de la corrosion et endommager le produit. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• N’utiliser que des piles du même type que celles recommandées dans la section concernant l’installation des piles, ou des piles équivalentes.
• Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveil­lance d’un adulte.
• Retirer les piles rechargeables du produit avant de les recharger.
• Si un chargeur de piles est utilisé, son cordon, sa prise, son boîtier et ses autres pièces doivent être examinés régulièrement pour en vérifier le bon état. Ne pas utiliser un chargeur endommagé sans qu’il ne soit correctement réparé.
3
Loading...
+ 5 hidden pages